It has always been customary for the Midē´ priests to preserve birch-bark records, bearing delicate incised lines to represent pictorially the ground plan of the number of degrees to which the owner is entitled. Such records or charts are sacred and are never exposed to the public view, being brought forward for inspection only whenan accepted candidate has paid his fee, and then only after necessary preparation by fasting and offerings of tobacco.key to plate IIIPlate III. Red Lake And Leech Lake Records (key).Complete PlateDuring the year 1887, while at Red Lake, Minnesota, I had the good fortune to discover the existence of an old birch-bark chart, which, according to the assurances of the chief and assistant Midē´ priests, had never before been exhibited to a white man, nor even to an Indian unless he had become a regular candidate. This chart measures 7 feet 1½ inches in length and 18 inches in width, and is made of five pieces of birch bark neatly and securely stitched together by means of thin, flat strands of bass wood. At each end are two thin strips of wood, secured transversely by wrapping and stitching with thin strands of bark, so as to prevent splitting and fraying of the ends of the record.Pl.IIIA, is a reproduction of the design referred to.It had been in the keeping of Skwēkŏ´mĭk, to whom it was intrusted at the death of his father-in-law, the latter, in turn, having received it in 1825 from Badâ´san, the Grand Shaman and chief of the Winnibē´goshish Ojibwa.It is affirmed that Badâ´san had received the original from the Grand Midē´ priest at La Pointe, Wisconsin, where, it is said, theMidē´wiwinwas at that time held annually and the ceremonies conducted in strict accordance with ancient and traditional usage.The present owner of this record has for many years used it in the preliminary instruction of candidates. Its value in this respect is very great, as it presents to the Indian a pictorial résumé of the traditional history of the origin of the Midē´wiwin, the positions occupied by the various guardian man´idos in the several degrees, and the order of procedure in study and progress of the candidate. On account of the isolation of the Red Lake Indians and their long continued, independent ceremonial observances, changes have gradually occurred so that there is considerable variation, both in the pictorial representation and the initiation, as compared with the records and ceremonials preserved at other reservations. The reason of this has already been given.A detailed description of the above mentioned record, will be presented further on in connection with two interesting variants which were subsequently obtained at White Earth, Minnesota. On account of the widely separated location of many of the different bands of the Ojibwa, and the establishment of independent Midē´ societies, portions of the ritual which have been forgotten by one set may be found to survive at some other locality, though at the expense of some other fragments of tradition or ceremonial. No satisfactory account of the tradition of the origin of the Indians has been obtained, but such information as it was possible to procure will be submitted.In all of their traditions pertaining to the early history of the tribe these people are termed A-nish´-in-â´-bēg—original people—a term surviving also among the Ottawa, Patawatomi, and Menomoni, indicating that the tradition of their westward migration was extant prior to the final separation of these tribes, which is supposed to have occurred at Sault Ste. Marie.Mi´nabō´zho (Great Rabbit), whose name occurs in connection with most of the sacred rites, was the servant of Dzhe Man´idō, the Good Spirit, and acted in the capacity of intercessor and mediator. It is generally supposed that it was to his good offices that the Indian owes life and the good things necessary to his health and subsistence.The tradition of Mi´nabō´zho and the origin of the Midē´wiwin, as given in connection with the birch-bark record obtained at Red Lake (Pl.IIIA), is as follows:When Mi´nabō´zho, the servant of Dzhe Man´idō, looked down upon the earth he beheld human beings, the Ani´shinâ´bēg, the ancestors of the Ojibwa. They occupied the four quarters of the earth—the northeast, the southeast, the southwest, and the northwest. He saw how helpless they were, and desiring to give them the means of warding off the diseases with which they were constantly afflicted, and to provide them with animals and plants to serve as food and with other comforts, Mi´nabō´zho remained thoughtfully hovering over the center of the earth, endeavoring to devise some means of communicating with them, when he heard something laugh, and perceived a dark object appear upon the surface of the water to the west (No. 2). He could not recognize its form, and while watching it closely it slowly disappeared from view. It next appeared in the north (No. 3), and after a short lapse of time again disappeared. Mi´nabō´zho hoped it would again show itself upon the surface of the water, which it did in the east (No. 4). Then Mi´nabō´zho wished that it might approach him, so as to permit him to communicate with it. When it disappeared from view in the east and made its reappearance in the south (No. 1), Mi´nabō´zho asked it to come to the center of the earth that he might behold it. Again it disappeared from view, and after reappearing in the west Mi´nabō´zho observed it slowly approaching the center of the earth (i.e., the centre of the circle), when he descended and saw it was the Otter, now one of the sacred man´idōs of the Midē´wiwin. Then Mi´nabō´zho instructed the Otter in the mysteries of the Midē´wiwin, and gave him at the same time the sacred rattle to be used at the side of the sick; the sacred Midē´ drum to be used during the ceremonial of initiation and at sacred feasts, and tobacco, to be employed in invocations and in making peace.The place where Mi´nabō´zho descended was an island in the middle of a large body of water, and the Midē´ who is feared by all the others is called Mini´sino´shkwe (He-who-lives-on-the-island). ThenMi´nabō´zho built a Midē´wigân (sacred Midē´ lodge), and taking his drum he beat upon it and sang a Midē´ song, telling the Otter that Dzhe Man´idō had decided to help the Aníshinâ´bōg, that they might always have life and an abundance of food and other things necessary for their comfort. Mi´nabō´zho then took the Otter into the Midē´wigân and conferred upon him the secrets of the Midē´wiwin, and with his Midē´ bag shot the sacred mī´gis into his body that he might have immortality and be able to confer these secrets to his kinsmen, the Aníshinâ´bēg.The mī´gis is considered the sacred symbol of the Midē´wigân, and may consist of any small white shell, though the one believed to be similar to the one mentioned in the above tradition resembles the cowrie, and the ceremonies of initiation as carried out in the Midē´wiwin at this day are believed to be similar to those enacted by Mi´nabō´zho and the Otter. It is admitted by all the Midē´ priests whom I have consulted that much of the information has been lost through the death of their aged predecessors, and they feel convinced that ultimately all of the sacred character of the work will be forgotten or lost through the adoption of new religions by the young people and the death of the Midē´ priests, who, by the way, decline to accept Christian teachings, and are in consequence termed “pagans.”My instructor and interpreter of the Red Lake chart added other information in explanation of the various characters represented thereon, which I present herewith. The large circle at the right side of the chart denotes the earth as beheld by Mi´nabō´zho, while the Otter appeared at the square projections at Nos. 1, 2, 3, and 4; the semicircular appendages between these are the four quarters of the earth, which are inhabited by the Ani´shinâ´bēg, Nos. 5, 6, 7, and 8. Nos. 9 and 10 represent two of the numerous malignant man´idōs, who endeavor to prevent entrance into the sacred structure and mysteries of the Midē´wiwin. The oblong squares, Nos. 11 and 12, represent the outline of the first degree of the society, the inner corresponding lines being the course traversed during initiation. The entrance to the lodge is directed toward the east, the western exit indicating the course toward the next higher degree. The four human forms at Nos. 13, 14, 15, and 16 are the four officiating Midē´ priests whose services are always demanded at an initiation. Each is represented as having a rattle. Nos. 17, 18, and 19 indicate the cedar trees, one of each of this species being planted near the outer angles of a Midē´ lodge. No. 20 represents the ground. The outline of the bear at No. 21 represents the Makwa´ Man´idō, or Bear Spirit, one of the sacred Midē´ man´idōs, to which the candidate must pray and make offerings of tobacco, that he may compel the malevolent spirits to draw away from the entrance to the Midē´wigân, which is shown in No. 28. Nos 23 and 24 represent the sacred drum whichthe candidate must use when chanting the prayers, and two offerings must be made, as indicated by the number two.After the candidate has been admitted to one degree, and is prepared to advance to the second, he offers three feasts, and chants three prayers to the Makwa´ Man´idō, or Bear Spirit (No. 22), that the entrance (No. 29) to that degree may be opened to him. The feasts and chants are indicated by the three drums shown at Nos. 25, 26, and 27.Nos. 30, 31, 32, 33, and 34 are five Serpent Spirits, evil man´idōs who oppose a Midē´’s progress, though after the feasting and prayers directed to the Makwa´ Man´idō have by him been deemed sufficient the four smaller Serpent Spirits move to either side of the path between the two degrees, while the larger serpent (No. 32) raises its body in the middle so as to form an arch, beneath which passes the candidate on his way to the second degree.Nos. 35, 36, 46, and 47 are four malignant Bear Spirits, who guard the entrance and exit to the second degree, the doors of which are at Nos. 37 and 49. The form of this lodge (No. 38) is like the preceding; but while the seven Midē´ priests at Nos. 39, 40, 41, 42, 43, 44, and 45 simply indicate that the number of Midē´ assisting at this second initiation are of a higher and more sacred class of personages than in the first degree, the number designated having reference to quality and intensity rather than to the actual number of assistants, as specifically shown at the top of the first degree structure.When the Midē´ is of the second degree, he receives from Dzhe Man´idō supernatural powers as shown in No. 48. The lines extending upward from the eyes signify that he can look into futurity; from the ears, that he can hear what is transpiring at a great distance; from the hands, that he can touch for good or for evil friends and enemies at a distance, however remote; while the lines extending from the feet denote his ability to traverse all space in the accomplishment of his desires or duties. The small disk upon the breast of the figure denotes that a Midē´ of this degree has several times had the mī´gis—life—“shot into his body,” the increased size of the spot signifying amount or quantity of influence obtained thereby.No. 50 represents a Mi´tsha Midē´ or Bad Midē´, one who employs his powers for evil purposes. He has the power of assuming the form of any animal, in which guise he may destroy the life of his victim, immediately after which he resumes his human form and appears innocent of any crime. His services are sought by people who wish to encompass the destruction of enemies or rivals, at however remote a locality the intended victim may be at the time. An illustration representing the modus operandi of his performance is reproduced and explained inFig. 24, page 238.Persons possessed of this power are sometimes termed witches, special reference to whom is made elsewhere. The illustration, No.50, represents such an individual in his disguise of a bear, the characters at Nos. 51 and 52 denoting footprints of a bear made by him, impressions of which are sometimes found in the vicinity of lodges occupied by his intended victims. The trees shown upon either side of No. 50 signify a forest, the location usually sought by bad Midē´ and witches.If a second degree Midē´ succeeds in his desire to become a member of the third degree, he proceeds in a manner similar to that before described; he gives feasts to the instructing and four officiating Midē´, and offers prayers to Dzhe Man´idō for favor and success. No. 53 denotes that the candidate now personates the bear—not one of the malignant man´idōs, but one of the sacred man´idōs who are believed to be present during the ceremonials of initiation of the second degree. He is seated before his sacred drum, and when the proper time arrives the Serpent Man´idō (No. 54)—who has until this opposed his advancement—now arches its body, and beneath it he crawls and advances toward the door (No. 55) of the third degree (No. 56) of the Midē´wiwin, where he encounters two (Nos. 57 and 58) of the four Panther Spirits, the guardians of this degree.Nos. 61 to 76 indicate midē´ spirits who inhabit the structure of this degree, and the number of human forms in excess of those shown in connection with the second degree indicates a correspondingly higher and more sacred character. When an Indian has passed this, initiation he becomes very skillful in his profession of a Midē´. The powers which he possessed in the second degree may become augmented. He is represented in No. 77 with arms extended, and with lines crossing his body and arms denoting darkness and obscurity, which signifies his ability to grasp from the invisible world the knowledge and means to accomplish extraordinary deeds. He feels more confident of prompt response and assistance from the sacred man´idōs and his knowledge of them becomes more widely extended.Nos. 59 and 60 are two of the four Panther Spirits who are the special guardians of the third degree lodge.To enter the fourth and highest degree of the society requires a greater number of feasts than before, and the candidate, who continues to personate the Bear Spirit, again uses his sacred drum, as he is shown sitting before it in No. 78, and chants more prayers to Dzhe Man´idō for his favor. This degree is guarded by the greatest number and the most powerful of malevolent spirits, who make a last effort to prevent a candidate’s entrance at the door (No. 79) of the fourth degree structure (No. 80). The chief opponents to be overcome, through the assistance of Dzhe Man´idō, are two Panther Spirits (Nos. 81 and 82) at the eastern entrance, and two Bear Spirits (Nos. 83 and 84) at the western exit. Other bad spirits are about the structure, who frequently gain possession and are then enabled to make strong and prolonged resistance to the candidate’s entrance.The chiefs of this group of malevolent beings are Bears (Nos. 88 and 96), the Panther (No. 91), the Lynx (No. 97), and many others whose names they have forgotten, their positions being indicated at Nos. 85, 86, 87, 89, 90, 92, 93, 94, and 95, all but the last resembling characters ordinarily employed to designate serpents.The power with which it is possible to become endowed after passing through the fourth degree is expressed by the outline of a human figure (No. 98), upon which are a number of spots indicating that the body is covered with the mī´gis or sacred shells, symbolical of the Midē´wiwin. These spots designate the places where the Midē´ priests, during the initiation, shot into his body the mī´gis and the lines connecting them in order that all the functions of the several corresponding parts or organs of the body may be exercised.The ideal fourth degree Midē´ is presumed to be in a position to