THE AIR-MOTHERS.

Ah, yet unspoilt Nausicaa of the North; descendant of the dark tender-hearted Celtic girl, and the fair deep-hearted Scandinavian Viking, thank God for thy heather and fresh air, and the kine thou tendest, and the wool thou spinnest; and come not to seek thy fortune, child, in wicked London town; nor import, as they tell me thou art doing fast, the ugly fashions of that London town, clumsy copies of Parisian cockneydom, into thy Highland home; nor give up the healthful and graceful, free and modest dress of thy mother and thy mother’s mother, to disfigure the little kirk on Sabbath days with crinoline and corset, high-heeled boots, and other women’s hair.

It is proposed, just now, to assimilate the education of girls more and more to that of boys.  If that means that girls are merely to learn more lessons, and to study what their brothers are taught, in addition to what their mothers were taught; then it is to be hoped, at least by physiologists and patriots, that the scheme will sink into that limbo whither, in a free and tolerably rational country, all imperfect and ill-considered schemes are sure to gravitate.  But if the proposal be a bonâ-fide one: then it must be borne in mind that in the Public schools of England, and in all private schools, I presume, which take their tone from them, cricket and football are more or less compulsory, being considered integral parts of an Englishman’s education; and that they are likely to remain so, in spite of all reclamations: because masters and boys alike know that games do not, in the long run, interfere with a boy’s work; that the same boy will very often excel in both; that the games keep him in health for his work; and the spirit with which he takes to his games when in the lower school, is a fair test of the spirit with which he will take to his work when he rises into the higher school; and that nothing is worse for a boy than to fall into that loafing, tuck-shop-haunting set, who neither play hard nor work hard, and are usually extravagant, and often vicious.  Moreover, they know well that games conduce, not merely to physical, but to moral health; that in the playing-field boys acquire virtues which no books can give them; not merely daring and endurance, but, better still, temper, self-restraint, fairness, honour, unenvious approbation of another’s success, and all that “give and take” of life which stand a man in such good stead when he goes forth into the world, and without which, indeed, his success is always maimed and partial.

Now: if the promoters of higher education for women will compel girls to any training analogous to our public-school games; if, for instance, they will insist on that most natural and wholesome of all exercises, dancing, in order to develop the lower half of the body; on singing, to expand the lungs and regulate the breath; and on some games—ball or what not—which will ensure that raised chest, and upright carriage, and general strength of the upper torso, without which full oxygenation of the blood, and therefore general health, is impossible; if they will sternly forbid tight stays, high heels, and all which interferes with free growth and free motion; if they will consider carefully all which has been written on the “half-time system” by Mr. Chadwick and others; and accept the certain physical law that, in order to renovate the brain day by day, the growing creature must have plenty of fresh air and play, and that the child who learns for four hours and plays for four hours, will learn more, and learn it more easily, than the child who learns for the whole eight hours; if, in short, they will teach girls not merely to understand the Greek tongue, but to copy somewhat of the Greek physical training, of that “music and gymnastic” which helped to make the cleverest race of the old world the ablest race likewise; then they will earn the gratitude of the patriot and the physiologists, by doing their best to stay the downward tendencies of the physique, and therefore ultimately of the morale, in the coming generation of English women.

I am sorry to say that, as yet, I hear of but one movement in this direction among the promoters of the “higher education of women.”[126]I trust that the subject will be taken up methodically by those gifted ladies, who have acquainted themselves, and are labouring to acquaint other women, with the first principles of health; and that they may avail to prevent the coming generations, under the unwholesome stimulant of competitive examinations, and so forth, from “developing” into so many Chinese—dwarfs—or idiots.

October, 1873.

1869.

Die Natur ist die Bewegung

Whoare these who follow us softly over the moor in the autumn eve?  Their wings brush and rustle in the fir-boughs, and they whisper before us and behind, as if they called gently to each other, like birds flocking homeward to their nests.

The woodpecker on the pine-stems knows them, and laughs aloud for joy as they pass.  The rooks above the pasture know them, and wheel round and tumble in their play.  The brown leaves on the oak trees know them, and flutter faintly, and beckon as they pass.  And in the chattering of the dry leaves there is a meaning, and a cry of weary things which long for rest.

“Take us home, take us home, you soft air-mothers, now our fathers the sunbeams are grown dull.  Our green summer beauty is all draggled, and our faces are grown wan and wan; and the buds, the children whom we nourished, thrust us off, ungrateful, from our seats.  Waft us down, you soft air-mothers, upon your wings to the quiet earth, that we may go to our home, as all things go, and become air and sunlight once again.”

And the bold young fir-seeds know them, and rattle impatient in their cones.  “Blow stronger, blow fiercer, slow air-mothers, and shake us from our prisons of dead wood, that we may fly and spin away north-eastward, each on his horny wing.  Help us but to touch the moorland yonder, and we will take good care of ourselves henceforth; we will dive like arrows through the heather, and drive our sharp beaks into the soil, and rise again as green trees toward the sunlight, and spread out lusty boughs.”

They never think, bold fools, of what is coming to bring them low in the midst of their pride; of the reckless axe which will fell them, and the saw which will shape them into logs; and the trains which will roar and rattle over them, as they lie buried in the gravel of the way, till they are ground and rotted into powder, and dug up and flung upon the fire, that they too may return home, like all things, and become air and sunlight once again.

And the air-mothers hear their prayers, and do their bidding: but faintly; for they themselves are tired and sad.

Tired and sad are the air-mothers, and their gardens rent and wan.  Look at them as they stream over the black forest, before the dim south-western sun; long lines and wreaths of melancholy grey, stained with dull yellow or dead dun.  They have come far across the seas, and done many a wild deed upon their way; and now that they have reached the land, like shipwrecked sailors, they will lie down and weep till they can weep no more.

Ah, how different were those soft air-mothers when, invisible to mortal eyes, they started on their long sky-journey, five thousand miles across the sea!  Out of the blazing caldron which lies between the two New Worlds, they leapt up when the great sun called them, in whirls and spouts of clear hot steam; and rushed of their own passion to the northward, while the whirling earth-ball whirled them east.  So north-eastward they rushed aloft, across the gay West Indian isles, leaving below the glitter of the flying-fish, and the sidelong eyes of cruel sharks; above the cane-fields and the plantain-gardens, and the cocoa-groves which fringe the shores; above the rocks which throbbed with earthquakes, and the peaks of old volcanoes, cinder-strewn; while, far beneath, the ghosts of their dead sisters hurried home upon the north-east breeze.

Wild deeds they did as they rushed onward, and struggled and fought among themselves, up and down, and round and backward, in the fury of their blind hot youth.  They heeded not the tree as they snapped it, nor the ship as they whelmed it in the waves; nor the cry of the sinking sailor, nor the need of his little ones on shore; hasty and selfish even as children, and, like children, tamed by their own rage.  For they tired themselves by struggling with each other, and by tearing the heavy water into waves; and their wings grew clogged with sea-spray, and soaked more and more with steam.  But at last the sea grew cold beneath them, and their clear steam shrank to mist; and they saw themselves and each other wrapped in dull rain-laden clouds.  Then they drew their white cloud-garments round them, and veiled themselves for very shame; and said: “We have been wild and wayward; and, alas! our pure bright youth is gone.  But we will do one good deed yet ere we die, and so we shall not have lived in vain.  We will glide onward to the land, and weep there; and refresh all things with soft warm rain; and make the grass grow, the buds burst; quench the thirst of man and beast, and wash the soiled world clean.”

