215.Sant'Ambrogio (Hexameron, lib.VI. c. 4. § 22) scrive:Natura hoc bestiis infundit, ut catulos proprios ament, et fœtus suos diligant. Nesciunt illa odia novercalia, nec, mutato concubitu, parentes a sobole depravantur, neque noverunt præferre filios posterioris copulæ. Nesciunt charitatis differentiam.— Vedi il Cod. Teod.De secundis nuptiis; ePothier,Pandectæ, tom.II. p. 89.216.Sotto Giustiniano potea ciascuno avere la concubina:Cujuscumque ætatis concubinam haberi posse palam est, nisi minor annis duodecim sit.Dig. lib.XIV. tit. 1. I. 4. Vanno in tal senso intesi i passi di concilj o d'autori ecclesiastici, ove si parla della concubina.217.Sant'Agostino vuole che la madre abbia il maggior diritto nel maritare la figlia, se pur questa non sia maggiorenne:Puellæ fortassis... apparebit et mater, cujus voluntatem in tradenda filia omnibus, ut arbitror, natura præponit; nisi eadem puella in ea ætate fuerit, ut jure licentiori sibi ipsa eligat quod velit.Ep. 233 ad Benenatum.218.Furono ridotti in versi a questo modo:dirimenti —Error, conditio duplex, insania mentis,Nec non mandati vitium, puerilis et ætas,Raptus, adulterium, cædes, cognatio, votum,Cultus disparitas, vis, ordo, ligamen, honestas,Si sit affinis, si clandestinus, et impos;Hæc facienda vetant connubia, facta retractant.impedienti —Ecclesiæ vetitum, nec non tempus feriatum,Atque catechismus, sponsalia, jungite votum,Par nisi sit cultus, nisi proclamatio terna,Ni sacer accedat ritus, patrisque voluntas;Hæc prohibent fieri, permittunt facta teneri.219.Arcadio temperò questo rigore, assolvendo dal fuoco; poi abrogò la legge. Cod. Giust., lib.III. tit. 7. l. 2; tit. 12. l. 3; lib.V. tit. 4. l. 19.220.Penes nos occultæ conjunctiones, idest non prius apud Ecclesiam professæ, juxta mœchiam et fornicationem judicari periclitantur.Tertulliano, De prudentia.221.— La chiesa (dice Tertulliano) prepara il matrimonio, e ne stende il contratto, l'oblazione delle preghiere lo conferma, la benedizione il suggella, Dio lo ratifica. Due fedeli portano lo stesso giogo; non sono che una carne sola, un solo spirito; pregano insieme, insieme digiunano, insieme sono alla chiesa, alla mensa divina, nelle traversie, nella pace».Ad uxorem. — Del quale testo porge un esteso commento il Goudefroy sulla leggeIIIdel Cod. Teod.De nuptiis. E dopo Tertulliano viveva Modestino, che del matrimonio diede l'elegantissima definizioneconjunctio maris et fœminæ, consortium totius vitæ, divini et humani juris communicatio. Dig.De ritu nupt.I. 1.222.Repudium, quod permissum aliquando, jam prohibet... Solus enim separabit qui et conjunxit... In totum enim, sive per nuptias, sive vulgo, alterius viri admissio adulterium pronuntietur.Tertulliano, De monogamia.223.Cod. Giust., lib.III.De patria potestate.224.Inst.,Per quas personas. Gotofredo (sulla legge del Cod. Teod.de maternis bonis) avverte che ciò stabilivasichristiana disciplina paullatim patriæ potestatis duritiem emolliente.225.Paolo,Sent.v. 1.Bynckershoeck,De jure occidendi liberos.226.Svetonio, inClaudio, 25; Dig. lib.XLVIII. tit. 8. l. 2; lib.II. tit. 2.227.SparzianoinHadriano, 19. —Dominorum potestatem in suos servos illibatam esse oportet, nec cuipiam hominum jus suum detrahi. Dig. lib.II. tit.I. l. 6.228.Cod. Giust., lib.I. tit. 19. l. 1; lib.VII. tit. 13. l. 1.229.Florio,Hist.,III. 20.230.Cod. Teod., lib.IX. tit. 12. l. 1; tit. 18. l. 40. tit. 12. l. 1; Cod. Giust., lib.III. tit. 38. l. 2.231.Opera capitale su questo punto èSavigny,Das Recht des Besitzes. Giessen 1803. Vi fecero dilucidazioni e commentiWarn-König(Analyse du Traité de la possession par M. de SavignyLiegi 1824), eLherminier(De possessione; analytica Savinianæ doctrinæ expositio.Parigi 1828).232.Tit.De usucapione, eDe nudo jure Quiritium tollendo.233.Cicerone prova che Archia era cittadino romano perchè fece testamento.234.Inst.II. 22,De lege Falcidia.235.Aucupatione syllabarum insidiantes. L.II. del Cod. Giust.De formulis, dell'anno 342.236.Cod. Giust., lib.III. tit. 1. l. 13.237.Cod. Teod., lib.XIV, tit. 1. l. 1.238.Ulpiano scrive che, se una donna fu successivamente concubina del patrono, poi del figlio di esso, e ancora del figlio di questo, non crede operi regolarmente:NON PUTO EAM RECTE FACERE. Dig. lib.I. tit. 1. l. 3.239.Aliudve quid simile admiserint. Dig., tit.Ad leg. Jul. maj.240.Sacrilegii instar est dubitare an dignus sit quem elegerit imperator. Cod.De crim. sacril.La copiò re Ruggero nelle costituzioni di Napoli, tit.IV.241.Nam ipsi pars corporis nostri sunt. Dig. l. cit.242.Cod. Teod., tit.De falsa moneta.243.Ammiano Marcellino,XVI. 8.244.Cod. Giust., lib.IX. tit. 8. l. 6.245.Lib.IV. tit. 15; lib.IX. tit. 42; lib.X. tit. 8. 9. 10.246.Lib.IX, tit. 8. l. 1 e 2.247.VopiscoinAlex. Sev.; Cod. Teod., tit.Ad leg. Jul. maj.248.Nomina quidem servavimus, legum autem veritatem nostram fecimus. Itaque si quid erat in illis seditiosum (multa etiam talia erant ibi reposita), hoc decisum est et definitum, et in perspicuum finem deducta est quæque lex. Cod. Giust., lib.I. tit. 17. l. 3.249.Cod. Teod. tit.De petit., eDe famos. libell.— Le seguenti leggi trovansi sparse nel codice stesso.250.Ivi, tit.De indulg. crim.— Il Muratori, nel riferir ciò all'anno 409, dice che tal costume durava a' suoi giorni in moltissimi luoghi della cristianità, e nominatamente a Modena.251.Ivi, lib.XI, tit. 30. l. 68; Cod. Giust., De leg.Digna vox.252.Nitimur aliquid invenire semper et naturæ consequens, et quod possit priora corrigere. Nov. 18 præf.Il sig. Troplong, nell'Influenza del cristianesimo sopra la legislazione, conchiude: — Il diritto romano fu migliore nell'età cristiana che nelle antecedenti; e il dire contrario è paradosso o mala intelligenza; ma è inferiore alle legislazioni moderne, nate all'ombra del cristianesimo, e meglio penetrate del suo spirito».Gaudenzio Paganini nel 1638 beffò Giustiniano amaramente per avere abolito le leggi d'agnazione, ed essersi mostrato favorevole alle ragioni delle donne. Sagrifizio alle idee pagane, che vorrebbe nei secoli cristiani resuscitare i pregiudizj di Catone, il privilegio contro il diritto comune.Il grancancelliere L'Hôpital, volendo sviare i Francesi dalla legislazione romana per tenerli alle consuetudini patrie, incaricò Francesco Holmann di scrivere l'Anti-Tribonien, ou Discours sur l'étude des lois; dove, animandosi dell'odio contro Cujaccio, flagella non solo la giustinianea, ma tutta la legislazione romana, con acutezza e ardimento talvolta felice, sempre parziale.253.Paolino, nellaVita di sant'Ambrogio. Anche Orosio ed altri autori ascrivono la vittoria su Radagaiso a miracolo; e a Firenze e nel Mugello si alzarono allora chiese a santa Reparata.254.Zosimo, lib. 5.255.Nel 1554 fu trovato sul Vaticano il costei cadavere, con molti oggetti preziosi; ne' soli abiti aveva trentasei libbre d'oro.256.Fa pietà l'orrore che Rutilio Numaziano mostra per quell'enorme colpa, ch'egli trova peggiore di quella di Nerone:Omnia tartarei cessent tormenta Neronis,Consumat stygias tristior umbra faces.Hic immortalem, mortalem percutit ille;Hic mundi matrem perdidit, ille suam.Itinerarium,II.257.Ammiano Marcellino, lib.XIV. Secondo Dureau de la Malle, l'Egitto aveva appena un milione d'abitanti; un milione e ducentomila la Sicilia; dieci milioni la Gallia; qualcosa meno l'Italia; la Grecia, deserta.258.Nella descrizione di quella peste trovansi molti sintomi simili al vajuolo, che molti credono abbia preceduto la invasione degli Arabi.259.Vopisco, 48.260.Ammiano Marcellino,XVIII. 