The Jousting of Our Lady

S

The Jousting of Our Lady

Sweet Jesus, what a fair feat of arms he doth, and how nobly he bears his part in the tourney who of good will entereth the minster wherein is celebrated the holy mystery of the sweet son of the Virgin Mother. To show this I will now tell a story, even as I found it in the book of examples.

A knight, sage and courteous, hardy and of great valiance, that none in all chivalry was of so great worship, held ever in great love Mary the Virgin. To prove his valiance and to exercise his body in feats of arms he was on his way to a tourney, armed and fortified in his joy. So it befell on the day of the jousting, that he to please God rode forth full hastily, for fain would he be first in the field. But anon from a church hardby he heard the bells give signal of the singing of holy mass. And straightway the knight turned into the church to listen to the service ofGod. Within they sang nobly and devoutly a mass in praise of Mary the Holy Virgin; and then straightway they began another. Full well the knight gave ear and prayed with good heart to Our Lady.

Now when the second mass was done a third was begun forthright in the same place. Thereupon his squire bespoke the knight: "Sir, by the holy body of God the hour of the tourney is passing, and do you yet linger here? Come away I pray you. Think you to turn hermit, or devotee, or hypocrite? Go we now about our own proper trade." "Friend," the knight then made answer, "he jousts right nobly who listens to the service of God. When all the masses are said and sung we will ride our way; and if it please God, we will not leave before; but afterwards, for God's honour, I will go joust full hardily." Thereafter he spoke no more, but turned his face to the altar and remained at prayer until all the chanting was ended.

Then the twain mounted their horses, as it behooved them to do, and fared forth towards the place wherein they were to take their sport. But even as they rode,they met other knights returning from the tourney which already had been fought out from end to end. And lo you, the knight who came even then from mass was he who had won the prize. They who were returning, greeted him and praised him, and said that never had any knight done so great feats of arms as he had that day done, and always thenceforth would the honour thereof be his. Many there were who surrendered themselves to him, saying: "We are your prisoners, this we may not deny, nor that you won us by force of arms." Then was the knight no longer abashed, for he understood speedily that she for whose sake he had stayed him in the church had borne his part in the battle.

Frank and free he called his barons about him, and said to them: "Now give ear, all ye of your courtesy, for I would tell you of such a marvel that never have ye heard its like." Then he told them point by point how he had waited to hear out the masses, and had not entered the lists, nor fought with either lance or shield, but he believed that the Maidwhom he had worshipped within the church had fought for him in his stead. "Right wondrous is the tourney wherein she hath jousted for me, yet I should make small account thereof and if I did not now do combat for her; foolish and simple would I be and if I turned me again to the vanities of the world." And so of a sooth he promised God that never thenceforth would he tourney save before the true judge, who knoweth all good knights and passeth sentence upon them according to their deeds. Then he took leave full piteously, and many a one wept thereat right tenderly. But he departed from them, and in an abbey of monks thenceforth served the Virgin Mary, and methinks he held to the path that leadeth to a good end.

By this ensample we may well see that the gentle God, whom we worship, loves and cherishes and honours him who gladly stays him to hear mass in holy church, and who gladly does service to his fair, sweet Mother. Fruitful is the custom thereof, and he who is sage and courteous willingly practises good manners; for what the colt learneth in teething time that will he hold to so long as he liveth.

W

The Order of Chivalry

Well it is when the wise man speaketh, for thereby may we win much of wisdom and good and courtesy; well it is to haunt the company of him who taketh heed to his ways and setteth not his heart upon folly. For as we read in Solomon, the man who hath understanding doeth well in all things, and if at whiles he fail in aught unwittingly, lightly should he be forgiven, inasmuch as he would forsake his wrongdoing.

