III.

The usual sea-front with dark trees for a promenade and palatial buildings behind, but here not so pink and gay, more reticent, more sombre of yellow stone. The harbour itself a little basin of water, into which we are slipping carefully, while three salt-barges laden with salt as white as snow creep round from the left, drawn by an infinitesimal tug. There are only two other forlorn ships in the basin. It is cold on deck. The ship turns slowly round, and is being hauled to the quay side. I go down for the knapsack, and a fat blue-bottle pounces at me.

"You pay nine francs fifty."

I pay them, and we get off that ship.

There is a very little crowd waiting on the quay: mostly men with their hands in their pockets. But, thank Heaven, they have a certain aloofness and reserve. They are not like the tourist-parasites of these post-war days, who move to the attack with a terrifying cold vindictiveness the moment one emerges from any vehicle. And some of these men look really poor. There are no poor Italians any more: at least, loafers.

Strange the feeling round the harbour: as if everybody had gone away. Yet there are people about. It is "festa" however, Epiphany. But it is so different from Sicily: none of the suave Greek-Italian charms, none of the airs and graces, none of the glamour. Rather bare, rather stark, rather cold and yellow—somehow like Malta, without Malta's foreign liveliness. Thank Goodness no one wants to carry my knapsack. Thank Goodness no one has a fit at the sight ofit. Thank Heaven no one takes any notice. They stand cold and aloof, and don't move.

We make our way through the Customs: then through the Dazio, the City Customs-house. Then we are free. We set off up a steep, new, broad road, with little trees on either side. But stone, arid, new, wide stone, yellowish under the cold sky—and abandoned-seeming. Though, of course, there are people about. The north wind blows bitingly.

We climb a broad flight of steps, always upwards, up the wide, precipitous, dreary boulevard with sprouts of trees. Looking for the Hotel, and dying with hunger.

At last we find it, the Scala di Ferro: through a courtyard with green plants. And at last a little man with lank, black hair, like an esquimo, comes smiling. He is one brand of Sardinian—esquimo looking. There is no room with two beds: only single rooms. And thus we are led off, if you please, to the "bagnio": the bathing-establishment wing, on the dank ground floor. Cubicles on either side a stone passage, and in every cubicle a dark stone bath, and a little bed. We can have each a little bath cubicle. If there's nothing else for it, there isn't: but it seems dank and cold and horrid, underground. And one thinks of all the unsavory "assignations" at these old bagnio places. True, at the end of the passage are seated two carabinieri. But whether to ensure respectibility or not, Heaven knows. We are in the baths, that's all.

The esquimo returns after five minutes, however. Thereisa bedroom in the house. He is pleased, because he didn't like putting us into the bagnio. Where he found the bedroom I don't know. But there it was, large, sombre, cold, and over the kitchen fumes of a small inner court like a well. But perfectly clean and all right. And the people seemed warm and good-natured, like human beings. One has got so used to the non-human ancient-souled Sicilians, who are suave and so completely callous.

After a really good meal we went out to see the town. It was after three o'clock and everywhere was shut up like an English Sunday. Cold, stony Cagliari: in summer you must be sizzling hot, Cagliari, like a kiln. The men stood about in groups, but without the intimate Italian watchfulness that never leaves a passer-by alone.

Strange, stony Cagliari. We climbed up a street like a corkscrew stairway. And we saw announcements of a children's fancy-dress ball. Cagliari is very steep. Half-way up there is a strange place called the bastions,a large, level space like a drill-ground with trees, curiously suspended over the town, and sending off a long shoot like a wide viaduct, across above the corkscrew street that comes climbing up. Above this bastion place the town still rises steeply to the Cathedral and the fort. What is so curious is that this terrace or bastion is so large, like some big recreation ground, that it is almost dreary, and one cannot understand its being suspended in mid-air. Down below is the little circle of the harbour. To the left a low, malarial-looking sea plain, with tufts of palm trees and Arab-looking houses. From this runs out the long spit of land towards that black-and-white watch-fort, the white road trailing forth. On the right, most curiously, a long strange spit of sand runs in a causeway far across the shallows of the bay, with the open sea on one hand, and vast, end-of-the-world lagoons on the other. There are peaky, dark mountains beyond this—just as across the vast bay are gloomy hills. It is a strange, strange landscape: as if here the world left off. The bay is vast in itself; and all these curious things happening at its head: this curious, craggy-studded town, like a great stud of house-covered rock jutting up out of the bay flats: around it on one side the weary, Arab-looking palm-desolated malarial plain, and on the other side great salt lagoons, dead beyond the sand-bar: thesebacked again by serried, clustered mountains, suddenly, while away beyond the plain, hills rise to sea again. Land and sea both seem to give out, exhausted, at the bay head: the world's end. And into this world's end starts up Cagliari, and on either side, sudden, serpent-crest hills.

But it still reminds me of Malta: lost between Europe and Africa and belonging to nowhere. Belonging to nowhere, never having belonged to anywhere. To Spain and the Arabs and the Phœnicians most. But as if it had never really had a fate. No fate. Left outside of time and history.

The spirit of the place is a strange thing. Our mechanical age tries to override it. But it does not succeed. In the end the strange, sinister spirit of the place, so diverse and adverse in differing places, will smash our mechanical oneness into smithereens, and all that we think the real thing will go off with a pop, and we shall be left staring.

On the great parapet above the Municipal Hall and above the corkscrew high-street a thick fringe of people is hanging, looking down. We go to look too: and behold, below there is the entrance to the ball. Yes, there is a china shepherdess in pale blue and powdered hair, crook, ribbons, Marie Antoinette satin daintinessand all, slowly and haughtily walking up the road, and gazing superbly round. She is not more than twelve years old, moreover. Two servants accompany her. She gazes supremely from right to left as she goes, mincingly, and I would give her the prize for haughtiness. She is perfect—a little too haughty for Watteau, but "marquise" to a T. The people watch in silence. There is no yelling and screaming and running. They watch in a suitable silence.

Comes a carriage with two fat bay horses slithering, almost swimming up the corkscrew high-street. That in itself is a "tour-de-force": for Cagliari doesn't have carriages. Imagine a street like a corkscrew stair, paved with slippery stone. And imagine two bay horses rowing their way up it: they did not walk a single stride. But they arrived. And there fluttered out three strangely exquisite children, two frail, white satin Pierrots and a white satin Pierrette. They were like fragile winter butterflies with black spots. They had a curious, indefinable remote elegance, something conventional and "fin-de-siècle". But not our century. The wonderful artificial delicacy of the eighteenth. The boys had big, perfect ruffs round their necks: and behind were slung old, cream-colored Spanish shawls, for warmth. They were frail as tobacco flowers, and with remote, cold elegance they fluttered by thecarriage, from which emerged a large black-satin Mama. Fluttering their queer little butterfly feet on the pavement, hovering round the large Mama like three frail-tissued ghosts, they found their way past the solid, seated Carabinieri into the hall.