accomplish the greatest feats in necromancy and magic. He is not only endowed with the power of reading the thoughts and intentions of others, as is pictorially indicated by the mī´gis spot upon the top of the head, but to call forth the shadow (soul) and retain it within his grasp at pleasure. At this stage of his pretensions, he is encroaching upon the prerogatives of the Jĕs´sakkīd´, and is then recognized as one, as he usually performs within the Jĕs´sakkân or Jĕs´sakkīd´ lodge, commonly designated “the Jugglery.”The ten small circular objects upon the upper part of the record may have been some personal marks of the original owner; their import was not known to my informants and they do not refer to any portion of the history or ceremonies or the Midē´wiwin.Extending toward the left from the end of the fourth degree inclosure is an angular pathway (No. 99), which represents the course to be followed by the Midē´ after he has attained this high distinction. On account of his position his path is often beset with dangers, as indicated by the right angles, and temptations which may lead him astray; the points at which he may possibly deviate from the true course of propriety are designated by projections branching off obliquely toward the right and left (No. 100). The ovoid figure (No. 101) at the end of this path is termed Wai-ĕk´-ma-yŏk´—End of the road—and is alluded to in the ritual, as will be observed hereafter, as the end of the world, i.e., the end of the individual’s existence. The number of vertical strokes (No. 102) within the ovoid figure signify the original owner to have been a fourth degree Midē´ for a period of 14 years.The outline of the Midē´wigân (No. 103) not only denotes that the same individual was a member of the Midē´wiwin, but the thirteen vertical strokes shown in Nos. 104 and 105 indicate that he was chief Midē´ priest of the society for that number of years.The outline of a Midē´wigân as shown at No. 106, with the place upon the interior designating the location of the sacred post (No.107) and the stone (No. 108) against which the sick are placed during the time of treatment, signifies the owner to have practiced his calling of the exorcism of demons. But that he also visited the sick beyond the acknowledged jurisdiction of the society in which he resided, is indicated by the path (No. 109) leading around the sacred inclosure.Upon that portion of the chart immediately above the fourth degree lodge is shown the outline of a Midē´wiwin (No. 110), with a path (No. 114), leading toward the west to a circle (No. 111), within which is another similar structure (No. 112) whose longest diameter is at right angles to the path, signifying that it is built so that its entrance is at the north. This is the Dzhibai´ Midē´wigân or Ghost Lodge.Around the interior of the circle are small V-shaped characters denoting the places occupied by the spirits of the departed, who are presided over by the Dzhibai´ Midē´, literally Shadow Midē´.No. 113 represents the Kŏ´-kó-kŏ-ō´ (Owl) passing from the Midē´wigân to the Land of the Setting Sun, the place of the dead, upon the road of the dead, indicated by the pathway at No. 114. This man´idō is personated by a candidate for the first degree of the Midē´wiwin when giving a feast to the dead in honor of the shadow of him who had been dedicated to the Midē´wiwin and whose place is now to be taken by the giver of the feast.Upon the back of the Midē´ record, above described, is the personal record of the original owner, as shown inPl.IIIB. Nos. 1, 2, 3, and 4 represent the four degrees of the society into which he has been initiated, or, to use the phraseology of an Ojibwa, “through which he has gone.” This “passing through” is further illustrated by the bear tracks, he having personated the Makwa´ Man´idō or Bear Spirit, considered to be the highest and most powerful of the guardian spirits of the fourth degree wigwam.The illustration presented inPl.IIICrepresents the outlines of a birch-bark record (reduced to one-third) found among the effects of a lately deceased Midē´ from Leech Lake, Minnesota. This record, together with a number of other curious articles, composed the outfit of the Midē´, but the Rev. James A. Gilfillan of White Earth, through whose courtesy I was permitted to examine the objects, could give me no information concerning their use. Since that time, however, I have had an opportunity of consulting with one of the chief priests of the Leech Lake Society, through whom I have obtained some interesting data concerning them.The chart represents the owner to have been a Midē´ of the second degree, as indicated by the two outlines of the respective structures at Nos. 1 and 2, the place of the sacred posts being marked at Nos. 3 and 4. Nos. 5, 6, 7, and 8 are Midē´ priests holding their Midē´ bags as in the ceremony of initiation. The disks represented at Nos.9, 10, 11, 12, and 13 denote the sacred drum, which may be used by him during his initiation, while Nos. 14, 15, 16, and 17 denote that he was one of the four officiating priests of the Midē´wigân at his place of residence. Each of these figures is represented as holding their sacred bags as during the ceremonies. No. 18 denotes the path he has been pursuing since he became a Midē´, while at Nos. 19 and 20 diverging lines signify that his course is beset with temptations and enemies, as referred to in the description of the Red Lake chart,Pl.IIIA.The remaining objects found among the effects of the Midē´ referred to will be described and figured hereafter.see textPlate IV. Sikas´sige’s Record.Larger PlateThe diagram represented onPl.IVis a reduced copy of a record made by Sikas´sigĕ, a Mille Lacs Ojibwa Midē´ of the second degree, now resident at White Earth.The chart illustrating pictorially the general plan of the several degrees is a copy of a record in the possession of the chief Midē´ at Mille Lacs in 1830, at which time Sikas´sigĕ, at the age of 10 years, received his first degree. For a number of years thereafter Sikas´sigĕ received continued instruction from his father Baiē´dzhĕk, and although he never publicly received advancement beyond the second degree of the society, his wife became a fourth degree priestess, at whose initiation he was permitted to be present.see textPlate V. Origin of Âni´shinâ´bēg.Larger PlateSince his residence at White Earth Sikas´sigĕ has become one of the officiating priests of the society at that place. One version given by him of the origin of the Indians is presented in the following tradition, a pictorial representation having also been prepared of whichPl.Vis a reduced copy:In the beginning, Dzhe Man´idō (No. 1), made the Midē´ Man´idōs. He first created two men (Nos. 2 and 3), and two women (Nos. 4 and 5); but they had no power of thought or reason. Then Dzhe Man´idō (No. 1) made them rational beings. He took them in his hands so that they should multiply; he paired them, and from this sprung the Indians. When there were people he placed them upon the earth, but he soon observed that they were subject to sickness, misery, and death, and that unless he provided them with the Sacred Medicine they would soon become extinct.Between the position occupied by Dzhe Man´idō and the earth were four lesser spirits (Nos. 6, 7, 8, and 9) with whom Dzhe Man´idō decided to commune, and to impart to them the mysteries by which the Indians could be benefited. So he first spoke to a spirit at No. 6, and told him all he had to say, who in turn communicated the same information to No. 7, and he in turn to No. 8, who also communed with No. 9. They all met in council, and determined to call in the four wind gods at Nos. 10, 11, 12, and 13. After consulting as to what would be best for the comfort and welfare of the Indians, these spirits agreed to ask Dzhe Man´idō to communicate the Mystery of the Sacred Medicine to the people.Dzhe Man´idō then went to the Sun Spirit (No. 14) and asked him to go to the earth and instruct the people as had been decided upon by the council. The Sun Spirit, in the form of a little boy, went to the earth and lived with a woman (No. 15) who had a little boy of her own.This family went away in the autum to hunt, and during the winter this woman’sson died. The parents were so much distressed that they decided to return to the village and bury the body there; so they made preparations to return, and as they traveled along, they would each evening erect several poles upon which the body was placed to prevent the wild beasts from devouring it. When the dead boy was thus hanging upon the poles, the adopted child—who was the Sun Spirit—would play about the camp and amuse himself, and finally told his adopted father he pitied him, and his mother, for their sorrow. The adopted son said he could bring his dead brother to life, whereupon the parents expressed great surprise and desired to know how that could be accomplished.The adopted boy then had the party hasten to the village, when he said, “Get the women to make a wig´iwam of bark (No. 16), put the dead boy in a covering of birch bark and place the body on the ground in the middle of the wig´iwam.”On the next morning after this had been done, the family and friends went into this lodge and seated themselves around the corpse.When they had all been sitting quietly for some time, they saw through the doorway the approach of a bear (No. 17) which gradually came towards the wig´iwam, entered it, and placed itself before the dead body and said hŭ, hŭ, hŭ, hŭ, when he passed around it towards the left side, with a trembling motion, and as he did so, the body began quivering, and the quivering increased as the bear continued until he had passed around four times, when the body came to life again and stood up. Then the bear called to the father, who was sitting in the distant right-hand corner of the wig´iwam, and addressed to him the following words:Nōska-wī´-nani´-shi-na´-biwis-sī´a´-ya-wī´-anman´-i-dōnin-gī´-sis.My fatheris notan Indiannotyou area spiritson.Be-mai´-a-mī´-nikni´-dzhĭman´-i-dōmī-a-zhĭ´-gwatshí-gĭ-a´-we-ân´.Insomuchmy fellowspiritnowas you are.Nōsa-zhĭ´-gwaa-sē´-matshi´-a-tō´-yēk.A´-mĭ-kŭn´-demMy fathernowtobaccoyou shall put.He speaks ofmi-ē´-taâ´-bi-dink´dzhi-gŏsh´-kwi-tōt´wen´-dzhi-bi-mâ´-di-zid´-o-ma´onlyonceto be able to do itwhy he shall live herea-gâ´-wabi-mâ-dĭ-zĭd´-mi-o-ma´;ni-dzhĭman´-i-dōnowthat he scarcely lives;my fellowspiritmí-a-zhĭ´-gwatshí-gĭ-wĕ´-ân.now I shall gohome.The little bear boy (No. 17) was the one who did this. He then remained among the Indians (No. 18) and taught them the mysteries of the Grand Medicine (No. 19); and, after he had finished, he told his adopted father that as his mission had been fulfilled he was to return to his kindred spirits, for the Indians would have no need to fear sickness as they now possessed the Grand Medicine which would enable them to live. He also said that his spirit could bring a body to life but once, and he would now return to the sun from which they would feel his influence.This is called Kwí-wĭ-sĕns´ wĕ-dī´-shĭ-tshī gē-wī-nĭp—“Little-boy-his-work.”From subsequent information it was learned that the line No. 22 denotes the earth, and that, being considered as one step in the course of initiation into the Midē´wiwin, three others must be taken before a candidate can be admitted. These steps, or rests, as they are denominated (Nos. 23, 24, and 25), are typified by four distinct gifts of goods, which must be remitted to the Midē´ priests before the ceremony can take place.Nos. 18 and 19 are repetitions of the figures alluded to in the tradition (Nos. 16 and 17) to signify that the candidate must personate the Makwa´ Man´idō—Bear Spirit—when entering the Midē´wiwin (No. 19). No. 20 is the Midē´ Man´idō as Ki´tshi Man´idō is termedby the Midē´ priests. The presence of horns attached to the head is a common symbol of superior power found in connection with the figures of human and divine forms in many Midē´ songs and other mnemonic records. No. 21 represents the earth’s surface, similar to that designated at No. 22.Upon comparing the preceding tradition of the creation of the Indians with the following, which pertains to the descent to earth of Mi´nabō´zho, there appears to be some discrepancy, which could not be explained by Sikas´sigĕ, because he had forgotten the exact sequence of events; but from information derived from other Midē´ it is evident that there have been joined together two myths, the intervening circumstances being part of the tradition given below in connection with the narrative relating to the chart onPl.IIIA.This chart, which was in possession of the Mille Lacs chief Baiē´dzhĕk, was copied by him from that belonging to his preceptor at La Pointe about the year 1800, and although the traditions given by Sikas´sigĕ is similar to the one surviving at Red Lake, the diagram is an interesting variant for the reason that there is a greater amount of detail in the delineation of objects mentioned in the tradition.By referring toPl.IVit will be noted that the circle, No. 1, resembles the corresponding circle at the beginning of the record onPl.III, A, with this difference, that the four quarters of the globe inhabited by the Ani´shinâ´bēg are not designated between the cardinal points at which the Otter appeared, and also that the central island, only alluded to there (Pl.IIIA), is here inserted.top of figure 2bottom of figure 2The correct manner of arranging the two pictorial records, Pls.IIIA andIV, is by placing the outline of the earth’s surface (Pl.V, No. 21) upon the island indicated inPl.IV, No. 6, so that the former stands vertically and at right angles to the latter; for the reason that the first half of the tradition pertains to the consultation held between Ki´tshi Man´idō and the four lesser spirits which is believed to have occurred above the earth’s surface. According to Sikas´sigĕ the two charts should be joined as suggested in the accompanying illustration,Fig. 2.Fig. 2.—Sikas´sigĕ’s combined charts, showing descent of Min´abō´zho.complete figureSikas´sigĕ’s explanation of the Mille Lacs chart (Pl.IV) is substantially as follows:When Mi´nabō´zho descended to the earth to give to the Ani´shinâ´bēg the Midē´wiwin, he left with them this chart, Midē´wigwas´. Ki´tshi Man´idō saw that his people on earth were without the means of protecting themselves against disease and death, so he sent Mi´nabō´zho to give to them the sacred gift. Mi´nabō´zho appeared over the waters and while reflecting in what manner he should be able to communicate with the people, he heard something laugh, just as an otter sometimes cries out. He saw something black appear upon the waters in the west (No. 2) which immediately disappeared beneath the surface again. Then it came up at the northern horizon (No. 3), which pleased Mi´nabō´zho, as he thought he now had some one through whom he might convey the information with which he had been charged by Ki´tshi Man´idō. When the black object disappeared beneath the waters at the north to reappear in the east (No. 4), Mi´nabō´zho desired it would come to him in the middle of the waters, but it disappeared to make its reappearance in the south (No. 5), where it again sank out of sight to reappear in the west (No. 2), when Mi´nabō´zho asked it to approach the center where there was an island (No. 6), which it did. This did Ni´gĭk, the Otter, and for this reason he is given charge of the first degree of the Midē´wiwin (Nos. 35 and 36) where his spirit always abides during initiation and when healing the sick.Then Ni´gĭk asked Mi´nabō´zho, “Why do you come to this place?” When the latter said, “I have pity on the Ani´shinâ´bēg and wish to give them life; Ki´tshi Man´idō gave me the power to confer upon them the means of protecting themselves against sickness and death, and through you I will give them the Midē´wiwin, and teach them the sacred rites.”Then Mi´nabō´zho built a Midē´wigân in which he instructed the Otter in all the mysteries of the Midē´wiwin. The Otter sat before the door of the Midē´wigân four days (Nos. 7, 8, 9, and 10), sunning himself, after which time he approached the entrance (No. 14), where his progress was arrested (No. 11) by seeing two bad spirits (Nos. 12 and 13) guarding it. Through the powers possessed by Mi´nabō´zho he was enabled to pass these; when he entered the sacred lodge (No. 15), the first object he beheld being the sacred stone (No. 16) against which those who were sick were to be seated, or laid, when undergoing the ceremonial of restoring them to health. He next saw a post (No. 17) painted red with a green band around the top. A sick man would also have to prayto the stone and to the post, when he is within the Midē´wigân, because within them would be the Midē´ spirits whose help he invoked. The Otter was then taken to the middle of the Midē´wigân where he picked up the mī´gis (No. 18) from among a heap of sacred objects which form part of the gifts given by Ki´tshi Man´idō. The eight man´idōs around the midē´wigân (Nos. 