But now it behooveth me to speak and tell and relate a tale I heard of a king in the land of paynimry, who of old was a right great lord and a full loyal Saracen. Saladin was his name; cruel he was, and many a time did great hurt to our faith and damage to our folk by his pride and outrageousness; until upon a time it fell that a prince came to do battle with him. Hugh of Tabarie he hight, and with him was a great company of knights of Galilee, for he was lord of that land. Manygood deeds of arms were done that day, but it was not the will of the Creator, whom we call the King of Glory, that the victory should be with us, for there Prince Hugh was taken prisoner. He was led away down the streets, and forthwith brought before Saladin, who greeted him in his own tongue which he knew right well. "By Mahomet," so saith the king, "I am right glad of thy taking, Hugh; and now one thing I promise thee, either thou must die or render great ransom." "Since you give me choice herein," Hugh answered him, "I will take the ransom, if it be that I have the wherewithal to defray it." "Yea," so saith the king to him, "thou shalt give over to me a hundred thousand besants." "Ha, sir, that could I not compass, even were I to sell all my land." "In sooth ye shall do it," quoth Saladin. "But by what means, sir?" "Thou art of great valiance and full of high chivalry, and no man of worth will refuse thee when thou askest for thy ransom, but will give thee a fair gift; and in this wise thou shalt aquit thee." "Now I would fain ask thee how I may departfrom here?" And Saladin made answer: "Hugh, thou shalt pledge me on thy word and thy law that two years from to-day without fail thou shalt have paid thy ransom, or thou wilt return again to my prison; on these terms ye may depart." "Sir," saith he, "I give thee good thanks, and even so make pledge."

Then he straightway asked leave in that he would return again to his own country, but the king took him by the hand and led him away into his own chamber, and gently besought him: "Hugh," he saith, "by the faith that ye owe to the God of your law, make me wise for I am fain to know all the Order of Chivalry, and how knights are made." "Fair sir," Hugh made answer, "this I may not do." "Why so, fair sir?" "Even that will I tell thee. In thee the holy order of knighthood would be ill bestowed, for thou art of the false law, and have neither faith nor baptism. It were great folly were I to deck and cover a dunghill with cloth of silk to the end it should no longer stink; in no wise could I compass it; and even so would I misdo, were I to invest thee withthis order; never would I dare do it, for much would I be blamed." "Not so, Hugh," saith he, "no blame would be thine herein, for thou art my prisoner and needs must do my will, howsoever much it mislike thee." "Sir, if I must perforce do this thing, and no denial will avail, do it I will without more caviling."

Thereupon Hugh beginneth to show him all it behooved him to do, and let dress his hair and beard and face right fairly, as is meet for a new knight. And next he made him enter a bath, and when the soudan asked him what this might signify, "Sir," he made answer, "this bath wherein you are bathed is to signify that even as the child which is born in sin issueth out of the font pure after baptism, even so, sir, should you issue forth clean of all felony, and be fulfilled with courtesy; for you should bathe in honesty and courtesy and kindliness, that you may come to be loved of all men." "God! right fair is this beginning," then said the king. And thereafter he was taken out of the bath, and laid in a goodly bed which was dight right heedfully. "Hugh, tell me nowwithout fail what this bed betokeneth." "Sir, this bed signifieth to you that by your chivalry you should win the bed of Paradise that God granteth to his friends; for this is the bed of rest, and great is the folly of him who will not lie therein."

Now when he had lain in that bed for a little space, they raised him up, and clothed him in white garments of linen. Then again Hugh spake in his own tongue: "Take not this thing lightly, for these white garments that cover your body give you to understand that a knight should always study to keep his flesh pure if he would attain to God." Thereafter he invested him with a robe of scarlet, whereat Saladin marveleth much why the prince so dighteth him. "Hugh," he saith, "now what does this robe betoken?" And Hugh of Tabarie maketh answer: "Sir, this robe giveth you to understand that you must hold you ready to shed your blood for the defense of holy church, that it be wronged of no man; for so it behooveth a knight to do, if he would fain please God: this the scarlet colour betokeneth." "Hugh," saith he, "much I marvel." Thereafterthe knight did upon his feet shoes of dark and fine-wrought say, and saith to him: "Sir, of a sooth, this black foot-gear should remind you to hold death ever in remembrance, and the earth wherein you shall lie, that dust from which you came and to which you shall return again; upon this you should set your eye, and fall not into pride; for pride should not hold sway over a knight, nor have any place within him, but he should seek simplicity in all things." "All this is right good to hear," saith the king, "and rejoiceth me much."

Thereafter he stood upon his feet, and Hugh girt him about with a white girdle finely wrought. "Sir, by this girdle you are given to understand that you should keep your flesh, your reins and all your body pure, even as in virginity, and scorn and blame all luxury. For a true knight greatly loveth purity of body, that he sin not herein, in that such vileness is sore hated of God." And the king maketh answer: "Good is uprightness." Next Hugh did two spurs upon his feet, and said to him: "Even as swift as you would have your horse, and eager for the race whenyou smite him with your spurs, and that he turn quickly this way or that according to your will, even so these golden spurs betoken that ye be eager to serve God all your life; for so do all knights that love God with their very hearts, always they serve him loyally." Well pleased therewith was Saladin.