So they are wandering past us, the air-mothers, to weep the leaves into their graves; to weep the seeds into their seed-beds, and weep the soil into the plains; to get the rich earth ready for the winter, and then creep northward to the ice-world, and there die.

Weary, and still more weary, slowly and more slowly still, they will journey on far northward, across fast-chilling seas.  For a doom is laid upon them, never to be still again, till they rest at the North Pole itself, the still axle of the spinning world; and sink in death around it, and become white snow-clad ghosts.

But will they live again, those chilled air-mothers?  Yes, they must live again.  For all things move for ever; and not even ghosts can rest.  So the corpses of their sisters, piling on them from above, press them outward, press them southward toward the sun once more; across the floes and round the icebergs, weeping tears of snow and sleet, while men hate their wild harsh voices, and shrink before their bitter breath.  They know not that the cold bleak snow-storms, as they hurtle from the black north-east, bear back the ghosts of the soft air-mothers, as penitents, to their father, the great sun.

But as they fly southwards, warm life thrills them, and they drop their loads of sleet and snow; and meet their young live sisters from the south, and greet them with flash and thunder-peal.  And, please God, before many weeks are over, as we run Westward-Ho, we shall overtake the ghosts of these air-mothers, hurrying back toward their father, the great sun.  Fresh and bright under the fresh bright heaven, they will race with us toward our home, to gain new heat, new life, new power, and set forth about their work once more.  Men call them the south-west wind, those air-mothers; and their ghosts the north-east trade; and value them, and rightly, because they bear the traders out and home across the sea.  But wise men, and little children, should look on them with more seeing eyes; and say, “May not these winds be living creatures?  They, too, are thoughts of God, to whom all live.”

For is not our life like their life?  Do we not come and go as they?  Out of God’s boundless bosom, the fount of life, we came; through selfish, stormy youth and contrite tears—just not too late; through manhood not altogether useless; through slow and chill old age, we return from Whence we came; to the Bosom of God once more—to go forth again, it may be, with fresh knowledge, and fresh powers, to nobler work.  Amen.

Such was the prophecy which I learnt, or seemed to learn, from the south-western wind off the Atlantic, on a certain delectable evening.  And it was fulfilled at night, as far as the gentle air-mothers could fulfil it, for foolish man.

There was a roaring in the woods all night;The rain came heavily and fell in floods;But now the sun is rising calm and bright,The birds are singing in the distant woods;Over his own sweet voice the stock-dove broods,The jay makes answer as the magpie chatters,And all the air is filled with pleasant noise of waters.

There was a roaring in the woods all night;The rain came heavily and fell in floods;But now the sun is rising calm and bright,The birds are singing in the distant woods;Over his own sweet voice the stock-dove broods,The jay makes answer as the magpie chatters,And all the air is filled with pleasant noise of waters.

But was I a gloomy and distempered man, if, upon such a morn as that, I stood on the little bridge across a certain brook, and watched the water run, with something of a sigh?  Or if, when the schoolboy beside me lamented that the floods would surely be out, and his day’s fishing spoiled, I said to him—“Ah, my boy, that is a little matter.  Look at what you are seeing now, and understand what barbarism and waste mean.  Look at all that beautiful water which God has sent us hither off the Atlantic, without trouble or expense to us.  Thousands, and tens of thousands, of gallons will run under this bridge to-day; and what shall we do with it?  Nothing.  And yet: think only of the mills which that water would have turned.  Think how it might have kept up health and cleanliness in poor creatures packed away in the back streets of the nearest town, or even in London itself.  Think even how country folks, in many parts of England, in three months’ time, may be crying out for rain, and afraid of short crops, and fever, and scarlatina, and cattle-plague, for want of the very water which we are now letting run back, wasted, into the sea from whence it came.  And yet we call ourselves a civilised people.”

It is not wise, I know, to preach to boys.  And yet, sometimes, a man must speak his heart; even, like Midas’s slave, to the reeds by the river side.  And I had so often, fishing up and down full many a stream, whispered my story to those same river-reeds; and told them that my Lord the Sovereign Demos had, like old Midas, asses’ ears in spite of all his gold, that I thought I might for once tell it the boy likewise, in hope that he might help his generation to mend that which my own generation does not seem like to mend.

I might have said more to him: but did not.  For it is not well to destroy too early the child’s illusion, that people must be wise because they are grown up, and have votes, and rule—or think they rule—the world.  The child will find out how true that is soon enough for himself.  If the truth be forced on him by the hot words of those with whom he lives, it is apt to breed in him that contempt, stormful and therefore barren, which makes revolutions; and not that pity, calm and therefore helpful, which makes reforms.

So I might have said to him, but did not—

And then men pray for rain:

My boy, did you ever hear the old Eastern legend about the Gipsies?  How they were such good musicians, that some great Indian Sultan sent for the whole tribe, and planted them near his palace, and gave them land, and ploughs to break it up, and seed to sow it, that they might dwell there, and play and sing to him.

But when the winter arrived, the Gipsies all came to the Sultan, and cried that they were starving.  “But what have you done with the seed-corn which I gave you?”  “O Light of the Age, we ate it in the summer.”  “And what have you done with the ploughs which I gave you?”  “O Glory of the Universe, we burnt them to bake the corn withal.”

Then said that great Sultan—“Like the butterflies you have lived; and like the butterflies you shall wander.”  So he drove them out.  And that is how the Gipsies came hither from the East.

Now suppose that the Sultan of all Sultans, who sends the rain, should make a like answer to us foolish human beings, when we prayed for rain: “But what have you done with the rain which I gave you six months since?”  “We have let it run into the sea.”  “Then, ere you ask for more rain, make places wherein you can keep it when you have it.”  “But that would be, in most cases, too expensive.  We can employ our capital more profitably in other directions.”

It is not for me to say what answer might be made to such an excuse.  I think a child’s still unsophisticated sense of right and wrong would soon supply one; and probably one—considering the complexity, and difficulty, and novelty, of the whole question—somewhat too harsh; as children’s judgments are wont to be.

But would it not be well if our children, without being taught to blame anyone for what is past, were taught something about what ought to be done now, what must be done soon, with the rainfall of these islands; and about other and kindred health-questions, on the solution of which depends, and will depend more and more, the life of millions?  One would have thought that those public schools and colleges which desire to monopolise the education of the owners of the soil; of the great employers of labour; of the clergy; and of all, indeed, who ought to be acquainted with the duties of property, the conditions of public health, and, in a word, with the general laws of what is now called Social Science—one would have thought, I say, that these public schools and colleges would have taught their scholars somewhat at least about such matters, that they might go forth into life with at least some rough notions of the causes which make people healthy or unhealthy, rich or poor, comfortable or wretched, useful or dangerous to the State.  But as long as our great educational institutions, safe, or fancying themselves safe, in some enchanted castle, shut out by ancient magic from the living world, put a premium on Latin and Greek verses: a wise father will, during the holidays, talk now and then, I hope, somewhat after this fashion:

“You must understand, my boy, that all the water in the country comes out of the sky, and from nowhere else; and that, therefore, to save and store the water when it falls is a question of life and death to crops, and man, and beast; for with or without water is life or death.  If I took, for instance, the water from the moors above and turned it over yonder field, I could double, and more than double, the crops in that field, henceforth.”

