Transcriber's Note

Transcriber's NotePage headers in the printed book have been converted to sidenotes.The map at the back of the book has been moved to accompany its description in the text.The following apparent errors have been corrected:p. 7 "ἀρχιτεκτονική[14]; and that ethical"—footnote marker addedp. 9 "βασίλεια" changed to "βασιλεία"p. 20 "Βασιλεία" changed to "Βασίλεια"p. 26 "αὐτός.[43]"—footnote marker addedp. 28 "no where" changed to "nowhere"p. 31 "βασίλεια" changed to "βασιλεία"p. 44 "πυγμαχίη ἀλεγείνη" changed to "πυγμαχίη ἀλεγεινὴ"p. 52 "Iaolcus" changed to "Iolcus"p. 61 "ἀεικές[126]·" changed to "ἀεικές[126],"p. 62 "ἄγρος" changed to "ἀγρὸς"p. 64 "κλεός" changed to "κλέος"p. 70 "δημιόεργοι" changed to "δημιοεργοὶ"p. 96 "βούλη" changed to "βουλὴ"p. 96 "βούλη" changed to "βουλή"p. 96 (note) "408-8" changed to "408-9"p. 97 "ἀγόρη" changed to "ἀγορὴ"p. 98 "ἦκε" changed to "ἧκε"p. 100 "ἀγόρῃ" changed to "ἀγορῇ"p. 103 (note) "24, 391" changed to "24. 391"p. 104 "ἀγόρη" changed to "ἀγορὴ" (two instances)p. 110 "μαλὰ" changed to "μάλα"p. 117 "ἀγόρην" changed to "ἀγορὴν"p. 119 "Coward that that" changed to "Coward that"p. 121 "slighest" changed to "slightest"p. 123 "render you”" changed to "render you’"p. 131 "ἤνδανε" changed to "ἥνδανε"p. 140 (note) "497" changed to "497."p. 151 "Ἤως" changed to "Ἠὼς"p. 153 (sidenote) "in Troas" changed to "in Troas."p. 153 "Ἤφαιστος" changed to "Ἥφαιστος"p. 162 (note) "Ibid" changed to "Ibid."p. 172 "ἀγόρη" changed to "ἀγορὴ"p. 172 "μαλὰ" changed to "μάλα"p. 179 "the the same" changed to "the same"p. 180 "δημιόεργος" changed to "δημιοεργὸς"p. 211 "ἐκυρὴ" changed to "ἑκυρὴ"p. 216 "αἶδος ἀγητόν" changed to "εἶδος ἀγητόν"p. 226 "colleagues[483]." changed to "colleagues[483]:"p. 236 "βούλη" changed to "βουλὴ"p. 237 "ἀγόρῃ" changed to "ἀγορῇ"p. 237 "ἀγόρας" changed to "ἀγορὰς"p. 237 "βουλεύτης" changed to "βουλευτὴς"p. 239 "twenty one" changed to "twenty-one"p. 239 "βούλη" changed to "βουλὴ"p. 239 "ἀγόρη" changed to "ἀγορὴ"p. 246 "Ἀϊδὼς" changed to "Αἰδὼς"p. 251 "rout" changed to "route"p. 254 "arbitary" changed to "arbitrary"p. 279 "ἀνέμοι" changed to "ἄνεμοι"p. 287 "Ἤως" changed to "Ἠὼς"p. 294 the footnote marker after "current of Yenikalè" had no matching footnote in the printed book; the footnote attached to the preceding quotation from Od. xi. 13 appears to correspond to this marker.p. 320 "(7981)" changed to "(79-81)"p. 330 "or Corfu" changed to "of Corfu"p. 353 "(95-673)" changed to "(495-673)"p. 355 "415" changed to "415."p. 357 "εὖρεν" changed to "εὗρεν" (two instances)p. 358 "141." changed to "141,"p. 359 (sidenote) "xii, 239" changed to "xii. 239"p. 363 "θωρρήσσεσθαι" changed toθωρήσσεσθαιp. 375 "the speech" changed to "speech"p. 384 (note) "persongaes" changed to "personages"p. 393 "gallant just" changed to "gallant, just"p. 410 "βῆ ῥ" changed to "βῆ ῥ’"p. 413 "short," changed to "short."p. 418 "Though" changed to "‘Though"p. 430 "Τετρακὶς" changed to "Τετράκις"p. 437 "ἑκατόμβοῖον" changed to "ἑκατόμβοιον"p. 459 "and violet" changed to "and blue"p. 465 "Od x." changed to "Od. x."p. 483 "οὔρανος" changed to "οὐρανὸς"p. 514 "thown" changed to "thrown"p. 546 "exchantress" changed to "enchantress"p. 578 "passage," changed to "passage"p. 613 "Boisjermain,’" changed to "Boisjermain,"Inconsistent spelling, hyphenation, italics and punctuation have otherwise been kept as printed.The following are used inconsistently in the book:ablebodied and able-bodiedabovenamed and above-namedanything and any thingbattlefield and battle-fieldbonâ and bonabreastplate and breast-platecommonplace and common-placecontrol and controulcornfield and corn-fieldfarfetched and far-fetchedfoulmouthed and foul-mouthedfountainhead and fountain-headlater and latterOuter Geography and Outer geographypseudo-Ulysses and Pseudo-Ulyssesreenter and re-enterreestablished and re-establishedS.E. and S. E. (etc.)semifabulous and semi-fabuloustomorrow and to-morrowwatchfires and watch-fires

Page headers in the printed book have been converted to sidenotes.

The map at the back of the book has been moved to accompany its description in the text.

The following apparent errors have been corrected:

Inconsistent spelling, hyphenation, italics and punctuation have otherwise been kept as printed.

The following are used inconsistently in the book:


Back to IndexNext