5;XXXI. 9.261.Epist.39.262.Cod. Teod., lib. XI. tit. 28. l. 2.263.Dione, lib.LXXV. E desolazione e briganti sono dunque di buona pezza anteriori al dominio dei papi, cui se ne ascrive la colpa.264.Cod. Teod., lib.XV. tit. 47. l. 1; lib.IX. tit. 30. l. 3. 5.265.Ivi, lib.IX. tit. 34.266.Sidonio Apollinare,Ep.v. 5. Di Scronato egli dice:Exultans Gothis, insultansque Romanis, leges theodosianas calcans, theodoricinasque praeponens... Barbaris provincias propinans. Ep.VII. 7.267.Socrate,Storia eccl., v. 8.268.Claudiano,in Eutropium,I, 401.269.Lib.XXVIII.270.Agostino,De civ. Dei, I. 32;Orosio,I. 6.271.De Providentia.272.San Girolamo (adversus Rufinum, lib.II) ricorda Filistone, Lentulo, Marullo, altri autori di commedie biologiche ed etologiche, drammi ove si riproduceano le abitudini della vita domestica e che perciò sarebbero preziosi a conoscere.273.Tutto ciò raccogliamo da un curiosissimo frammento di Olimpiodoro, conservatoci da Fozio. Il quale Olimpiodoro compose un verso che in latino suona:Est urbs una domus: mille urbes continet una urbs.Anche Rutilio Numaziano (Itinerarium,III) canta:Quid loquar inclusas inter laquearia sylvasVernula quæ vario carmine ludit avis?274.Epist.14.275.Simmaco, lib.VIII. ep. 65.276.Ipsa Roma orbis domina, in singulis insulis domibusque, Tutelæ simulacrum cereis venerans ac lucernis, quam ad tuitionem ædium isto appellant nomine, ut tam intrantes quam exeuntes domos suas, inoliti semper commoveantur erraris.San Girolamo, Comm. in Isaia.277.Ammiano Marcellino,XIV. 6.XXVIII. 2. —Plena sunt conventicula nostra hominibus, qui tempora rerum agendarum a mathematicis accipiunt. Jam vero, ne aliquid inchoetur aut ædificiorum aut hujusmodi quorumlibet operum diebus quos ægyptiacos vocant, sæpe etiam nos movere non dubitant.S. Agostino, Expos. epist. ad Galatas, cap. IV.278.Sant'Agostino non approva il fatto,De civ. Dei,II. 17.279.Sozomene,IX. 10.280.Giornandes,De rebus goticis, cap.XXX.281.Lo disse egli stesso ad un Narbonese, il quale lo riferì a san Girolamo in un suo pellegrinaggio a Terrasanta, presente Orosio, che ce lo tramandò, lib.VII. 43.282.Olimpiodoro, presso Fozio.283.Orosio dice tremila ducento legni; Marcellino settecento.284.Procopio,De bello gotico.285.È la legge che uffizialmente riconobbe il culto cristiano come unico dominante,XVIkalendas decembris408. Cod. Teod., lib.XVI.tit. 10. l. 29.286.Ivi, lib.XVI.tit. 10. l. 13. 14. 15. 16.287.Giornandes,De rebus goticis, cap. 33.288.Siccome De Guignes,Histoire des Huns, des Turcs et des Mongols, 1756-58. Lo contraddissero Ghébard nellaStoria d'Ungheria, I, 187, poi Klaproth, Rémusat, e omai tutti gli Orientalisti. Bensì Rémusat e Saint-Martin riconobbero i Geti e gli Asi negli Yue-ti e Osi, rammentati negli annali dei Cinesi come biondi. In una relazione dei regni buddici troviamo verso il 500 gli Yue-ti in guerra coi popoli sulle rive dell'Indo, per disputare la tazza d'oro di Budda. Le ragioni etimologiche hanno scarso valore, allorchè sieno isolate. In fatti Bergmann (nelNomadische Streifereien unter den Kalmuken. Riga 1804, vol. I. p. 129) trova la radice del nome diMuntsakpadre di Attila nel mongolomucattivo etzaktempo; Attila è da lui mutato inEtzel, che significa qual cosa di maestoso. Egualmente, o con meno stiracchiatura, si spiegano col parlare ungherese: Attila èatzelacciajo; Muntsag,ment tsegfertilità. Altri potrebbe dedurre il nome d'Attila dalla radiceatta, atti, ætti,che in molte lingue asiatiche suona giudice, capo, re; donde Attalo re marcomanno, Attalo di Pergamo, Attalo mauro, Atea scita, Atalarico, Eticone, ecc. V'è chi riscontra i nomi di Bleda, Balamir, Munzuk nei nomi slavi di Blad o Vlad, Bolemir, Muzok.289.A questa descrizione di Giornandes si conforma quella di Sidonio Apollinare, vescovo di Clermont nel 472, il quale canta nel carmeII, vs. 245:Gens animis membrisque minax: ita vultibus ipsisInfantum suus horror inest. Consurgit in arctumMassa rotunda caput; geminis sub fronte cavernisVisus adest, oculis absentibus: acta cerebriIn cameram vix ad refugos lux pervenit orbes;Non tamen et clausos, nam fornice non spatiosoMagna vident spatia, et majoris luminis usumPerspicua in puteis compensat puncta profundis.Tum, ne per malas excrescat fistula duplex,Obtundit teneras circumdata fascia nares,Ut galeis cedant. Sic propter prælia natosMaternus deformat amor, quia tensa genarumNon interjecto fit latior area naso.Cætera pars est pulchra viris. Stant pectora vasta,Insignes humeri, subcincta sub ilibus alvus.Forma quidem pediti media est, procera sed extatSi cernas equites, sic longi sæpe putanturSi sedeant.290.Così chiamati non dai Vendi, ma da ἐν ἴημι,venuti.291.Strabone, lib.XI.292.Æmula Bajanis Altini litora villis.Marziale.293.Una tradizione, che correva già ai tempi di Ottone da Frisinga, fa fondata Udine da Attila. Egli avea altro in vista che fondare città; ma forse su quell'altura, così singolare nel piano, si ritirò una parte della popolazione carnica del Friuli, e se ne formò quell'abitato, che però non trovasi nominato se non nel 983 quando Ottone II donò al patriarca Rodualdocastellum Utini.294.Frammenti di Damascionella Biblioteca di Fozio, p. 1039.295.Lupus est homo homini; non homo, quem qualis sit non novit.Plauto, Asinaria,II.4.296.Ubi solitudinem faciunt, pacem appellant.Tacito.297.Il nostro Gravina è uno dei primi che riconosca il merito delle conquiste romane. Aristotele pose, e Cicerone sostenne che la natura dà alla ragione l'imperio sopra la barbarie, e l'interesse de' popoli rozzi esige sieno sottomessi a dominazione intelligente. Ora la dominazione di Roma (dice esso Gravina,Origo juris civilis,I. 16) fu la sola giusta, perchèin vertice rationis humanæ; non considerava come nemici che i nemici dell'umanità; non toglieva ai vinti che la facoltà di fare il male; imponeva servitù a quei soli che preferivano un'esistenza selvaggia al vivere sociale; mentre a' Greci e ad altri popoli civili permetteva di vivere secondo le leggi loro; proponeasi per iscopo di propagare la civiltà, e realizzare l'associazione universale.298.Hæc est quæ in gremium victos, quæ sola recepit,Humanumque genus communi nomine fovit,Matris non dominæ ritu, civemque vocavitQuem domuit, nexuque pio longinqua redemit.Hujus pacificis debemus moribus omnesQuod, velut patriis regionibus, utitur hospes...Quod cunctis gens una sumus.Claudiano, Consul. Stiliconis,II. 150.Anche Plinio maggiore conobbe l'efficacia civilizzatrice dell'unità romana e della lingua:Omnium terrarum alumna eadem et parens, numine Deum electa, quæ sparsa congregaret imperia, ritusque molliret, et tot populorum discordes ferasque linguas sermonis commercio contraheret, colloquia et humanitatem homini daret, breviterque una cunctarum gentium in toto orbe patria fieret,III. 6.299.Filia curialis, si, genitalis soli amore neglecto, in alia voluerit nubere civitate, quartam mox omnium facultatum suarum ordini conferat, a quo se alienari desiderat. Nov. Major, IV.300.Vedi il nostro Cap.XLVII. — Il decadimento personale dell'impero non potrebbe più al vivo ritrarsi di quel che fa Salviano,De gubernatione Dei, v. 5. 