“Then why do I not do it?”

“Only because the field lies higher than the house; and if—now here is one thing which you and every civilised man should know—if you have water-meadows, or any ‘irrigated’ land, as it is called, above a house, or, even on a level with it, it is certain to breed not merely cold and damp, but fever or ague.  Our forefathers did not understand this; and they built their houses, as this is built, in the lowest places they could find: sometimes because they wanted to be near ponds, from whence they could get fish in Lent; but more often, I think, because they wanted to be sheltered from the wind.  They had no glass, as we have, in their windows, or, at least, only latticed casements, which let in the wind and cold; and they shrank from high and exposed, and therefore really healthy, spots.  But now that we have good glass, and sash windows, and doors that will shut tight, we can build warm houses where we like.  And if you ever have to do with the building of cottages, remember that it is your duty to the people who will live in them, and therefore to the State, to see that they stand high and dry, where no water can drain down into their foundations, and where fog, and the poisonous gases which are given out by rotting vegetables, cannot drain down either.  You will learn more about all that when you learn, as every civilised lad should in these days, something about chemistry, and the laws of fluids and gases.  But you know already that flowers are cut off by frost in the low grounds sooner than in the high; and that the fog at night always lies along the brooks; and that the sour moor-smell which warns us to shut our windows at sunset, comes down from the hill, and not up from the valley.  Now all these things are caused by one and the same law; that cold air is heavier than warm; and, therefore, like so much water, must run down-hill.”

“But what about the rainfall?”

“Well, I have wandered a little from the rainfall: though not as far as you fancy; for fever and ague and rheumatism usually mean—rain in the wrong place.  But if you knew how much illness, and torturing pain, and death, and sorrow arise, even to this very day, from ignorance of these simple laws, then you would bear them carefully in mind, and wish to know more about them.  But now for water being life to the beasts.  Do you remember—though you are hardly old enough—the cattle-plague?  How the beasts died, or had to be killed and buried, by tens of thousands; and how misery and ruin fell on hundreds of honest men and women over many of the richest counties of England: but how we in this vale had no cattle-plague; and how there was none—as far as I recollect—in the uplands of Devon and Cornwall, nor of Wales, nor of the Scotch Highlands?  Now, do you know why that was?  Simply because we here, like those other up-landers, are in such a country as Palestine was before the foolish Jews cut down all their timber, and so destroyed their own rainfall—a ‘land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills.’  There is hardly a field here that has not, thank God, its running brook, or its sweet spring, from which our cattle were drinking their health and life, while in the clay-lands of Cheshire, and in the Cambridgeshire fens—which were drained utterly dry—the poor things drank no water, too often, save that of the very same putrid ponds in which they had been standing all day long, to cool themselves, and to keep off the flies.  I do not say, of course, that bad water caused the cattle-plague.  It came by infection from the East of Europe.  But I say that bad water made the cattle ready to take it, and made it spread over the country; and when you are old enough I will give you plenty of proof—some from the herds of your own kinsmen—that what I say is true.”

“And as for pure water being life to human beings: why have we never fever here, and scarcely ever diseases like fever—zymotics, as the doctors call them?  Or, if a case comes into our parish from outside, why does the fever never spread?  For the very same reason that we had no cattle-plague.  Because we have more pure water close to every cottage than we need.  And this I tell you: that the only two outbreaks of deadly disease which we have had here for thirty years, were both of them, as far as I could see, to be traced to filthy water having got into the poor folks’ wells.  Water, you must remember, just as it is life when pure, is death when foul.  For it can carry, unseen to the eve, and even when it looks clear and sparkling, and tastes soft and sweet, poisons which have perhaps killed more human beings than ever were killed in battle.  You have read, perhaps, how the Athenians, when they were dying of the plague, accused the Lacedæmonians outside the walls of poisoning their wells; or how, in some of the pestilences of the Middle Ages, the common people used to accuse the poor harmless Jews of poisoning the wells, and set upon them and murdered them horribly.  They were right, I do not doubt, in their notion that the well-water was giving them the pestilence: but they had not sense to see that they were poisoning the wells themselves by their dirt and carelessness; or, in the case of poor besieged Athens, probably by mere overcrowding, which has cost many a life ere now, and will cost more.  And I am sorry to tell you, my little man, that even now too many people have no more sense than they had, and die in consequence.  If you could see a battle-field, and men shot down, writhing and dying in hundreds by shell and bullet, would not that seem to you a horrid sight?  Then—I do not wish to make you sad too early, but this is a fact that everyone should know—that more people, and not strong men only, but women and little children too, are killed and wounded in Great Britain every year by bad water and want of water together, than were killed and wounded in any battle which has been fought since you were born.  Medical men know this well.  And when you are older, you may see it for yourself in the Registrar-General’s reports, blue-books, pamphlets, and so on, without end.”

“But why do not people stop such a horrible loss of life?”

“Well, my dear boy, the true causes of it have only been known for the last thirty or forty years; and we English are, as good King Alfred found us to his sorrow a thousand years ago, very slow to move, even when we see a thing ought to be done.  Let us hope that in this matter—we have been so in most matters as yet—we shall be like the tortoise in the fable, and not the hare; and by moving slowly, but surely, win the race at last.”

“But now think for yourself: and see what you would do to save these people from being poisoned by bad water.  Remember that the plain question is this: The rain-water comes down from heaven as water, and nothing but water.  Rain-water is the only pure water, after all.  How would you save that for the poor people who have none?  There; run away and hunt rabbits on the moor: but look, meanwhile, how you would save some of this beautiful and precious water which is roaring away into the sea.”

* * * * *

“Well?  What would you do?  Make ponds, you say, like the old monks’ ponds, now all broken down.  Dam all the glens across their mouths, and turn them into reservoirs.”

“‘Out of the mouths of babes and sucklings’—Well, that will have to be done.  That is being done more and more, more or less well.  The good people of Glasgow did it first, I think; and now the good people of Manchester, and of other northern towns, have done it, and have saved many a human life thereby already.  But it must be done, some day, all over England and Wales, and great part of Scotland.  For the mountain tops and moors, my boy, by a beautiful law of nature, compensate for their own poverty by yielding a wealth which the rich lowlands cannot yield.  You do not understand?  Then see.  Yon moor above can grow neither corn nor grass.  But one thing it can grow, and does grow, without which we should have no corn nor grass, and that is—water.  Not only does far more rain fall up there than falls here down below, but even in drought the high moors condense the moisture into dew, and so yield some water, even when the lowlands are burnt up with drought.  The reason of that you must learn hereafter.  That it is so, you should know yourself.  For on the high chalk downs, you know, where farmers make a sheep-pond, they never, if they are wise, make it in a valley or on a hillside, but on the bleakest top of the very highest down; and there, if they can once get it filled with snow and rain in winter, the blessed dews of night will keep some water in it all the summer through, while the ponds below are utterly dried up.  And even so it is, as I know, with this very moor.  Corn and grass it will not grow, because there is too little ‘staple,’ that is, soluble minerals, in the sandy soil.  But how much water it might grow, you may judge roughly for yourself, by remembering how many brooks like this are running off it now to carry mere dirt into the river, and then into the sea.”