Arrived a primrose-brocade beau, with ruffles, and his hat under his arm: about twelve years old. Walking statelily, without a qualm up the steep twist of the street. Or perhaps so perfect in his self-consciousness that it became an elegant "aplomb" in him. He was a genuine eighteenth-century exquisite, rather stiffer than the French, maybe, but completely in the spirit. Curious, curious children! They had a certain stand-offish superbness, and not a single trace of misgiving. For them, their "noblesse" was indisputable. For the first time in my life I recognized the true cold superbness of the old "noblesse". They had not a single qualm about their own perfect representing of the higher order of being.

Followed another white satin "marquise", with a maid-servant. They are strong on the eighteenth century in Cagliari. Perhaps it is the last bright reality to them. The nineteenth hardly counts.

Curious the children in Cagliari. The poor seem thoroughly poor-bare-footed urchins, gay and wild inthe narrow dark streets. But the more well-to-do children are so fine: so extraordinarily elegantly dressed. It quite strikes one of a heap. Not so much the grown-ups. The children. All the "chic," all the fashion, all the originality is expended on the children. And with a great deal of success. Better than Kensington Gardens very often. And they promenade with Papa and Mama with such alert assurance, having quite brought it off, their fashionable get-up. Who would have expected it?

Oh narrow, dark, and humid streets going up to the Cathedral, like crevices. I narrowly miss a huge pail of slop-water which comes crashing down from heaven. A small boy who was playing in the street, and whose miss is not quite a clean miss, looks up with that naïve, impersonal wonder with which children stare at a star or a lamp-lighter.

The Cathedral must have been a fine old pagan stone fortress once. Now it has come, as it were, through the mincing machine of the ages, and oozed out baroque and sausagey, a bit like the horrible baldachins in St. Peter's at Rome. None the less it is homely and hole-and-cornery, with a rather ragged high mass trailing across the pavement towards the high altar, since it is almost sunset, and Epiphany.It feels as if one might squat in a corner and play marbles and eat bread and cheese and be at home: a comfortable old-time churchey feel.

There is some striking filet lace on the various altar-cloths. And St. Joseph must be a prime saint. He has an altar and a verse of invocation praying for the dying.

"Oh, St. Joseph, true potential father of Our Lord." What can it profit a man, I wonder, to be the potential father of anybody! For the rest I am not Baedeker.

The top of Cagliari is the fortress: the old gate, the old ramparts, of honey-combed, fine yellowish sandstone. Up in a great sweep goes the rampart wall, Spanish and splendid, dizzy. And the road creeping down again at the foot, down the back of the hill. There lies the country: that dead plain with its bunch of palms and a fainting sea, and inland again, hills. Cagliari must be on a single, loose, lost bluff of rock.

From the terrace just below the fortress, above the town, not behind it, we stand and look at the sunset. It is all terrible, taking place beyond the knotted, serpent-crested hills that lie, bluey and velvety, beyond the waste lagoons. Dark, sultry, heavy crimson the west is, hanging sinisterly, with those gloomy blue cloud-bars and cloud-banks drawn across. All behindthe blue-gloomy peaks stretches the curtain of sinister, smouldering red, and away to the sea. Deep below lie the sea-meres. They seem miles and miles, and utterly waste. But the sand-bar crosses like a bridge, and has a road. All the air is dark, a sombre bluish tone. The great west burns inwardly, sullenly, and gives no glow, yet a deep red. It is cold.

We go down the steep streets, smelly, dark, dank, and very cold. No wheeled vehicle can scramble up them, presumably. People live in one room. Men are combing their hair or fastening their collars in the doorways. Evening is here, and it is a feast day.

At the bottom of the street we come to a little bunch of masked youths, one in a long yellow frock and a frilled bonnet, another like an old woman, another in red twill. They are arm in arm and are accosting the passers-by. The q-b gives a cry, and looks for escape. She has a terror of maskers, a terror that comes from childhood. To say the truth, so have I. We hasten invisibly down the far side of the street, and come out under the bastions. Then we go down our own familiar wide, short, cold boulevard to the sea.

At the bottom, again, is a carriage with more maskers. Carnival is beginning. A man dressed as a peasant woman in native costume is clambering withhis great wide skirts and wide strides on to the box, and, flourishing his ribboned whip, is addressing a little crowd of listeners. He opens his mouth wide and goes on with a long yelling harangue of taking a drive with his mother—another man in old-woman's gaudy finery and wig who sits already bobbing on the box. The would-be daughter flourishes, yells, and prances up there on the box of the carriage. The crowd listens attentively and mildly smiles. It all seems real to them. The q-b hovers in the distance, half-fascinated, and watches. With a great flourish of whip and legs—showing his frilled drawers—the masker pulls round to drive along the boulevard by the sea—the only place where one can drive.

The big street by the sea is the Via Roma. It has the cafés on one side and across the road the thick tufts of trees intervening between the sea and us. Among these thick tufts of sea-front trees the little steam tram, like a little train, bumps to rest, after having wound round the back of the town.

The Via Roma is all social Cagliari. Including the cafés with their outdoor tables on the one side of the road, and the avenue strand on the other, it is very wide, and at evening it contains the whole town. Here, and here alone carriages can spank along, very slowly,officers can ride, and the people can promenade "en masse."

We were amazed at the sudden crowd we found ourselves amongst—like a short, dense river of people streaming slowly in a mass. There is practically no vehicular traffic—only the steady dense streams of human beings of all sorts, all on a human footing. It must have been something like this in the streets of imperial Rome, where no chariots might drive and humanity was all on foot.

Little bunches of maskers, and single maskers danced and strutted along in the thick flow under the trees. If you are a mask you don't walk like a human being: you dance and prance along extraordinarily like the life-size marionettes, conducted by wires from above. That is how you go: with that odd jauntiness as if lifted and propelled by wires from the shoulders. In front of me went a charming coloured harlequin, all in diamond-shaped colours, and beautiful as a piece of china. He tripped with the light, fantastic trip, quite alone in the thick crowd, and quite blithe. Came two little children hand in hand in brilliant scarlet and white costumes, sauntering calmly. They did not do the mask trip. After a while a sky-blue girl with a high hat and full skirts, very short, that went flip-flip-flip, as a ballet dancer's, whilst shestrutted; after her a Spanish grandee capering like a monkey. They threaded among the slow stream of the crowd. Appeared Dante and Beatrice, in Paradise apparently, all in white sheet-robes, and with silver wreaths on their heads, arm in arm, and prancing very slowly and majestically, yet with the long lilt as if hitched along by wires from above. They were very good: all the well-known vision come to life, Dante incorporate, and white as a shroud, with his tow-haired, silver-crowned, immortal Beatrice on his arm, strutting the dark avenues. He had the nose and cheek-bones and banded cheek, and the stupid wooden look, and offered a modern criticism on the Inferno.