8:Inter hæc vastantur pauperes, viduæ gemunt, orphani proculcantur, in tantum ut multi eorum, et non obscuris natalibus editi, et liberaliter instituti, ad hostes fugiant, ne persecutionis publicæ afflictione moriantur; quærentes scilicet apud Barbaros romanam humanitatem, quia apud Romanos barbaram inhumanitatem ferre non possunt. Et quamvis ab his, ad quos confugiunt, discrepent ritu, discrepent lingua, ipso etiam, ut ita dicam, corporum atque induviarum barbaricarum fætore dissentiant, malunt tamen in Barbaris pati cultum dissimilem, quam in Romanis injustitiam sævientem. Itaque passim vel ad Gothos, vel ad Bagaudas, vel ad alios ubique dominantes Barbaros migrant, et commigrasse non pænitet. Malunt enim sub specie captivitatis vivere liberi, quam sub specie libertatis esse captivi. Itaque nomen civium romanorum, aliquando non solum magno æstimatum, sed magno emptum, nunc ultro repudiatur ac fugitur, nec vile tantum, sed etiam abominabile pene habetur. Ecquod esse majus testimonium romanæ iniquitatis potest, quam quod plerique et honesti, et nobiles, et quibus romanus status summo et splendori esse debuit et honori, ad hoc tamen romanæ iniquitatis crudelitate compulsi sunt, ut nolint esse romani? E poco avanti: Ubi, aut in quibus sunt, nisi in Romanis tantum, hæc mala? Quorum injustitia tanta, nisi nostra? Franci enim hoc scelus nesciunt; Hunni ab his sceleribus immunes sunt; nihil horum est apud Vandalos, nihil horum apud Gothos. Tam longe enim est, ut hæc inter Gothos Barbari tolerent, ut ne Romani quidem, qui inter eos vivunt, ista patiantur. Itaque unum illic Romanorum omnium votum est, ne unquam eos necesse sit in jus transire Romanorum. Una et consentiens illic romanæ plebis oratio, ut liceat eis vitam, quam agunt, agere cum Barbaris. Et miramur, si non vincantur a nostris partibus Gothi, cum malint apud eos esse quam apud nos Romani! Itaque non solum transfugere ab eis ad nos fratres nostri omnino nolunt, sed, ut ad eos confugiant, nos relinquunt.301.Gli scrittori ecclesiastici mostrano ben altri sentimenti verso gli Unni d'Attila e i Vandali di Genserico.302.Apocalissi, cap.XVII.303.Ammiano Marcellino,Hist.,XV.304.Singulos universosque nostro monemus edicto, ut, romani roboris confidentia, ex animo quo debent propria defensare cum suis adversus hostes, si vis exegerit, salva disciplina publica, servataque ingenuitatis modestia, quibus potuerint armis, nostrasque provincias ac fortunas proprias, fideli conspiratione et juncto umbone tueantur. Costituz. di Valentiniano III del 430.305.Sive integra diœcesis in commune consuluerit, sive singulæ inter se voluerint provinciæ convenire, nullius judicis potestate tractatus utilitati eorum congruus differatur; neve provinciæ rector, ac præsidens vicariæ potestati, aut ipsa etiam præfectura decretum æstimet requirendum. Costituz. del 382.306.Costituz. del 418.307.Atto non raro nei primi Cristiani. Nell'Epist.Idi san Clemente leggiamo: — Molti de' nostri conoscemmo, i quali volontariamente si posero in ceppi per redimere altrui; molti che si assoggettarono alla schiavitù per pascere gli altri col prezzo della venduta libertà».308.Nov.III, in calce al Cod. Teod.309.Erano per lo più ottenute da favoriti, che ne abusavano per trarricchire colle più sottili arti. Una ci è nota dalle leggi. Essendosi peggiorata la moneta, pretendeano non ricevere che oro, portante il conio di Faustina e degli Antonini: il che raddoppiava l'aggravio; giacchè chi non ne avesse, dovea venire a gravose composizioni.310.Nov.IV, in calce al Cod. Teod.311.Sidonio,Paneg.
215.Sant'Ambrogio (Hexameron, lib.VI. c. 4. § 22) scrive:Natura hoc bestiis infundit, ut catulos proprios ament, et fœtus suos diligant. Nesciunt illa odia novercalia, nec, mutato concubitu, parentes a sobole depravantur, neque noverunt præferre filios posterioris copulæ. Nesciunt charitatis differentiam.— Vedi il Cod. Teod.De secundis nuptiis; ePothier,Pandectæ, tom.II. p. 89.
215.Sant'Ambrogio (Hexameron, lib.VI. c. 4. § 22) scrive:Natura hoc bestiis infundit, ut catulos proprios ament, et fœtus suos diligant. Nesciunt illa odia novercalia, nec, mutato concubitu, parentes a sobole depravantur, neque noverunt præferre filios posterioris copulæ. Nesciunt charitatis differentiam.— Vedi il Cod. Teod.De secundis nuptiis; ePothier,Pandectæ, tom.II. p. 89.
216.Sotto Giustiniano potea ciascuno avere la concubina:Cujuscumque ætatis concubinam haberi posse palam est, nisi minor annis duodecim sit.Dig. lib.XIV. tit. 1. I. 4. Vanno in tal senso intesi i passi di concilj o d'autori ecclesiastici, ove si parla della concubina.
216.Sotto Giustiniano potea ciascuno avere la concubina:Cujuscumque ætatis concubinam haberi posse palam est, nisi minor annis duodecim sit.Dig. lib.XIV. tit. 1. I. 4. Vanno in tal senso intesi i passi di concilj o d'autori ecclesiastici, ove si parla della concubina.
217.Sant'Agostino vuole che la madre abbia il maggior diritto nel maritare la figlia, se pur questa non sia maggiorenne:Puellæ fortassis... apparebit et mater, cujus voluntatem in tradenda filia omnibus, ut arbitror, natura præponit; nisi eadem puella in ea ætate fuerit, ut jure licentiori sibi ipsa eligat quod velit.Ep. 233 ad Benenatum.
217.Sant'Agostino vuole che la madre abbia il maggior diritto nel maritare la figlia, se pur questa non sia maggiorenne:Puellæ fortassis... apparebit et mater, cujus voluntatem in tradenda filia omnibus, ut arbitror, natura præponit; nisi eadem puella in ea ætate fuerit, ut jure licentiori sibi ipsa eligat quod velit.Ep. 233 ad Benenatum.
218.Furono ridotti in versi a questo modo:dirimenti —Error, conditio duplex, insania mentis,Nec non mandati vitium, puerilis et ætas,Raptus, adulterium, cædes, cognatio, votum,Cultus disparitas, vis, ordo, ligamen, honestas,Si sit affinis, si clandestinus, et impos;Hæc facienda vetant connubia, facta retractant.impedienti —Ecclesiæ vetitum, nec non tempus feriatum,Atque catechismus, sponsalia, jungite votum,Par nisi sit cultus, nisi proclamatio terna,Ni sacer accedat ritus, patrisque voluntas;Hæc prohibent fieri, permittunt facta teneri.
218.Furono ridotti in versi a questo modo:
dirimenti —
Error, conditio duplex, insania mentis,Nec non mandati vitium, puerilis et ætas,Raptus, adulterium, cædes, cognatio, votum,Cultus disparitas, vis, ordo, ligamen, honestas,Si sit affinis, si clandestinus, et impos;Hæc facienda vetant connubia, facta retractant.
Error, conditio duplex, insania mentis,Nec non mandati vitium, puerilis et ætas,Raptus, adulterium, cædes, cognatio, votum,Cultus disparitas, vis, ordo, ligamen, honestas,Si sit affinis, si clandestinus, et impos;Hæc facienda vetant connubia, facta retractant.
Error, conditio duplex, insania mentis,
Nec non mandati vitium, puerilis et ætas,
Raptus, adulterium, cædes, cognatio, votum,
Cultus disparitas, vis, ordo, ligamen, honestas,
Si sit affinis, si clandestinus, et impos;
Hæc facienda vetant connubia, facta retractant.
impedienti —
Ecclesiæ vetitum, nec non tempus feriatum,Atque catechismus, sponsalia, jungite votum,Par nisi sit cultus, nisi proclamatio terna,Ni sacer accedat ritus, patrisque voluntas;Hæc prohibent fieri, permittunt facta teneri.
Ecclesiæ vetitum, nec non tempus feriatum,Atque catechismus, sponsalia, jungite votum,Par nisi sit cultus, nisi proclamatio terna,Ni sacer accedat ritus, patrisque voluntas;Hæc prohibent fieri, permittunt facta teneri.