“But why should we not make dams at once; and save the water?”

“Because we cannot afford it.  No one would buy the water when we had stored it.  The rich in town and country will always take care—and quite right they are—to have water enough for themselves, and for their servants too, whatever it may cost them.  But the poorer people are—and therefore usually, alas! the more ignorant—the less water they get; and the less they care to have water; and the less they are inclined to pay for it; and the more, I am sorry to say, they waste what little they do get; and I am still more sorry to say, spoil, and even steal and sell—in London at least—the stop-cocks and lead-pipes which bring the water into their houses.  So that keeping a water-shop is a very troublesome and uncertain business; and one which is not likely to pay us or anyone round here.”

“But why not let some company manage it, as they manage railways, and gas, and other things?”

“Ah—you have been overhearing a good deal about companies of late, I see.  But this I will tell you; that when you grow up, and have a vote and influence, it will be your duty, if you intend to be a good citizen, not only not to put the water-supply of England into the hands of fresh companies, but to help to take out of their hands what water-supply they manage already, especially in London; and likewise the gas-supply; and the railroads; and everything else, in a word, which everybody uses, and must use.  For you must understand—at least as soon as you can—that though the men who make up companies are no worse than other men, and some of them, as you ought to know, very good men; yet what they have to look to is their profits; and the less water they supply, and the worse it is, the more profit they make.  For most water, I am sorry to say, is fouled before the water companies can get to it, as this water which runs past us will be, and as the Thames water above London is.  Therefore it has to be cleansed, or partly cleansed, at a very great expense.  So water companies have to be inspected—in plain English, watched—at a very heavy expense to the nation by Government officers; and compelled to do their best, and take their utmost care.  And so it has come to pass that the London water is not now nearly as bad as some of it was thirty years ago, when it was no more fit to drink than that in the cattle-yard tank.  But still we must have more water, and better, in London; for it is growing year by year.  There are more than three millions of people already in what we call London; and ere you are an old man there may be between four and five millions.  Now to supply all these people with water is a duty which we must not leave to any private companies.  It must be done by a public authority, as is fit and proper in a free self-governing country.  In this matter, as in all others, we will try to do what the Royal Commission told us four years ago we ought to do.  I hope that you will see, though I may not, the day when what we call London, but which is really nine-tenths of it, only a great nest of separate villages huddled together, will be divided into three great self-governing cities, London, Westminster, and Southwark; each with its own corporation, like that of the venerable and well-governed city of London; each managing its own water-supply, gas-supply, and sewage, and other matters besides; and managing them, like Dublin, Glasgow, Manchester, Liverpool, and other great northern towns, far more cheaply and far better than any companies can do it for them.”

“But where shall we get water enough for all these millions of people?  There are no mountains near London.  But we might give them the water off our moors.”

“No, no, my boy,

“He that will not when he may,When he will, he shall have nay.

“He that will not when he may,When he will, he shall have nay.

Some fifteen years ago the Londoners might have had water from us; and I was one of those who did my best to get it for them: but the water companies did not choose to take it; and now this part of England is growing so populous and so valuable that it wants all its little rainfall for itself.  So there is another leaf torn out of the Sibylline books for the poor old water companies.  You do not understand: you will some day.  But you may comfort yourself about London.  For it happens to be, I think, the luckiest city in the world; and if it had not been, we should have had pestilence on pestilence in it, as terrible as the great plague of Charles II.’s time.  The old Britons, without knowing in the least what they were doing, settled old London city in the very centre of the most wonderful natural reservoir in this island, or perhaps in all Europe; which reaches from Kent into Wiltshire, and round again into Suffolk; and that is, the dear old chalk downs.”

“Why, they are always dry.”

“Yes.  But the turf on them never burns up, and the streams which flow through them never run dry, and seldom or never flood either.  Do you not know, from Winchester, that that is true?  Then where is all the rain and snow gone, which falls on them year by year, but into the chalk itself, and into the green-sands, too, below the chalk?  There it is, soaked up as by a sponge, in quantity incalculable; enough, some think, to supply London, let it grow as huge as it may.  I wish I too were sure of that.  But the Commission has shown itself so wise and fair, and brave likewise—too brave, I am sorry to say, for some who might have supported them—that it is not for me to gainsay their opinion.”

“But if there was not water enough in the chalk, are not the Londoners rich enough to bring it from any distance?”

“My boy, in this also we will agree with the Commission—that we ought not to rob Peter to pay Paul, and take water to a distance which other people close at hand may want.  Look at the map of England and southern Scotland; and see for yourself what is just, according to geography and nature.  There are four mountain-ranges; four great water-fields.  First, the hills of the Border.  Their rainfall ought to be stored for the Lothians and the extreme north of England.  Then the Yorkshire and Derbyshire Hills—the central chine of England.  Their rainfall is being stored already, to the honour of the shrewd northern men, for the manufacturing counties east and west of the hills.  Then come the Lake mountains—the finest water-field of all, because more rain by far falls there than in any place in England.  But they will be wanted to supply Lancashire, and some day Liverpool itself; for Liverpool is now using rain which belongs more justly to other towns; and besides, there are plenty of counties and towns, down into Cheshire, which would be glad of what water Lancashire does not want.  At last come the Snowdon mountains, a noble water-field, which I know well; for an old dream of mine has been, that ere I died I should see all the rain of the Carnedds, and the Glyders, and Siabod, and Snowdon itself, carried across the Conway river to feed the mining districts of North Wales, where the streams are now all foul with oil and lead; and then on into the western coal and iron fields, to Wolverhampton and Birmingham itself: and if I were the engineer who got that done, I should be happier—prouder I dare not say—than if I had painted nobler pictures than Raffaelle, or written nobler plays than Shakespeare.  I say that, boy, in most deliberate earnest.  But meanwhile, do you not see that in districts where coal and iron may be found, and fresh manufactures may spring up any day in any place, each district has a right to claim the nearest rainfall for itself?  And now, when we have got the water into its proper place, let us see what we shall do with it.”

“But why do you say ‘we’?  Can you and I do all this?”

“My boy, are not you and I free citizens; part of the people, the Commons—as the good old word runs—of this country?  And are we not—or ought we not to be in time—beside that, educated men?  By the people, remember, I mean, not only the hand-working man who has just got a vote; I mean the clergy of all denominations; and the gentlemen of the press; and last, but not least, the scientific men.  If those four classes together were to tell every government—‘Free water we will have, and as much as we reasonably choose;’ and tell every candidate for the House of Commons: ‘Unless you promise to get us as much free water as we reasonably choose, we will not return you to Parliament:’ then, I think, we four should put such a ‘pressure’ on Government as no water companies, or other vested interests, could long resist.  And if any of those four classes should hang back, and waste their time and influence over matters far less important and less pressing, the other three must laugh at them, and more than laugh at them; and ask them: ‘Why have you education, why have you influence, why have you votes, why are you freemen and not slaves, if not to preserve the comfort, the decency, the health, the lives of men, women, and children—most of those latter your own wives and your own children?’”