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, and 26) were also sent by Ki´tshi Man´idō to guard the lodge against the entrance of bad spirits.A life is represented by the line No. 27, the signification of the short lines (Nos. 28, 29, 30, and 31) denoting that the course of human progress is beset by temptations and trials which may be the cause of one’s departure from such course of conduct as is deemed proper, and the beliefs taught by the Midē´. When one arrives at middle age (No. 32) his course for the remaining period of life is usually without any special events, as indicated by the plain line No. 27, extending from middle age (No. 32) to the end of one’s existence (No. 33). The short lines at Nos. 28, 29, 30, and 31, indicating departure from the path of propriety, terminate in rounded spots and signify, literally, “lecture places,” because when a Midē´ feels himself failing in duty or vacillating in faith he must renew professions by giving a feast and lecturing to his confreres, thus regaining his strength to resist evil doing—such as making use of his powers in harming his kinsmen, teaching that which was not given him by Ki´tshi Man´idō through Mi´nabō´zho, etc. His heart must be cleansed and his tongue guarded.To resume the tradition of the course pursued by the Otter, Sikas´sigĕ said:The Otter then went round the interior of the Midē´wigân (No. 34), and finally seated himself in the west, where Mi´nabō´zho shot into his body the sacred mī´gis, which was in his Midē´ bag. Then Mi´nabō´zho said, “This is your lodge and you shall own it always (Nos. 35 and 36), and eight Midē´ Man´idōs (Nos. 19-26)shallguard it during the night.”The Otter was taken to the entrance (No. 37) of the second degree structure (No. 38), which he saw was guarded by two evil man´idōs (Nos. 39 and 40), who opposed his progress, but who were driven away by Mi´nabō´zho. When the Otter entered at the door he beheld the sacred stone (No. 41) and two posts (Nos. 42, 43), the one nearest to him being painted red with a green band around the top, and another at the middle, with a bunch of little feathers upon the top. The other post (No. 43) was painted red, with only a band of green at the top, similar to the first degree post. Nos. 44 and 45 are the places where sacred objects and gifts are placed. This degree of the Midē´wiwin is guarded at night by twelve Midē´ Man´idōs (Nos. 46 to 57) placed there by Ki´tshi Man´idō, and the degree is owned by the Thunder Bird as shown in Nos. 58, 59.The circles (Nos. 60, 61, and 62) at either end of the outline of the structure denoting the degree and beneath it are connected by a line (No. 63) as in the preceding degree, and are a mere repetition to denote the course of conduct to be pursued by the Midē´. The points (Nos. 64, 65, 66, and 67), at the termini of the shorter lines, also refer to the feasts and lectures to be given in case of need.To continue the informant’s tradition:When the Otter had passed around the interior of the Midē´wigân four times, he seated himself in the west and faced the degree post, when Mi´nabō´zho again shot into his body the mī´gis, which gave him renewed life. Then the Otter was told to take a “sweat bath” once each day for four successive days, so as to prepare for the next degree. (This number is indicated at the rounded spots at Nos. 68, 69, 70, and 71.)The third degree of the Midē´wiwin (No. 72) is guarded during the day by two Midē´ spirits (Nos. 73, 74) near the eastern entrance, and by the Makwa´ Man´idō within the inclosure (Nos. 75 and 76), and at night by eighteen Midē´ Man´idōs (Nos. 77 to 94), placed there by Ki´tshi Man´idō. When the Otter approached the entrance (No. 95) he was again arrested in his progress by two evil man´idōs (Nos. 96 and 97), who opposed his admission, but Mi´nibō´zho overcame them and the Otter entered. Just inside of the door, and on each side, the Otter saw a post (Nos. 98 and 99), and at the western door or exit two corresponding posts (Nos. 100 and 101). These symbolized the four legs of the Makwa´ Man´idō, or Bear Spirit, who is the guardian by day and the owner of the third degree. The Otter then observed the sacred stone (No. 102) and the two heaps of sacred objects (Nos. 103 and 104) which Mi´nabō´zho had deposited, and three degree posts (Nos. 105, 106, and 107), the first of which (No. 105) was a plain cedar post with the bark upon it, but sharpened at the top; the second (No. 106), a red post with a green band round the top and one about the middle, as in the second degree; and the third a cross (No. 107) painted red, each of the tips painted green. [The vertical line No. 108 was said to have no relation to anything connected with the tradition.] After the Otter had observed the interior of the Midē´wigân he again made four circuits, after which he took his station in the west, where he seated himself, facing the sacred degree posts. Then Mi´nabō´zho, for the third time, shot into his body the mī´gis, thus adding to the powers which he already possessed, after which he was to prepare for the fourth degree of the Midē´wiwin.Other objects appearing upon the chart were subsequently explained as follows:The four trees (Nos. 109, 110, 111, and 112), one of which is planted at each of the four corners of the Midē´wigân, are usually cedar, though pine may be taken as a substitute when the former can not be had. The repetition of the circles Nos. 113, 114, and 115 and connecting line No. 116, with the short lines at Nos. 117, 118, 119, and 120, have the same signification as in the preceding two degrees.After the Otter had received the third degree he prepared himself for the fourth, and highest, by taking a steam bath once a day for four successive days (Nos. 121, 122, 123, and 124). Then, as he proceeded toward the Midē´wigân he came to a wig´iwam made of brush (No. 179), which was the nest of Makwa´ Man´idō, the Bear Spirit, who guarded the four doors of the sacred structure.The four rows of spots have reference to the four entrances of the Midē´wigân of the fourth degree. The signification of the spots near the larger circle, just beneath the “Bear’s nest” could not be explained by Sikas´sigĕ, but the row of spots (No. 117) along the horizontal line leading to the entrance of the inclosure were denominated steps, or stages of progress, equal to as many days—one spot denoting one day—which must elapse before the Otter was permitted to view the entrance.peep-hole postFig. 4.—Peep-hole post.When the Otter approached the fourth degree (No. 118) he came to a short post(No. 119) in which there was a small aperture. The post was painted green on the side from which he approached and red upon the side toward the Midē´wigân [seeFig. 4.] But before he was permitted to look through it he rested and invoked the favor of Ki´tshi Man´idō, that the evil man´idōs might be expelled from his path. Then, when the Otter looked through the post, he saw that the interior of the inclosure was filled with Midē´ Man´idos, ready to receive him and to attend during his initiation. The two Midē´ Man´idos at the outside of the eastern entrance (Nos. 120 and 121) compelled the evil man´idōs (Nos. 122 and 123) to depart and permit the Otter to enter at the door (No. 124). Then the Otter beheld the sacred stone (No. 125) and the five heaps of sacred objects whichMinabō´zhohad deposited (Nos. 126, 127, 128, 129, and 130) near the four degree posts (Nos. 131, 132, 133, and 134). According to their importance, the first was painted red, with a green band about the top; the second was painted red, with two green bands, one at the top and another at the middle; the third consisted of a cross painted red, with the tips of the arms and the top of the post painted green; while the fourth was a square post, the side toward the east being painted white, that toward the south green, that toward the west red, and that toward the north black.The two sets of sticks (Nos. 135 and 136) near the eastern and western doors represent the legs of Makwa´ Man´idō, the Bear Spirit. When the Otter had observed all these things he passed round the interior of the Midē´wigân four times, after which he seated himself in the west, facing the degree posts, when Mi´nabō´zho approached him and for the fourth time shot into his body the sacred mī´gis, which gave him life that will endure always. Then Mi´nabō´zho said to the Otter, “This degree belongs to Ki´tshi Man´ido, the Great Spirit (Nos. 137 and 138), who will always be present when you give the sacred rite to any of your people.” At night the Midē´ Man´idōs (Nos. 139 to 162) will guard the Midē´wigân, as they are sent by Ki´tshi Man´ido to do so. The Bear’s nest (Nos. 163 and 164) just beyond the northern and southern doors (Nos. 165 and 166) of the Midē´wigân are the places where Makwa´ Man´idō takes his station when guarding the doors.Then the Otter made a wig´iwam and offered four prayers (Nos. 167, 168, 169, and 170) for the rites of the Midē´wiwin, which Ki´tshi Man´idō had given him.The following supplemental explanations were added by Sikas´sigĕ, viz: The four vertical lines at the outer angles of the lodge structure (Nos. 171, 172, 173, and 174), and four similar ones on the inner corners (Nos. 175, 176, 177, and 178), represent eight cedar trees planted there by the Midē´ at the time of preparing the Midē´wigân for the reception of candidates. The circles Nos. 179, 180, and 181, and the connecting line, are a reproduction of similar ones shown in the three preceding degrees, and signify the course of a Midē’s life—that it should be without fault and in strict accordance with the teachings of the Midē´wiwin. The short lines, terminating in circles Nos. 182, 183, 184, and 185, allude to temptations which beset the Midē’s path, and he shall, when so tempted, offer at these points feasts and lectures, or, in other words, “professions of faith.” The three lines Nos. 186, 187, and 188, consisting of fourspots each, which radiate from the larger circle at No. 179 and that before mentioned at No. 116, symbolize the four bear nests and their respective approaches, which are supposed to be placed opposite the four doors of the fourth degree; and it is obligatory, therefore, for a candidate to enter these four doors on hands and knees when appearing for his initiation and before he finally waits to receive the concluding portion of the ceremony.migration routeFig. 5.—Migration of Âníshinâ´beg.The illustration presented inFig. 5is a reduced copy of a drawing made by Sikas´sigĕ to represent the migration of the Otter toward the west after he had received the rite of the Midē´wiwin. No. 1 refers to the circle upon the large chart onPl.IIIin A, No. 1, and signifies the earth’s surface as before described. No. 2 inFig. 5is a line separating the history of the Midē´wiwin from that of the migration as follows: When the Otter had offered four prayers, as above mentioned, which fact is referred to by the spot No. 3, he disappeared beneath the surface of the water and went toward the west, whither the Ani´shinâ´bēg followed him, and located at Ottawa Island (No. 4). Here they erected the Midē´wigân and lived for many years. Then the Otter again disappeared beneath the water, and in a short time reappeared at A´wiat´ang (No. 5), when the Midē´wigân was again erected and the sacred rites conducted in accordance with the teachings of Mi´nabō´zho. Thus was an interrupted migration continued, the several resting places being given below in their proper order, at each of which the rites of the Midē´wiwin were conducted in all their purity. The next place to locate at was Mi´shenama´kinagung—Mackinaw(No. 6); then Ne´mikung (No. 7); Kiwe´winang´ (No. 8); Bâwating—Sault Ste. Marie (No. 9); Tshiwi´towi´ (No. 10); Nega´wadzhĕ´ŭ—Sand Mountain (No. 11), northern shore of Lake Superior; Mi´nisa´wĭk [Mi´nisa´bikkăng]—Island of rocks (No. 12); Kawa´sitshĭŭwongk—Foaming rapids (No. 13); Mush´kisi´wi [Mash´kisi´bi]—Bad River (No. 14); Shagawâmikongk—Long-sand-bar-beneath-the-surface (No. 15); Wikwe´dânwonggân—Sandy Bay (No. 16); Neâ´shiwikongk—Cliff Point (No. 17); Netân´wayan´sink—Little point-of-sand-bar (No. 18); An´nibins—Little elm tree (No. 19); Wikup´binminsh-literally, Little-island-basswood (No. 20); Makubin´minsh—Bear Island (No. 21); Sha´geski´ke´dawan´ga (No. 22); Ni´wigwas´sikongk—The place where bark is peeled (No. 23); Ta´pakwe´ĭkak [Sa´apakwe´shkwaokongk]—The-place-where-lodge-bark-is-obtained (No. 24); Ne´uwesak´kudeze´bi [Ne´wisaku´desi´bin]—Point-deadwood-timber river (No. 25);Amini´kanzi´bi[modern name, Âsh´kiba´gisi´bi], given respectively as Fish spawn River and Green leaf River (No. 26).This last-named locality is said to be Sandy Lake, Minnesota, where the Otter appeared for the last time, and where the Midē´wigân was finally located. From La Pointe, as well as from Sandy Lake, the Ojibwa claim to have dispersed in bands over various portions of the territory, as well as into Wisconsin, which final separation into distinct bodies has been the chief cause of the gradual changes found to exist in the ceremonies of the Midē´wiwin.facial decorations shown in colorPlate VI. Ojibwa Facial Decoration.According to Sikas´sigĕ, the above account of the initiation of the Otter, by Mi´nabo´zho, was adopted as the course of initiation by the Midē´ priests of the Mille Lacs Society, when he himself received the first degree, 1830. At that time a specific method of facial decoration was pursued by the priests of the respective degrees (Pl.VI), each adopting that pertaining to the highest degree to which he was entitled, viz:First degree.—A broad band of green across the forehead and a narrow stripe of vermilion across the face, just below the eyes.Second degree.—A narrow stripe of vermilion across the temples, the eyelids, and the root of the nose, a short distance above which is a similar stripe of green, then another of vermilion, and above this again one of green.Third degree.—Red and white spots are daubed all over the face, the spots being as large as can be made by the finger tips in applying the colors.Fourth degree.