Ecclesiæ vetitum, nec non tempus feriatum,
Atque catechismus, sponsalia, jungite votum,
Par nisi sit cultus, nisi proclamatio terna,
Ni sacer accedat ritus, patrisque voluntas;
Hæc prohibent fieri, permittunt facta teneri.
219.Arcadio temperò questo rigore, assolvendo dal fuoco; poi abrogò la legge. Cod. Giust., lib.III. tit. 7. l. 2; tit. 12. l. 3; lib.V. tit. 4. l. 19.
219.Arcadio temperò questo rigore, assolvendo dal fuoco; poi abrogò la legge. Cod. Giust., lib.III. tit. 7. l. 2; tit. 12. l. 3; lib.V. tit. 4. l. 19.
220.Penes nos occultæ conjunctiones, idest non prius apud Ecclesiam professæ, juxta mœchiam et fornicationem judicari periclitantur.Tertulliano, De prudentia.
220.Penes nos occultæ conjunctiones, idest non prius apud Ecclesiam professæ, juxta mœchiam et fornicationem judicari periclitantur.Tertulliano, De prudentia.
221.— La chiesa (dice Tertulliano) prepara il matrimonio, e ne stende il contratto, l'oblazione delle preghiere lo conferma, la benedizione il suggella, Dio lo ratifica. Due fedeli portano lo stesso giogo; non sono che una carne sola, un solo spirito; pregano insieme, insieme digiunano, insieme sono alla chiesa, alla mensa divina, nelle traversie, nella pace».Ad uxorem. — Del quale testo porge un esteso commento il Goudefroy sulla leggeIIIdel Cod. Teod.De nuptiis. E dopo Tertulliano viveva Modestino, che del matrimonio diede l'elegantissima definizioneconjunctio maris et fœminæ, consortium totius vitæ, divini et humani juris communicatio. Dig.De ritu nupt.I. 1.
221.— La chiesa (dice Tertulliano) prepara il matrimonio, e ne stende il contratto, l'oblazione delle preghiere lo conferma, la benedizione il suggella, Dio lo ratifica. Due fedeli portano lo stesso giogo; non sono che una carne sola, un solo spirito; pregano insieme, insieme digiunano, insieme sono alla chiesa, alla mensa divina, nelle traversie, nella pace».Ad uxorem. — Del quale testo porge un esteso commento il Goudefroy sulla leggeIIIdel Cod. Teod.De nuptiis. E dopo Tertulliano viveva Modestino, che del matrimonio diede l'elegantissima definizioneconjunctio maris et fœminæ, consortium totius vitæ, divini et humani juris communicatio. Dig.De ritu nupt.I. 1.
222.Repudium, quod permissum aliquando, jam prohibet... Solus enim separabit qui et conjunxit... In totum enim, sive per nuptias, sive vulgo, alterius viri admissio adulterium pronuntietur.Tertulliano, De monogamia.
222.Repudium, quod permissum aliquando, jam prohibet... Solus enim separabit qui et conjunxit... In totum enim, sive per nuptias, sive vulgo, alterius viri admissio adulterium pronuntietur.Tertulliano, De monogamia.
223.Cod. Giust., lib.III.De patria potestate.
223.Cod. Giust., lib.III.De patria potestate.
224.Inst.,Per quas personas. Gotofredo (sulla legge del Cod. Teod.de maternis bonis) avverte che ciò stabilivasichristiana disciplina paullatim patriæ potestatis duritiem emolliente.
224.Inst.,Per quas personas. Gotofredo (sulla legge del Cod. Teod.de maternis bonis) avverte che ciò stabilivasichristiana disciplina paullatim patriæ potestatis duritiem emolliente.
225.Paolo,Sent.v. 1.Bynckershoeck,De jure occidendi liberos.
225.Paolo,Sent.v. 1.Bynckershoeck,De jure occidendi liberos.
226.Svetonio, inClaudio, 25; Dig. lib.XLVIII. tit. 8. l. 2; lib.II. tit. 2.
226.Svetonio, inClaudio, 25; Dig. lib.XLVIII. tit. 8. l. 2; lib.II. tit. 2.
227.SparzianoinHadriano, 19. —Dominorum potestatem in suos servos illibatam esse oportet, nec cuipiam hominum jus suum detrahi. Dig. lib.II. tit.I. l. 6.
227.SparzianoinHadriano, 19. —Dominorum potestatem in suos servos illibatam esse oportet, nec cuipiam hominum jus suum detrahi. Dig. lib.II. tit.I. l. 6.
228.Cod. Giust., lib.I. tit. 19. l. 1; lib.VII. tit. 13. l. 1.
228.Cod. Giust., lib.I. tit. 19. l. 1; lib.VII. tit. 13. l. 1.
229.Florio,Hist.,III. 20.
229.Florio,Hist.,III. 20.
230.Cod. Teod., lib.IX. tit. 12. l. 1; tit. 18. l. 40. tit. 12. l. 1; Cod. Giust., lib.III. tit. 38. l. 2.
230.Cod. Teod., lib.IX. tit. 12. l. 1; tit. 18. l. 40. tit. 12. l. 1; Cod. Giust., lib.III. tit. 38. l. 2.
231.Opera capitale su questo punto èSavigny,Das Recht des Besitzes. Giessen 1803. Vi fecero dilucidazioni e commentiWarn-König(Analyse du Traité de la possession par M. de SavignyLiegi 1824), eLherminier(De possessione; analytica Savinianæ doctrinæ expositio.Parigi 1828).
231.Opera capitale su questo punto èSavigny,Das Recht des Besitzes. Giessen 1803. Vi fecero dilucidazioni e commentiWarn-König(Analyse du Traité de la possession par M. de SavignyLiegi 1824), eLherminier(De possessione; analytica Savinianæ doctrinæ expositio.Parigi 1828).
232.Tit.De usucapione, eDe nudo jure Quiritium tollendo.
232.Tit.De usucapione, eDe nudo jure Quiritium tollendo.
233.Cicerone prova che Archia era cittadino romano perchè fece testamento.
233.Cicerone prova che Archia era cittadino romano perchè fece testamento.
234.Inst.II. 22,De lege Falcidia.
234.Inst.II. 22,De lege Falcidia.
235.Aucupatione syllabarum insidiantes. L.II. del Cod. Giust.De formulis, dell'anno 342.
235.Aucupatione syllabarum insidiantes. L.II. del Cod. Giust.De formulis, dell'anno 342.
236.Cod. Giust., lib.III. tit. 1. l. 13.
236.Cod. Giust., lib.III. tit. 1. l. 13.
237.Cod. Teod., lib.XIV, tit. 1. l. 1.
237.Cod. Teod., lib.XIV, tit. 1. l. 1.
238.Ulpiano scrive che, se una donna fu successivamente concubina del patrono, poi del figlio di esso, e ancora del figlio di questo, non crede operi regolarmente:NON PUTO EAM RECTE FACERE. Dig. lib.I. tit. 1. l. 3.
238.Ulpiano scrive che, se una donna fu successivamente concubina del patrono, poi del figlio di esso, e ancora del figlio di questo, non crede operi regolarmente:NON PUTO EAM RECTE FACERE. Dig. lib.I. tit. 1. l. 3.
239.Aliudve quid simile admiserint. Dig., tit.Ad leg. Jul. maj.
239.Aliudve quid simile admiserint. Dig., tit.Ad leg. Jul. maj.
240.Sacrilegii instar est dubitare an dignus sit quem elegerit imperator. Cod.De crim. sacril.La copiò re Ruggero nelle costituzioni di Napoli, tit.IV.
240.Sacrilegii instar est dubitare an dignus sit quem elegerit imperator. Cod.De crim. sacril.La copiò re Ruggero nelle costituzioni di Napoli, tit.IV.
241.Nam ipsi pars corporis nostri sunt. Dig. l. cit.
241.Nam ipsi pars corporis nostri sunt. Dig. l. cit.
242.Cod. Teod., tit.De falsa moneta.
242.Cod. Teod., tit.De falsa moneta.
243.Ammiano Marcellino,XVI. 8.
243.Ammiano Marcellino,XVI. 8.
244.Cod. Giust., lib.IX. tit. 8. l. 6.
244.Cod. Giust., lib.IX. tit. 8. l. 6.
245.Lib.IV. tit. 15; lib.IX. tit. 42; lib.X. tit. 8. 9. 10.
245.Lib.IV. tit. 15; lib.IX. tit. 42; lib.X. tit. 8. 9. 10.
246.Lib.IX, tit. 8. l. 1 e 2.
246.Lib.IX, tit. 8. l. 1 e 2.
247.VopiscoinAlex. Sev.; Cod. Teod., tit.Ad leg. Jul. maj.