“But what shall we do with the water?”

“Well, after all, that is a more practical matter than speculations grounded on the supposition that all classes will do their duty.  But the first thing we will do will be to give to the very poorest houses a constant supply, at high pressure; so that everybody may take as much water as he likes, instead of having to keep the water in little cisterns, where it gets foul and putrid only too often.”

“But will they not waste it then?”

“So far from it, wherever the water has been laid on at high pressure, the waste, which is terrible now—some say that in London one-third of the water is wasted—begins to lessen; and both water and expense are saved.  If you will only think, you will see one reason why.  If a woman leaves a high-pressure tap running, she will flood her place and her neighbour’s too.  She will be like the magician’s servant, who called up the demon to draw water for him; and so he did: but when he had begun he would not stop, and if the magician had not come home, man and house would have been washed away.”

“But if it saves money, why do not the water companies do it?”

“Because—and really here there are many excuses for the poor old water companies, when so many of them swerve and gib at the very mention of constant water-supply, like a poor horse set to draw a load which he feels is too heavy for him—because, to keep everything in order among dirty, careless, and often drunken people, there must be officers with lawful authority—water-policemen we will call them—who can enter people’s houses when they will, and if they find anything wrong with the water, set it to rights with a high hand, and even summon the people who have set it wrong.  And that is a power which, in a free country, must never be given to the servants of any private company, but only to the officers of a corporation or of the Government.”

“And what shall we do with the rest of the water?”

“Well, we shall have, I believe, so much to spare that we may at least do this: In each district of each city, and the centre of each town, we may build public baths and lavatories, where poor men and women may get their warm baths when they will; for now they usually never bathe at all, because they will not—and ought not, if they be hard-worked folk—bathe in cold water during nine months of the year.  And there they shall wash their clothes, and dry them by steam; instead of washing them as now, at home, either under back sheds, where they catch cold and rheumatism, or too often, alas! in their own living rooms, in an atmosphere of foul vapour, which drives the father to the public-house and the children into the streets; and which not only prevents the clothes from being thoroughly dried again, but is, my dear boy, as you will know when you are older, a very hot-bed of disease.  And they shall have other comforts, and even luxuries, these public lavatories; and be made, in time, graceful and refining, as well as merely useful.  Nay, we will even, I think, have in front of each of them a real fountain; not like the drinking-fountains—though they are great and needful boons—which you see here and there about the streets, with a tiny dribble of water to a great deal of expensive stone: but real fountains, which shall leap, and sparkle, and plash, and gurgle; and fill the place with life, and light, and coolness; and sing in the people’s ears the sweetest of all earthly songs—save the song of a mother over her child—the song of ‘The Laughing Water.’”

“But will not that be a waste?”

“Yes, my boy.  And for that very reason, I think we, the people, will have our fountains; if it be but to make our governments, and corporations, and all public bodies and officers, remember that they all—save Her Majesty the Queen—are our servants, and not we theirs; and that we choose to have water, not only to wash with, but to play with, if we like.  And I believe—for the world, as you will find, is full not only of just but of generous souls—that if the water-supply were set really right, there would be found, in many a city, many a generous man who, over and above his compulsory water-rate, would give his poor fellow-townsmen such a real fountain as those which ennoble the great square at Carcasonne and the great square at Nismes; to be ‘a thing of beauty and a joy for ever.’”

“And now, if you want to go back to your Latin and Greek, you shall translate for me into Latin—I do not expect you to do it into Greek, though it would turn very well into Greek, for the Greeks know all about the matter long before the Romans—what follows here; and you shall verify the facts and the names, etc., in it from your dictionaries of antiquity and biography, that you may remember all the better what it says.  And by that time, I think, you will have learnt something more useful to yourself, and, I hope, to your country hereafter, than if you had learnt to patch together the neatest Greek and Latin verses which have appeared since the days of Mr. Canning.”

* * * * *

I have often amused myself, by fancying one question which an old Roman emperor would ask, were he to rise from his grave and visit the sights of London under the guidance of some minister of state.  The august shade would, doubtless, admire our railroads and bridges, our cathedrals and our public parks, and much more of which we need not be ashamed.  But after awhile, I think, he would look round, whether in London or in most of our great cities, inquiringly and in vain, for one class of buildings, which in his empire were wont to be almost as conspicuous and as splendid, because, in public opinion, almost as necessary, as the basilicas and temples: “And where,” he would ask, “are your public baths?”  And if the minister of state who was his guide should answer: “Oh great Cæsar, I really do not know.  I believe there are some somewhere at the back of that ugly building which we call the National Gallery; and I think there have been some meetings lately in the East End, and an amateur concert at the Albert Hall, for restoring, by private subscriptions, some baths and wash-houses in Bethnal Green, which had fallen to decay.  And there may be two or three more about the metropolis; for parish vestries have powers by Act of Parliament to establish such places, if they think fit, and choose to pay for them out of the rates.”  Then, I think, the august shade might well make answer: “We used to call you, in old Rome, northern barbarians.  It seems that you have not lost all your barbarian habits.  Are you aware that, in every city in the Roman empire, there were, as a matter of course, public baths open, not only to the poorest freeman, but to the slave, usually for the payment of the smallest current coin, and often gratuitously?  Are you aware that in Rome itself, millionaire after millionaire, emperor after emperor, from Menenius Agrippa and Nero down to Diocletian and Constantine, built baths, and yet more baths; and connected with them gymnasia for exercise, lecture-rooms, libraries, and porticoes, wherein the people might have shade, and shelter, and rest?  I remark, by-the-bye, that I have not seen in all your London a single covered place in which the people may take shelter during a shower.  Are you aware that these baths were of the most magnificent architecture, decorated with marbles, paintings, sculptures, fountains, what not?  And yet I had heard, in Hades down below, that you prided yourselves here on the study of the learned languages; and, indeed, taught little but Greek and Latin at your public schools?”

Then, if the minister should make reply: “Oh yes, we know all this.  Even since the revival of letters in the end of the fifteenth century a whole literature has been written—a great deal of it, I fear, by pedants who seldom washed even their hands and faces—about your Greek and Roman baths.  We visit their colossal ruins in Italy and elsewhere with awe and admiration; and the discovery of a new Roman bath in any old city of our isles sets all our antiquaries buzzing with interest.”

“Then why,” the shade might ask, “do you not copy an example which you so much admire?  Surely England must be much in want, either of water, or of fuel to heat it with?”

“On the contrary, our rainfall is almost too great; our soil so damp that we have had to invent a whole art of subsoil drainage unknown to you; while, as for fuel, our coal-mines make us the great fuel-exporting people of the world.”

