CHAPTER V.

My father, who, as already mentioned, traded with Königsberg in Prussia, had once shipped in a vessel of Prince Radzivil's some barrels of salt and herrings which he had bought there. When he came home and was going to fetch his goods, the agent, Schachna, absolutely refused to let him take them. My father then showed the bill of lading, which he had got on the shipment of the goods; but the agent tore it out of his hands, and threw it into the fire. My father found himself therefore compelled to carry on a long and costly suit, which he had to delay till the following year, when he would again make a journey to Königsberg. Here he obtained a certificate from the custom-house, showing that he had shipped the said goods in a vessel of Prince Radzivil's under the direction of Herr Schachna. On this certificate the agent was summoned before the court, but found it convenient not to make an appearance; and my father gained the suit in the first, second, and third instances. In spite of this, however, as a consequence of the wretched administration of justice in Poland atthe time, my father had no power to execute this decision, and therefore from this successful suit he did not even recover the costs.

To this was added the further result, that by this suit he made Herr Schachna an enemy who persecuted him now in every possible way. This the cunning scoundrel could accomplish very well, as by all sorts of intrigues he had been appointed by Prince Radzivil steward of all his estates situated in the district of Mir. He resolved therefore on my father's ruin, and only waited for a convenient opportunity to carry out his revenge.

This he found soon; and indeed a Jew, who was named after his farm Schwersen, and was known as the biggest scoundrel in the whole neighbourhood, offered him a hand. This fellow was an ignoramus, did not even understand the Jewish language, and made use therefore of Russian. He occupied himself mainly in examining the farms in the neighbourhood, and he knew how to get possession of the most lucrative among them by offering a higher rent and bribing the steward. Without troubling himself in the least about the laws of theChazakah,[18]he drove the old legal farmers from their possessions, and enriched himself by this means. He thus lived in wealth and fortune, and in this state reached an advanced age.

The scoundrel had already for a long time had his eyeon my grandfather's farm, and waited merely for a favourable opportunity and a plausible pretext to get possession of it himself. Unfortunately my granduncle Jacob, who lived in another village belonging to my grandfather's farm, had been obliged to become a debtor of the scoundrel to the amount of about fifty rix-dollars. As he could not clear off the debt at the time when it was due, his creditor came with some servants of the manor, and threatened to seize the cauldron, in which my granduncle's whole wealth consisted. In consternation he loaded a waggon secretly with the cauldron, drove with all haste to my grandfather's, and, without letting any of us know, hid it in the adjoining marsh behind the house. His creditor, however, who followed on his heels, came to my grandfather's, and made search all over, but could find the cauldron nowhere. Irritated at this unsuccessful stroke, and breathing vengeance against my grandfather who, he believed, had prevented his success, he rode to the town, carried to the steward an imposing present, and offered for my grandfather's farm double the rent, besides an annual voluntary present to the steward.

This gentleman, joyous over such an offer, and mindful of the disgrace which my father, a Jew, had brought upon him, a Polish noble, by the above-mentioned suit, made on the spot a contract with the scoundrel, by which he not only gave over to him this farm with all the rights pertaining to it even before the end of my grandfather'slease, but also robbed my grandfather of all he had,—his barns full of grain, his cattle, etc.,—and shared the plunder with the new farmer.

My grandfather was therefore obliged with his whole family to quit his dwelling-place in mid-winter, and, without knowing where he should settle again, to wander about from place to place. Our departure from this place was very affecting. The whole neighbourhood lamented our fate. An old and faithful servant of eighty years, named Gabriel, who had carried in his arms even my grandfather as a child, insisted on going with us. Representations were made to him on the severity of the season, our unfortunate situation, and the uncertainty in which we ourselves were placed as to our future destiny. But it was of no avail. He placed himself on the road before the gate, by which our waggons had to pass, and lamented so long that we were obliged to take him up. He did not however travel with us long: his advanced age, his grief over our misery, and the severe season gave him soon the finishing stroke. He died when we had gone scarcely two or three miles; and as no Catholic or Russian community would allow him burial in their churchyard—he was a Prussian and a Lutheran—he was buried at our expense in the open field.

We wandered about therefore in the country, like the Israelites in the wilderness of Arabia, without knowing where or when we should find a place of rest. At last we came to a village which belonged to two landlords. The one part was already leased; but the landlord of the other could not lease his, because he had still to build a house. Weary of wandering in winter-time with a whole family, my grandfather resolved to take a lease of this house, which was still to be built, along with its appurtenances, and meanwhile, till the house was ready, to make shift as well as he could. Accordingly we were obliged to take up our quarters in a barn. The other farmer did all in his power to prevent our settlement in the place; but it was of no avail. The building was finished, we took possession, and began to keep house.

Unfortunately however everything went backward here; nothing would succeed. An addition came to our misfortunes in my mother's illness. Being of a very lively temperament and disposed to a life of activity, she found here the weariness of having nothing to do. This, withher anxiety about the means of subsistence, threw her into a state of melancholy, which developed at last into insanity. In this condition she remained for some months. Everything was tried for her benefit, but without success. At last my father hit upon the idea of taking her to a celebrated doctor at Novogrod, who made a specialty of curing mental disorders.

The method of cure employed by this specialist is unknown to me, because I was at the time too young to wish or be able to institute inquiries on the subject; but so much I can declare with certainty, that in the case of my mother, as well as most of his patients afflicted with the same malady, the treatment was followed with success. My mother returned home fresh and healthy, and from that time she never had an attack of the same sort.