247.VopiscoinAlex. Sev.; Cod. Teod., tit.Ad leg. Jul. maj.
248.Nomina quidem servavimus, legum autem veritatem nostram fecimus. Itaque si quid erat in illis seditiosum (multa etiam talia erant ibi reposita), hoc decisum est et definitum, et in perspicuum finem deducta est quæque lex. Cod. Giust., lib.I. tit. 17. l. 3.
248.Nomina quidem servavimus, legum autem veritatem nostram fecimus. Itaque si quid erat in illis seditiosum (multa etiam talia erant ibi reposita), hoc decisum est et definitum, et in perspicuum finem deducta est quæque lex. Cod. Giust., lib.I. tit. 17. l. 3.
249.Cod. Teod. tit.De petit., eDe famos. libell.— Le seguenti leggi trovansi sparse nel codice stesso.
249.Cod. Teod. tit.De petit., eDe famos. libell.— Le seguenti leggi trovansi sparse nel codice stesso.
250.Ivi, tit.De indulg. crim.— Il Muratori, nel riferir ciò all'anno 409, dice che tal costume durava a' suoi giorni in moltissimi luoghi della cristianità, e nominatamente a Modena.
250.Ivi, tit.De indulg. crim.— Il Muratori, nel riferir ciò all'anno 409, dice che tal costume durava a' suoi giorni in moltissimi luoghi della cristianità, e nominatamente a Modena.
251.Ivi, lib.XI, tit. 30. l. 68; Cod. Giust., De leg.Digna vox.
251.Ivi, lib.XI, tit. 30. l. 68; Cod. Giust., De leg.Digna vox.
252.Nitimur aliquid invenire semper et naturæ consequens, et quod possit priora corrigere. Nov. 18 præf.Il sig. Troplong, nell'Influenza del cristianesimo sopra la legislazione, conchiude: — Il diritto romano fu migliore nell'età cristiana che nelle antecedenti; e il dire contrario è paradosso o mala intelligenza; ma è inferiore alle legislazioni moderne, nate all'ombra del cristianesimo, e meglio penetrate del suo spirito».Gaudenzio Paganini nel 1638 beffò Giustiniano amaramente per avere abolito le leggi d'agnazione, ed essersi mostrato favorevole alle ragioni delle donne. Sagrifizio alle idee pagane, che vorrebbe nei secoli cristiani resuscitare i pregiudizj di Catone, il privilegio contro il diritto comune.Il grancancelliere L'Hôpital, volendo sviare i Francesi dalla legislazione romana per tenerli alle consuetudini patrie, incaricò Francesco Holmann di scrivere l'Anti-Tribonien, ou Discours sur l'étude des lois; dove, animandosi dell'odio contro Cujaccio, flagella non solo la giustinianea, ma tutta la legislazione romana, con acutezza e ardimento talvolta felice, sempre parziale.
252.Nitimur aliquid invenire semper et naturæ consequens, et quod possit priora corrigere. Nov. 18 præf.
Il sig. Troplong, nell'Influenza del cristianesimo sopra la legislazione, conchiude: — Il diritto romano fu migliore nell'età cristiana che nelle antecedenti; e il dire contrario è paradosso o mala intelligenza; ma è inferiore alle legislazioni moderne, nate all'ombra del cristianesimo, e meglio penetrate del suo spirito».
Gaudenzio Paganini nel 1638 beffò Giustiniano amaramente per avere abolito le leggi d'agnazione, ed essersi mostrato favorevole alle ragioni delle donne. Sagrifizio alle idee pagane, che vorrebbe nei secoli cristiani resuscitare i pregiudizj di Catone, il privilegio contro il diritto comune.
Il grancancelliere L'Hôpital, volendo sviare i Francesi dalla legislazione romana per tenerli alle consuetudini patrie, incaricò Francesco Holmann di scrivere l'Anti-Tribonien, ou Discours sur l'étude des lois; dove, animandosi dell'odio contro Cujaccio, flagella non solo la giustinianea, ma tutta la legislazione romana, con acutezza e ardimento talvolta felice, sempre parziale.
253.Paolino, nellaVita di sant'Ambrogio. Anche Orosio ed altri autori ascrivono la vittoria su Radagaiso a miracolo; e a Firenze e nel Mugello si alzarono allora chiese a santa Reparata.
253.Paolino, nellaVita di sant'Ambrogio. Anche Orosio ed altri autori ascrivono la vittoria su Radagaiso a miracolo; e a Firenze e nel Mugello si alzarono allora chiese a santa Reparata.
254.Zosimo, lib. 5.
254.Zosimo, lib. 5.
255.Nel 1554 fu trovato sul Vaticano il costei cadavere, con molti oggetti preziosi; ne' soli abiti aveva trentasei libbre d'oro.
255.Nel 1554 fu trovato sul Vaticano il costei cadavere, con molti oggetti preziosi; ne' soli abiti aveva trentasei libbre d'oro.
256.Fa pietà l'orrore che Rutilio Numaziano mostra per quell'enorme colpa, ch'egli trova peggiore di quella di Nerone:Omnia tartarei cessent tormenta Neronis,Consumat stygias tristior umbra faces.Hic immortalem, mortalem percutit ille;Hic mundi matrem perdidit, ille suam.Itinerarium,II.
256.Fa pietà l'orrore che Rutilio Numaziano mostra per quell'enorme colpa, ch'egli trova peggiore di quella di Nerone:
Omnia tartarei cessent tormenta Neronis,Consumat stygias tristior umbra faces.Hic immortalem, mortalem percutit ille;Hic mundi matrem perdidit, ille suam.Itinerarium,II.
Omnia tartarei cessent tormenta Neronis,Consumat stygias tristior umbra faces.Hic immortalem, mortalem percutit ille;Hic mundi matrem perdidit, ille suam.Itinerarium,II.
Omnia tartarei cessent tormenta Neronis,
Consumat stygias tristior umbra faces.
Hic immortalem, mortalem percutit ille;
Hic mundi matrem perdidit, ille suam.
Itinerarium,II.
257.Ammiano Marcellino, lib.XIV. Secondo Dureau de la Malle, l'Egitto aveva appena un milione d'abitanti; un milione e ducentomila la Sicilia; dieci milioni la Gallia; qualcosa meno l'Italia; la Grecia, deserta.
257.Ammiano Marcellino, lib.XIV. Secondo Dureau de la Malle, l'Egitto aveva appena un milione d'abitanti; un milione e ducentomila la Sicilia; dieci milioni la Gallia; qualcosa meno l'Italia; la Grecia, deserta.
258.Nella descrizione di quella peste trovansi molti sintomi simili al vajuolo, che molti credono abbia preceduto la invasione degli Arabi.
258.Nella descrizione di quella peste trovansi molti sintomi simili al vajuolo, che molti credono abbia preceduto la invasione degli Arabi.
259.Vopisco, 48.
259.Vopisco, 48.
260.Ammiano Marcellino,XVIII. 5;XXXI. 9.
260.Ammiano Marcellino,XVIII. 5;XXXI. 9.
261.Epist.39.
261.Epist.39.
262.Cod. Teod., lib. XI. tit. 28. l. 2.
262.Cod. Teod., lib. XI. tit. 28. l. 2.
263.Dione, lib.LXXV. E desolazione e briganti sono dunque di buona pezza anteriori al dominio dei papi, cui se ne ascrive la colpa.
263.Dione, lib.LXXV. E desolazione e briganti sono dunque di buona pezza anteriori al dominio dei papi, cui se ne ascrive la colpa.
264.Cod. Teod., lib.XV. tit. 47. l. 1; lib.IX. tit. 30. l. 3. 5.
264.Cod. Teod., lib.XV. tit. 47. l. 1; lib.IX. tit. 30. l. 3. 5.
265.Ivi, lib.IX. tit. 34.
265.Ivi, lib.IX. tit. 34.
266.Sidonio Apollinare,Ep.v. 5. Di Scronato egli dice:Exultans Gothis, insultansque Romanis, leges theodosianas calcans, theodoricinasque praeponens... Barbaris provincias propinans. Ep.VII. 7.
266.Sidonio Apollinare,Ep.v. 5. Di Scronato egli dice:Exultans Gothis, insultansque Romanis, leges theodosianas calcans, theodoricinasque praeponens... Barbaris provincias propinans. Ep.VII. 7.
267.Socrate,Storia eccl., v. 8.
267.Socrate,Storia eccl., v. 8.
268.Claudiano,in Eutropium,I, 401.
268.Claudiano,in Eutropium,I, 401.
269.Lib.XXVIII.
269.Lib.XXVIII.
270.Agostino,De civ. Dei, I. 32;Orosio,I. 6.
270.Agostino,De civ. Dei, I. 32;Orosio,I. 6.
271.De Providentia.
271.De Providentia.