What a quiet sneer might curl the lip of a Constantine as he replied: “Not in vain, as I said, did we call you, some fifteen hundred years ago, the barbarians of the north.  But tell me, good barbarian, whom I know to be both brave and wise—for the fame of your young British empire has reached us even in the realms below, and we recognise in you, with all respect, a people more like us Romans than any which has appeared on earth for many centuries—how is it you have forgotten that sacred duty of keeping the people clean, which you surely at one time learnt from us?  When your ancestors entered our armies, and rose, some of them, to be great generals, and even emperors, like those two Teuton peasants, Justin and Justinian, who, long after my days, reigned in my own Constantinople: then, at least, you saw baths, and used them; and felt, after the bath, that you were civilised men, and not ‘sordidi ac foetentes,’ as we used to call you when fresh out of your bullock-waggons and cattle-pens.  How is it that you have forgotten that lesson?”

The minister, I fear, would have to answer that our ancestors were barbarous enough, not only to destroy the Roman cities, and temples, and basilicas, and statues, but the Roman baths likewise; and then retired, each man to his own freehold in the country, to live a life not much more cleanly or more graceful than that of the swine which were his favourite food.  But he would have a right to plead, as an excuse, that not only in England, but throughout the whole of the conquered Latin empire, the Latin priesthood, who, in some respects, were—to their honour—the representatives of Roman civilisation and the protectors of its remnants, were the determined enemies of its cleanliness; that they looked on personal dirt—like the old hermits of the Thebaid—as a sign of sanctity; and discouraged—as they are said to do still in some of the Romance countries of Europe—the use of the bath, as not only luxurious, but also indecent.

At which answer, it seems to me, another sneer might curl the lip of the august shade, as he said to himself: “This, at least, I did not expect, when I made Christianity the state religion of my empire.  But you, good barbarian, look clean enough.  You do not look on dirt as a sign of sanctity?”

“On the contrary, sire, the upper classes of our empire boast of being the cleanliest—perhaps the only perfectly cleanly—people in the world: except, of course, the savages of the South Seas.  And dirt is so far from being a thing which we admire, that our scientific men—than whom the world has never seen wiser—have proved to us, for a whole generation past, that dirt is the fertile cause of disease and drunkenness, misery, and recklessness.”

“And, therefore,” replies the shade, ere he disappears, “of discontent and revolution: followed by a tyranny endured, as in Rome and many another place, by men once free; because tyranny will at least do for them what they are too lazy, and cowardly, and greedy, to do for themselves.  Farewell, and prosper; as you seem likely to prosper, on the whole.  But if you wish me to consider you a civilised nation: let me hear that you have brought a great river from the depths of the earth, be they a thousand fathoms deep, or from your nearest mountains, be they five hundred miles away; and have washed out London’s dirt—and your own shame.  Till then, abstain from judging too harshly a Constantine, or even a Caracalla; for they, whatever were their sins, built baths, and kept their people clean.  But do your gymnasia—your schools and universities, teach your youth naught about all this?”

Themore I have contemplated that ancient story of the Fall, the more it has seemed to me within the range of probability, and even of experience.  It must have happened somewhere for the first time; for it has happened only too many times since.  It has happened, as far as I can ascertain, in every race, and every age, and every grade of civilisation.  It is happening round us now in every region of the globe.  Always and everywhere, it seems to me, have poor human beings been tempted to eat of some “tree of knowledge,” that they may be, even for an hour, as gods; wise, but with a false wisdom; careless, but with a frantic carelessness; and happy, but with a happiness which, when the excitement is past, leaves too often—as with that hapless pair in Eden—depression, shame, and fear.  Everywhere, and in all ages, as far as I can ascertain, has man been inventing stimulants and narcotics to supply that want of vitality of which he is so painfully aware; and has asked nature, and not God, to clear the dull brain, and comfort the weary spirit.

This has been, and will be perhaps for many a century to come, almost the most fearful failing of this poor, exceptional, over-organised, diseased, and truly fallen being called Man, who is in doubt daily whether he be a god or an ape; and in trying wildly to become the former, ends but too often in becoming the latter.

For man, whether savage or civilised, feels, and has felt in every age, that there is something wrong with him.  He usually confesses this fact—as is to be expected—of his fellow-men, rather than of himself; and shows his sense that there is something wrong with them by complaining of, hating, and killing them.  But he cannot always conceal from himself the fact that he, too, is wrong, as well as they; and as he will not usually kill himself, he tries wild ways to make himself at least feel—if not to be—somewhat “better.”  Philosophers may bid him be content; and tell him that he is what he ought to be, and what nature has made him.  But he cares nothing for the philosophers.  He knows, usually, that he is not what he ought to be; that he carries about with him, in most cases, a body more or less diseased and decrepit, incapable of doing all the work which he feels that he himself could do, or expressing all the emotions which he himself longs to express; a dull brain and dull senses, which cramp the eager infinity within him; as—so Goethe once said with pity—the horse’s single hoof cramps the fine intelligence and generosity of his nature, and forbids him even to grasp an object, like the more stupid cat, and baser monkey.  And man has a self, too, within, from which he longs too often to escape, as from a household ghost; who pulls out, at unfortunately rude and unwelcome hours, the ledger of memory.  And so when the tempter—be he who he may—says to him, “Take this, and you will ‘feel better.’  Take this, and you shall be as gods, knowing good and evil:” then, if the temptation was, as the old story says, too much for man while healthy and unfallen, what must it be for his unhealthy and fallen children?

In vain we say to man:

’Tis life, not death, for which you pant;’Tis life, whereof your nerves are scant;More life, and fuller, that you want.

’Tis life, not death, for which you pant;’Tis life, whereof your nerves are scant;More life, and fuller, that you want.

And your tree of knowledge is not the tree of life: it is in every case, the tree of death; of decrepitude, madness, misery.  He prefers the voice of the tempter: “Thou shalt not surely die.”  Nay, he will say at last: “Better be as gods awhile, and die: than be the crawling, insufficient thing I am; and live.”

He—did I say?  Alas! I must say she likewise.  The sacred story is only too true to fact, when it represents the woman as falling, not merely at the same time as the man, but before the man.  Only let us remember that it represents the woman as tempted; tempted, seemingly, by a rational being, of lower race, and yet of superior cunning; who must, therefore, have fallen before the woman.  Who or what the being was, who is called the Serpent in our translation of Genesis, it is not for me to say.  We have absolutely, I think, no facts from which to judge; and Rabbinical traditions need trouble no man much.  But I fancy that a missionary, preaching on this story to Negroes; telling them plainly that the “Serpent” meant the first Obeah man; and then comparing the experiences of that hapless pair in Eden, with their own after certain orgies not yet extinct in Africa and elsewhere, would be only too well understood: so well, indeed, that he might run some risk of eating himself, not of the tree of life, but of that of death.  The sorcerer or sorceress tempting the woman; and then the woman tempting the man; this seems to be, certainly among savage peoples, and, alas! too often among civilised peoples also, the usual course of the world-wide tragedy.