Immediately after this I was sent to school at Iwenez, about fifteen miles from our abode, and here I began to study the Talmud. The study of the Talmud is the chief object of a learned education among our people. Riches, bodily advantages, and talents of every kind have indeed in their eyes a certain worth, and are esteemed in proportion; but nothing stands among them above the dignity of a good Talmudist. He has the first claim upon all offices and positions of honour in the community. If he enters an assembly,—he may be of any age or rank,—every one rises before him most respectfully, and the most honourable place is assigned to him. He is director of the conscience, lawgiver andjudge of the common man. He, who does not meet such a scholar with sufficient respect, is, according to the judgment of the Talmudists, damned to all eternity. The common man dare not enter upon the most trivial undertaking, if, in the judgment of the scholar, it is not according to law. Religious usages, allowed and forbidden meats, marriage and divorce are determined not only by the rabbinical laws which have already accumulated to an enormous mass, but also by special rabbinical judgments which profess to deduce all special cases from the general laws. A wealthy merchant, farmer or professional man, who has a daughter, does everything in his power to get a good Talmudist for his son-in-law. As far as other matters are concerned, the scholar may be as deformed, diseased, and ignorant as possible, he will still have the advantage over others. The future father-in-law of such a phoenix is obliged, at the betrothal, to pay to the parents of the youth a sum fixed by previous agreement; and besides the dowry for his daughter, he is further obliged to provide her and her husband with food, clothing, and lodging, for six or eight years after their marriage, during which time the interest on the dowry is paid, so that the learned son-in-law may continue his studies at his father-in-law's expense. After this period he receives the dowry in hand, and then he is either promoted to some learned office, or he spends his whole life in learned leisure. In either case the wife undertakes the management of the householdand the conduct of business; and she is content if only in return for all her toils she becomes in some measure a partaker of her husband's fame and future blessedness.

The study of the Talmud is carried on just as irregularly as that of the Bible. The language of the Talmud is composed of various Oriental languages and dialects; there is even many a word in it from Greek and Latin. There is no dictionary, in which you can turn up the expressions and phrases met with in the Talmud; and, what is still worse, as the Talmud is not pointed, you cannot even tell how such words, that are not pure Hebrew, are to be read. The language of the Talmud, therefore, like that of the Bible, is learned only through frequent translation; and this constitutes thefirststage in the study of the Talmud.

When the pupil has been directed for some time in translation by the teacher, he goes on to the independent reading or explanation of the Talmud. The teacher gives him a limited portion of the Talmud, containing within itself a connected argument, as a task in exposition, which he must perform within a fixed time. The particular expressions and forms of speech occurring in the passage must either be known by the pupil from his former lessons, or the teacher, who here takes the place of a dictionary, explains them to him. But the tenor and the entire connection of the prescribed passage thepupil is required to bring out himself; and this constitutes the second stage in the study of the Talmud.

Two commentaries, which are commonly printed along with the text, serve as the chief guides at this point. The author of the one is Rabbi Solomon Isaac,[19]a man gifted with grammatical and critical knowledge of language, with extensive and thorough Talmudic insight, and with an uncommon precision of style. The other is known by the title ofTosaphoth (Additions), and is the work of several rabbis. Its origin is very remarkable. A number of the most famous rabbis agreed to study the Talmud in company. For this purpose each selected a separate portion, which he studied by himself till he believed that he had fully comprehended it, and retained it in memory. Afterwards all the rabbis met, and began to study the Talmud in company according to the order of its parts. As soon as the first part had been read out, thoroughly explained, and settled according to the Talmudic Logic, one of the rabbis produced, from the part of the Talmud with which he was most familiar, anything that appeared to contradict this passage. Another then adduced, from the part which he had made thoroughly his own, a passage which was able toremove this contradiction by means of some distinction or some qualification unexpressed in the preceding passage. Sometimes the removal of such a contradiction occasioned another, which a third rabbi disclosed, and a fourth laboured to remove, till the first passage was explained harmoniously by all, and made perfectly clear. It may easily be imagined, what a high degree of subtlety is required to reduce the Talmud to first principles, from which correct inferences may be drawn after an uniform method; for the Talmud is a voluminous and heterogeneous work, in which even the same subject often turns up in different passages, where it is explained in different ways.

Besides these two there are several other commentaries which treat the subject further, and even make corrections on the two just mentioned. Indeed, every rabbi, if he possesses sufficient acuteness, is to be viewed as a living commentary on the Talmud. But the highest effort of the mind is required to prepare a selection from the Talmud or a code of the laws deducible from it. This implies not only acuteness, but also a mind in the highest degree systematic. Herein our Maimonides undoubtedly deserves the first rank, as may be seen from his code,Jad Hachazekah.

Thefinalstage in the study of the Talmud is that of disputation. It consists in eternally disputing about the book, without end or aim. Subtlety, loquacity, and impertinence here carry the day. This sort of study wasformerly very common in the Jewish high schools;[20]but in our times along with the schools it has also fallen into decay. It is a kind of Talmudic scepticism, and utterly incompatible with any systematic study directed to some end.

After this digression on the study of the Talmud I return to my story. As already mentioned, I was sent to school at Iwenez. My father gave me a letter to the chief rabbi of this place, who was a relation of ours, requesting him to give me in charge to an able teacher, and to give some attention to the progress of my studies. He gave me however in charge to a common schoolmaster, and told me I was to visit him every Sabbath in order that he might examine me himself. This injunction I punctually followed; but the arrangement did not continue long; for at one of these examinations I began to dispute about my lessons and suggest difficulties, when, without replying to them, the chief rabbi asked me if I had stated these difficulties to my teacher also.

"Of course," I replied.

"And what did he say?" asked the chief rabbi.

"Nothing to the point," I replied, "except that he enjoined silence on me, and said, 'A youngster must not be too inquisitive; he must see to it merely that he understands his lesson, but must not overwhelm his teacher with questions.'"

"Ah!" said the chief rabbi, "your teacher is altogether too easy, we must make a change. I will give you instruction myself. I will do it merely out of friendship, and I hope that your father will have as little to say against it as your former teacher. The fee which your father pays for your education, will be given to your teacher without deduction."

In this way I got the chief rabbi for a teacher. He struck out a way of his own with me. No weekly lessons repeated till they are impressed on the memory, no tasks which the pupil is obliged to perform for himself, and in which the course of his thoughts is very often arrested for the sake of a single word or a figure of speech, which has little to do with the main subject. His method distinguished itself from all this. He made me explain something from the Talmudex temporein his presence, conversed with me on the subject, explained to me so much as was necessary to set my own mind in activity, and by means of questions and answers turned my attention away from all side-issues to the main subject, so that in a short time I passed through all the three above-mentioned stages in the study of the Talmud.