It had become quite dark, the lamps were lighted. We crossed the road to the Café Roma, and found a table on the pavement among the crowd. In a moment we had our tea. The evening was cold, with ice in the wind. But the crowd surged on, back and forth, back and forth, slowly. At the tables were seated mostly men, taking coffee or vermouth or aqua vitae, all familiar and easy, without the modern self-consciousness. There was a certain pleasant, natural robustness of spirit, and something of a feudal free-and-easiness. Thenarrived a family, with children, and nurse in her native costume. They all sat at table together, perfectly easy with one another, though the marvellous nurse seemed to be seated below the salt. She was bright as a poppy, in a rose-scarlet dress of fine cloth, with a curious little waistcoat of emerald green and purple, and a bodice of soft, homespun linen with great full sleeves. On her head she had a rose-scarlet and white head-dress, and she wore great studs of gold filigree, and similar ear-rings. The feudal-bourgeois family drank its syrup-drinks and watched the crowd. Most remarkable is the complete absence of self-consciousness. They all have a perfect natural "sang-froid," the nurse in her marvellous native costume is as thoroughly at her ease as if she were in her own village street. She moves and speaks and calls to a passer-by without the slightest constraint, and much more, without the slightest presumption. She is below the invisible salt, the invisible but insuperable salt. And it strikes me the salt-barrier is a fine thing for both parties: they both remain natural and human on either side of it, instead of becoming devilish, scrambling and pushing at the barricade.

The crowd is across the road, under the trees near the sea. On this side stroll occasional pedestrians.And I see my first peasant in costume. He is an elderly, upright, handsome man, beautiful in the black-and-white costume. He wears the full-sleeved white shirt and the close black bodice of thick, native frieze, cut low. From this sticks out a short kilt or frill, of the same black frieze, a band of which goes between the legs, between the full loose drawers of coarse linen. The drawers are banded below the knee into tight black frieze gaiters. On his head he has the long black stocking cap, hanging down behind. How handsome he is, and so beautifully male! He walks with his hands loose behind his back, slowly, upright, and aloof. The lovely unapproachableness, indomitable. And the flash of the black and white, the slow stride of the full white drawers, the black gaiters and black cuirass with the bolero, then the great white sleeves and white breast again, and once more the black cap—what marvellous massing of the contrast, marvellous, and superb, as on a magpie.—How beautiful maleness is, if it finds its right expression.—And how perfectly ridiculous it is made in modern clothes.

There is another peasant too, a young one with a swift eye and hard cheek and hard, dangerous thighs. He has folded his stocking cap, so that it comes forward to his brow like a phrygian cap. He wears close knee breeches and close sleeved waistcoat of thick brownishstuff that looks like leather. Over the waistcoat a sort of cuirass of black, rusty sheepskin, the curly wool outside. So he strides, talking to a comrade. How fascinating it is, after the soft Italians, to see these limbs in their close knee-breeches, so definite, so manly, with the old fierceness in them still. One realises, with horror, that the race of men is almost extinct in Europe. Only Christ-like heroes and woman-worshipping Don Juans, and rabid equality-mongrels. The old, hardy, indomitable male is gone. His fierce singleness is quenched. The last sparks are dying out in Sardinia and Spain. Nothing left but the herd-proletariat and the herd-equality mongrelism, and the wistful poisonous self-sacrificial cultured soul. How detestable.

But that curious, flashing, black-and-white costume! I seem to have known it before: to have worn it even: to have dreamed it. To have dreamed it: to have had actual contact with it. It belongs in some way to something in me—to my past, perhaps. I don't know. But the uneasy sense of blood-familiarity haunts me. IknowI have known it before. It is something of the same uneasiness I feel before Mount Eryx: but without the awe this time.

In the morning the sun was shining from a blue,blue sky, but the shadows were deadly cold, and the wind like a flat blade of ice. We went out running to the sun. The hotel could not give us coffee and milk: only a little black coffee. So we descended to the sea-front again, to the Via Roma, and to our café. It was Friday: people seemed to be bustling in from the country with huge baskets.

The Café Roma had coffee and milk, but no butter. We sat and watched the movement outside. Tiny Sardinian donkeys, the tiniest things ever seen, trotted their infinitesimal little paws along the road, drawing little wagons like handcarts. Their proportion is so small, that they make a boy walking at their side look like a tall man, while a natural man looks like a Cyclops stalking hugely and cruelly. It is ridiculous for a grown man to have one of these little creatures, hardly bigger than a fly, hauling his load for him. One is pulling a chest of drawers on a cart, and it seems to have a whole house behind it. Nevertheless it plods bravely, away beneath the load, a wee thing.

They tell me there used to be flocks of these donkeys, feeding half wild on the wild, moor-like hills of Sardinia. But the war—and also the imbecile wantonness of the war-masters—consumed these flocks too, so that few are left. The same with the cattle. Sardinia, home of cattle, hilly little Argentine of theMediterranean, is now almost deserted. It is war, say the Italiana.—And also the wanton, imbecile, foul lavishness of the war-masters. It was not alone the war which exhausted the world. It was the deliberate evil wastefulness of the war-makers in their own countries. Italy ruined Italy.

Two peasants in black-and-white are strolling in the sun, flashing. And my dream of last evening was not a dream. And my nostalgia for something I know not what was not an illusion. I feel it again, at once, at the sight of the men in frieze and linen, a heart yearning for something I have known, and which I want back again.

It is market day. We turn up the Largo Carlo-Felice, the second wide gap of a street, a vast but very short boulevard, like the end of something. Cagliari is like that: all bits and bobs. And by the side of the pavement are many stalls, stalls selling combs and collar-studs, cheap mirrors, handkerchiefs, shoddy Manchester goods, bed-ticking, boot-paste, poor crockery, and so on. But we see also Madame of Cagliari going marketing, with a servant accompanying her, carrying a huge grass-woven basket: or returning from marketing, followed by a small boysupporting one of these huge grass-woven baskets—like huge dishes—on his head, piled with bread, eggs, vegetables, a chicken, and so forth. Therefore we follow Madame going marketing, and find ourselves in the vast market house, and it fairly glows with eggs: eggs in these great round dish-baskets of golden grass: but eggs in piles, in mounds, in heaps, a Sierra Nevada of eggs, glowing warm white. How they glow! I have never noticed it before. But they give off a warm, pearly effulgence into the air, almost a warmth. A pearly-gold heat seems to come out of them. Myriads of eggs, glowing avenues of eggs.

And they are marked—60 centimes, 65 centimes. Ah, cries the q-b, I must live in Cagliari—For in Sicily the eggs cost 1.50 each.