But—paradoxical as it may seem—the woman’s yielding before the man is not altogether to her dishonour, as those old monks used to allege who hated, and too often tortured, the sex whom they could not enjoy.  It is not to the woman’s dishonour, if she felt, before her husband, higher aspirations than those after mere animal pleasure.  To be as gods, knowing good and evil, is a vain and foolish, but not a base and brutal, wish.  She proved herself thereby—though at an awful cost—a woman, and not an animal.  And indeed the woman’s more delicate organisation, her more vivid emotions, her more voluble fancy, as well as her mere physical weakness and weariness, have been to her, in all ages, a special source of temptation; which it is to her honour that she has resisted so much better than the physically stronger, and therefore more culpable, man.

As for what the tree of knowledge was, there really is no need for us to waste our time in guessing.  If it was not one plant, then it was another.  It may have been something which has long since perished off the earth.  It may have been—as some learned men have guessed—the sacred Soma, or Homa, of the early Brahmin race; and that may have been a still existing narcotic species of Asclepias.  It certainly was not the vine.  The language of the Hebrew Scripture concerning it, and the sacred use to which it is consecrated in the Gospels, forbid that notion utterly; at least to those who know enough of antiquity to pass by, with a smile, the theory that the wines mentioned in Scripture were not intoxicating.  And yet—as a fresh corroboration of what I am trying to say—how fearfully has that noble gift to man been abused for the same end as a hundred other vegetable products, ever since those mythic days when Dionusos brought the vine from the far East, amid troops of human Mænads and half-human Satyrs; and the Bacchæ tore Pentheus in pieces on Cithæron, for daring to intrude upon their sacred rites; and since those historic days, too, when, less than two hundred years before the Christian era, the Bacchic rites spread from Southern Italy into Etruria, and thence to the matrons of Rome; and under the guidance of Poenia Annia, a Campanian lady, took at last shapes of which no man must speak, but which had to be put down with terrible but just severity, by the Consuls and the Senate.

But it matters little, I say, what this same tree of knowledge was.  Was every vine on earth destroyed to-morrow, and every vegetable also from which alcohol is now distilled, man would soon discover something else wherewith to satisfy the insatiate craving.  Has he not done so already?  Has not almost every people had its tree of knowledge, often more deadly than any distilled liquor, from the absinthe of the cultivated Frenchman, and the opium of the cultivated Chinese, down to the bush-poisons wherewith the tropic sorcerer initiates his dupes into the knowledge of good and evil, and the fungus from which the Samoiede extracts in autumn a few days of brutal happiness, before the setting in of the long six months’ night?  God grant that modern science may not bring to light fresh substitutes for alcohol, opium, and the rest; and give the white races, in that state of effeminate and godless quasi-civilisation which I sometimes fear is creeping upon them, fresh means of destroying themselves delicately and pleasantly off the face of the earth.

It is said by some that drunkenness is on the increase in this island.  I have no trusty proof of it: but I can believe it possible; for every cause of drunkenness seems on the increase.  Overwork of body and mind; circumstances which depress health; temptation to drink, and drink again, at every corner of the streets; and finally, money, and ever more money, in the hands of uneducated people, who have not the desire, and too often not the means, of spending it in any save the lowest pleasures.  These, it seems to me, are the true causes of drunkenness, increasing or not.  And if we wish to become a more temperate nation, we must lessen them, if we cannot eradicate them.

First, overwork.  We all live too fast, and work too hard.  “All things are full of labour, man cannot utter it.”  In the heavy struggle for existence which goes on all around us, each man is tasked more and more—if he be really worth buying and using—to the utmost of his powers all day long.  The weak have to compete on equal terms with the strong; and crave, in consequence, for artificial strength.  How we shall stop that I know not, while every man is “making haste to be rich, and piercing himself through with many sorrows, and falling into foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.”  How we shall stop that, I say, I know not.  The old prophet may have been right when he said: “Surely it is not of the Lord that the people shall labour in the very fire, and weary themselves for very vanity;” and in some juster, wiser, more sober system of society—somewhat more like the Kingdom of The Father come on earth—it may be that poor human beings will not need to toil so hard, and to keep themselves up to their work by stimulants, but will have time to sit down, and look around them, and think of God, and God’s quiet universe, with something of quiet in themselves; something of rational leisure, and manful sobriety of mind, as well as of body.

But it seems to me also, that in such a state of society, when—as it was once well put—“every one has stopped running about like rats:”—that those who work hard, whether with muscle or with brain, would not be surrounded, as now, with every circumstance which tempts toward drink; by every circumstance which depresses the vital energies, and leaves them an easy prey to pestilence itself; by bad light, bad air, bad food, bad water, bad smells, bad occupations, which weaken the muscles, cramp the chest, disorder the digestion.  Let any rational man, fresh from the country—in which I presume God, having made it, meant all men, more or less, to live—go through the back streets of any city, or through whole districts of the “black countries” of England; and then ask himself: Is it the will of God that His human children should live and toil in such dens, such deserts, such dark places of the earth?  Lot him ask himself: Can they live and toil there without contracting a probably diseased habit of body; without contracting a certainly dull, weary, sordid habit of mind, which craves for any pleasure, however brutal, to escape from its own stupidity and emptiness?  When I run through, by rail, certain parts of the iron-producing country—streets of furnaces, collieries, slag heaps, mud, slop, brick house-rows, smoke, dirt—and that is all; and when I am told, whether truly or falsely, that the main thing which the well-paid and well-fed men of those abominable wastes care for is—good fighting-dogs: I can only answer, that I am not surprised.

I say—as I have said elsewhere, and shall do my best to say it again—that the craving for drink and narcotics, especially that engendered in our great cities, is not a disease, but a symptom of disease; of a far deeper disease than any which drunkenness can produce; namely, of the growing degeneracy of a population striving in vain by stimulants and narcotics to fight against those slow poisons with which our greedy barbarism, miscalled civilisation, has surrounded them from the cradle to the grave.  I may be answered that the old German, Angle, Dane, drank heavily.  I know it: but why did they drink, save for the same reason that the fenman drank, and his wife took opium, at least till the fens were drained? why but to keep off the depressing effects of the malaria of swamps and new clearings, which told on them—who always settled in the lowest grounds—in the shape of fever and ague?  Here it may be answered again that stimulants have been, during the memory of man, the destruction of the Red Indian race in America.  I reply boldly that I do not believe it.  There is evidence enough in Jacques Cartier’s “Voyages to the Rivers of Canada;” and evidence more than enough in Strachey’s “Travaile in Virginia”—to quote only two authorities out of many—to prove that the Red Indians, when the white man first met with them, were, in North and South alike, a diseased, decaying, and, as all their traditions confess, decreasing race.  Such a race would naturally crave for “the water of life,” the “usquebagh,” or whisky, as we have contracted the old name now.  But I should have thought that the white man, by introducing among these poor creatures iron, fire-arms, blankets, and above all, horses wherewith to follow the buffalo-herds, which they could never follow on foot, must have done ten times more towards keeping them alive, than he has done towards destroying them by giving them the chance of a week’s drunkenness twice a year, when they came in to his forts to sell the skins which, without his gifts, they would never have got.