My father, to whom the chief rabbi gave an account of his plan with me and of my progress, went beside himself with joy. He returned his warmest thanks to this excellent man for putting himself to so much trouble with me out of mere friendship, and that notwithstandinghis delicate state of health, for he was consumptive. But this joy did not last long; before a half year was ended, the chief rabbi had to betake himself to his fathers, and I was left like a sheep without a shepherd.

This was announced to my father, who came and fetched me home. Not, however, to H——, from which I had been sent to school, but to Mohilna, about six miles from H——, whither my father had meanwhile removed. This new change of abode had taken place in the following way.

Mohilna is a small hamlet in the territory of Prince Radzivil four miles from Nesvij, his residence. The situation of this place is excellent. Having the river Niemen on one side, and on the other a large quantity of the best timber for ships, it is adapted equally for trade and for shipbuilding. Moreover the district in itself possesses great fertility and amenity. These facts could not escape the attention of the Prince. The farmer orarendantof the place, whose family for some generations had been in possession of this lucrative farm, and had become rich by means of the shipbuilding trade, and the numerous fine products of the district, took all possible pains to prevent these great advantages from being observed, in order that he might be able to enjoy them alone without being disturbed. But it happened once that the prince was travelling through the place, and was so taken with its beauty, that he resolved to make a town of it. He sketched a plan for this, andmade an announcement that the place was to be aSlabode; that is, every one was to be at liberty to settle in the place, and drive any kind of trade, and was even to be free from all taxes for the first six years. For a long time, however, this plan was never carried out, owing to all sorts of intrigues on the part of the arendant, who went so far as even to bribe the advisers of the prince to turn his attention away from the subject.

My father, who saw clearly that the miserable farm of H—— could not support him and his family, and had been obliged to remain there hitherto only from want of a better abode, rejoiced very much at the announcement, because he hoped that Mohilna would offer him a place of refuge, especially as the arendant was a brother-in-law of my uncle. In this connection he made a journey to the place with my grandfather, had a conversation with the arendant, and opened to him his proposal to settle in Mohilna with his consent. The arendant, who had feared that, on the announcement of the prince's wish, people would stream in from all sides, and press him out of his possession, was delighted that at least the first who settled there was not a stranger, but related to his family by marriage. He therefore not only gave his consent to the proposal, but even promised my father all possible assistance. Accordingly my father removed with his whole family to Mohilna, and had a small house built for himself there; but till it was ready, the family were obliged once more to take up their quarters in a barn.

The arendant, by whom at first we were received in a friendly manner, had unfortunately meanwhile changed his mind, and found that his fear of being pressed out of his possession by strangers was wholly without ground, inasmuch as already a considerable time had passed since the announcement of the prince's wish, and yet nobody had presented himself besides my father. The prince, as a Polish chief andVoivodein Lithuania, was constantly burdened too much with State affairs in Warsaw, to be able to think on the carrying out of his plan himself; and his subordinates could be induced by bribes to frustrate the whole plan. These considerations showed the arendant that the new-comer could not only be spared, but was even a burden, inasmuch as he had now to share with another what he had before held in possession alone. He sought therefore to restrict my father, and to disturb him in his settlement, as much as possible. With this view he built for himself a splendid house, and succeeded in obtaining a command from the prince, in accordance with which none of the newcomers should enjoy the rights of a burgher till he had built a similar house. My father saw himself therefore compelled to waste his little fortune, which was indispensably required for the new arrangements, wholly and solely on this useless building.

My father's condition had thus externally an improved appearance, but so much the more doubtful did it appear internally on that account. My mother, notwithstanding her unwearied activity, was able to make only a very sorry provision for the family. Accordingly my father was obliged to seek, in addition to his other duties, a position as teacher, in which he carried on my education; and I must confess that in this connection I gave him, on the one hand, much joy, but, on the other hand, not a little vexation. I was then indeed only about nine years old; still, I could not only understand the Talmud and its commentaries correctly, but I even took delight in disputing about it, and in this I felt a childish pleasure in triumphing over my honest father, whom I thereby threw into no small perplexity.

The arendant and my father lived together like neighbours; that is, they envied and hated each other. The former looked on my father as a vagrant, who had forced himself upon him, and disturbed him in his undividedpossession of the advantages of the place. My father took the arendant for a wealthy blockhead, who, against the consent which he had granted, which my father might have dispensed with altogether and had sought merely from the love of peace, endeavoured in every way to restrict him and to narrow his rights, notwithstanding the fact that he received actual advantages from his settlement. For from this time Mohilna had acquired a sort of independence, by means of which the arendant was spared many expenses and depreciations. There was also a small synagogue erected, and my father took the position of chief rabbi, preacher, and director of the conscience, as he was the only scholar in the place. He lost, indeed, no opportunity of representing all this to the arendant, and making complaints of his conduct; but unfortunately this was of little use.

I must take this opportunity of mentioning the only theft which I ever perpetrated in my life. I often went to the house of the arendant, and played with his children. Once, when I entered a room and found no one there, it being summer and the people of the house all busy out of doors, I spied in an open closet a neat little medicine-box which appeared to me uncommonly charming. When I opened it, I found, to my very great sorrow, some money in it; for it belonged to one of the children of the house. I could not resist the desire to carry off the little box; but to take the money seemed to me in the highest degree shameful. Butwhen I considered that the theft would be all the more easily discovered if I put the money out, full of fear and shame I took the box as it was and thrust it in my pocket. I went home with it, and buried it very carefully. The night following I could not sleep, and was disquieted in conscience, especially on account of the money. I resolved, therefore, to take it back; but in regard to the little box, I could not conquer myself: it was a work of art, the like of which I had never seen before. The next day I emptied the box of its contents, slunk with them into the room already mentioned, and waited for an opportunity when nobody was there. I was already engaged in smuggling the money into the closet; but I had so little skill in doing this without noise and with the necessary despatch, that I was caught in the act, and forced to a confession of the whole theft. I was obliged to dig up again the valuable work of art,—it must have cost about a quarter of a groschen,—to return it to its owner, little Moses, and to hear myself calledthiefby the children of the house.