—Two forms of decoration were admissible; for the first, the face was painted with vermilion, with a stripe of green extending diagonally across it from the upper part of the left temporal region to the lower part of the right cheek; for the second, the face was painted red with two short, horizontal parallel bars ofgreen across the forehead. Either of these was also employed as a sign of mourning by one whose son has been intended for the priesthood of the Midē´wiwin, but special reference to this will be given in connection with the ceremony of the Dzhibai´ Midē´wigân, or Ghost Society.see textPlate VIII. Ojibwa’s Record.Larger PlateOnPl.VIIIis presented a reduced copy of the Midē´ chart made by Ojibwa, a Midē´ priest of the fourth degree and formerly a member of the society of the Sandy Lake band of the Mississippi Ojibwa. The illustration is copied from his own chart which he received in 1833 in imitation of that owned by his father, Me´toshi´kōnsh; and this last had been received from Lake Superior, presumably La Pointe, many years before.The illustration of the four degrees are here represented in profile, and shows higher artistic skill than the preceding copies from Red Lake, and Mille Lacs.The information given by Ojibwa, regarding the characters is as follows:When Ki´tshi Man´idō had decided to give to the Ani´shinâ´bēg the rites of the Midē´wiwin, he took his Midē´ drum and sang, calling upon the other Man´idōstojoin him and to hear what he was going to do. No. 1 represents the abode in the sky of Ki´tshi Man´idō, No. 2, indicating the god as he sits drumming, No. 3. the small spots surrounding the drum denoting the mī´gis with which everything about him is covered. The Midē´ Man´idōs came to him in his Midē´wigân (No. 4), eleven of which appear upon the inside of that structure, while the ten—all but himself—upon the outside (Nos. 5 to 14) are represented as descending to the earth, charged with the means of conferring upon the Ani´shinâbē´g the sacred rite. In the Midē´wigân (No. 4) is shown also the sacred post (No. 15) upon which is perched Kŏ-ko´kŏ-ō—the Owl (No. 16). The line traversing the structure, from side to side, represents the trail leading through it, while the two rings (Nos. 17 and 18) upon the right side of the post indicate respectively the spot where the presents are deposited and the sacred stone—this according to modern practices.When an Indian is prepared to receive the rights of initiation he prepares a wig´iwam (No. 19) in which he takes a steam bath once each day for four successive days. The four baths and four days are indicated by the number of spots at the floor of the lodge, representing stones. The instructors, employed by him, and the officiating priests of the society are present, one of which (No. 20) may be observed upon the left of the wig´iwam in the act of making an offering of smoke, while the one to the right (No. 21) is drumming and singing. The four officiating priests are visible to either side of the candidate within the structure. The wig´iwams (Nos. 22, 23, 24, and 25) designate the village habitations.In the evening of the day preceding the initiation, the candidate (No. 26) visits his instructor (No. 27) to receive from him final directions as to the part to be enacted upon the following day. The candidate is shown in the act of carrying with him his pipe, the offering of tobacco being the most acceptable of all gifts. His relatives follow and carry the goods and other presents, some of which are suspended from the branches of the Midē´ tree (No. 28) near the entrance of the first degree structure. The instructor’s wig´iwam is shown at No. 29, the two dark circular spots upon the floor showing two of the seats, occupied by instructor and pupil. The figure No. 27 has his left arm elevated, denoting that his conversation pertains to Ki´tshi Man´idō, while in his right hand he holds his Midē´ drum. Upon the followingmorning the Midē´ priests, with the candidate in advance (No. 30), approach and enter the Midē´wigân and the initiation begins. No. 31 is the place of the sacred drum and those who are detailed to employ the drum and rattles, while No. 32 indicates the officiating priests; No. 33 is the degree post, surmounted by Kŏ-ko´-kŏ-ō´, the Owl (No. 34). The post is painted with vermilion, with small white spots all over its surface, emblematic of the mī´gis shell. The line (No. 35) extending along the upper portion of the inclosure represents the pole from which are suspended the robes, blankets, kettles, etc., which constitute the fee paid to the society for admission.This degree is presided over and guarded by the Panther Man´idō.When the candidate has been able to procure enough gifts to present to the society for the second degree, he takes his drum and offers chants (No. 35) to Ki´tshi Man´idō for success. Ki´tshi Man´idō himself is the guardian of the second degree and his footprints are shown in No. 36. No. 37 represents the second degree inclosure, and contains two sacred posts (Nos. 38 and 39), the first of which is the same as that of the first degree, the second being painted with white clay, bearing two bands of vermilion, one about the top and one near the middle. A small branch near the top is used, after the ceremony is over, to hang the tobacco pouch on. No. 40 represents the musicians and attendants; No. 41 the candidate upon his knees; while Nos. 42, 43, 44, and 45 pictures the officiating priests who surround him. The horizontal pole (No. 46) has presents of robes, blankets, and kettles suspended from it.When a candidate is prepared to advance to the third degree (No. 47) he personates Makwa´ Man´idō, who is the guardian of this degree, and whose tracks (No. 48) are visible. The assistants are visible upon the interior, drumming and dancing. There are three sacred posts, the first (No. 49) is black, and upon this is placed Kŏ-ko´-kŏ-ō´—the Owl; the second (No. 50) is painted with white clay and has upon the top the effigy of an owl; while the third (No. 51) is painted with vermilion, bearing upon the summit the effigy of an Indian. Small wooden effigies of the human figure are used by the Midē´ in their tests of the proof of the genuineness and sacredness of their religion, which tests will be alluded to under another caption. The horizontal rod (No. 52), extending from one end of the structure to the other, has suspended from it the blankets and other gifts.The guardian of the fourth degree is Maka´no—the Turtle—as he appears (No. 53) facing the entrance of the fourth degree (No. 54). Four sacred posts are planted in the fourth degree; the first (No. 55), being painted white upon the upper half and green upon the lower; the second (No. 56) similar; the third (No. 57) painted red, with a black spiral line extending from the top to the bottom, and upon which is placed Kŏ-ko´-kŏ-ō´—the Owl; and the fourth (No. 58), a cross, the arms and part of the trunk of which is white, with red spots—to designate the sacred mī´gis—the lower half of the trunk cut square, the face toward the east painted red, the south green, the west white, and the north black. The spot (No. 59) at the base of the cross signifies the place of the sacred stone, while the human figures (No. 60) designate the participants, some of whom are seated near the wall of the inclosure, whilst others are represented as beating the drum. Upon the horizontal pole (No. 61) are shown the blankets constituting gifts to the society.facial decorations shown in colorPlate VII. Ojibwa Facial Decoration.The several specific methods of facial decoration employed (Pl.VII), according to Ojibwa’s statement, are as follows:First degree.—One stripe of vermilion across the face, from near the ears across the tip of the nose.Second degree.—One stripe as above, and another across the eyelids, temples, and the root of the nose.Third degree.—The upper half of the face is painted green and the lower half red.Fourth degree.—The forehead and left side of the face, from the outer canthus of the eye downward, is painted green; four spots of vermilion are made with the tip of the finger upon the forehead and four upon the green surface of the left cheek. In addition to this, the plumes of the golden eagle, painted red, are worn upon the head and down the back. This form of decoration is not absolutely necessary, as the expense of the “war bonnet” places it beyond the reach of the greater number of persons.Before proceeding further with the explanation of theMide´records it may be of interest to quote the traditions relative to the migration of the Ani´shinâ´bēg, as obtained by Mr. Warren previous to 1853. In his reference to observing the rites of initiation he heard one of the officiating priests deliver “a loud and spirited harangue,” of which the following words126caught his attention:“Our forefathers were living on the great salt water toward the rising sun, the great Megis (seashell) showed itself above the surface of the great water and the rays of the sun for a long time period were reflected from its glossy back. It gave warmth and light to the An-ish-in-aub-ag (red race). All at once it sank into the deep, and for a time our ancestors were not blessed with its light. It rose to the surface and appeared again on the great river which drains the waters of the Great Lakes, and again for a long time it gave life to our forefathers and reflected back the rays of the sun. Again it disappeared from sight and it rose not till it appeared to the eyes of the An-ish-in-aub-ag on the shores of the first great lake. Again it sank from sight, and death daily visited the wigiwams of our forefathers till it showed its back and reflected the rays of the sun once more at Bow-e-ting (Sault Ste. Marie). Here it remained for a long time, but once more, and for the last time, it disappeared, and the An-ish-in-aub-ag was left in darkness and misery, till it floated and once more showed its bright back at Mo-ning-wun-a-kaun-ing (La Pointe Island), where it has ever since reflected back the rays of the sun and blessed our ancestors with life, light, and wisdom. Its rays reach the remotest village of the widespread Ojibways.” As the old man delivered this talk he continued to display the shell, which he represented as an emblem of the great megis of which he was speaking.A few days after, anxious to learn the true meaning of this allegory,***I requested him to explain to me the meaning of his Me-da-we harangue.After filling his pipe and smoking of the tobacco I had presented he proceeded to give me the desired information, as follows:“My grandson,” said he, “the megis I spoke of means the Me-da-we religion. Our forefathers, many string of lives ago, lived on the shores of the great salt water in the east. Here, while they were suffering the ravages of sickness and death, the Great Spirit, at the intercession of Man-a-bo-sho, the great common uncle of the An-ish-in-aub-ag, granted them this rite, wherewith life is restored and prolonged. Our forefathers moved from the shores of the great water and proceeded westward.“The Me-da-we lodge was pulled down, and it was not again erected till our forefathers again took a stand on the shores of the great river where Mo-ne-aung (Montreal) now stands.“In the course of time this town was again deserted, and our forefathers, stillproceeding westward, lit not their fires till they reached the shores of Lake Huron, where again the rites of the Me-da-we were practiced.“Again these rites were forgotten, and the Me-da-we lodge was not built till the Ojibways found themselves congregated at Bow-e-ting (outlet of Lake Superior), where it remained for many winters. Still the Ojibways moved westward, and for the last time the Me-da-we lodge was erected on the island of La Pointe, and here, long before the pale face appeared among them, it was practiced in its purest and most original form. Many of our fathers lived the full term of life granted to mankind by the Great Spirit, and the forms of many old people were mingled with each rising generation. This, my grandson, is the meaning of the words you did not understand; they have been repeated to us by our fathers for many generations.”In the explanation of the chart obtained at Red Lake, together with the tradition, reference to the otter, as being the most sacred emblem of society, is also verified in a brief notice of a tradition by Mr. Warren,127as follows:There is another tradition told by the old men of the Ojibway village of Fond du Lac, Lake Superior, which tells of their former residence on the shores of the great salt water. It is, however, so similar in character to the one I have related that its introduction here would only occupy unnecessary space. The only difference between the two traditions is that the otter, which is emblematical of one of the four Medicine Spirits who are believed to preside over the Midawe rites, is used in one in the same figurative manner as the seashell is used in the other, first appearing to the ancient An-ish-in-aub-ag from the depths of the great salt water, again on the river St. Lawrence, then on Lake Huron at Sault Ste. Marie, again at La Pointe, but lastly at Fond du Lac, or end of Lake Superior, where it is said to have forced the sand bank at the mouth of the St. Louis River. The place is still pointed out by the Indians where they believe the great otter broke through.It is affirmed by the Indians that at Sault Ste. Marie some of the Ojibwa separated from the main body of that tribe and traversed the country along the northern shore of Lake Superior toward the west. These have since been known of as the “BoisForts” (hardwood people or timber people), other bands being located at Pigeon River, Rainy Lake, etc. Another separation occurred at La Pointe, one party going toward Fond du Lac and westward to Red Lake, where they claim to have resided for more than three hundred years, while the remainder scattered from La Pointe westward and southwestward, locating at favorable places throughout the timbered country. This early dismemberment and long-continued separation of the Ojibwa nation accounts, to a considerable extent, for the several versions of the migration and the sacred emblems connected with the Midē´wiwin, the northern bands generally maintaining their faith in favor of the Otter as the guide, while the southern bodies are almost entirely supporters of the belief in the great mī´gis.On account of the independent operations of the Midē´ priests in the various settlements of the Ojibwa, and especially because of the slight intercourse between those of the northern and southern divisions of the nation, there has arisen a difference in the pictographicrepresentation of the same general ideas, variants which are frequently not recognized by Midē´ priests who are not members of the Midē´wiwin in which these mnemonic charts had their origin. As there are variants in the pictographic delineation of originally similar ideas, there are also corresponding variations in the traditions pertaining to them.see textFig. 6.—Birch-bark record, from White Earth.The tradition relating to Mi´nabō´zho and the sacred objects received from Ki´tshi Man´idō for the Ani´shinâ´bēg is illustrated inFig. 6, which is a reproduction of a chart preserved at White Earth. The record is read from left to right. No. 1 represents Mi´nabō´zho, who says of the adjoining characters representing the members of the Midē´wiwin: “They are the ones, they are the ones, who put into my heart the life.” Mi´nabō´zho holds in his left hand the sacred Midē´ sack, or pin-ji´-gu-sân´. Nos. 2 and 3 represent the drummers. At the sound of the drum all the Midē´ rise and become inspired, because Ki´tshi Man´idō is then present in the wig´iwam. No. 4 denotes that women also have the privilege of becoming members of the Midē´wiwin. The figure holds in the left hand the Midē´ sack, made of a snake skin. No. 5 represents the Tortoise, the guardian spirit who was the giver of some of the sacred objects used in the rite. No. 6, the Bear, also a benevolent Man´idō, but not held in so great veneration as the Tortoise. His tracks are visible in the Midē´wiwin. No. 7, the sacred Midē´ sack or pin-ji´-gu-sân´, which contains life, and can be used by the Midē´ to prolong the life of a sick person. No. 8 represents a Dog, given by the Midē´ Man´idōs to Mi´nabō´zho as a companion.