This is the meat and poultry and bread market. There are stalls of new, various-shaped bread, brown and bright: there are tiny stalls of marvellous native cakes, which I want to taste, there is a great deal of meat and kid: and there are stalls of cheese, all cheeses, all shapes, all whitenesses, all the cream-colours, on into daffodil yellow. Goat cheese, sheeps cheese, Swiss cheese, Parmegiano, stracchino, caciocavallo, torolone, how many cheeses I don't know the names of! But they cost about the same as in Sicily, eighteen francs, twenty francs, twenty-five francs the kilo. And there islovely ham—thirty and thirty-five francs the kilo. There is a little fresh butter too—thirty or thirty-two francs the kilo. Most of the butter, however, is tinned in Milan. It costs the same as the fresh. There are splendid piles of salted black olives, and huge bowls of green salted olives. There are chickens and ducks and wild-fowl: at eleven and twelve and fourteen francs a kilo. There is mortadella, the enormous Bologna sausage, thick as a church pillar: 16 francs: and there are various sorts of smaller sausage, salami, to be eaten in slices. A wonderful abundance of food, glowing and shining. We are rather late for fish, especially on Friday. But a barefooted man offers us two weird objects from the Mediterranean, which teems with marine monsters.

The peasant women sit behind their wares, their home-woven linen skirts, hugely full, and of various colours, ballooning round them. The yellow baskets give off a glow of light. There is a sense of profusion once more. But alas no sense of cheapness: save the eggs. Every month, up goes the price of everything.

"I must come and live in Cagliari, to do my shopping here," says the q-b. "I must have one of those big grass baskets."

We went down to the little street—but saw more baskets emerging from a broad flight of stone stairs,enclosed. So up we went-and found ourselves in the vegetable market. Here the q-b was happier still. Peasant women, sometimes barefoot, sat in their tight little bodices and voluminous, coloured skirts behind the piles of vegetables, and never have I seen a lovelier show. The intense deep green of spinach seemed to predominate, and out of that came the monuments of curd-white and black-purple cauliflowers: but marvellous cauliflowers, like a flower-show, the purple ones intense as great bunches of violets. From this green, white, and purple massing struck out the vivid rose-scarlet and blue crimson of radishes, large radishes like little turnips, in piles. Then the long, slim, grey-purple buds of artichokes, and dangling clusters of dates, and piles of sugar-dusty white figs and sombre-looking black figs, and bright burnt figs: basketfuls and basketfuls of figs. A few baskets of almonds, and many huge walnuts. Basket-pans of native raisins. Scarlet peppers like trumpets: magnificent fennels, so white and big and succulent: baskets of new potatoes: scaly kohlrabi: wild asparagus in bunches, yellow-budding sparacelli: big, clean-fleshed carrots: feathery salads with white hearts: long, brown-purple onions and then, of course pyramids of big oranges, pyramids of pale apples, and baskets of brilliant shiny mandarini, the little tangerine orange with their green-blackleaves. The green and vivid-coloured world of fruit-gleams I have never seen in such splendour as under the market roof at Cagliari: so raw and gorgeous. And all quite cheap, the one remaining cheapness, except potatoes. Potatoes of any sort are 1.40 or 1.50 the kilo.

"Oh!" cried the q-b, "If I don't live at Cagliari and come and do my shopping here, I shall die with one of my wishes unfulfilled."

But out of the sun it was cold, nevertheless. We went into the streets to try and get warm. The sun was powerful. But alas, as in southern towns generally, the streets are sunless as wells.

So the q-b and I creep slowly along the sunny bits, and then perforce are swallowed by shadow. We look at the shops. But there is not much to see. Little, frowsy provincial shops, on the whole.

But a fair number of peasants in the streets, and peasant women in rather ordinary costume: tight-bodiced, volume-skirted dresses of hand-woven linen or thickish cotton. The prettiest is of dark-blue-and-red, stripes-and-lines, intermingled, so made that the dark-blue gathers round the waist into one colour, the myriad pleats hiding all the rosy red. But when she walks, the full-petticoated peasant woman, then thered goes flash-flash-flash, like a bird showing its colours. Pretty that looks in the sombre street. She has a plain, light bodice with a peak: sometimes a little vest, and great full white sleeves, and usually a handkerchief or shawl loose knotted. It is charming the way they walk, with quick, short steps. When all is said and done, the most attractive costume for women in my eye, is the tight little bodice and the many-pleated skirt, full and vibrating with movement. It has a charm which modern elegance lacks completely—a bird-like play in movement.

They are amusing, these peasant girls and women: so brisk and defiant. They have straight backs, like little walls, and decided, well-drawn brows. And they are amusingly on the alert. There is no eastern creeping. Like sharp, brisk birds they dart along the streets, and you feel they would fetch you a bang over the head as leave as look at you. Tenderness, thank heaven, does not seem to be a Sardinian quality. Italy is so tender—like cooked macaroni—yards and yards of soft tenderness ravelled round everything. Here men don't idealise women, by the looks of things. Here they don't make these great leering eyes, the inevitable yours-to-command look of Italian males. When the men from the country look at these women,then it is Mind-yourself, my lady. I should think the grovelling Madonna-worship is not much of a Sardinian feature. These women have to look out for themselves, keep their own back-bone stiff and their knuckles hard. Man is going to be male Lord if he can. And woman isn't going to give him too much of his own way, either. So there you have it, the fine old martial split between the sexes. It is tonic and splendid, really, after so much sticky intermingling and backboneless Madonna-worship. The Sardinian isn't looking for the "noble woman nobly planned." No, thank you. He wants that young madam over there, a young stiff-necked generation that she is. Far better sport than with the nobly-planned sort: hollow frauds that they are. Better sport too than with a Carmen, who gives herself away too much, In these women there is something shy and defiant and un-get-atable. The defiant, splendid split between the sexes, each absolutely determined to defend his side, her side, from assault. So the meeting has a certain wild, salty savour, each the deadly unknown to the other. And at the same time, each his own, her own native pride and courage, taking the dangerous leap and scrambling back.

Give me the old, salty way of love. How I amnauseated with sentiment and nobility, the macaroni slithery-slobbery mess of modern adorations.

One sees a few fascinating faces in Cagliari: those great dark unlighted eyes. There are fascinating dark eyes in Sicily, bright, big, with an impudent point of light, and a curious roll, and long lashes: the eyes of old Greece, surely. But here one sees eyes of soft, blank darkness, all velvet, with no imp looking out of them. And they strike a stranger, older note: before the soul became self-conscious: before the mentality of Greece appeared in the world. Remote, always remote, as if the intelligence lay deep within the cave, and never came forward. One searches into the gloom for one second, while the glance lasts. But without being able to penetrate to the reality. It recedes, like some unknown creature deeper into its lair. There is a creature, dark and potent. But what?