Another incident, which happened to me and had a comical issue, was the following. The Russians had been quartered for some time in Mohilna, and as they obtained new mountings, they were allowed to sell the old. My eldest brother Joseph and my cousin Beer applied to Russian acquaintances of theirs, and received in a present some brass buttons, which, being considered a fine decoration, they got sewed on to their hose insteadof the wooden buttons they had before. I also was delighted with the decoration; but as I had not the skill to furnish myself by my own diligence, I was compelled to make use of force. I applied, therefore, to my father, and demanded that Joseph and Beer should be required to share their buttons with me. My father, who, indeed, was extremely fair, but still was fond of me above everything, said that the buttons were, of course, the rightful property of their owners, but that, as these had more than they required for their own wants, it was but fair that they should give me some of those that they did not require. To my commendation and their confusion he added the passage of the Bible, "The ungodly provideth, and the righteous putteth it on."[21]This decision had to be carried out in spite of the protest of Joseph and Beer; and I had the pleasure of also shining in brass buttons on my hose.

Joseph and Beer however could not get over their loss. They complained loudly of the impious wrong which had been done to them. My father, who wished to get rid of the affair, told them therefore, that, as the buttons had been already sewed on to Solomon's hose, they must not use force, but that, if they could get them back again bystratagem, they were at liberty to do so. Both were pleased with this decision. They came to me, looked at my buttons, and both at once exclaimed in astonishment, "Oh! what is that we see? Buttons sewed on to cloth hose with linen instead of hemp thread! They must be taken off at once." While they were speaking, they took off all the buttons, and went off with joy over their successful stratagem. I ran after them, and demanded that they should sew the buttons on again; but they laughed me to scorn. My father said to me smiling at this, "Since you are so credulous, and allow yourself to be deceived, I cannot help you any longer; I hope you will be wiser in the future." With this the affair came to an end. I was obliged to content myself with wooden buttons, and to have often repeated to my mortification by Joseph and Beer, the biblical passage, which my father had used to my advantage, "The ungodly provideth, and the righteous putteth it on."

In my youth I was very lively, and had in my nature a good deal that was agreeable. In my passions I was violent and impatient. Till about my eleventh year, as I had the benefit of a very strict education, and was kept from all intercourse with women, I never traced any special inclination towards the fair sex. But an incident produced in me a great change in this respect.

A poor, but very pretty, girl about my own age was taken into our house as a servant. She charmed me uncommonly. Desires began to stir in me, which till this time I had never known. But in accordance with the strict rabbinical morals, I was obliged to keep on my guard against looking on the girl with attentive gaze, and still more against speaking with her, so that I was able only now and then to throw at her a stolen glance.

It happened once however that the women of the house were going to bathe, which by the usage of the country they are accustomed to do two or three times a week. By chance my instinct drove me without reflectiontowards the place where they bathed; and there I suddenly perceived this beautiful girl, as she stepped out of the steam-bath and plunged into the river flowing by. At this sight I fell into a sort of rapture. After my feelings had calmed down again, being mindful of the strict Talmudic laws, I wished to flee. But I could not; I remained standing, as if rooted in the spot. As I dreaded however lest I might be surprised here, I was obliged to return with a heavy heart. From that time I became restless, was sometimes beside myself; and this state continued till my marriage.

Our neighbour, the arendant, had two sons and three daughters. The eldest daughter, Deborah, was already married. The second, Pessel, was about my age; the peasantry of the place professed to find even a certain resemblance in our features, and therefore, in accordance with all the laws of probability, conjectured that there would be a match between us. We formed also a mutual affection. But by ill luck the youngest daughter, Rachel, had to fall into a cellar and dislocated one of her legs. She herself, indeed, completely recovered, but the leg remained somewhat crooked. The arendant then started a hunt after me; he was absolutely determined to have me for a son-in-law. My father was quite agreeable, but he wished to have for his daughter-in-law the straight-legged Pessel rather than Rachel of the crooked leg. The arendant however declared that this was impracticable, inasmuch as he had fixed on a rich husband forthe elder, while the youngest was destined for me; and as my father was unable to give me anything, he was willing to provide for her richly out of his own fortune. Besides a considerable sum which he agreed to give as a portion, he was willing in addition to make me a joint-heir of his fortune, and to provide me with all necessaries the whole of my life. Moreover he promised to pay my father a fixed sum immediately after the betrothal, and not only to leave him undisturbed in his rights, but also to try and promote his domestic happiness in every possible way. The feuds between the two families were to cease from this time, and a league of friendship was to unite them for the future into one family.

Had my father lent an ear to these representations, he would without doubt have established the fortune of his house, and I should have lived with a spouse, who, it is true, had a crooked leg, but (as I found out some time afterwards when I was tutor in her family) was in other respects an amiable woman. I should thus have been freed from all cares in the midst of good fortune, and I should have been able to apply myself without hindrance to my studies. But unhappily my father rejected this proposal with scorn. He was absolutely determined to have Pessel for his daughter-in-law; and since this, as already mentioned, was impracticable, the feuds between the two families broke out afresh. But as the arendant was rich, and my father was a poor man, the latter was necessarily always the loser.

Some time afterwards another matrimonial proposal for me turned up. Mr. L—— of Schmilowitz, a learned and at the same time a rich man, who had an only daughter, was so enchanted with my fame, that he chose me for his son-in-law without having seen me before. He began by entering into correspondence with my father on the subject, and left it to him to prescribe the conditions of the union. My father answered his letter in lofty style, made up of Biblical verses and passages from the Talmud, in which he expressed the conditions briefly by means of the following verses from the Canticles, "The thousand gulden are for thee, O Solomon, and the two hundred for those who keep his fruits."[22]Consent was given to everything.