272.San Girolamo (adversus Rufinum, lib.II) ricorda Filistone, Lentulo, Marullo, altri autori di commedie biologiche ed etologiche, drammi ove si riproduceano le abitudini della vita domestica e che perciò sarebbero preziosi a conoscere.
272.San Girolamo (adversus Rufinum, lib.II) ricorda Filistone, Lentulo, Marullo, altri autori di commedie biologiche ed etologiche, drammi ove si riproduceano le abitudini della vita domestica e che perciò sarebbero preziosi a conoscere.
273.Tutto ciò raccogliamo da un curiosissimo frammento di Olimpiodoro, conservatoci da Fozio. Il quale Olimpiodoro compose un verso che in latino suona:Est urbs una domus: mille urbes continet una urbs.Anche Rutilio Numaziano (Itinerarium,III) canta:Quid loquar inclusas inter laquearia sylvasVernula quæ vario carmine ludit avis?
273.Tutto ciò raccogliamo da un curiosissimo frammento di Olimpiodoro, conservatoci da Fozio. Il quale Olimpiodoro compose un verso che in latino suona:
Est urbs una domus: mille urbes continet una urbs.
Est urbs una domus: mille urbes continet una urbs.
Est urbs una domus: mille urbes continet una urbs.
Anche Rutilio Numaziano (Itinerarium,III) canta:
Quid loquar inclusas inter laquearia sylvasVernula quæ vario carmine ludit avis?
Quid loquar inclusas inter laquearia sylvasVernula quæ vario carmine ludit avis?
Quid loquar inclusas inter laquearia sylvas
Vernula quæ vario carmine ludit avis?
274.Epist.14.
274.Epist.14.
275.Simmaco, lib.VIII. ep. 65.
275.Simmaco, lib.VIII. ep. 65.
276.Ipsa Roma orbis domina, in singulis insulis domibusque, Tutelæ simulacrum cereis venerans ac lucernis, quam ad tuitionem ædium isto appellant nomine, ut tam intrantes quam exeuntes domos suas, inoliti semper commoveantur erraris.San Girolamo, Comm. in Isaia.
276.Ipsa Roma orbis domina, in singulis insulis domibusque, Tutelæ simulacrum cereis venerans ac lucernis, quam ad tuitionem ædium isto appellant nomine, ut tam intrantes quam exeuntes domos suas, inoliti semper commoveantur erraris.San Girolamo, Comm. in Isaia.
277.Ammiano Marcellino,XIV. 6.XXVIII. 2. —Plena sunt conventicula nostra hominibus, qui tempora rerum agendarum a mathematicis accipiunt. Jam vero, ne aliquid inchoetur aut ædificiorum aut hujusmodi quorumlibet operum diebus quos ægyptiacos vocant, sæpe etiam nos movere non dubitant.S. Agostino, Expos. epist. ad Galatas, cap. IV.
277.Ammiano Marcellino,XIV. 6.XXVIII. 2. —Plena sunt conventicula nostra hominibus, qui tempora rerum agendarum a mathematicis accipiunt. Jam vero, ne aliquid inchoetur aut ædificiorum aut hujusmodi quorumlibet operum diebus quos ægyptiacos vocant, sæpe etiam nos movere non dubitant.S. Agostino, Expos. epist. ad Galatas, cap. IV.
278.Sant'Agostino non approva il fatto,De civ. Dei,II. 17.
278.Sant'Agostino non approva il fatto,De civ. Dei,II. 17.
279.Sozomene,IX. 10.
279.Sozomene,IX. 10.
280.Giornandes,De rebus goticis, cap.XXX.
280.Giornandes,De rebus goticis, cap.XXX.
281.Lo disse egli stesso ad un Narbonese, il quale lo riferì a san Girolamo in un suo pellegrinaggio a Terrasanta, presente Orosio, che ce lo tramandò, lib.VII. 43.
281.Lo disse egli stesso ad un Narbonese, il quale lo riferì a san Girolamo in un suo pellegrinaggio a Terrasanta, presente Orosio, che ce lo tramandò, lib.VII. 43.
282.Olimpiodoro, presso Fozio.
282.Olimpiodoro, presso Fozio.
283.Orosio dice tremila ducento legni; Marcellino settecento.
283.Orosio dice tremila ducento legni; Marcellino settecento.
284.Procopio,De bello gotico.
284.Procopio,De bello gotico.
285.È la legge che uffizialmente riconobbe il culto cristiano come unico dominante,XVIkalendas decembris408. Cod. Teod., lib.XVI.tit. 10. l. 29.
285.È la legge che uffizialmente riconobbe il culto cristiano come unico dominante,XVIkalendas decembris408. Cod. Teod., lib.XVI.tit. 10. l. 29.
286.Ivi, lib.XVI.tit. 10. l. 13. 14. 15. 16.
286.Ivi, lib.XVI.tit. 10. l. 13. 14. 15. 16.
287.Giornandes,De rebus goticis, cap. 33.
287.Giornandes,De rebus goticis, cap. 33.
288.Siccome De Guignes,Histoire des Huns, des Turcs et des Mongols, 1756-58. Lo contraddissero Ghébard nellaStoria d'Ungheria, I, 187, poi Klaproth, Rémusat, e omai tutti gli Orientalisti. Bensì Rémusat e Saint-Martin riconobbero i Geti e gli Asi negli Yue-ti e Osi, rammentati negli annali dei Cinesi come biondi. In una relazione dei regni buddici troviamo verso il 500 gli Yue-ti in guerra coi popoli sulle rive dell'Indo, per disputare la tazza d'oro di Budda. Le ragioni etimologiche hanno scarso valore, allorchè sieno isolate. In fatti Bergmann (nelNomadische Streifereien unter den Kalmuken. Riga 1804, vol. I. p. 129) trova la radice del nome diMuntsakpadre di Attila nel mongolomucattivo etzaktempo; Attila è da lui mutato inEtzel, che significa qual cosa di maestoso. Egualmente, o con meno stiracchiatura, si spiegano col parlare ungherese: Attila èatzelacciajo; Muntsag,ment tsegfertilità. Altri potrebbe dedurre il nome d'Attila dalla radiceatta, atti, ætti,che in molte lingue asiatiche suona giudice, capo, re; donde Attalo re marcomanno, Attalo di Pergamo, Attalo mauro, Atea scita, Atalarico, Eticone, ecc. V'è chi riscontra i nomi di Bleda, Balamir, Munzuk nei nomi slavi di Blad o Vlad, Bolemir, Muzok.
288.Siccome De Guignes,Histoire des Huns, des Turcs et des Mongols, 1756-58. Lo contraddissero Ghébard nellaStoria d'Ungheria, I, 187, poi Klaproth, Rémusat, e omai tutti gli Orientalisti. Bensì Rémusat e Saint-Martin riconobbero i Geti e gli Asi negli Yue-ti e Osi, rammentati negli annali dei Cinesi come biondi. In una relazione dei regni buddici troviamo verso il 500 gli Yue-ti in guerra coi popoli sulle rive dell'Indo, per disputare la tazza d'oro di Budda. Le ragioni etimologiche hanno scarso valore, allorchè sieno isolate. In fatti Bergmann (nelNomadische Streifereien unter den Kalmuken. Riga 1804, vol. I. p. 129) trova la radice del nome diMuntsakpadre di Attila nel mongolomucattivo etzaktempo; Attila è da lui mutato inEtzel, che significa qual cosa di maestoso. Egualmente, o con meno stiracchiatura, si spiegano col parlare ungherese: Attila èatzelacciajo; Muntsag,ment tsegfertilità. Altri potrebbe dedurre il nome d'Attila dalla radiceatta, atti, ætti,che in molte lingue asiatiche suona giudice, capo, re; donde Attalo re marcomanno, Attalo di Pergamo, Attalo mauro, Atea scita, Atalarico, Eticone, ecc. V'è chi riscontra i nomi di Bleda, Balamir, Munzuk nei nomi slavi di Blad o Vlad, Bolemir, Muzok.
289.A questa descrizione di Giornandes si conforma quella di Sidonio Apollinare, vescovo di Clermont nel 472, il quale canta nel carmeII, vs. 245:Gens animis membrisque minax: ita vultibus ipsisInfantum suus horror inest. Consurgit in arctumMassa rotunda caput; geminis sub fronte cavernisVisus adest, oculis absentibus: acta cerebriIn cameram vix ad refugos lux pervenit orbes;Non tamen et clausos, nam fornice non spatiosoMagna vident spatia, et majoris luminis usumPerspicua in puteis compensat puncta profundis.Tum, ne per malas excrescat fistula duplex,Obtundit teneras circumdata fascia nares,Ut galeis cedant. Sic propter prælia natosMaternus deformat amor, quia tensa genarumNon interjecto fit latior area naso.Cætera pars est pulchra viris. Stant pectora vasta,Insignes humeri, subcincta sub ilibus alvus.Forma quidem pediti media est, procera sed extatSi cernas equites, sic longi sæpe putanturSi sedeant.