Such a race would, of course, if wanting vitality, crave for stimulants.  But if the stimulants, and not the original want of vitality, combined with morals utterly detestable, and worthy only of the gallows—and here I know what I say, and dare not tell what I know, from eye-witnesses—have been the cause of the Red Indians’ extinction, then how is it, let me ask, that the Irishman and the Scotsman have, often to their great harm, been drinking as much whisky—and usually very bad whisky—not merely twice a year, but as often as they could get it, during the whole Iron Age, and, for aught anyone can tell, during the Bronze Age, and the Stone Age before that, and yet are still the most healthy, able, valiant, and prolific races in Europe?  Had they drunk less whisky they would, doubtless, have been more healthy, able, valiant, and perhaps evenmoreprolific, than they are now.  They show no sign, however, as yet, of going the way of the Red Indian.

But if the craving for stimulants and narcotics is a token of deficient vitality, then the deadliest foe of that craving, and all its miserable results, is surely the Sanatory Reformer; the man who preaches, and—as far as ignorance and vested interests will allow him, procures—for the masses, pure air, pure sunlight, pure water, pure dwelling-houses, pure food.  Not merely every fresh drinking-fountain, but every fresh public bath and wash-house, every fresh open space, every fresh growing tree, every fresh open window, every fresh flower in that window—each of these is so much, as the old Persians would have said, conquered for Ormuzd, the god of light and life, out of the dominion of Ahriman, the king of darkness and of death; so much taken from the causes of drunkenness and disease, and added to the causes of sobriety and health.

Meanwhile one thing is clear: that if this present barbarism and anarchy of covetousness, miscalled modern civilisation, were tamed and drilled into something more like a Kingdom of God on earth, then we should not see the reckless and needless multiplication of liquor shops, which disgraces this country now.

As a single instance: in one country parish of nine hundred inhabitants, in which the population has increased only one-ninth in the last fifty years, there are now practically eight public-houses, where fifty years ago there were but two.  One, that is, for every hundred and ten—or rather, omitting children, farmers, shop-keepers, gentlemen, and their households, one for every fifty of the inhabitants.  In the face of the allurements, often of the basest kind, which these dens offer, the clergyman and the schoolmaster struggle in vain to keep up night schools and young men’s clubs, and to inculcate habits of providence.

The young labourers over a great part of the south and east, at least of England—though never so well off, for several generations, as they are now—are growing up thriftless, shiftless; inferior, it seems to me, to their grandfathers in everything, save that they can usually read and write, and their grandfathers could not; and that they wear smart cheap cloth clothes, instead of their grandfathers’ smock-frocks.

And if it be so in the country, how must it be in towns?  There must come a thorough change in the present licensing system, in spite of all the “pressure” which certain powerful vested interests may bring to bear on governments.  And it is the duty of every good citizen, who cares for his countrymen, and for their children after them, to help in bringing about that change as speedily as possible.

Again: I said just now that a probable cause of increasing drunkenness was the increasing material prosperity of thousands who knew no recreation beyond low animal pleasure.  If I am right—and I believe that I am right—I must urge on those who wish drunkenness to decrease, the necessity of providing more, and more refined, recreation for the people.

Men drink, and women too, remember, not merely to supply exhaustion, not merely to drive away care; but often simply to drive away dulness.  They have nothing to do save to think over what they have done in the day, or what they expect to do to-morrow; and they escape from that dreary round of business thought in liquor or narcotics.  There are still those, by no means of the hand-working class, but absorbed all day by business, who drink heavily at night in their own comfortable homes, simply to recreate their over-burdened minds.  Such cases, doubtless, are far less common than they were fifty years ago: but why?  Is not the decrease of drinking among the richer classes certainly due to the increased refinement and variety of their tastes and occupations?  In cultivating the æsthetic side of man’s nature; in engaging him with the beautiful, the pure, the wonderful, the truly natural; with painting, poetry, music, horticulture, physical science—in all this lies recreation, in the true and literal sense of that word, namely, the re-creating and mending of the exhausted mind and feelings, such as no rational man will now neglect, either for himself, his children, or his workpeople.

But how little of all this is open to the masses, all should know but too well.  How little opportunity the average hand-worker, or his wife, has of eating of any tree of knowledge, save of the very basest kind, is but too palpable.  We are mending, thank God, in this respect.  Free libraries and museums have sprung up of late in other cities beside London.  God’s blessing rest upon them all.  And the Crystal Palace, and still later, the Bethnal Green Museum, have been, I believe, of far more use than many average sermons and lectures from many average orators.

But are we not still far behind the old Greeks, and the Romans of the Empire likewise, in the amount of amusement and instruction, and even of shelter, which we provide for the people?  Recollect the—to me—disgraceful fact, that there is not, as far as I am aware, throughout the whole of London, a single portico or other covered place, in which the people can take refuge during a shower: and this in the climate of England!  Where they do take refuge on a wet day the publican knows but too well; as he knows also where thousands of the lower classes, simply for want of any other place to be in, save their own sordid dwellings, spend as much as they are permitted of the Sabbath day.  Let us put down “Sunday drinking” by all means, if we can.  But let us remember that by closing the public-houses on Sunday, we prevent no man or woman from carrying home as much poison as they choose on Saturday night, to brutalise themselves therewith, perhaps for eight-and-forty hours.  And let us see—in the name of Him who said that He had made the Sabbath for man, and not man for the Sabbath—let us see, I say, if we cannot do something to prevent the townsman’s Sabbath being, not a day of rest, but a day of mere idleness; the day of most temptation, because of most dulness, of the whole seven.

And here, perhaps some sweet soul may look up reprovingly and say: “He talks of rest.  Does he forget, and would he have the working man forget, that all these outward palliatives will never touch the seat of the disease, the unrest of the soul within?  Does he forget, and would he have the working man forget, who it was who said—who only has the right to say: “Come unto Me, all ye who are weary and heavy laden, and I will give you rest”?   Ah no, sweet soul.  I know your words are true.  I know that what we all want is inward rest; rest of heart and brain; the calm, strong, self-contained, self-denying character; which needs no stimulants, for it has no fits of depression; which needs no narcotics, for it has no fits of excitement; which needs no ascetic restraints, for it is strong enough to use God’s gifts without abusing them; the character, in a word, which is truly temperate, not in drink or food merely, but in all desires, thoughts, and actions; freed from the wild lusts and ambitions to which that old Adam yielded, and, seeking for light and life by means forbidden, found thereby disease and death.  Yes, I know that; and know, too, that that rest is found only where you have already found it.

And yet, in such a world as this, governed by a Being who has made sunshine, and flowers, and green grass, and the song of birds, and happy human smiles, and who would educate by them—if we would let Him—His human children from the cradle to the grave; in such a world as this, will you grudge any particle of that education, even any harmless substitute for it, to those spirits in prison whose surroundings too often tempt them, from the cradle to the grave, to fancy that the world is composed of bricks and iron, and governed by inspectors and policemen?  Preach to those spirits in prison, as you know far better than we parsons how to preach; but let them have besides some glimpses of the splendid fact, that outside their prison-house is a world which God, not man, has made; wherein grows everywhere that tree of knowledge, which is likewise the tree of life; and that they have a right to some small share of its beauty, and its wonder, and its rest, for their own health of soul and body, and for the health of their children after them.


Back to IndexNext