My father accordingly made a journey to Schmilowitz, saw his future daughter-in-law, and had the marriage-contract drawn in accordance with the terms agreed upon. Two hundred gulden were paid to him on the spot. With this, however, he was not content, but insisted that in his letter he had been obliged to limit himself to two hundred gulden merely for the sake of thebeautiful verse which he did not wish to spoil; but he would not enter into the transaction at all unless he received for himself twice two hundred gulden (fifty thalers in Polish money). They had therefore to pay him two hundred gulden more, and to hand over to him the so-called little presents for me, namely, a cap of black velvet trimmed with gold lace, a Bible bound in green velvet with silver clasps, etc. With these things he came home full of joy, gave me the presents, and told me that I was to prepare myself for a disputation to be held on my marriage day, which would be in two months' time.

Already my mother had begun to bake the cakes she was expected to take with her to the wedding, and to prepare all sorts of preserves; I began also to think about the disputation I was to hold, when suddenly the mournful news arrived that my bride had died of smallpox. My father could easily reconcile himself to this loss, because he thought to himself that he had made fifty thalers by his son in an honourable way, and that now he could get fifty thalers for him again. I also, who had never seen my bride, could not particularly mourn her loss; I thought to myself, "The cap and the silver-clasped Bible are already mine, and a bride will also not be awanting long, while my disputation can serve me again." My mother alone was inconsolable about this loss. Cakes and preserves are of a perishable nature and will not keep long. The labour which my mother had expended was therefore rendered fruitless bythis fatal accident; and to this must be added, that she could find no place to keep the delicious cakes from my secret attacks.

Meanwhile the domestic circumstances of my father became every day worse. He saw himself, therefore, compelled to make a journey to the town of Nesvij, and apply for a position as teacher there, whither I also had to follow him. Here he opened under favourable conditions a school of his own, in which he could employ me as assistant.

A widow, celebrated for her superior talents, as well as for her Xanthippe-like character, kept a public-house at the extremity of one of the suburbs. She had a daughter who yielded to her in none of the above-mentioned qualities, and who was indispensable to her in the management of the house. Madam Rissia, (this was the widow's name), excited by my constantly increasing reputation, fixed on me as a husband for her daughter Sarah. Her family represented to her the impossibility of carrying out this plan; first, my father's pride, and the demands which he would therefore make, and which she could never satisfy; then my fame, which had already excited the attention of the most prominentand wealthy people of the town; and finally, the moderate character of her own fortune, which was far from sufficient to carry out such a proposal. All these representations, however, were of no avail with her. She had once for all taken it into her head, to have me for a son-in-law, let it cost her what it might; and she thought, the devil would needs be in it, if she could not get the young man.

She sent a proposal to my father, let him have no rest the whole time he was in the town, discussed the matter with him herself on various occasions, and promised to satisfy all his demands. My father, however, sought to gain time for deliberation, and to put off the question for a while. But the time came when we were to return home. My father went with me to the widow's house, which was the last on our road, in order to wait for a conveyance which started from that place. Madam Rissia made use of the opportunity, began to caress me, introduced my bride, and asked me how I was pleased with her. At last she pressed for a decisive answer from my father. He was still always holding back, however, and sought in every possible way to represent the difficulties connected with the subject.

While they were thus treating with one another, suddenly there burst into the room the chief rabbi, the preacher, and the elders of the place, with many of the most respectable people. This sudden appearance was brought about without any magic in the following way.These gentlemen had been invited to a circumcision at the house of a prominent man in this very suburb. Madam Rissia, who knew this very well, sent her son at once to the house with an invitation to the whole company to come, immediately after rising from table, to a betrothal at her house. They came therefore half intoxicated; and as they believed nothing else than that all the preliminaries of the marriage-contract had been settled, and that nothing was awanting but to write out and subscribe the contract, they sat down to table, set my father in the midst, and the chief rabbi began to dictate the contract to the scribe of the community.

My father assured them that on the main point nothing had yet been decided, and that still less had the preliminary articles been settled. The chief rabbi fell into a passion at this, for he supposed that it was only a quibble, and that his sacred person and the whole honourable company were being made sport of. He turned therefore to the company, and said with a haughty air, "Who is this Rabbi Joshua, who makes himself of so much consequence?" My father replied, "The Rabbi is here superfluous. I am, 'tis true, a common man; but I believe, no man can dispute my right to care for the welfare of my son, and to place his future happiness on a firm footing."

The chief rabbi was greatly offended with the ambiguity of the expression, "The Rabbi is here superfluous." He saw clearly that he had no right to lay down laws tomy father in the matter, and that it was a piece of rashness on the part of Madam Rissia to invite a company to a betrothal before the parties were agreed on the preliminary articles. He began therefore to strike a lower tone. He represented to my father the advantages of this match, the high ancestry of the bride, (her grandfather, father, and uncle, having been learned men, and chief rabbis), her personal attractions, and the willingness and ability of Madam Rissia to satisfy all his demands.

My father, who in fact had nothing to say against all this, was compelled to yield. The marriage-contract was made out, and in it Madam Rissia made over to her daughter her public-house with all its belongings as a bridal portion, and came under an obligation also to board and clothe the newly-married couple for six years. Besides I received as a present the entire work of the Talmud with its appurtenances, together worth two or three hundred thalers,[23]and a number of other gifts. My father came under no obligation at all, and in addition received fifty thalers in cash. Very wisely he had refused to accept a bill for this sum; it had to be paid to him before the betrothal.

After all this had been arranged, there was a capital entertainment, and the brandy bottle was vigorously plied. The very next day my father and I went home. My mother-in-law promised to send after us as soon as possible the so-called little presents and the articles of clothing for me, which in the hurry she had not been able to get ready. Many weeks however passed without our hearing or seeing anything of these. My father was perplexed about this; and as the character of my mother-in-law had long been suspicious to him, he could think nothing else than that this intriguing woman was seeking some subterfuge to escape from her burdensome contract. He resolved therefore to repay like with like.