It has always been customary for the Midē´ priests to preserve birch-bark records, bearing delicate incised lines to represent pictorially the ground plan of the number of degrees to which the owner is entitled. Such records or charts are sacred and are never exposed to the public view, being brought forward for inspection only whenan accepted candidate has paid his fee, and then only after necessary preparation by fasting and offerings of tobacco.
key to plate III
Plate III. Red Lake And Leech Lake Records (key).
Complete Plate
During the year 1887, while at Red Lake, Minnesota, I had the good fortune to discover the existence of an old birch-bark chart, which, according to the assurances of the chief and assistant Midē´ priests, had never before been exhibited to a white man, nor even to an Indian unless he had become a regular candidate. This chart measures 7 feet 1½ inches in length and 18 inches in width, and is made of five pieces of birch bark neatly and securely stitched together by means of thin, flat strands of bass wood. At each end are two thin strips of wood, secured transversely by wrapping and stitching with thin strands of bark, so as to prevent splitting and fraying of the ends of the record.Pl.IIIA, is a reproduction of the design referred to.
It had been in the keeping of Skwēkŏ´mĭk, to whom it was intrusted at the death of his father-in-law, the latter, in turn, having received it in 1825 from Badâ´san, the Grand Shaman and chief of the Winnibē´goshish Ojibwa.
It is affirmed that Badâ´san had received the original from the Grand Midē´ priest at La Pointe, Wisconsin, where, it is said, theMidē´wiwinwas at that time held annually and the ceremonies conducted in strict accordance with ancient and traditional usage.
The present owner of this record has for many years used it in the preliminary instruction of candidates. Its value in this respect is very great, as it presents to the Indian a pictorial résumé of the traditional history of the origin of the Midē´wiwin, the positions occupied by the various guardian man´idos in the several degrees, and the order of procedure in study and progress of the candidate. On account of the isolation of the Red Lake Indians and their long continued, independent ceremonial observances, changes have gradually occurred so that there is considerable variation, both in the pictorial representation and the initiation, as compared with the records and ceremonials preserved at other reservations. The reason of this has already been given.
A detailed description of the above mentioned record, will be presented further on in connection with two interesting variants which were subsequently obtained at White Earth, Minnesota. On account of the widely separated location of many of the different bands of the Ojibwa, and the establishment of independent Midē´ societies, portions of the ritual which have been forgotten by one set may be found to survive at some other locality, though at the expense of some other fragments of tradition or ceremonial. No satisfactory account of the tradition of the origin of the Indians has been obtained, but such information as it was possible to procure will be submitted.
In all of their traditions pertaining to the early history of the tribe these people are termed A-nish´-in-â´-bēg—original people—a term surviving also among the Ottawa, Patawatomi, and Menomoni, indicating that the tradition of their westward migration was extant prior to the final separation of these tribes, which is supposed to have occurred at Sault Ste. Marie.
Mi´nabō´zho (Great Rabbit), whose name occurs in connection with most of the sacred rites, was the servant of Dzhe Man´idō, the Good Spirit, and acted in the capacity of intercessor and mediator. It is generally supposed that it was to his good offices that the Indian owes life and the good things necessary to his health and subsistence.
The tradition of Mi´nabō´zho and the origin of the Midē´wiwin, as given in connection with the birch-bark record obtained at Red Lake (Pl.IIIA), is as follows:
When Mi´nabō´zho, the servant of Dzhe Man´idō, looked down upon the earth he beheld human beings, the Ani´shinâ´bēg, the ancestors of the Ojibwa. They occupied the four quarters of the earth—the northeast, the southeast, the southwest, and the northwest. He saw how helpless they were, and desiring to give them the means of warding off the diseases with which they were constantly afflicted, and to provide them with animals and plants to serve as food and with other comforts, Mi´nabō´zho remained thoughtfully hovering over the center of the earth, endeavoring to devise some means of communicating with them, when he heard something laugh, and perceived a dark object appear upon the surface of the water to the west (No. 2). He could not recognize its form, and while watching it closely it slowly disappeared from view. It next appeared in the north (No. 3), and after a short lapse of time again disappeared. Mi´nabō´zho hoped it would again show itself upon the surface of the water, which it did in the east (No. 4). Then Mi´nabō´zho wished that it might approach him, so as to permit him to communicate with it. When it disappeared from view in the east and made its reappearance in the south (No. 1), Mi´nabō´zho asked it to come to the center of the earth that he might behold it. Again it disappeared from view, and after reappearing in the west Mi´nabō´zho observed it slowly approaching the center of the earth (i.e., the centre of the circle), when he descended and saw it was the Otter, now one of the sacred man´idōs of the Midē´wiwin. Then Mi´nabō´zho instructed the Otter in the mysteries of the Midē´wiwin, and gave him at the same time the sacred rattle to be used at the side of the sick; the sacred Midē´ drum to be used during the ceremonial of initiation and at sacred feasts, and tobacco, to be employed in invocations and in making peace.
The place where Mi´nabō´zho descended was an island in the middle of a large body of water, and the Midē´ who is feared by all the others is called Mini´sino´shkwe (He-who-lives-on-the-island). ThenMi´nabō´zho built a Midē´wigân (sacred Midē´ lodge), and taking his drum he beat upon it and sang a Midē´ song, telling the Otter that Dzhe Man´idō had decided to help the Aníshinâ´bōg, that they might always have life and an abundance of food and other things necessary for their comfort. Mi´nabō´zho then took the Otter into the Midē´wigân and conferred upon him the secrets of the Midē´wiwin, and with his Midē´ bag shot the sacred mī´gis into his body that he might have immortality and be able to confer these secrets to his kinsmen, the Aníshinâ´bēg.
The mī´gis is considered the sacred symbol of the Midē´wigân, and may consist of any small white shell, though the one believed to be similar to the one mentioned in the above tradition resembles the cowrie, and the ceremonies of initiation as carried out in the Midē´wiwin at this day are believed to be similar to those enacted by Mi´nabō´zho and the Otter. It is admitted by all the Midē´ priests whom I have consulted that much of the information has been lost through the death of their aged predecessors, and they feel convinced that ultimately all of the sacred character of the work will be forgotten or lost through the adoption of new religions by the young people and the death of the Midē´ priests, who, by the way, decline to accept Christian teachings, and are in consequence termed “pagans.”
My instructor and interpreter of the Red Lake chart added other information in explanation of the various characters represented thereon, which I present herewith. The large circle at the right side of the chart denotes the earth as beheld by Mi´nabō´zho, while the Otter appeared at the square projections at Nos. 1, 2, 3, and 4; the semicircular appendages between these are the four quarters of the earth, which are inhabited by the Ani´shinâ´bēg, Nos. 5, 6, 7, and 8. Nos. 9 and 10 represent two of the numerous malignant man´idōs, who endeavor to prevent entrance into the sacred structure and mysteries of the Midē´wiwin. The oblong squares, Nos. 11 and 12, represent the outline of the first degree of the society, the inner corresponding lines being the course traversed during initiation. The entrance to the lodge is directed toward the east, the western exit indicating the course toward the next higher degree. The four human forms at Nos. 13, 14, 15, and 16 are the four officiating Midē´ priests whose services are always demanded at an initiation. Each is represented as having a rattle. Nos. 17, 18, and 19 indicate the cedar trees, one of each of this species being planted near the outer angles of a Midē´ lodge. No. 20 represents the ground. The outline of the bear at No. 21 represents the Makwa´ Man´idō, or Bear Spirit, one of the sacred Midē´ man´idōs, to which the candidate must pray and make offerings of tobacco, that he may compel the malevolent spirits to draw away from the entrance to the Midē´wigân, which is shown in No. 28. Nos 23 and 24 represent the sacred drum whichthe candidate must use when chanting the prayers, and two offerings must be made, as indicated by the number two.
After the candidate has been admitted to one degree, and is prepared to advance to the second, he offers three feasts, and chants three prayers to the Makwa´ Man´idō, or Bear Spirit (No. 22), that the entrance (No. 29) to that degree may be opened to him. The feasts and chants are indicated by the three drums shown at Nos. 25, 26, and 27.
Nos. 30, 31, 32, 33, and 34 are five Serpent Spirits, evil man´idōs who oppose a Midē´’s progress, though after the feasting and prayers directed to the Makwa´ Man´idō have by him been deemed sufficient the four smaller Serpent Spirits move to either side of the path between the two degrees, while the larger serpent (No. 32) raises its body in the middle so as to form an arch, beneath which passes the candidate on his way to the second degree.
Nos. 35, 36, 46, and 47 are four malignant Bear Spirits, who guard the entrance and exit to the second degree, the doors of which are at Nos. 37 and 49. The form of this lodge (No. 38) is like the preceding; but while the seven Midē´ priests at Nos. 39, 40, 41, 42, 43, 44, and 45 simply indicate that the number of Midē´ assisting at this second initiation are of a higher and more sacred class of personages than in the first degree, the number designated having reference to quality and intensity rather than to the actual number of assistants, as specifically shown at the top of the first degree structure.
When the Midē´ is of the second degree, he receives from Dzhe Man´idō supernatural powers as shown in No. 48. The lines extending upward from the eyes signify that he can look into futurity; from the ears, that he can hear what is transpiring at a great distance; from the hands, that he can touch for good or for evil friends and enemies at a distance, however remote; while the lines extending from the feet denote his ability to traverse all space in the accomplishment of his desires or duties. The small disk upon the breast of the figure denotes that a Midē´ of this degree has several times had the mī´gis—life—“shot into his body,” the increased size of the spot signifying amount or quantity of influence obtained thereby.
No. 50 represents a Mi´tsha Midē´ or Bad Midē´, one who employs his powers for evil purposes. He has the power of assuming the form of any animal, in which guise he may destroy the life of his victim, immediately after which he resumes his human form and appears innocent of any crime. His services are sought by people who wish to encompass the destruction of enemies or rivals, at however remote a locality the intended victim may be at the time. An illustration representing the modus operandi of his performance is reproduced and explained inFig. 24, page 238.
Persons possessed of this power are sometimes termed witches, special reference to whom is made elsewhere. The illustration, No.50, represents such an individual in his disguise of a bear, the characters at Nos. 51 and 52 denoting footprints of a bear made by him, impressions of which are sometimes found in the vicinity of lodges occupied by his intended victims. The trees shown upon either side of No. 50 signify a forest, the location usually sought by bad Midē´ and witches.
If a second degree Midē´ succeeds in his desire to become a member of the third degree, he proceeds in a manner similar to that before described; he gives feasts to the instructing and four officiating Midē´, and offers prayers to Dzhe Man´idō for favor and success. No. 53 denotes that the candidate now personates the bear—not one of the malignant man´idōs, but one of the sacred man´idōs who are believed to be present during the ceremonials of initiation of the second degree. He is seated before his sacred drum, and when the proper time arrives the Serpent Man´idō (No. 54)—who has until this opposed his advancement—now arches its body, and beneath it he crawls and advances toward the door (No. 55) of the third degree (No. 56) of the Midē´wiwin, where he encounters two (Nos. 57 and 58) of the four Panther Spirits, the guardians of this degree.
Nos. 61 to 76 indicate midē´ spirits who inhabit the structure of this degree, and the number of human forms in excess of those shown in connection with the second degree indicates a correspondingly higher and more sacred character. When an Indian has passed this, initiation he becomes very skillful in his profession of a Midē´. The powers which he possessed in the second degree may become augmented. He is represented in No. 77 with arms extended, and with lines crossing his body and arms denoting darkness and obscurity, which signifies his ability to grasp from the invisible world the knowledge and means to accomplish extraordinary deeds. He feels more confident of prompt response and assistance from the sacred man´idōs and his knowledge of them becomes more widely extended.
Nos. 59 and 60 are two of the four Panther Spirits who are the special guardians of the third degree lodge.
To enter the fourth and highest degree of the society requires a greater number of feasts than before, and the candidate, who continues to personate the Bear Spirit, again uses his sacred drum, as he is shown sitting before it in No. 78, and chants more prayers to Dzhe Man´idō for his favor. This degree is guarded by the greatest number and the most powerful of malevolent spirits, who make a last effort to prevent a candidate’s entrance at the door (No. 79) of the fourth degree structure (No. 80). The chief opponents to be overcome, through the assistance of Dzhe Man´idō, are two Panther Spirits (Nos. 81 and 82) at the eastern entrance, and two Bear Spirits (Nos. 83 and 84) at the western exit. Other bad spirits are about the structure, who frequently gain possession and are then enabled to make strong and prolonged resistance to the candidate’s entrance.The chiefs of this group of malevolent beings are Bears (Nos. 88 and 96), the Panther (No. 91), the Lynx (No. 97), and many others whose names they have forgotten, their positions being indicated at Nos. 85, 86, 87, 89, 90, 92, 93, 94, and 95, all but the last resembling characters ordinarily employed to designate serpents.
The power with which it is possible to become endowed after passing through the fourth degree is expressed by the outline of a human figure (No. 98), upon which are a number of spots indicating that the body is covered with the mī´gis or sacred shells, symbolical of the Midē´wiwin. These spots designate the places where the Midē´ priests, during the initiation, shot into his body the mī´gis and the lines connecting them in order that all the functions of the several corresponding parts or organs of the body may be exercised.