Sometimes Velasquez, and sometimes Goya gives us a suggestion of these large, dark, unlighted eyes. And they go with fine, fleecy black hair—almost as fine as fur. I have not seen them north of Cagliari.

The q-b spies some of the blue-and-red stripe-and-line cotton stuff of which the peasants make their dress: a large roll in the doorway of a dark shop. In wego, and begin to feel it. It is just soft, thickish cotton stuff—twelve francs a metre. Like most peasant patterns, it is much more complicated and subtle than appears: the curious placing of the stripes, the subtle proportion, and a white thread left down one side only of each broad blue block. The stripes, moreover, runacrossthe cloth, not lengthwise with it. But the width would be just long enough for a skirt—though the peasant skirts have almost all a band at the bottom with the stripes running round-ways.

The man—he is the esquimo type, simple, frank and aimiable—says the stuff is made in France, and this the first roll since the war. It is the old, old pattern, quite correct—but the material notquiteso good. The q-b takes enough for a dress.

He shows us also cashmeres, orange, scarlet, sky-blue, royal blue: good, pure-wool cashmeres that were being sent to India, and were captured from a German mercantile sub-marine. So he says. Fifty francs a metre—very, very wide. But they are too much trouble to carry in a knapsack, though their brilliance fascinates.

So we stroll and look at the shops, at the filigree gold jewelling of the peasants, at a good bookshop. But there is little to see and therefore the question is, shall we go on? Shall we go forward?

There are two ways of leaving Cagliari for the north: the State railway that runs up the west side of the island, and the narrow-gauge secondary railway that pierces the centre. But we are too late for the big trains. So we will go by the secondary railway, wherever it goes.

There is a train at 2.30, and we can get as far as Mandas, some fifty miles in the interior. When we tell the queer little waiter at the hotel, he says he comes from Mandas, and there are two inns. So after lunch—a strictly fish menu—we pay our bill. It comes to sixty odd francs—for three good meals each, with wine, and the night's lodging, this is cheap, as prices now are in Italy.

Pleased with the simple and friendly Scala di Ferre, I shoulder my sack and we walk off to the second station. The sun is shining hot this afternoon—burning hot, by the sea. The road and the buildings look dry and desiccated, the harbour rather weary and end of the world.

There is a great crowd of peasants at the little station. And almost every man has a pair of woven saddle-bags—a great flat strip of coarse-woven wool, with flat pockets at either end, stuffed with purchases. These are almost the only carrying bags. The mensling them over their shoulder, so that one great pocket hangs in front, one behind.

These saddle bags are most fascinating. They are coarsely woven in bands of raw black-rusty wool, with varying bands of raw white wool or hemp or cotton—the bands and stripes of varying widths going cross-wise. And on the pale bands are woven sometimes flowers in most lovely colours, rose-red and blue and green, peasant patterns—and sometimes fantastic animals, beasts, in dark wool again. So that these striped zebra bags, some wonderful gay with flowery colours on their stripes, some weird with fantastic, griffin-like animals, are a whole landscape in themselves.

The train has only first and third class. It costs about thirty francs for the two of us, third class to Mandas, which is some sixty miles. In we crowd with the joyful saddle-bags, into the wooden carriage with its many seats.

And, wonder of wonders, punctually to the second, off we go, out of Cagliari. En route again.

The coach was fairly full of people, returning from market. On these railways the third class coaches are not divided into compartments. They are left open, so that one sees everybody, as down a room. The attractive saddle-bags,bercole, were disposed anywhere, and the bulk of the people settled down to a livelyconversazione. It is much nicest, on the whole, to travel third class on the railway. There is space, there is air, and it is like being in a lively inn, everybody in good spirits.

At our end was plenty of room. Just across the gangway was an elderly couple, like two children, coming home very happily. He was fat, fat all over, with a white moustache and a little not-unamiable frown. She was a tall lean, brown woman, in a brown full-skirted dress and black apron, with huge pocket. She wore no head covering, and her iron grey hair was parted smoothly. They were rather pleased and excited being in the train. She took all her moneyout of her big pocket, and counted it and gave it to him: all the ten Lira notes, and the five Lira and the two and the one, peering at the dirty scraps of pink-backed one-lira notes to see if they were good. Then she gave him her half-pennies. And he stowed them away in the trouser pocket, standing up to push them down his fat leg. And then one saw, to one's amazement, that the whole of his shirt-tail was left out behind, like a sort of apron worn backwards. Why—a mystery. He was one of those fat, good-natured, unheeding men with a little masterful frown, such as usually have tall, lean, hard-faced, obedient wives.

They were very happy. With amazement he watched us taking hot tea from the Thermos flask. I think he too had suspected it might be a bomb. He had blue eyes and standing-up white eyebrows.

"Beautiful hot—!" he said, seeing the tea steam. It is the inevitable exclamation. "Does it do you good?"

"Yes," said the q-b. "Much good." And they both nodded complacently. They were going home.

The train was running over the malarial-looking sea-plain—past the down-at-heel palm trees, past the mosque-looking buildings. At a level crossing the woman crossing-keeper darted out vigorously with herred flag. And we rambled into the first village. It was built of sun-dried brick-adobe houses, thick adobe garden-walls, with tile ridges to keep off the rain. In the enclosures were dark orange trees. But the clay-coloured villages, clay-dry, looked foreign: the next thing to mere earth they seem, like fox-holes or coyote colonies.

Looking back, one sees Cagliari bluff on her rock, rather fine, with the thin edge of the sea's blade curving round. It is rather hard to believe in the real sea, on this sort of clay-pale plain.

But soon we begin to climb to the hills. And soon the cultivation begins to be intermittent. Extraordinary how the heathy, moor-like hills come near the sea: extraordinary how scrubby and uninhabited the great spaces of Sardinia are. It is wild, with heath and arbutus scrub and a sort of myrtle, breast-high. Sometimes one sees a few head of cattle. And then again come the greyish arable-patches, where the corn is grown. It is like Cornwall, like the Land's End region. Here and there, in the distance, are peasants working on the lonely landscape. Sometimes it is one man alone in the distance, showing so vividly in his black-and-white costume, small and far-off like a solitary magpie, and curiously distinct. All the strangemagic of Sardinia is in this sight. Among the low, moor-like hills, away in a hollow of the wide landscape one solitary figure, small but vivid black-and-white, working alone, as if eternally. There are patches and hollows of grey arable land, good for corn. Sardinia was once a great granary.

Usually, however, the peasants of the South have left off the costume. Usually it is the invisible soldiers' grey-green cloth, the Italian khaki. Wherever you go, wherever you be, you see this khaki, this grey-green war-clothing. How many millions of yards of the thick, excellent, but hateful material the Italian government must have provided I don't know: but enough to cover Italy with a felt carpet, I should think. It is everywhere. It cases the tiny children in stiff and neutral frocks and coats, it covers their extinguished fathers, and sometimes it even encloses the women in its warmth. It is symbolic of the universal grey mist that has come over men, the extinguishing of all bright individuality, the blotting out of all wild singleness. Oh democracy! Oh khaki democracy!