The following circumstance strengthened him in this resolve. A rich arendant, who used to bring spirits to Nesvij for sale, and to lodge in our house on his journey through Mohilna, likewise cast his eye upon me. He had an only daughter, for whom he fixed on me in his thoughts as a husband. He knew however what difficulties he would have to overcome, if he were to treat on the subject directly with my father. He chose therefore an indirect way. His plan was to make my father his debtor; and as his critical circumstances would make it impossible for him to clear off the debt, he expected to force him, as it were, to consent to this union with the view of wiping out the debt by means of the amount stipulated for the son. He offered my father thereforesome barrels of spirits on credit, and the offer was accepted with delight.

As the date of payment approached, Hersch Dukor (this was the name of the arendant) came and reminded my father. The latter assured him, that at the moment he was not in a position to clear off the debt, and begged him to have patience with him for some time yet. "Herr Joshua," said the arendant, "I will speak with you quite frankly on this matter. Your circumstances are growing daily worse; and if no fortunate accident occurs, I do not see any possibility of your being able to clear off your debt. The best thing for us both therefore is this. You have a son, and I have a daughter who is the sole heiress of all my property. Let us enter into an alliance. By this means not only will your debt be wiped out, but a sum to be fixed by yourself will be paid in addition, and I shall take a general care to improve your circumstances so far as lies in my power."

No one could be more joyous over this proposal than my father. Immediately a contract was closed, in which the bride's dowry, as well as the required presents, was decided in accordance with my father's suggestion. The bill for the debt, which amounted to fifty thalers in Polish money, was returned to my father, and torn on the spot, while fifty thalers in addition were paid to him.

Thereupon my new father-in-law went on to Nesvij to collect some debts there. Unfortunately he had to lodge at my former mother-in-law's. She, being a greatprattler, told him of her own accord about the good match which her daughter had made. "The father of the bridegroom," said she, "is himself a great scholar, and the bridegroom is a young man of eleven years, who has scarcely his equal."

"I also," replied the arendant, "have, thank God, made a good choice for my daughter. You have perhaps heard of the celebrated scholar, Rabbi Joshua, in Mohilna, and of his young son, Solomon: he is my daughter's bridegroom."

Scarcely had these words been spoken, when she cried out, "That is a confounded lie. Solomon is my daughter's bridegroom; and here, sir, is the marriage-contract."

The arendant then showed her his contract too; and they fell into a dispute, the result of which was that Madam Rissia had my father summoned before the court to give a categorical explanation. My father, however, did not put in an appearance, although she had him summoned twice.

Meanwhile my mother died, and was brought to Nesvij for burial. My mother-in-law obtained from the court an attachment on the dead body, by which its interment was interdicted till the termination of the suit. My father therefore saw himself compelled to appear in court, my mother-in-law of course gained the suit, and I became again the bridegroom of my former bride. And now to prevent any similar reversal of her plans in thefuture, and to take from my father all occasion for it, my mother-in-law endeavoured to satisfy all his demands in accordance with her promise, clothed me from top to toe, and even paid my father for my board from the date of the betrothal to the marriage. My mother also was now buried, and we returned home again.

My second father-in-law came too, and called upon my father for the ratification of his contract. He however pointed out that it was null and void, as it contravened a previous contract, and had been made by him merely in the supposition that my mother-in-law had no intention of fulfilling hers. The arendant seemed to give an ear to these representations, to yield to necessity, and reconcile himself to his loss; but in reality he was thinking of some means to get me into his hands. Accordingly he rose by night, yoked his horses, took me in silence from the table on which I was sleeping, packed me with all despatch into his carriage, and made off with his booty out at the gate. But as this could not be accomplished without some noise, the people in the house awoke, discovered the theft, pursued the kidnapper, and snatched me out of his hand. To me the whole incident appeared at the time like a dream.

In this way my father was released from his debt, and got fifty thalers besides as a gratuity; but I was immediately afterwards carried off by my legal mother-in-law, and made the husband of my legal bride. I must of course confess that this transaction of my father'scannot be quite justified in a moral point of view. Only his great need at the time can in some measure serve as an excuse.

On the first evening of my marriage my father was not present. As he told me at my departure that he had still to settle some articles on my account, and therefore I was to wait for his arrival, I refused, in spite of all the efforts that were made, to appear that evening. Nevertheless the marriage festivities went on. We waited the next day for my father, but still he did not come. They then threatened to bring a party of soldiers to drag me to the marriage ceremony; but I gave them for an answer, that, if this were done, it would help them little, for the ceremony would not be lawful except as a voluntary act. At last, to the joy of all interested, my father arrived towards evening, the articles referred to were amended, and the marriage ceremony was performed.

Here I must mention a little anecdote. I had read in a Hebrew book of an approved plan for a husband to secure lordship over his better half for life. He was totread on her foot at the marriage ceremony; and if both hit on the stratagem, the first to succeed would retain the upper hand. Accordingly, when my bride and I were placed side by side at the ceremony this trick occurred to me, and I said to myself, Now you must not let the opportunity pass of securing for your whole lifetime lordship over your wife. I was just going to tread on her foot, but a certainJe ne sais quoi, whether fear, shame, or love, held me back. While I was in this irresolute state, all at once I felt the slipper of my wife on my foot with such an impression that I should almost have screamed aloud if I had not been checked by shame. I took this for a bad omen and said to myself, Providence has destined you to be the slave of your wife, you must not try to slip out of her fetters. From my faint-heartedness and the heroic mettle of my wife, the reader may easily conceive why this prophecy had to be actually realised.

I stood, however, not only under the slipper of my wife, but—what was very much worse—under the lash of my mother-in-law. Nothing of all that she had promised was fulfilled. Her house, which she had settled on her daughter as a dowry, was burdened with debt. Of the six years' board which she had promised me I enjoyed scarcely half a year's, and this amid constant brawls and squabbles. She even, trusting to my youth and want of spirit, ventured now and then to lay hands on me, but this I repaid not infrequently withcompound interest. Scarcely a meal passed during which we did not fling at each other's head, bowls, plates, spoons, and similar articles.

