WRITTEN—IN—RED[A]

(To Our Living Dead in Mexico's Struggle.)

(To Our Living Dead in Mexico's Struggle.)

Written in red their protest stands,For the Gods of the World to see;On the dooming wall their bodiless handsHave blazoned "Upharsin," and flaring brandsIllumine the message: "Seize the lands!Open the prisons and make men free!"Flame out the living words of the deadWritten—in—red.Gods of the World! Their mouths are dumb!Your guns have spoken and they are dust.But the shrouded Living, whose hearts were numb,Have felt the beat of a wakening drumWithin them sounding—the Dead Men's tongue—Calling: "Smite off the ancient rust!"Have beheld "Resurrexit," the word of the Dead,Written—in—red.Bear it aloft, O roaring flame!Skyward aloft, where all may see.Slaves of the World! Our cause is the same;One is the immemorial shame;One is the struggle, and in One name—Manhood—we battle to set men free."Uncurse us the Land!" burn the words of the Dead,Written—in—red.

Written in red their protest stands,For the Gods of the World to see;On the dooming wall their bodiless handsHave blazoned "Upharsin," and flaring brandsIllumine the message: "Seize the lands!Open the prisons and make men free!"Flame out the living words of the deadWritten—in—red.

Gods of the World! Their mouths are dumb!Your guns have spoken and they are dust.But the shrouded Living, whose hearts were numb,Have felt the beat of a wakening drumWithin them sounding—the Dead Men's tongue—Calling: "Smite off the ancient rust!"Have beheld "Resurrexit," the word of the Dead,Written—in—red.

Bear it aloft, O roaring flame!Skyward aloft, where all may see.Slaves of the World! Our cause is the same;One is the immemorial shame;One is the struggle, and in One name—Manhood—we battle to set men free."Uncurse us the Land!" burn the words of the Dead,Written—in—red.

[A]Voltairine de Cleyre's last poem.

[A]Voltairine de Cleyre's last poem.


Back to IndexNext