This is very different from Italian landscape. Italy is almost always dramatic, and perhaps invariably romantic. There is drama in the plains of Lombardy, and romance in the Venetian lagoons, and sheer scenicexcitement in nearly all the hilly parts of the peninsula. Perhaps it is the natural floridity of lime-stone formations. But Italian landscape is really eighteenth-century landscape, to be represented in that romantic-classic manner which makes everything rather marvelous and very topical: aqueducts, and ruins upon sugar-loaf mountains, and craggy ravines and Wilhelm Meister water-falls: all up and down.

Sardinia is another thing. Much wider, much more ordinary, not up-and-down at all, but running away into the distance. Unremarkable ridges of moor-like hills running away, perhaps to a bunch of dramatic peaks on the southwest. This gives a sense of space, which is so lacking in Italy. Lovely space about one, and traveling distances—nothing finished, nothing final. It is like liberty itself, after the peaky confinement of Sicily. Room—give me room—give me room for my spirit: and you can have all the toppling crags of romance.

So we ran on through the gold of the afternoon, across a wide, almost Celtic landscape of hills, our little train winding and puffing away very nimbly. Only the heath and scrub, breast-high, man-high, is too big and brigand-like for a Celtic land. The horns of black, wild-looking cattle show sometimes.

After a long pull, we come to a station after a stretch of loneliness. Each time, it looks as if there were nothing beyond—no more habitations. And each time we come to a station.

Most of the people have left the train. And as with men driving in a gig, who get down at every public-house, so the passengers usually alight for an airing at each station. Our old fat friend stands up and tucks his shirt-tail comfortably in his trousers, which trousers all the time make one hold one's breath, for they seem at each very moment to be just dropping right down: and he clambers out, followed by the long, brown stalk of a wife.

So the train sits comfortably for five or ten minutes, in the way the trains have. At last we hear whistles and horns, and our old fat friend running and clinging like a fat crab to the very end of the train as it sets off. At the same instant a loud shriek and a bunch of shouts from outside. We all jump up. There, down the line, is the long brown stork of a wife. She had just walked back to a house some hundred yards off, for a few words, and has now seen the train moving.

Now behold her with her hands thrown to heaven, and hear the wild shriek "Madonna!" through all the hubbub. But she picks up her two skirt-knees, and with her thin legs in grey stockings starts with a madrush after the train. In vain. The train inexorably pursues its course. Prancing, she reaches one end of the platform as we leave the other end. Then she realizes it is not going to stop for her. And then, oh horror, her long arms thrown out in wild supplication after the retreating train: then flung aloft to God: then brought down in absolute despair on her head. And this is the last sight we have of her, clutching her poor head in agony and doubling forward. She is left—she is abandoned.

The poor fat husband has been all the time on the little outside platform at the end of the carriage, holding out his hand to her and shouting frenzied scolding to her and frenzied yells for the train to stop. And the train has not stopped. And she is left—left on that God-forsaken station in the waning light.

So, his face all bright, his eyes round and bright as two stars, absolutely transfigured by dismay, chagrin, anger and distress, he comes and sits in his seat, ablaze, stiff, speechless. His face is almost beautiful in its blaze of conflicting emotions. For some time he is as if unconscious in the midst of his feelings. Then anger and resentment crop out of his consternation. He turns with a flash to the long-nosed, insidious, Phœnician-looking guard. Why couldn't they stop the train for her! And immediately, as if someone had setfire to him, off flares the guard. Heh!—the train can't stop for every person's convenience! The train is a train—the time-table is a time-table. What did the old woman want to take her trips down the line for? Heh! She pays the penalty for her own inconsiderateness. Hadshepaid for the train—heh? And the fat man all the time firing off his unheeding and unheeded answers. One minute—only one minute—if he, the conductor had told the driver! if he, the conductor, had shouted! A poor woman! Not another train! What was she going to do! Her ticket? And no money. A poor woman—

There was a train back to Cagliari that night, said the conductor, at which the fat man nearly burst out of his clothing like a bursting seed-pod. He bounced on his seat. What good was that? What good was a train back to Cagliari, when their home was in Snelli! Making matters worse—

So they bounced and jerked and argued at one another, to their hearts' content. Then the conductor retired, smiling subtly, in a way they have. Our fat friend looked at us with hot, angry, ashamed, grieved eyes and said it was a shame. Yes, we chimed, itwasa shame. Whereupon a self-important miss who said she came from some Collegio at Cagliari advanced and asked a number of impertinent questions in a tone ofpert sympathy. After which our fat friend, left alone, covered his clouded face with his hand, turned his back on the world, and gloomed.

It had all been so dramatic that in spite of ourselves we laughed, even while the q-b shed a few tears.

Well, the journey lasted hours. We came to a station, and the conductor said we must get out: these coaches went no further. Only two coaches would proceed to Mandas. So we climbed out with our traps, and our fat friend with his saddle-bag, the picture of misery.

The one coach into which we clambered was rather crowded. The only other coach was most of it first-class. And the rest of the train was freight. We were two insignificant passenger wagons at the end of a long string of freight-vans and trucks.

There was an empty seat, so we sat on it: only to realize after about five minutes, that a thin old woman with two children—her grandchildren—was chuntering her head off because it washerseat—why she had left it she didn't say. And under my legs was her bundle of bread. She nearly went off her head. And over my head, on the little rack, was her bercola, her saddle-bag. Fat soldiers laughed at her good-naturedly, but she fluttered and flipped like a tart, featherlessold hen. Since she had another seat and was quite comfortable, we smiled and let her chunter. So she clawed her bread bundle from under my legs, and, clutching it and a fat child, sat tense.

It was getting quite dark. The conductor came and said that there was no more paraffin. If what there was in the lamps gave out, we should have to sit in the dark. There was no more paraffin all along the line.—So he climbed on the seats, and after a long struggle, with various boys striking matches for him, he managed to obtain a light as big as a pea. We sat in thisclair-obscur, and looked at the sombre-shadowed faces round us: the fat soldier with a gun, the handsome soldier with huge saddle-bags, the weird, dark little man who kept exchanging a baby with a solid woman who had a white cloth tied round her head, a tall peasant-woman in costume, who darted out at a dark station and returned triumphant with a piece of chocolate: a young and interested young man, who told us every station. And the man who spat: there is always one.