Once I came home from the academy extremely hungry. As my mother-in-law and wife were occupied with the business of the public house, I went myself into the room where the milk was kept; and as I found a dish of curds and cream, I fell upon it, and began to eat. My mother-in-law came as I was thus occupied, and screamed in rage, "You are not going to devour the milk with the cream!" The more cream the better, thought I, and went on eating, without disturbing myself by her cry. She was going to wrest the dish forcibly from my hands, beat me with her fists, and let me feel all her ill-will. Exasperated by such treatment, I pushed her from me, seized the dish, and smashed it on her head. That was a sight! The curds ran down all over her. She seized in rage a piece of wood, and if I had not cleared out in all haste, she would certainly have beat me to death.

Scenes like this occurred very often. At such skirmishes of course my wife had to remain neutral, and whichever party gained the upper hand, it came home to her very closely. "Oh!" she often complained, "if only the one or the other of you had a little more patience!"

Tired of a ceaseless open war I once hit upon a stratagem, which had a good effect for a short time at least. I rose about midnight, took a large vessel of earthenware, crept with it under my mother-in-law's bed, and began tospeak aloud into the vessel after the following fashion:—"O Rissia, Rissia, you ungodly woman, why do you treat my beloved son so ill? If you do not mend your ways, your end is near, and you will be damned to all eternity." Then I crept out again, and began to pinch her cruelly; and after a while I slipped silently back to bed.

The following morning she got up in consternation, and told my wife, that my mother had appeared to her in a dream, and had threatened and pinched her on my account. In confirmation she showed the blue marks on her arm. When I came from the synagogue, I did not find my mother-in-law at home, but found my wife in tears. I asked the reason, but she would tell me nothing. My mother-in-law returned with dejected look, and eyes red with weeping. She had gone, as I afterwards learned, to the Jewish place of burial, thrown herself on my mother's grave, and begged for forgiveness of her fault. She then had the burial place measured, and ordered a wax-light as long as its circumference, for burning in the synagogue. She also fasted the whole day, and towards me showed herself extremely amiable.

I knew of course what was the cause of all this, but acted as if I did not observe it, and rejoiced in secret over the success of my stratagem. In this manner I had peace for some time, but unfortunately it did not last long. The whole was soon forgotten again, and on the slightest occasion the dance went on as before. In short, I was soon afterwards obliged to leave the housealtogether, and accept a position as a private tutor. Only on the great feast-days I used to come home.

In my fourteenth year I had my eldest son, David. At my marriage I was only eleven years old, and owing to the retired life common among people of our nation in those regions, as well as the want of mutual intercourse between the two sexes, I had no idea of the essential duties of marriage, but looked on a pretty girl as on any other work of nature or art, somewhat as on the pretty medicine-box that I stole. It was therefore natural that for a considerable time after marriage I could not have any thought about the fulfilment of its duties. I used to approach my wife with trembling as a mysterious object. It was therefore supposed that I had been bewitched at the time of the wedding; and under this supposition I was brought to a witch to be cured. She took in hand all sorts of operations, which of course had a good effect, although indirectly through the help of the imagination.

My life in Poland from my marriage to my emigration, which period embraces the springtime of my existence, was a series of manifold miseries with a want of all means for the promotion of culture, and, necessarily connected with that, an aimless application of my powers, in the description of which the pen drops from my hands, and the painful memories of which I strive to stifle.[25]

The general constitution of Poland at the time; the condition of our people in it, who, like the poor ass with the double burden, are oppressed by their own ignorance and the religious prejudices connected therewith, as well as by the ignorance and prejudices of the ruling classes; the misfortunes of my own family;—all these causes combined to hinder me in the course of my development, and to check the effect of my natural disposition.

The Polish nation, under which I comprehend merelythe Polish nobility, is of a very mixed kind. Only the very few have an opportunity of culture by means of upbringing, instruction, and well-directed travels, by which they can best promote at once their own welfare and that of their tenantry. Most of them, on the other hand, spend their lives in ignorance and immorality, and become the sport of their extravagant passions, which are ruinous to their tenants. They make a display with titles and orders, which they disgrace by their actions; they own many estates which they do not understand how to manage, and they are at perpetual feud with one another, so that the kingdom must of necessity become the prey of its neighbours, who are envious of its greatness.

Prince Radzivil was, as Hettmann in Poland and Voivode in Lithuania, one of the greatest magnates, and as occupant of three inheritances in his family owned immense estates. He was not without a certain kindness of heart and good sense; but, through neglected training and a want of instruction, he became one of the most extravagant princes that ever lived. From want of occupation, which was a necessary consequence of neglect in cultivating his tastes and widening his knowledge, he gave himself up to drinking, by which he was tempted to the most ridiculous and insane actions. Without any particular inclination for it he abandoned himself to the most shameful sensuality; and withoutbeing cruel, he exercised towards his dependents the greatest cruelties.

He supported at great cost an army of ten thousand men, which was used for no purpose in the world except display; and during the troubles in Poland he took, without knowing why, the part of the Confederates. By this means he got himself encumbered with the friendship of the Russians, who plundered his estates, and plunged his tenants into the greatest destitution and misery. He himself was obliged several times to flee from the country, and to leave as booty for his enemies treasures which had been the gathering of many generations.

Who can describe all the excesses he perpetrated? A few examples will, I believe, be sufficient to give the reader some idea of them. A certain respect for my former prince does not allow me to consider his faults as anything but faults of temperament and education, which deserve rather our pity than our hatred and contempt.

When he passed through a street, which he commonly did with the whole pomp of his court, his bands of music and soldiers, no man, at the peril of his life, durst show himself in the street; and even in the houses people were by no means safe. The poorest, dirtiest peasant-woman, who came in his way, he would order up into his carriage beside himself.

Once he sent for a respectable Jewish barber, who, suspecting nothing but that he was wanted for somesurgical operation, brought his instruments with him, and appeared before the prince.

"Have you brought your instruments with you?" he was asked.

"Yes, Serene Highness," he replied.

"Then," said the prince, "give me a lancet, and I will open one of your veins."

The poor barber had to submit. The prince seized the lancet; and as he did not know how to go about the operation, and besides his hand trembled as a result of his hard drinking, of course he wounded the barber in a pitiable manner. But his courtiers smiled their applause, and praised his great skill in surgery.