The ideal fourth degree Midē´ is presumed to be in a position to accomplish the greatest feats in necromancy and magic. He is not only endowed with the power of reading the thoughts and intentions of others, as is pictorially indicated by the mī´gis spot upon the top of the head, but to call forth the shadow (soul) and retain it within his grasp at pleasure. At this stage of his pretensions, he is encroaching upon the prerogatives of the Jĕs´sakkīd´, and is then recognized as one, as he usually performs within the Jĕs´sakkân or Jĕs´sakkīd´ lodge, commonly designated “the Jugglery.”
The ten small circular objects upon the upper part of the record may have been some personal marks of the original owner; their import was not known to my informants and they do not refer to any portion of the history or ceremonies or the Midē´wiwin.
Extending toward the left from the end of the fourth degree inclosure is an angular pathway (No. 99), which represents the course to be followed by the Midē´ after he has attained this high distinction. On account of his position his path is often beset with dangers, as indicated by the right angles, and temptations which may lead him astray; the points at which he may possibly deviate from the true course of propriety are designated by projections branching off obliquely toward the right and left (No. 100). The ovoid figure (No. 101) at the end of this path is termed Wai-ĕk´-ma-yŏk´—End of the road—and is alluded to in the ritual, as will be observed hereafter, as the end of the world, i.e., the end of the individual’s existence. The number of vertical strokes (No. 102) within the ovoid figure signify the original owner to have been a fourth degree Midē´ for a period of 14 years.
The outline of the Midē´wigân (No. 103) not only denotes that the same individual was a member of the Midē´wiwin, but the thirteen vertical strokes shown in Nos. 104 and 105 indicate that he was chief Midē´ priest of the society for that number of years.
The outline of a Midē´wigân as shown at No. 106, with the place upon the interior designating the location of the sacred post (No.107) and the stone (No. 108) against which the sick are placed during the time of treatment, signifies the owner to have practiced his calling of the exorcism of demons. But that he also visited the sick beyond the acknowledged jurisdiction of the society in which he resided, is indicated by the path (No. 109) leading around the sacred inclosure.
Upon that portion of the chart immediately above the fourth degree lodge is shown the outline of a Midē´wiwin (No. 110), with a path (No. 114), leading toward the west to a circle (No. 111), within which is another similar structure (No. 112) whose longest diameter is at right angles to the path, signifying that it is built so that its entrance is at the north. This is the Dzhibai´ Midē´wigân or Ghost Lodge.
Around the interior of the circle are small V-shaped characters denoting the places occupied by the spirits of the departed, who are presided over by the Dzhibai´ Midē´, literally Shadow Midē´.
No. 113 represents the Kŏ´-kó-kŏ-ō´ (Owl) passing from the Midē´wigân to the Land of the Setting Sun, the place of the dead, upon the road of the dead, indicated by the pathway at No. 114. This man´idō is personated by a candidate for the first degree of the Midē´wiwin when giving a feast to the dead in honor of the shadow of him who had been dedicated to the Midē´wiwin and whose place is now to be taken by the giver of the feast.
Upon the back of the Midē´ record, above described, is the personal record of the original owner, as shown inPl.IIIB. Nos. 1, 2, 3, and 4 represent the four degrees of the society into which he has been initiated, or, to use the phraseology of an Ojibwa, “through which he has gone.” This “passing through” is further illustrated by the bear tracks, he having personated the Makwa´ Man´idō or Bear Spirit, considered to be the highest and most powerful of the guardian spirits of the fourth degree wigwam.
The illustration presented inPl.IIICrepresents the outlines of a birch-bark record (reduced to one-third) found among the effects of a lately deceased Midē´ from Leech Lake, Minnesota. This record, together with a number of other curious articles, composed the outfit of the Midē´, but the Rev. James A. Gilfillan of White Earth, through whose courtesy I was permitted to examine the objects, could give me no information concerning their use. Since that time, however, I have had an opportunity of consulting with one of the chief priests of the Leech Lake Society, through whom I have obtained some interesting data concerning them.
The chart represents the owner to have been a Midē´ of the second degree, as indicated by the two outlines of the respective structures at Nos. 1 and 2, the place of the sacred posts being marked at Nos. 3 and 4. Nos. 5, 6, 7, and 8 are Midē´ priests holding their Midē´ bags as in the ceremony of initiation. The disks represented at Nos.9, 10, 11, 12, and 13 denote the sacred drum, which may be used by him during his initiation, while Nos. 14, 15, 16, and 17 denote that he was one of the four officiating priests of the Midē´wigân at his place of residence. Each of these figures is represented as holding their sacred bags as during the ceremonies. No. 18 denotes the path he has been pursuing since he became a Midē´, while at Nos. 19 and 20 diverging lines signify that his course is beset with temptations and enemies, as referred to in the description of the Red Lake chart,Pl.IIIA.
The remaining objects found among the effects of the Midē´ referred to will be described and figured hereafter.
see text
Plate IV. Sikas´sige’s Record.
Larger Plate
The diagram represented onPl.IVis a reduced copy of a record made by Sikas´sigĕ, a Mille Lacs Ojibwa Midē´ of the second degree, now resident at White Earth.
The chart illustrating pictorially the general plan of the several degrees is a copy of a record in the possession of the chief Midē´ at Mille Lacs in 1830, at which time Sikas´sigĕ, at the age of 10 years, received his first degree. For a number of years thereafter Sikas´sigĕ received continued instruction from his father Baiē´dzhĕk, and although he never publicly received advancement beyond the second degree of the society, his wife became a fourth degree priestess, at whose initiation he was permitted to be present.
see text
Plate V. Origin of Âni´shinâ´bēg.
Larger Plate
Since his residence at White Earth Sikas´sigĕ has become one of the officiating priests of the society at that place. One version given by him of the origin of the Indians is presented in the following tradition, a pictorial representation having also been prepared of whichPl.Vis a reduced copy:
In the beginning, Dzhe Man´idō (No. 1), made the Midē´ Man´idōs. He first created two men (Nos. 2 and 3), and two women (Nos. 4 and 5); but they had no power of thought or reason. Then Dzhe Man´idō (No. 1) made them rational beings. He took them in his hands so that they should multiply; he paired them, and from this sprung the Indians. When there were people he placed them upon the earth, but he soon observed that they were subject to sickness, misery, and death, and that unless he provided them with the Sacred Medicine they would soon become extinct.
Between the position occupied by Dzhe Man´idō and the earth were four lesser spirits (Nos. 6, 7, 8, and 9) with whom Dzhe Man´idō decided to commune, and to impart to them the mysteries by which the Indians could be benefited. So he first spoke to a spirit at No. 6, and told him all he had to say, who in turn communicated the same information to No. 7, and he in turn to No. 8, who also communed with No. 9. They all met in council, and determined to call in the four wind gods at Nos. 10, 11, 12, and 13. After consulting as to what would be best for the comfort and welfare of the Indians, these spirits agreed to ask Dzhe Man´idō to communicate the Mystery of the Sacred Medicine to the people.
Dzhe Man´idō then went to the Sun Spirit (No. 14) and asked him to go to the earth and instruct the people as had been decided upon by the council. The Sun Spirit, in the form of a little boy, went to the earth and lived with a woman (No. 15) who had a little boy of her own.
This family went away in the autum to hunt, and during the winter this woman’sson died. The parents were so much distressed that they decided to return to the village and bury the body there; so they made preparations to return, and as they traveled along, they would each evening erect several poles upon which the body was placed to prevent the wild beasts from devouring it. When the dead boy was thus hanging upon the poles, the adopted child—who was the Sun Spirit—would play about the camp and amuse himself, and finally told his adopted father he pitied him, and his mother, for their sorrow. The adopted son said he could bring his dead brother to life, whereupon the parents expressed great surprise and desired to know how that could be accomplished.
The adopted boy then had the party hasten to the village, when he said, “Get the women to make a wig´iwam of bark (No. 16), put the dead boy in a covering of birch bark and place the body on the ground in the middle of the wig´iwam.”On the next morning after this had been done, the family and friends went into this lodge and seated themselves around the corpse.
When they had all been sitting quietly for some time, they saw through the doorway the approach of a bear (No. 17) which gradually came towards the wig´iwam, entered it, and placed itself before the dead body and said hŭ, hŭ, hŭ, hŭ, when he passed around it towards the left side, with a trembling motion, and as he did so, the body began quivering, and the quivering increased as the bear continued until he had passed around four times, when the body came to life again and stood up. Then the bear called to the father, who was sitting in the distant right-hand corner of the wig´iwam, and addressed to him the following words:
The little bear boy (No. 17) was the one who did this. He then remained among the Indians (No. 18) and taught them the mysteries of the Grand Medicine (No. 19); and, after he had finished, he told his adopted father that as his mission had been fulfilled he was to return to his kindred spirits, for the Indians would have no need to fear sickness as they now possessed the Grand Medicine which would enable them to live. He also said that his spirit could bring a body to life but once, and he would now return to the sun from which they would feel his influence.
This is called Kwí-wĭ-sĕns´ wĕ-dī´-shĭ-tshī gē-wī-nĭp—“Little-boy-his-work.”
From subsequent information it was learned that the line No. 22 denotes the earth, and that, being considered as one step in the course of initiation into the Midē´wiwin, three others must be taken before a candidate can be admitted. These steps, or rests, as they are denominated (Nos. 23, 24, and 25), are typified by four distinct gifts of goods, which must be remitted to the Midē´ priests before the ceremony can take place.
Nos. 18 and 19 are repetitions of the figures alluded to in the tradition (Nos. 16 and 17) to signify that the candidate must personate the Makwa´ Man´idō—Bear Spirit—when entering the Midē´wiwin (No. 19). No. 20 is the Midē´ Man´idō as Ki´tshi Man´idō is termedby the Midē´ priests. The presence of horns attached to the head is a common symbol of superior power found in connection with the figures of human and divine forms in many Midē´ songs and other mnemonic records. No. 21 represents the earth’s surface, similar to that designated at No. 22.
Upon comparing the preceding tradition of the creation of the Indians with the following, which pertains to the descent to earth of Mi´nabō´zho, there appears to be some discrepancy, which could not be explained by Sikas´sigĕ, because he had forgotten the exact sequence of events; but from information derived from other Midē´ it is evident that there have been joined together two myths, the intervening circumstances being part of the tradition given below in connection with the narrative relating to the chart onPl.IIIA.
This chart, which was in possession of the Mille Lacs chief Baiē´dzhĕk, was copied by him from that belonging to his preceptor at La Pointe about the year 1800, and although the traditions given by Sikas´sigĕ is similar to the one surviving at Red Lake, the diagram is an interesting variant for the reason that there is a greater amount of detail in the delineation of objects mentioned in the tradition.
By referring toPl.IVit will be noted that the circle, No. 1, resembles the corresponding circle at the beginning of the record onPl.III, A, with this difference, that the four quarters of the globe inhabited by the Ani´shinâ´bēg are not designated between the cardinal points at which the Otter appeared, and also that the central island, only alluded to there (Pl.IIIA), is here inserted.
top of figure 2
bottom of figure 2
The correct manner of arranging the two pictorial records, Pls.IIIA andIV, is by placing the outline of the earth’s surface (Pl.V, No. 21) upon the island indicated inPl.IV, No. 6, so that the former stands vertically and at right angles to the latter; for the reason that the first half of the tradition pertains to the consultation held between Ki´tshi Man´idō and the four lesser spirits which is believed to have occurred above the earth’s surface. According to Sikas´sigĕ the two charts should be joined as suggested in the accompanying illustration,Fig. 2.
Fig. 2.—Sikas´sigĕ’s combined charts, showing descent of Min´abō´zho.complete figure
Sikas´sigĕ’s explanation of the Mille Lacs chart (Pl.IV) is substantially as follows:
When Mi´nabō´zho descended to the earth to give to the Ani´shinâ´bēg the Midē´wiwin, he left with them this chart, Midē´wigwas´. Ki´tshi Man´idō saw that his people on earth were without the means of protecting themselves against disease and death, so he sent Mi´nabō´zho to give to them the sacred gift. Mi´nabō´zho appeared over the waters and while reflecting in what manner he should be able to communicate with the people, he heard something laugh, just as an otter sometimes cries out. He saw something black appear upon the waters in the west (No. 2) which immediately disappeared beneath the surface again. Then it came up at the northern horizon (No. 3), which pleased Mi´nabō´zho, as he thought he now had some one through whom he might convey the information with which he had been charged by Ki´tshi Man´idō. When the black object disappeared beneath the waters at the north to reappear in the east (No. 4), Mi´nabō´zho desired it would come to him in the middle of the waters, but it disappeared to make its reappearance in the south (No. 5), where it again sank out of sight to reappear in the west (No. 2), when Mi´nabō´zho asked it to approach the center where there was an island (No. 6), which it did. This did Ni´gĭk, the Otter, and for this reason he is given charge of the first degree of the Midē´wiwin (Nos. 35 and 36) where his spirit always abides during initiation and when healing the sick.
Then Ni´gĭk asked Mi´nabō´zho, “Why do you come to this place?” When the latter said, “I have pity on the Ani´shinâ´bēg and wish to give them life; Ki´tshi Man´idō gave me the power to confer upon them the means of protecting themselves against sickness and death, and through you I will give them the Midē´wiwin, and teach them the sacred rites.”