Gradually the crowd thinned. At a station we saw our fat friend go by, bitterly, like a betrayed soul, his bulging saddle-bag hanging before and after, but no comfort in it now—no comfort. The pea of lightfrom the paraffin lamp grew smaller. We sat in incredible dimness, and the smell of sheeps-wool and peasant, with only our fat and stoic young man to tell us where we were. The other dusky faces began to sink into a dead, gloomy silence. Some took to sleep. And the little train ran on and on, through unknown Sardinian darkness. In despair we drained the last drop of tea and ate the last crusts of bread. We knew we must arrive some time.

It was not much after seven when we came to Mandas. Mandas is a junction where these little trains sit and have a long happy chat after their arduous scramble over the downs. It had taken us somewhere about five hours to do our fifty miles. No wonder then that when the junction at last heaves in sight everybody bursts out of the train like seeds from an exploding pod, and rushes somewhere for something. To the station restaurant, of course. Hence there is a little station restaurant that does a brisk trade, and where one can have a bed.

A quite pleasant woman behind the little bar: a brown woman with brown parted hair and brownish eyes and brownish, tanned complexion and tight brown velveteen bodice. She led us up a narrow winding stone stair, as up a fortress, leading on with her candle,and ushered us into the bedroom. It smelled horrid and sourish, as shutup bedrooms do. We threw open the window. There were big frosty stars snapping ferociously in heaven.

The room contained a huge bed, big enough for eight people, and quite clean. And the table on which stood the candle actually had a cloth. But imagine that cloth! I think it had been originally white: now, however, it was such a web of time-eaten holes and mournful black inkstains and poor dead wine stains that it was like some 2000 B.C. mummy-cloth. I wonder if it could have been lifted from that table: or if it was mummified on to it! I for one made no attempt to try. But that table-cover impressed me, as showing degrees I had not imagined.—A table-cloth.

We went down the fortress-stair to the eating-room. Here was a long table with soup-plates upside down and a lamp burning an uncanny naked acetylene flame. We sat at the cold table, and the lamp immediately began to wane. The room—in fact the whole of Sardinia—was stone cold, stone, stone cold. Outside the earth was freezing. Inside there was no thought of any sort of warmth: dungeon stone floors, dungeon stone walls and a dead, corpse-like atmosphere, too heavy and icy to move.

The lamp went quite out, and the q-b gave a cry.The brown woman poked her head through a hole in the wall. Beyond her we saw the flames of the cooking, and two devil-figures stirring the pots. The brown woman came and shook the lamp—it was like a stodgy porcelain mantelpiece vase—shook it well and stirred up its innards, and started it going once more. Then she appeared with a bowl of smoking cabbage soup, in which were bits of macaroni: and would we have wine? I shuddered at the thought of death-cold red wine of the country, so asked what else there was. There was malvagia—malvoisie, the same old malmsey that did for the Duke of Clarence. So we had a pint of malvagia, and were comforted. At least we were being so, when the lamp went out again. The brown woman came and shook and smacked it, and started it off again. But as if to say "Shan't for you", it whipped out again.

Then came the host with a candle and a pin, a large, genial Sicilian with pendulous mustaches. And he thoroughly pricked the wretch with the pin, shook it, and turned little screws. So up flared the flame. We were a little nervous. He asked us where we came from, etc. And suddenly he asked us, with an excited gleam, were we Socialists. Aha, he was going to hail us as citizens and comrades. He thought we were a pair of Bolshevist agents: I could see it. And as suchhe was prepared to embrace us. But no, the q-b disclaimed the honor. I merely smiled and shook my head. It is a pity to rob people of their exciting illusions.

"Ah, there is too much socialism everywhere!" cried the q-b.

"Ma—perhaps, perhaps—" said the discreet Sicilian. She saw which way the land lay, and added:

"Si vuole unpocchetinodi Socialismo: one wants a tiny bit of socialism in the world, a tiny bit. But not much. Not much. At present there is too much."

Our host, twinkling at this speech which treated of the sacred creed as if it were a pinch of salt in the broth, believing the q-b was throwing dust in his eyes, and thoroughly intrigued by us as a pair of deep ones, retired. No sooner had he gone than the lamp-flame stood up at its full length, and started to whistle. The q-b drew back. Not satisfied by this, another flame suddenly began to whip round the bottom of the burner, like a lion lashing its tail. Unnerved, we made room: the q-b cried again: in came the host with a subtle smile and a pin and an air of benevolence, and tamed the brute.

What else was there to eat? There was a piece of fried pork for me, and boiled eggs for the q-b. As we were proceeding with these, in came the remainderof the night's entertainment: three station officials, two in scarlet peaked caps, one in a black-and-gold peaked cap. They sat down with a clamour, in their caps, as if there was a sort of invisible screen between us and them. They were young. The black cap had a lean and sardonic look: one of the red-caps was little and ruddy, very young, with a little mustache: we called him themaialino, the gay little black pig, he was so plump and food-nourished and frisky. The third was rather puffy and pale and had spectacles. They all seemed to present us the blank side of their cheek, and to intimate that no, they were not going to take their hats off, even if it were dinner-table and a strangesignora. And they made rough quips with one another, still as if we were on the other side of the invisible screen.

Determined however, to remove this invisible screen, I said Good-evening, and it was very cold. They muttered Good-evening, and yes, it was fresh. An Italian never says it is cold: it is never more thanfresco. But this hint that it was cold they took as a hint at their caps, and they became very silent, till the woman came in with the soup-bowl. Then they clamoured at her, particularly themaialino, what was there to eat. She told them—beef-steaks of pork. Whereat they pulled faces. Or bits of boiled pork. They sighed, looked gloomy, cheered up, and said beef-steaks, then.

And they fell on their soup. And never, from among the steam, have I heard a more joyful trio of soup-swilkering. They sucked it in from their spoons with long, gusto-rich sucks. Themaialinowas the treble—he trilled his soup into his mouth with a swift, sucking vibration, interrupted by bits of cabbage, which made the lamp start to dither again. Black-cap was the baritone; good, rolling spoon-sucks. And the one in spectacles was the bass: he gave sudden deep gulps. All was led by the long trilling of themaialino. Then suddenly, to vary matters, he cocked up his spoon in one hand, chewed a huge mouthful of bread, and swallowed it down with a smack-smack-smack! of his tongue against his palate. As children we used to call this "clapping".

"Mother, she's clapping!" I would yell with anger, against my sister. The German word is schmatzen.

So themaialinoclapped like a pair of cymbals, while baritone and bass rolled on. Then in chimed the swift bright treble.

At this rate however, the soup did not last long. Arrived the beef-steaks of pork. And now the trio was a trio of castanet smacks and cymbal claps. Triumphantly themaialinolooked around. He out-smacked all.

The bread of the country is rather coarse and brown,with a hard, hard crust. A large rock of this is perched on every damp serviette. Themaialinotore his rock asunder, and grumbled at the black-cap, who had got a weird sort of three-cornered loaf-roll of pure white bread—starch white. He was a swell with this white bread.