He went one day into a church, and being so drunk that he did not know where he was, he stood against the altar, and commenced to ——. All who were present became horrified. Next morning when he was sober, the clergy brought to his mind the misdeed he had committed the day before. "Eh!" said the prince, "we will soon make that good." Thereupon he issued a command to the Jews of the place, to provide at their own expense, fifty stone of wax for burning in the church. The poor Jews were therefore obliged to bring a sin-offering for the desecration of a Christian Church by an orthodox Catholic Christian.

He once took it into his head to drive on the wall round the town. But as the wall was too narrow for a coach with six horses,—and he never drove in any other,—hishussars were obliged, with much labour and peril of their lives, to carry the coach with their hands till he had driven round the town in this way.

Once he drove with the whole pomp of his court to a Jewish synagogue, and, without any one to this day knowing the reason, committed the greatest havoc, smashed windows and stoves, broke all the vessels, threw on the ground the copies of the Holy Scriptures kept in the ark, and so forth. A learned, pious Jew, who was present, ventured to lift one of these copies from the ground, and had the honour of being struck with a musket-ball by His Serene Highness' own hand. From here the train went to a second synagogue, where the same conduct was repeated, and from there they proceeded to the Jewish burial-place, where the buildings were demolished, and the monuments cast into the fire.

Can it be conceived, that a prince could show himself so malicious towards his own poor subjects, whom he was in a position to punish legally whenever they really did anything amiss? Yet this is what happened here.

On one occasion he took it into his head to make a trip to Mohilna, a hamlet belonging to him, which lay four short miles from his Residence. This had to be done with his usual suite and all the pomp of his court. On the morning of the appointed day the train went forth. First marched the army in order according to its usual regimental divisions,—infantry, artillery, cavalry, and so on. Then followed his bodyguard, Strelitzi, consisting ofvolunteers from the poor nobility. After them came his kitchen-waggons, in which Hungarian wine had not been forgotten. These were followed by the music of his janissaries, and other bands. Then came his coach, and last of all his satraps. I give them this name, because I can compare this train with no other than that of Darius in the war against Alexander. Towards evening His Serene Highness arrived at our public house in the suburb of the town which was His Serene Highness' Residence, Nesvij. I cannot say that he arrived in his own high person, for the Hungarian wine had robbed him of all consciousness, in which alone of course personality rests. He was carried into the house and thrown with all his clothes, booted and spurred, on to my mother-in-law's dirty bed, without giving it a supply of clean linen.

As usual, I had to take to flight. My Amazons, however, I mean my mother-in-law and my wife, trusted to their heroic mettle, and remained at home alone. Riot went on the whole night. In the very room where His Serene Highness slept, wood was chopped, cooking and baking were done. It was well known that, when His Serene Highness slept, nothing could waken his high person except perhaps the trumpet of the Judgment-Day. The next morning, when he wakened, and looked around, he scarcely knew whether to trust his eyes, when he found himself in a wretched public-house, thrown on to a dirty bed swarming with bugs. His valets, pages, and negroeswaited on his commands. He asked how he had come there, and was answered, that His Serene Highness had yesterday commenced a journey to Mohilna, but had halted here to take rest, that his whole train had meanwhile gone on, and had undoubtedly arrived in Mohilna by this time.

The journey to Mohilna was for the present given up, and the whole train ordered back. They returned accordingly to the Residence in the usual order and pomp. But the prince was pleased to hold a great banquet in our public-house. All the foreign gentlemen, who happened to be in the place at the time, were invited. The service used on the occasion was of gold, and it is impossible adequately to realise the contrast which reigned here in one house, between Asiatic splendour and Lappish poverty. In a miserable public-house, whose walls were black as coal with smoke and soot, whose rafters were supported by undressed round stems of trees, whose windows consisted of some fragments of broken panes of bad glass, and small strips of pine covered with paper,—in this house sat princes on dirty benches at a still dirtier table, and had the choicest dishes and the finest wines served to them on gold plate.

Before the banquet the prince took a stroll with the other gentlemen in front of the house, and by chance observed my wife. She was then in the bloom of her youth; and although I am now separated from her, still I must do her the justice to allow that—leaving, of course,out of account all that taste and art contribute to the heightening of a person's charms, inasmuch as these had had no influence on her—she was a beauty of the first rank. It was therefore natural that she should please the prince. He turned to his companions, and said, "Really a pretty young woman! Only she ought to get a white chemise." This was a common signal with him, and meant as much as the throwing of a handkerchief by the Grand Sultan. When these gentlemen therefore heard it, they became solicitous for the honour of my wife, and gave her a hint to clear out as fast as possible. She took the hint, slipped silently out, and was soon over the hills and far away.

After the banquet His Serene Highness proceeded again with the other gentlemen into town amid trumpets, kettle-drums, and the music of his janissaries. Then the usual order of the day was followed; that is, a carousal was carried on the whole afternoon and evening, and then the party went to a pleasure-house at the entrance to the prince's zoological garden, where fire-works were set off at great expense, but usually with accidents. As every goblet was drained, cannons were fired; but the poor cannoneers, who knew better how to handle the plough than the cannon, were not seldom injured. "Vivat Kschondsie Radzivil," that is, "Long live Prince Radzivil," shouted the guests. The palm in this Bacchanalian sport was of course awarded to the prince; and those who awarded it were loaded by him withpresents, not in perishable coin or golden snuff-boxes or anything of that sort, but in real estate with many hundred peasants. At the close a concert was given, during which His Serene Highness fell gently asleep, and was carried to the castle.

The expenses of such extravagance were of course extorted from the poor tenantry. If this was not sufficient, debts were contracted, and estates sold to wipe them out. Not even the twelve golden statues in life-size,—whether they represented the twelve apostles or the twelve giants, I do not know,—nor the golden table which had been made for himself, were spared on such emergencies. And thus the noble estates of this great prince were diminished, his treasures which had accumulated during many generations were exhausted, and his tenants——But I must break off.

The prince died not long ago without heirs of his body. His brother's son inherited the estates.


Back to IndexNext