Then Mi´nabō´zho built a Midē´wigân in which he instructed the Otter in all the mysteries of the Midē´wiwin. The Otter sat before the door of the Midē´wigân four days (Nos. 7, 8, 9, and 10), sunning himself, after which time he approached the entrance (No. 14), where his progress was arrested (No. 11) by seeing two bad spirits (Nos. 12 and 13) guarding it. Through the powers possessed by Mi´nabō´zho he was enabled to pass these; when he entered the sacred lodge (No. 15), the first object he beheld being the sacred stone (No. 16) against which those who were sick were to be seated, or laid, when undergoing the ceremonial of restoring them to health. He next saw a post (No. 17) painted red with a green band around the top. A sick man would also have to prayto the stone and to the post, when he is within the Midē´wigân, because within them would be the Midē´ spirits whose help he invoked. The Otter was then taken to the middle of the Midē´wigân where he picked up the mī´gis (No. 18) from among a heap of sacred objects which form part of the gifts given by Ki´tshi Man´idō. The eight man´idōs around the midē´wigân (Nos. 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, and 26) were also sent by Ki´tshi Man´idō to guard the lodge against the entrance of bad spirits.
A life is represented by the line No. 27, the signification of the short lines (Nos. 28, 29, 30, and 31) denoting that the course of human progress is beset by temptations and trials which may be the cause of one’s departure from such course of conduct as is deemed proper, and the beliefs taught by the Midē´. When one arrives at middle age (No. 32) his course for the remaining period of life is usually without any special events, as indicated by the plain line No. 27, extending from middle age (No. 32) to the end of one’s existence (No. 33). The short lines at Nos. 28, 29, 30, and 31, indicating departure from the path of propriety, terminate in rounded spots and signify, literally, “lecture places,” because when a Midē´ feels himself failing in duty or vacillating in faith he must renew professions by giving a feast and lecturing to his confreres, thus regaining his strength to resist evil doing—such as making use of his powers in harming his kinsmen, teaching that which was not given him by Ki´tshi Man´idō through Mi´nabō´zho, etc. His heart must be cleansed and his tongue guarded.
To resume the tradition of the course pursued by the Otter, Sikas´sigĕ said:
The Otter then went round the interior of the Midē´wigân (No. 34), and finally seated himself in the west, where Mi´nabō´zho shot into his body the sacred mī´gis, which was in his Midē´ bag. Then Mi´nabō´zho said, “This is your lodge and you shall own it always (Nos. 35 and 36), and eight Midē´ Man´idōs (Nos. 19-26)shallguard it during the night.”
The Otter was taken to the entrance (No. 37) of the second degree structure (No. 38), which he saw was guarded by two evil man´idōs (Nos. 39 and 40), who opposed his progress, but who were driven away by Mi´nabō´zho. When the Otter entered at the door he beheld the sacred stone (No. 41) and two posts (Nos. 42, 43), the one nearest to him being painted red with a green band around the top, and another at the middle, with a bunch of little feathers upon the top. The other post (No. 43) was painted red, with only a band of green at the top, similar to the first degree post. Nos. 44 and 45 are the places where sacred objects and gifts are placed. This degree of the Midē´wiwin is guarded at night by twelve Midē´ Man´idōs (Nos. 46 to 57) placed there by Ki´tshi Man´idō, and the degree is owned by the Thunder Bird as shown in Nos. 58, 59.
The circles (Nos. 60, 61, and 62) at either end of the outline of the structure denoting the degree and beneath it are connected by a line (No. 63) as in the preceding degree, and are a mere repetition to denote the course of conduct to be pursued by the Midē´. The points (Nos. 64, 65, 66, and 67), at the termini of the shorter lines, also refer to the feasts and lectures to be given in case of need.
To continue the informant’s tradition:
When the Otter had passed around the interior of the Midē´wigân four times, he seated himself in the west and faced the degree post, when Mi´nabō´zho again shot into his body the mī´gis, which gave him renewed life. Then the Otter was told to take a “sweat bath” once each day for four successive days, so as to prepare for the next degree. (This number is indicated at the rounded spots at Nos. 68, 69, 70, and 71.)
The third degree of the Midē´wiwin (No. 72) is guarded during the day by two Midē´ spirits (Nos. 73, 74) near the eastern entrance, and by the Makwa´ Man´idō within the inclosure (Nos. 75 and 76), and at night by eighteen Midē´ Man´idōs (Nos. 77 to 94), placed there by Ki´tshi Man´idō. When the Otter approached the entrance (No. 95) he was again arrested in his progress by two evil man´idōs (Nos. 96 and 97), who opposed his admission, but Mi´nibō´zho overcame them and the Otter entered. Just inside of the door, and on each side, the Otter saw a post (Nos. 98 and 99), and at the western door or exit two corresponding posts (Nos. 100 and 101). These symbolized the four legs of the Makwa´ Man´idō, or Bear Spirit, who is the guardian by day and the owner of the third degree. The Otter then observed the sacred stone (No. 102) and the two heaps of sacred objects (Nos. 103 and 104) which Mi´nabō´zho had deposited, and three degree posts (Nos. 105, 106, and 107), the first of which (No. 105) was a plain cedar post with the bark upon it, but sharpened at the top; the second (No. 106), a red post with a green band round the top and one about the middle, as in the second degree; and the third a cross (No. 107) painted red, each of the tips painted green. [The vertical line No. 108 was said to have no relation to anything connected with the tradition.] After the Otter had observed the interior of the Midē´wigân he again made four circuits, after which he took his station in the west, where he seated himself, facing the sacred degree posts. Then Mi´nabō´zho, for the third time, shot into his body the mī´gis, thus adding to the powers which he already possessed, after which he was to prepare for the fourth degree of the Midē´wiwin.
Other objects appearing upon the chart were subsequently explained as follows:
The four trees (Nos. 109, 110, 111, and 112), one of which is planted at each of the four corners of the Midē´wigân, are usually cedar, though pine may be taken as a substitute when the former can not be had. The repetition of the circles Nos. 113, 114, and 115 and connecting line No. 116, with the short lines at Nos. 117, 118, 119, and 120, have the same signification as in the preceding two degrees.
After the Otter had received the third degree he prepared himself for the fourth, and highest, by taking a steam bath once a day for four successive days (Nos. 121, 122, 123, and 124). Then, as he proceeded toward the Midē´wigân he came to a wig´iwam made of brush (No. 179), which was the nest of Makwa´ Man´idō, the Bear Spirit, who guarded the four doors of the sacred structure.
The four rows of spots have reference to the four entrances of the Midē´wigân of the fourth degree. The signification of the spots near the larger circle, just beneath the “Bear’s nest” could not be explained by Sikas´sigĕ, but the row of spots (No. 117) along the horizontal line leading to the entrance of the inclosure were denominated steps, or stages of progress, equal to as many days—one spot denoting one day—which must elapse before the Otter was permitted to view the entrance.
When the Otter approached the fourth degree (No. 118) he came to a short post(No. 119) in which there was a small aperture. The post was painted green on the side from which he approached and red upon the side toward the Midē´wigân [seeFig. 4.] But before he was permitted to look through it he rested and invoked the favor of Ki´tshi Man´idō, that the evil man´idōs might be expelled from his path. Then, when the Otter looked through the post, he saw that the interior of the inclosure was filled with Midē´ Man´idos, ready to receive him and to attend during his initiation. The two Midē´ Man´idos at the outside of the eastern entrance (Nos. 120 and 121) compelled the evil man´idōs (Nos. 122 and 123) to depart and permit the Otter to enter at the door (No. 124). Then the Otter beheld the sacred stone (No. 125) and the five heaps of sacred objects whichMinabō´zhohad deposited (Nos. 126, 127, 128, 129, and 130) near the four degree posts (Nos. 131, 132, 133, and 134). According to their importance, the first was painted red, with a green band about the top; the second was painted red, with two green bands, one at the top and another at the middle; the third consisted of a cross painted red, with the tips of the arms and the top of the post painted green; while the fourth was a square post, the side toward the east being painted white, that toward the south green, that toward the west red, and that toward the north black.
The two sets of sticks (Nos. 135 and 136) near the eastern and western doors represent the legs of Makwa´ Man´idō, the Bear Spirit. When the Otter had observed all these things he passed round the interior of the Midē´wigân four times, after which he seated himself in the west, facing the degree posts, when Mi´nabō´zho approached him and for the fourth time shot into his body the sacred mī´gis, which gave him life that will endure always. Then Mi´nabō´zho said to the Otter, “This degree belongs to Ki´tshi Man´ido, the Great Spirit (Nos. 137 and 138), who will always be present when you give the sacred rite to any of your people.” At night the Midē´ Man´idōs (Nos. 139 to 162) will guard the Midē´wigân, as they are sent by Ki´tshi Man´ido to do so. The Bear’s nest (Nos. 163 and 164) just beyond the northern and southern doors (Nos. 165 and 166) of the Midē´wigân are the places where Makwa´ Man´idō takes his station when guarding the doors.
Then the Otter made a wig´iwam and offered four prayers (Nos. 167, 168, 169, and 170) for the rites of the Midē´wiwin, which Ki´tshi Man´idō had given him.
The following supplemental explanations were added by Sikas´sigĕ, viz: The four vertical lines at the outer angles of the lodge structure (Nos. 171, 172, 173, and 174), and four similar ones on the inner corners (Nos. 175, 176, 177, and 178), represent eight cedar trees planted there by the Midē´ at the time of preparing the Midē´wigân for the reception of candidates. The circles Nos. 179, 180, and 181, and the connecting line, are a reproduction of similar ones shown in the three preceding degrees, and signify the course of a Midē’s life—that it should be without fault and in strict accordance with the teachings of the Midē´wiwin. The short lines, terminating in circles Nos. 182, 183, 184, and 185, allude to temptations which beset the Midē’s path, and he shall, when so tempted, offer at these points feasts and lectures, or, in other words, “professions of faith.” The three lines Nos. 186, 187, and 188, consisting of fourspots each, which radiate from the larger circle at No. 179 and that before mentioned at No. 116, symbolize the four bear nests and their respective approaches, which are supposed to be placed opposite the four doors of the fourth degree; and it is obligatory, therefore, for a candidate to enter these four doors on hands and knees when appearing for his initiation and before he finally waits to receive the concluding portion of the ceremony.
The illustration presented inFig. 5is a reduced copy of a drawing made by Sikas´sigĕ to represent the migration of the Otter toward the west after he had received the rite of the Midē´wiwin. No. 1 refers to the circle upon the large chart onPl.IIIin A, No. 1, and signifies the earth’s surface as before described. No. 2 inFig. 5is a line separating the history of the Midē´wiwin from that of the migration as follows: When the Otter had offered four prayers, as above mentioned, which fact is referred to by the spot No. 3, he disappeared beneath the surface of the water and went toward the west, whither the Ani´shinâ´bēg followed him, and located at Ottawa Island (No. 4). Here they erected the Midē´wigân and lived for many years. Then the Otter again disappeared beneath the water, and in a short time reappeared at A´wiat´ang (No. 5), when the Midē´wigân was again erected and the sacred rites conducted in accordance with the teachings of Mi´nabō´zho. Thus was an interrupted migration continued, the several resting places being given below in their proper order, at each of which the rites of the Midē´wiwin were conducted in all their purity. The next place to locate at was Mi´shenama´kinagung—Mackinaw(No. 6); then Ne´mikung (No. 7); Kiwe´winang´ (No. 8); Bâwating—Sault Ste. Marie (No. 9); Tshiwi´towi´ (No. 10); Nega´wadzhĕ´ŭ—Sand Mountain (No. 11), northern shore of Lake Superior; Mi´nisa´wĭk [Mi´nisa´bikkăng]—Island of rocks (No. 12); Kawa´sitshĭŭwongk—Foaming rapids (No. 13); Mush´kisi´wi [Mash´kisi´bi]—Bad River (No. 14); Shagawâmikongk—Long-sand-bar-beneath-the-surface (No. 15); Wikwe´dânwonggân—Sandy Bay (No. 16); Neâ´shiwikongk—Cliff Point (No. 17); Netân´wayan´sink—Little point-of-sand-bar (No. 18); An´nibins—Little elm tree (No. 19); Wikup´binminsh-literally, Little-island-basswood (No. 20); Makubin´minsh—Bear Island (No. 21); Sha´geski´ke´dawan´ga (No. 22); Ni´wigwas´sikongk—The place where bark is peeled (No. 23); Ta´pakwe´ĭkak [Sa´apakwe´shkwaokongk]—The-place-where-lodge-bark-is-obtained (No. 24); Ne´uwesak´kudeze´bi [Ne´wisaku´desi´bin]—Point-deadwood-timber river (No. 25);Amini´kanzi´bi[modern name, Âsh´kiba´gisi´bi], given respectively as Fish spawn River and Green leaf River (No. 26).
This last-named locality is said to be Sandy Lake, Minnesota, where the Otter appeared for the last time, and where the Midē´wigân was finally located. From La Pointe, as well as from Sandy Lake, the Ojibwa claim to have dispersed in bands over various portions of the territory, as well as into Wisconsin, which final separation into distinct bodies has been the chief cause of the gradual changes found to exist in the ceremonies of the Midē´wiwin.
facial decorations shown in color
Plate VI. Ojibwa Facial Decoration.
According to Sikas´sigĕ, the above account of the initiation of the Otter, by Mi´nabo´zho, was adopted as the course of initiation by the Midē´ priests of the Mille Lacs Society, when he himself received the first degree, 1830. At that time a specific method of facial decoration was pursued by the priests of the respective degrees (Pl.VI), each adopting that pertaining to the highest degree to which he was entitled, viz:
First degree.—A broad band of green across the forehead and a narrow stripe of vermilion across the face, just below the eyes.
Second degree.—A narrow stripe of vermilion across the temples, the eyelids, and the root of the nose, a short distance above which is a similar stripe of green, then another of vermilion, and above this again one of green.
Third degree.—Red and white spots are daubed all over the face, the spots being as large as can be made by the finger tips in applying the colors.
