FOOTNOTES[1]"'A Laung,' one who is progressing toward a divine state; an incipient deity."—Cushing's "Shan Dictionary," p. 586.[2]Kam, luck, or fate.[3]The Shans call the two front feet of a quadruped "hands." The digits are called "fingers" not "toes."[4]The sacred peepul tree.[5]The Shans do not usually say that a king "rules" over a country, but the expression generally used is that he "eats" it; a very suggestive and alas! too often only too true expression.[6]Literally, "The counselor who fell from his rank,"i. e., was degraded.
[1]"'A Laung,' one who is progressing toward a divine state; an incipient deity."—Cushing's "Shan Dictionary," p. 586.
[1]"'A Laung,' one who is progressing toward a divine state; an incipient deity."—Cushing's "Shan Dictionary," p. 586.
[2]Kam, luck, or fate.
[2]Kam, luck, or fate.
[3]The Shans call the two front feet of a quadruped "hands." The digits are called "fingers" not "toes."
[3]The Shans call the two front feet of a quadruped "hands." The digits are called "fingers" not "toes."
[4]The sacred peepul tree.
[4]The sacred peepul tree.
[5]The Shans do not usually say that a king "rules" over a country, but the expression generally used is that he "eats" it; a very suggestive and alas! too often only too true expression.
[5]The Shans do not usually say that a king "rules" over a country, but the expression generally used is that he "eats" it; a very suggestive and alas! too often only too true expression.
[6]Literally, "The counselor who fell from his rank,"i. e., was degraded.
[6]Literally, "The counselor who fell from his rank,"i. e., was degraded.