Suddenly black-cap turned to me. Where had we come from, where were we going, what for? But in laconic, sardonic tone.

"IlikeSardinia," cried the q-b.

"Why?" he asked sarcastically. And she tried to find out.

"Yes, the Sardinians please me more than the Sicilians," said I.

"Why?" he asked sarcastically.

"They are more open—more honest." He seemed to turn his nose down.

"The padrone is a Sicilian," said themaialino, stuffing a huge block of bread into his mouth, and rolling his insouciant eyes of a gay, well-fed little black pig towards the background. We weren't making much headway.

"You've seen Cagliari?" the black-cap said to me, like a threat.

"Yes! oh Cagliari pleases me—Cagliari isbeautiful!" cried the q-b, who travels with a vial of melted butter ready for her parsnips.

"Yes—Cagliari isso-so—Cagliari is very fair," said the black cap. "Cagliari è discreto." He was evidently proud of it.

"And is Mandas nice?" asked the q-b.

"In what way nice?" they asked, with immense sarcasm.

"Is there anything to see?"

"Hens," said themaialinobriefly. They all bristled when one asked if Mandas was nice.

"What does one do here?" asked the q-b.

"Niente!At Mandas one doesnothing. At Mandas one goes to bed when it's dark, like a chicken. At Mandas one walks down the road like a pig that is going nowhere. At Mandas a goat understands more than the inhabitants understand. At Mandas one needs socialism...."

They all cried out at once. Evidently Mandas was more than flesh and blood could bear for another minute to these three conspirators.

"Then you are very bored here?" say I.

"Yes."

And the quiet intensity of that naked yes spoke more than volumes.

"You would like to be in Cagliari?"

"Yes."

Silence, intense, sardonic silence had intervened. The three looked at one another and made a sour joke about Mandas. Then the black-cap turned to me.

"Can you understand Sardinian?" he said.

"Somewhat. More than Sicilian, anyhow."

"But Sardinian is more difficult than Sicilian. It is full of words utterly unknown to Italian—"

"Yes, but," say I, "it is spoken openly, in plain words, and Sicilian is spoken all stuck together, none of the words there at all."

He looks at me as if I were an imposter. Yet it is true. I find it quite easy to understand Sardinian. As a matter of fact, it is more a question of human approach than of sound. Sardinian seems open and manly and downright. Sicilian is gluey and evasive, as if the Sicilian didn't want to speak straight to you. As a matter of fact, he doesn't. He is an over-cultured, sensitive, ancient soul, and he has so many sides to his mind that he hasn't got any definite one mind at all. He's got a dozen minds, and uneasily he's aware of it, and to commit himself to anyone of them is merely playing a trick on himself and his interlocutor. The Sardinian, on the other hand, still seems to have one downright mind. I bump up against a downright, smack-out belief in Socialism, for example.The Sicilian is much too old in our culture to swallow Socialism whole: much too ancient and rusé not to be sophisticated about any and every belief. He'll go off like a squib: and then he'll smoulder acridly and sceptically even against his own fire. One sympathizes with him in retrospect. But in daily life it is unbearable.

"Where do you find such white bread?" say I to the black cap, because he is proud of it.

"It comes from my home." And then he asks about the bread of Sicily. Is it any whiter thanthis—the Mandas rock. Yes, it is a little whiter. At which they gloom again. For it is a very sore point, this bread. Bread means a great deal to an Italian: it is verily his staff of life. He practically lives on bread. And instead of going by taste, he now, like all the world, goes by eye. He has got it into his head that bread should be white, so that every time he fancies a darker shade in the loaf a shadow falls on his soul. Nor is he altogether wrong. For although, personally, I don't like white bread any more, yet I do like my brown bread to be made of pure, unmixed flour. The peasants in Sicily, who have kept their own wheat and make their own natural brown bread, ah, it is amazing how fresh and sweet andcleantheir loaf seems, so perfumed as home-bread used all to be before thewar. Whereas the bread of the commune, the regulation supply, is hard, and rather coarse and rough, so rough and harsh on the palate. One gets tired to death of it. I suspect myself the maize meal mixed in. But I don't know. And finally the bread varies immensely from town to town, from commune to commune. The so-called just and equal distribution is all my-eye. One place has abundance of good sweet bread, another scrapes along, always stinted, on an allowance of harsh coarse stuff. And the poor suffer bitterly, really, from the bread-stinting, because they depend so on this one food. They say the inequality and the injustice of distribution comes from the Camorra—la grande Camorra—which is no more nowadays than a profiteering combine, which the poor hate. But for myself, I don't know. I only know that one town—Venice, for example—seems to have an endless supply of pure bread, of sugar, of tobacco, of salt—while Florence is in one continual ferment of irritation over the stinting of these supplies—which are all government monopoly, doled out accordingly.

We said Good-night to our three railway friends, and went up to bed. We had only been in the room a minute or two, when the brown woman tapped: and if you please, the black-cap had sent us one of his little white loaves. We were really touched. Such delicatelittle generosities have almost disappeared from the world.

It was a queer little bread—three-cornered, and almost as hard as ships biscuit, made of starch flour. Not strictly bread at all.

The night was cold, the blankets flat and heavy, but one slept quite well till dawn. At seven o'clock it was a clear, cold morning, the sun not yet up. Standing at the bedroom window looking out, I could hardly believe my eyes it was so like England, like Cornwall in the bleak parts, or Derbyshire uplands. There was a little paddock-garden at the back of the Station, rather tumble-down, with two sheep in it. There were several forlorn-looking out-buildings, very like Cornwall. And then the wide, forlorn country road stretched away between borders of grass and low, drystone walls, towards a grey stone farm with a tuft of trees, and a naked stone village in the distance. The sun came up yellow, the bleak country glimmered bluish and reluctant. The low, green hill-slopes were divided into fields, with low drystone walls and ditches. Here and there a stone barn rose alone, or with a few bare, windy trees attached. Two rough-coated winter horses pastured on the rough grass, a boy came along the naked, wide, grass-bordered high-road with a coupleof milk cans, drifting in from nowhere: and it was all so like Cornwall, or a part of Ireland, that the old nostalgia for the Celtic regions began to spring up in me. Ah, those old, drystone walls dividing the fields—pale and granite-blenched! Ah, the dark, sombre grass, the naked sky! the forlorn horses in the wintry morning! Strange is a Celtic landscape, far more moving, disturbing than the lovely glamor of Italy and Greece. Before the curtains of history lifted, one feels the world was like this—this Celtic bareness and sombreness andair. But perhaps it is not Celtic at all: Iberian. Nothing is more unsatisfactory than our conception of what is Celtic and what is not Celtic. I believe there never were any Celts, as a race.—As for the Iberians—!


Back to IndexNext