Fourth degree.—Two forms of decoration were admissible; for the first, the face was painted with vermilion, with a stripe of green extending diagonally across it from the upper part of the left temporal region to the lower part of the right cheek; for the second, the face was painted red with two short, horizontal parallel bars ofgreen across the forehead. Either of these was also employed as a sign of mourning by one whose son has been intended for the priesthood of the Midē´wiwin, but special reference to this will be given in connection with the ceremony of the Dzhibai´ Midē´wigân, or Ghost Society.
see text
Plate VIII. Ojibwa’s Record.
Larger Plate
OnPl.VIIIis presented a reduced copy of the Midē´ chart made by Ojibwa, a Midē´ priest of the fourth degree and formerly a member of the society of the Sandy Lake band of the Mississippi Ojibwa. The illustration is copied from his own chart which he received in 1833 in imitation of that owned by his father, Me´toshi´kōnsh; and this last had been received from Lake Superior, presumably La Pointe, many years before.
The illustration of the four degrees are here represented in profile, and shows higher artistic skill than the preceding copies from Red Lake, and Mille Lacs.
The information given by Ojibwa, regarding the characters is as follows:
When Ki´tshi Man´idō had decided to give to the Ani´shinâ´bēg the rites of the Midē´wiwin, he took his Midē´ drum and sang, calling upon the other Man´idōstojoin him and to hear what he was going to do. No. 1 represents the abode in the sky of Ki´tshi Man´idō, No. 2, indicating the god as he sits drumming, No. 3. the small spots surrounding the drum denoting the mī´gis with which everything about him is covered. The Midē´ Man´idōs came to him in his Midē´wigân (No. 4), eleven of which appear upon the inside of that structure, while the ten—all but himself—upon the outside (Nos. 5 to 14) are represented as descending to the earth, charged with the means of conferring upon the Ani´shinâbē´g the sacred rite. In the Midē´wigân (No. 4) is shown also the sacred post (No. 15) upon which is perched Kŏ-ko´kŏ-ō—the Owl (No. 16). The line traversing the structure, from side to side, represents the trail leading through it, while the two rings (Nos. 17 and 18) upon the right side of the post indicate respectively the spot where the presents are deposited and the sacred stone—this according to modern practices.
When an Indian is prepared to receive the rights of initiation he prepares a wig´iwam (No. 19) in which he takes a steam bath once each day for four successive days. The four baths and four days are indicated by the number of spots at the floor of the lodge, representing stones. The instructors, employed by him, and the officiating priests of the society are present, one of which (No. 20) may be observed upon the left of the wig´iwam in the act of making an offering of smoke, while the one to the right (No. 21) is drumming and singing. The four officiating priests are visible to either side of the candidate within the structure. The wig´iwams (Nos. 22, 23, 24, and 25) designate the village habitations.
In the evening of the day preceding the initiation, the candidate (No. 26) visits his instructor (No. 27) to receive from him final directions as to the part to be enacted upon the following day. The candidate is shown in the act of carrying with him his pipe, the offering of tobacco being the most acceptable of all gifts. His relatives follow and carry the goods and other presents, some of which are suspended from the branches of the Midē´ tree (No. 28) near the entrance of the first degree structure. The instructor’s wig´iwam is shown at No. 29, the two dark circular spots upon the floor showing two of the seats, occupied by instructor and pupil. The figure No. 27 has his left arm elevated, denoting that his conversation pertains to Ki´tshi Man´idō, while in his right hand he holds his Midē´ drum. Upon the followingmorning the Midē´ priests, with the candidate in advance (No. 30), approach and enter the Midē´wigân and the initiation begins. No. 31 is the place of the sacred drum and those who are detailed to employ the drum and rattles, while No. 32 indicates the officiating priests; No. 33 is the degree post, surmounted by Kŏ-ko´-kŏ-ō´, the Owl (No. 34). The post is painted with vermilion, with small white spots all over its surface, emblematic of the mī´gis shell. The line (No. 35) extending along the upper portion of the inclosure represents the pole from which are suspended the robes, blankets, kettles, etc., which constitute the fee paid to the society for admission.
This degree is presided over and guarded by the Panther Man´idō.
When the candidate has been able to procure enough gifts to present to the society for the second degree, he takes his drum and offers chants (No. 35) to Ki´tshi Man´idō for success. Ki´tshi Man´idō himself is the guardian of the second degree and his footprints are shown in No. 36. No. 37 represents the second degree inclosure, and contains two sacred posts (Nos. 38 and 39), the first of which is the same as that of the first degree, the second being painted with white clay, bearing two bands of vermilion, one about the top and one near the middle. A small branch near the top is used, after the ceremony is over, to hang the tobacco pouch on. No. 40 represents the musicians and attendants; No. 41 the candidate upon his knees; while Nos. 42, 43, 44, and 45 pictures the officiating priests who surround him. The horizontal pole (No. 46) has presents of robes, blankets, and kettles suspended from it.
When a candidate is prepared to advance to the third degree (No. 47) he personates Makwa´ Man´idō, who is the guardian of this degree, and whose tracks (No. 48) are visible. The assistants are visible upon the interior, drumming and dancing. There are three sacred posts, the first (No. 49) is black, and upon this is placed Kŏ-ko´-kŏ-ō´—the Owl; the second (No. 50) is painted with white clay and has upon the top the effigy of an owl; while the third (No. 51) is painted with vermilion, bearing upon the summit the effigy of an Indian. Small wooden effigies of the human figure are used by the Midē´ in their tests of the proof of the genuineness and sacredness of their religion, which tests will be alluded to under another caption. The horizontal rod (No. 52), extending from one end of the structure to the other, has suspended from it the blankets and other gifts.
The guardian of the fourth degree is Maka´no—the Turtle—as he appears (No. 53) facing the entrance of the fourth degree (No. 54). Four sacred posts are planted in the fourth degree; the first (No. 55), being painted white upon the upper half and green upon the lower; the second (No. 56) similar; the third (No. 57) painted red, with a black spiral line extending from the top to the bottom, and upon which is placed Kŏ-ko´-kŏ-ō´—the Owl; and the fourth (No. 58), a cross, the arms and part of the trunk of which is white, with red spots—to designate the sacred mī´gis—the lower half of the trunk cut square, the face toward the east painted red, the south green, the west white, and the north black. The spot (No. 59) at the base of the cross signifies the place of the sacred stone, while the human figures (No. 60) designate the participants, some of whom are seated near the wall of the inclosure, whilst others are represented as beating the drum. Upon the horizontal pole (No. 61) are shown the blankets constituting gifts to the society.
facial decorations shown in color
Plate VII. Ojibwa Facial Decoration.
The several specific methods of facial decoration employed (Pl.VII), according to Ojibwa’s statement, are as follows:
First degree.—One stripe of vermilion across the face, from near the ears across the tip of the nose.
Second degree.—One stripe as above, and another across the eyelids, temples, and the root of the nose.
Third degree.—The upper half of the face is painted green and the lower half red.
Fourth degree.—The forehead and left side of the face, from the outer canthus of the eye downward, is painted green; four spots of vermilion are made with the tip of the finger upon the forehead and four upon the green surface of the left cheek. In addition to this, the plumes of the golden eagle, painted red, are worn upon the head and down the back. This form of decoration is not absolutely necessary, as the expense of the “war bonnet” places it beyond the reach of the greater number of persons.
Before proceeding further with the explanation of theMide´records it may be of interest to quote the traditions relative to the migration of the Ani´shinâ´bēg, as obtained by Mr. Warren previous to 1853. In his reference to observing the rites of initiation he heard one of the officiating priests deliver “a loud and spirited harangue,” of which the following words126caught his attention:
“Our forefathers were living on the great salt water toward the rising sun, the great Megis (seashell) showed itself above the surface of the great water and the rays of the sun for a long time period were reflected from its glossy back. It gave warmth and light to the An-ish-in-aub-ag (red race). All at once it sank into the deep, and for a time our ancestors were not blessed with its light. It rose to the surface and appeared again on the great river which drains the waters of the Great Lakes, and again for a long time it gave life to our forefathers and reflected back the rays of the sun. Again it disappeared from sight and it rose not till it appeared to the eyes of the An-ish-in-aub-ag on the shores of the first great lake. Again it sank from sight, and death daily visited the wigiwams of our forefathers till it showed its back and reflected the rays of the sun once more at Bow-e-ting (Sault Ste. Marie). Here it remained for a long time, but once more, and for the last time, it disappeared, and the An-ish-in-aub-ag was left in darkness and misery, till it floated and once more showed its bright back at Mo-ning-wun-a-kaun-ing (La Pointe Island), where it has ever since reflected back the rays of the sun and blessed our ancestors with life, light, and wisdom. Its rays reach the remotest village of the widespread Ojibways.” As the old man delivered this talk he continued to display the shell, which he represented as an emblem of the great megis of which he was speaking.
A few days after, anxious to learn the true meaning of this allegory,***I requested him to explain to me the meaning of his Me-da-we harangue.
After filling his pipe and smoking of the tobacco I had presented he proceeded to give me the desired information, as follows:
“My grandson,” said he, “the megis I spoke of means the Me-da-we religion. Our forefathers, many string of lives ago, lived on the shores of the great salt water in the east. Here, while they were suffering the ravages of sickness and death, the Great Spirit, at the intercession of Man-a-bo-sho, the great common uncle of the An-ish-in-aub-ag, granted them this rite, wherewith life is restored and prolonged. Our forefathers moved from the shores of the great water and proceeded westward.
“The Me-da-we lodge was pulled down, and it was not again erected till our forefathers again took a stand on the shores of the great river where Mo-ne-aung (Montreal) now stands.
“In the course of time this town was again deserted, and our forefathers, stillproceeding westward, lit not their fires till they reached the shores of Lake Huron, where again the rites of the Me-da-we were practiced.
“Again these rites were forgotten, and the Me-da-we lodge was not built till the Ojibways found themselves congregated at Bow-e-ting (outlet of Lake Superior), where it remained for many winters. Still the Ojibways moved westward, and for the last time the Me-da-we lodge was erected on the island of La Pointe, and here, long before the pale face appeared among them, it was practiced in its purest and most original form. Many of our fathers lived the full term of life granted to mankind by the Great Spirit, and the forms of many old people were mingled with each rising generation. This, my grandson, is the meaning of the words you did not understand; they have been repeated to us by our fathers for many generations.”
In the explanation of the chart obtained at Red Lake, together with the tradition, reference to the otter, as being the most sacred emblem of society, is also verified in a brief notice of a tradition by Mr. Warren,127as follows:
There is another tradition told by the old men of the Ojibway village of Fond du Lac, Lake Superior, which tells of their former residence on the shores of the great salt water. It is, however, so similar in character to the one I have related that its introduction here would only occupy unnecessary space. The only difference between the two traditions is that the otter, which is emblematical of one of the four Medicine Spirits who are believed to preside over the Midawe rites, is used in one in the same figurative manner as the seashell is used in the other, first appearing to the ancient An-ish-in-aub-ag from the depths of the great salt water, again on the river St. Lawrence, then on Lake Huron at Sault Ste. Marie, again at La Pointe, but lastly at Fond du Lac, or end of Lake Superior, where it is said to have forced the sand bank at the mouth of the St. Louis River. The place is still pointed out by the Indians where they believe the great otter broke through.
It is affirmed by the Indians that at Sault Ste. Marie some of the Ojibwa separated from the main body of that tribe and traversed the country along the northern shore of Lake Superior toward the west. These have since been known of as the “BoisForts” (hardwood people or timber people), other bands being located at Pigeon River, Rainy Lake, etc. Another separation occurred at La Pointe, one party going toward Fond du Lac and westward to Red Lake, where they claim to have resided for more than three hundred years, while the remainder scattered from La Pointe westward and southwestward, locating at favorable places throughout the timbered country. This early dismemberment and long-continued separation of the Ojibwa nation accounts, to a considerable extent, for the several versions of the migration and the sacred emblems connected with the Midē´wiwin, the northern bands generally maintaining their faith in favor of the Otter as the guide, while the southern bodies are almost entirely supporters of the belief in the great mī´gis.
On account of the independent operations of the Midē´ priests in the various settlements of the Ojibwa, and especially because of the slight intercourse between those of the northern and southern divisions of the nation, there has arisen a difference in the pictographicrepresentation of the same general ideas, variants which are frequently not recognized by Midē´ priests who are not members of the Midē´wiwin in which these mnemonic charts had their origin. As there are variants in the pictographic delineation of originally similar ideas, there are also corresponding variations in the traditions pertaining to them.
see text
Fig. 6.—Birch-bark record, from White Earth.
The tradition relating to Mi´nabō´zho and the sacred objects received from Ki´tshi Man´idō for the Ani´shinâ´bēg is illustrated inFig. 6, which is a reproduction of a chart preserved at White Earth. The record is read from left to right. No. 1 represents Mi´nabō´zho, who says of the adjoining characters representing the members of the Midē´wiwin: “They are the ones, they are the ones, who put into my heart the life.” Mi´nabō´zho holds in his left hand the sacred Midē´ sack, or pin-ji´-gu-sân´. Nos. 2 and 3 represent the drummers. At the sound of the drum all the Midē´ rise and become inspired, because Ki´tshi Man´idō is then present in the wig´iwam. No. 4 denotes that women also have the privilege of becoming members of the Midē´wiwin. The figure holds in the left hand the Midē´ sack, made of a snake skin. No. 5 represents the Tortoise, the guardian spirit who was the giver of some of the sacred objects used in the rite. No. 6, the Bear, also a benevolent Man´idō, but not held in so great veneration as the Tortoise. His tracks are visible in the Midē´wiwin. No. 7, the sacred Midē´ sack or pin-ji´-gu-sân´, which contains life, and can be used by the Midē´ to prolong the life of a sick person. No. 8 represents a Dog, given by the Midē´ Man´idōs to Mi´nabō´zho as a companion.