289.A questa descrizione di Giornandes si conforma quella di Sidonio Apollinare, vescovo di Clermont nel 472, il quale canta nel carmeII, vs. 245:
Gens animis membrisque minax: ita vultibus ipsisInfantum suus horror inest. Consurgit in arctumMassa rotunda caput; geminis sub fronte cavernisVisus adest, oculis absentibus: acta cerebriIn cameram vix ad refugos lux pervenit orbes;Non tamen et clausos, nam fornice non spatiosoMagna vident spatia, et majoris luminis usumPerspicua in puteis compensat puncta profundis.Tum, ne per malas excrescat fistula duplex,Obtundit teneras circumdata fascia nares,Ut galeis cedant. Sic propter prælia natosMaternus deformat amor, quia tensa genarumNon interjecto fit latior area naso.Cætera pars est pulchra viris. Stant pectora vasta,Insignes humeri, subcincta sub ilibus alvus.Forma quidem pediti media est, procera sed extatSi cernas equites, sic longi sæpe putanturSi sedeant.
Gens animis membrisque minax: ita vultibus ipsisInfantum suus horror inest. Consurgit in arctumMassa rotunda caput; geminis sub fronte cavernisVisus adest, oculis absentibus: acta cerebriIn cameram vix ad refugos lux pervenit orbes;Non tamen et clausos, nam fornice non spatiosoMagna vident spatia, et majoris luminis usumPerspicua in puteis compensat puncta profundis.Tum, ne per malas excrescat fistula duplex,Obtundit teneras circumdata fascia nares,Ut galeis cedant. Sic propter prælia natosMaternus deformat amor, quia tensa genarumNon interjecto fit latior area naso.Cætera pars est pulchra viris. Stant pectora vasta,Insignes humeri, subcincta sub ilibus alvus.Forma quidem pediti media est, procera sed extatSi cernas equites, sic longi sæpe putanturSi sedeant.
Gens animis membrisque minax: ita vultibus ipsis
Infantum suus horror inest. Consurgit in arctum
Massa rotunda caput; geminis sub fronte cavernis
Visus adest, oculis absentibus: acta cerebri
In cameram vix ad refugos lux pervenit orbes;
Non tamen et clausos, nam fornice non spatioso
Magna vident spatia, et majoris luminis usum
Perspicua in puteis compensat puncta profundis.
Tum, ne per malas excrescat fistula duplex,
Obtundit teneras circumdata fascia nares,
Ut galeis cedant. Sic propter prælia natos
Maternus deformat amor, quia tensa genarum
Non interjecto fit latior area naso.
Cætera pars est pulchra viris. Stant pectora vasta,
Insignes humeri, subcincta sub ilibus alvus.
Forma quidem pediti media est, procera sed extat
Si cernas equites, sic longi sæpe putantur
Si sedeant.
290.Così chiamati non dai Vendi, ma da ἐν ἴημι,venuti.
290.Così chiamati non dai Vendi, ma da ἐν ἴημι,venuti.
291.Strabone, lib.XI.
291.Strabone, lib.XI.
292.Æmula Bajanis Altini litora villis.Marziale.
292.Æmula Bajanis Altini litora villis.Marziale.
293.Una tradizione, che correva già ai tempi di Ottone da Frisinga, fa fondata Udine da Attila. Egli avea altro in vista che fondare città; ma forse su quell'altura, così singolare nel piano, si ritirò una parte della popolazione carnica del Friuli, e se ne formò quell'abitato, che però non trovasi nominato se non nel 983 quando Ottone II donò al patriarca Rodualdocastellum Utini.
293.Una tradizione, che correva già ai tempi di Ottone da Frisinga, fa fondata Udine da Attila. Egli avea altro in vista che fondare città; ma forse su quell'altura, così singolare nel piano, si ritirò una parte della popolazione carnica del Friuli, e se ne formò quell'abitato, che però non trovasi nominato se non nel 983 quando Ottone II donò al patriarca Rodualdocastellum Utini.
294.Frammenti di Damascionella Biblioteca di Fozio, p. 1039.
294.Frammenti di Damascionella Biblioteca di Fozio, p. 1039.
295.Lupus est homo homini; non homo, quem qualis sit non novit.Plauto, Asinaria,II.4.
295.Lupus est homo homini; non homo, quem qualis sit non novit.Plauto, Asinaria,II.4.
296.Ubi solitudinem faciunt, pacem appellant.Tacito.
296.Ubi solitudinem faciunt, pacem appellant.Tacito.
297.Il nostro Gravina è uno dei primi che riconosca il merito delle conquiste romane. Aristotele pose, e Cicerone sostenne che la natura dà alla ragione l'imperio sopra la barbarie, e l'interesse de' popoli rozzi esige sieno sottomessi a dominazione intelligente. Ora la dominazione di Roma (dice esso Gravina,Origo juris civilis,I. 16) fu la sola giusta, perchèin vertice rationis humanæ; non considerava come nemici che i nemici dell'umanità; non toglieva ai vinti che la facoltà di fare il male; imponeva servitù a quei soli che preferivano un'esistenza selvaggia al vivere sociale; mentre a' Greci e ad altri popoli civili permetteva di vivere secondo le leggi loro; proponeasi per iscopo di propagare la civiltà, e realizzare l'associazione universale.
297.Il nostro Gravina è uno dei primi che riconosca il merito delle conquiste romane. Aristotele pose, e Cicerone sostenne che la natura dà alla ragione l'imperio sopra la barbarie, e l'interesse de' popoli rozzi esige sieno sottomessi a dominazione intelligente. Ora la dominazione di Roma (dice esso Gravina,Origo juris civilis,I. 16) fu la sola giusta, perchèin vertice rationis humanæ; non considerava come nemici che i nemici dell'umanità; non toglieva ai vinti che la facoltà di fare il male; imponeva servitù a quei soli che preferivano un'esistenza selvaggia al vivere sociale; mentre a' Greci e ad altri popoli civili permetteva di vivere secondo le leggi loro; proponeasi per iscopo di propagare la civiltà, e realizzare l'associazione universale.
298.Hæc est quæ in gremium victos, quæ sola recepit,Humanumque genus communi nomine fovit,Matris non dominæ ritu, civemque vocavitQuem domuit, nexuque pio longinqua redemit.Hujus pacificis debemus moribus omnesQuod, velut patriis regionibus, utitur hospes...Quod cunctis gens una sumus.Claudiano, Consul. Stiliconis,II. 150.Anche Plinio maggiore conobbe l'efficacia civilizzatrice dell'unità romana e della lingua:Omnium terrarum alumna eadem et parens, numine Deum electa, quæ sparsa congregaret imperia, ritusque molliret, et tot populorum discordes ferasque linguas sermonis commercio contraheret, colloquia et humanitatem homini daret, breviterque una cunctarum gentium in toto orbe patria fieret,III. 6.
298.
Hæc est quæ in gremium victos, quæ sola recepit,Humanumque genus communi nomine fovit,Matris non dominæ ritu, civemque vocavitQuem domuit, nexuque pio longinqua redemit.Hujus pacificis debemus moribus omnesQuod, velut patriis regionibus, utitur hospes...Quod cunctis gens una sumus.Claudiano, Consul. Stiliconis,II. 150.
Hæc est quæ in gremium victos, quæ sola recepit,Humanumque genus communi nomine fovit,Matris non dominæ ritu, civemque vocavitQuem domuit, nexuque pio longinqua redemit.Hujus pacificis debemus moribus omnesQuod, velut patriis regionibus, utitur hospes...Quod cunctis gens una sumus.Claudiano, Consul. Stiliconis,II. 150.
Hæc est quæ in gremium victos, quæ sola recepit,
Humanumque genus communi nomine fovit,
Matris non dominæ ritu, civemque vocavit
Quem domuit, nexuque pio longinqua redemit.
Hujus pacificis debemus moribus omnes
Quod, velut patriis regionibus, utitur hospes...
Quod cunctis gens una sumus.
Claudiano, Consul. Stiliconis,II. 150.
Anche Plinio maggiore conobbe l'efficacia civilizzatrice dell'unità romana e della lingua:Omnium terrarum alumna eadem et parens, numine Deum electa, quæ sparsa congregaret imperia, ritusque molliret, et tot populorum discordes ferasque linguas sermonis commercio contraheret, colloquia et humanitatem homini daret, breviterque una cunctarum gentium in toto orbe patria fieret,III. 6.
299.Filia curialis, si, genitalis soli amore neglecto, in alia voluerit nubere civitate, quartam mox omnium facultatum suarum ordini conferat, a quo se alienari desiderat. Nov. Major, IV.
299.Filia curialis, si, genitalis soli amore neglecto, in alia voluerit nubere civitate, quartam mox omnium facultatum suarum ordini conferat, a quo se alienari desiderat. Nov. Major, IV.
300.Vedi il nostro Cap.XLVII. — Il decadimento personale dell'impero non potrebbe più al vivo ritrarsi di quel che fa Salviano,De gubernatione Dei, v. 5. 8:Inter hæc vastantur pauperes, viduæ gemunt, orphani proculcantur, in tantum ut multi eorum, et non obscuris natalibus editi, et liberaliter instituti, ad hostes fugiant, ne persecutionis publicæ afflictione moriantur; quærentes scilicet apud Barbaros romanam humanitatem, quia apud Romanos barbaram inhumanitatem ferre non possunt. Et quamvis ab his, ad quos confugiunt, discrepent ritu, discrepent lingua, ipso etiam, ut ita dicam, corporum atque induviarum barbaricarum fætore dissentiant, malunt tamen in Barbaris pati cultum dissimilem, quam in Romanis injustitiam sævientem. Itaque passim vel ad Gothos, vel ad Bagaudas, vel ad alios ubique dominantes Barbaros migrant, et commigrasse non pænitet. Malunt enim sub specie captivitatis vivere liberi, quam sub specie libertatis esse captivi. Itaque nomen civium romanorum, aliquando non solum magno æstimatum, sed magno emptum, nunc ultro repudiatur ac fugitur, nec vile tantum, sed etiam abominabile pene habetur. Ecquod esse majus testimonium romanæ iniquitatis potest, quam quod plerique et honesti, et nobiles, et quibus romanus status summo et splendori esse debuit et honori, ad hoc tamen romanæ iniquitatis crudelitate compulsi sunt, ut nolint esse romani? E poco avanti: Ubi, aut in quibus sunt, nisi in Romanis tantum, hæc mala? Quorum injustitia tanta, nisi nostra? Franci enim hoc scelus nesciunt; Hunni ab his sceleribus immunes sunt; nihil horum est apud Vandalos, nihil horum apud Gothos. Tam longe enim est, ut hæc inter Gothos Barbari tolerent, ut ne Romani quidem, qui inter eos vivunt, ista patiantur. Itaque unum illic Romanorum omnium votum est, ne unquam eos necesse sit in jus transire Romanorum. Una et consentiens illic romanæ plebis oratio, ut liceat eis vitam, quam agunt, agere cum Barbaris. Et miramur, si non vincantur a nostris partibus Gothi, cum malint apud eos esse quam apud nos Romani! Itaque non solum transfugere ab eis ad nos fratres nostri omnino nolunt, sed, ut ad eos confugiant, nos relinquunt.
300.Vedi il nostro Cap.XLVII. — Il decadimento personale dell'impero non potrebbe più al vivo ritrarsi di quel che fa Salviano,De gubernatione Dei, v. 5. 8:Inter hæc vastantur pauperes, viduæ gemunt, orphani proculcantur, in tantum ut multi eorum, et non obscuris natalibus editi, et liberaliter instituti, ad hostes fugiant, ne persecutionis publicæ afflictione moriantur; quærentes scilicet apud Barbaros romanam humanitatem, quia apud Romanos barbaram inhumanitatem ferre non possunt. Et quamvis ab his, ad quos confugiunt, discrepent ritu, discrepent lingua, ipso etiam, ut ita dicam, corporum atque induviarum barbaricarum fætore dissentiant, malunt tamen in Barbaris pati cultum dissimilem, quam in Romanis injustitiam sævientem. Itaque passim vel ad Gothos, vel ad Bagaudas, vel ad alios ubique dominantes Barbaros migrant, et commigrasse non pænitet. Malunt enim sub specie captivitatis vivere liberi, quam sub specie libertatis esse captivi. Itaque nomen civium romanorum, aliquando non solum magno æstimatum, sed magno emptum, nunc ultro repudiatur ac fugitur, nec vile tantum, sed etiam abominabile pene habetur. Ecquod esse majus testimonium romanæ iniquitatis potest, quam quod plerique et honesti, et nobiles, et quibus romanus status summo et splendori esse debuit et honori, ad hoc tamen romanæ iniquitatis crudelitate compulsi sunt, ut nolint esse romani? E poco avanti: Ubi, aut in quibus sunt, nisi in Romanis tantum, hæc mala? Quorum injustitia tanta, nisi nostra? Franci enim hoc scelus nesciunt; Hunni ab his sceleribus immunes sunt; nihil horum est apud Vandalos, nihil horum apud Gothos. Tam longe enim est, ut hæc inter Gothos Barbari tolerent, ut ne Romani quidem, qui inter eos vivunt, ista patiantur. Itaque unum illic Romanorum omnium votum est, ne unquam eos necesse sit in jus transire Romanorum. Una et consentiens illic romanæ plebis oratio, ut liceat eis vitam, quam agunt, agere cum Barbaris. Et miramur, si non vincantur a nostris partibus Gothi, cum malint apud eos esse quam apud nos Romani! Itaque non solum transfugere ab eis ad nos fratres nostri omnino nolunt, sed, ut ad eos confugiant, nos relinquunt.
301.Gli scrittori ecclesiastici mostrano ben altri sentimenti verso gli Unni d'Attila e i Vandali di Genserico.
301.Gli scrittori ecclesiastici mostrano ben altri sentimenti verso gli Unni d'Attila e i Vandali di Genserico.
302.Apocalissi, cap.XVII.
302.Apocalissi, cap.XVII.
303.Ammiano Marcellino,Hist.,XV.
303.Ammiano Marcellino,Hist.,XV.
304.Singulos universosque nostro monemus edicto, ut, romani roboris confidentia, ex animo quo debent propria defensare cum suis adversus hostes, si vis exegerit, salva disciplina publica, servataque ingenuitatis modestia, quibus potuerint armis, nostrasque provincias ac fortunas proprias, fideli conspiratione et juncto umbone tueantur. Costituz. di Valentiniano III del 430.
304.Singulos universosque nostro monemus edicto, ut, romani roboris confidentia, ex animo quo debent propria defensare cum suis adversus hostes, si vis exegerit, salva disciplina publica, servataque ingenuitatis modestia, quibus potuerint armis, nostrasque provincias ac fortunas proprias, fideli conspiratione et juncto umbone tueantur. Costituz. di Valentiniano III del 430.
305.Sive integra diœcesis in commune consuluerit, sive singulæ inter se voluerint provinciæ convenire, nullius judicis potestate tractatus utilitati eorum congruus differatur; neve provinciæ rector, ac præsidens vicariæ potestati, aut ipsa etiam præfectura decretum æstimet requirendum. Costituz. del 382.
305.Sive integra diœcesis in commune consuluerit, sive singulæ inter se voluerint provinciæ convenire, nullius judicis potestate tractatus utilitati eorum congruus differatur; neve provinciæ rector, ac præsidens vicariæ potestati, aut ipsa etiam præfectura decretum æstimet requirendum. Costituz. del 382.
306.Costituz. del 418.
306.Costituz. del 418.
307.Atto non raro nei primi Cristiani. Nell'Epist.Idi san Clemente leggiamo: — Molti de' nostri conoscemmo, i quali volontariamente si posero in ceppi per redimere altrui; molti che si assoggettarono alla schiavitù per pascere gli altri col prezzo della venduta libertà».
307.Atto non raro nei primi Cristiani. Nell'Epist.Idi san Clemente leggiamo: — Molti de' nostri conoscemmo, i quali volontariamente si posero in ceppi per redimere altrui; molti che si assoggettarono alla schiavitù per pascere gli altri col prezzo della venduta libertà».
308.Nov.III, in calce al Cod. Teod.
308.Nov.III, in calce al Cod. Teod.
309.Erano per lo più ottenute da favoriti, che ne abusavano per trarricchire colle più sottili arti. Una ci è nota dalle leggi. Essendosi peggiorata la moneta, pretendeano non ricevere che oro, portante il conio di Faustina e degli Antonini: il che raddoppiava l'aggravio; giacchè chi non ne avesse, dovea venire a gravose composizioni.
309.Erano per lo più ottenute da favoriti, che ne abusavano per trarricchire colle più sottili arti. Una ci è nota dalle leggi. Essendosi peggiorata la moneta, pretendeano non ricevere che oro, portante il conio di Faustina e degli Antonini: il che raddoppiava l'aggravio; giacchè chi non ne avesse, dovea venire a gravose composizioni.
310.Nov.IV, in calce al Cod. Teod.
310.Nov.IV, in calce al Cod. Teod.
311.Sidonio,Paneg.
311.Sidonio,Paneg.