Thereafter he was girt with a sword, and asked what the blade might signify. "Sir," saith Hugh, "ward and surety against the onset of the foe. The sword is two-edged, even as you see, which giveth you to understand that always should the knight have both justice and loyalty; which is to say, meseemeth, that he should always protect the poor that the rich may not tread them down, and support the weak that the strong may not bring them to shame. Even such is the work of mercy." Saladin, who hath given good heed to his words, agreeth well thereto. Next Hugh set upon his head a coif all of white, and of this likewise the Sultan asked the meaning. "Look you sir," saith Hugh, "even as you know the coif to be without spot, but that, fair and white,clean and pure, it crowneth your head, even so upon the Day of Doom must we straightway render up the soul pure and clean of our sins and all the wrong that the body ever doeth to God, that we may earn the delights of Paradise,—for tongue may not tell, nor the ear hear, nor the heart dream what is the beauty of that Paradise which God granteth to his friends."

The king gave heed to all this, and thereafter asked if there were now no more to be done. "Yes, fair sir, but this one thing I dare not." "And what may it be?" "Sir, the accolade." "But why have you not given it to me and told its significance?" "Sir, it is the reminder of him who girt a knight with his gear and invested him with the order; but never will I give it to you, for though I am in your power I ought to do no felony for aught that may be said or done to me, wherefore I will not give you the accolade; and this you must hold for true. But none the less I will show and tell and teach you the four weightiest matters that a knight should know and hold to all his life, if he would fain win honour.

"First of all let him have no part in false judgments, or be in that place wherein is treason, but flee from it right speedily, for if he may not change the wrong, let him straightway depart from it. Full fair is the second charge: that he in no wise miscounsel dame or damsel, but if they have need of him, aid them he must with all his might, if he would have glory and praise; for a knight should hold women in honour and do high deeds in their defense. Now soothly the third point is that he should practise abstinence; and truly I tell you that he should fast on Friday in holy remembrance of Jesus Christ, that for our redemption he was smitten with the spear and gave pardon to Longinus. All his life through should the knight fast upon that day for the sake of our Lord Jesus Christ,—if he be not forced to fail of it by reason of sickness, or of fellowship, and if for such cause he fail of his fast it behooveth him to make peace with God by alms-giving or other good deeds. And lastly, the fourth charge is that he should hear mass each day, and if he have the wherewithal should make offering, forright well is that gift placed that is laid upon the table of God, for so it beareth great virtue."

The king hath given right good heed to all that Hugh telleth him, and hath great joy therein. And now he riseth, dight even as he is, and goeth straight into his hall, where were assembled fifty amirals, all of his own land. He sitteth down in his great chair; and Hugh sat at his feet, but right soon the king raised him up, and showed him to one of the high seats, and spoke, saying: "Know now of a sooth that I would fain make thee a fair gift in that thou art a man of valour and worth, for I promise thee fairly that if any of thy folk are taken, in melée or battle, they shall for thy sake go free, if thou wilt come to ask it. But thou shalt ride through my land peacefully and without disorder; hang thy helm on the neck of thy palfrey in all men's sight, that no man may do thee any hurt. And of thy folk that are now in my prison I will surrender ten of them to thee, if thou wouldst fain take them hence with thee." "Gramercy sir," saith Hugh, "for this deed deservethgood thanks. But I would not forget that thou didst bid me whenever I met with a man of worth, that I ask him to aid me in my ransom; now none know I of so great worth as thou thyself, sir king, wherefore give me somewhat, as is meet in that thou didst bid me ask." Whereupon Saladin laughed and spoke, even as a man well pleased, saying: "Thou hast begun right well, and freely and fairly will I give thee fifty thousand good besants, for I would not that thou shouldst fail through me." Thereafter he arose and said to Hugh: "Go now to each baron and I will go with thee." And he spoke to them, saying, "Lords, give us wherewith to help ransom this high prince." Then the amirals there gathered began to give to him, so that he had his full ransom, and thirteen thousand besants over and above, so much they gave and promised him.

Thereafter Hugh asked leave to go from the land of paynimry. "Nay," saith the king, "go thou shalt not until thou hast received the residue of that they have promised us, for out of my own treasury shall be taken those thirteen thousandbesants of pure gold." Whereupon he commanded his treasurer that he give the besants to Hugh, and thereafter claim them again from those who had made promise to give. And the treasurer hath justly measured out the besants, and given them over to Count Hugh who must needs take them, though liefer had he left them behind, for he was fain to ransom his folk who were in thraldom and sore captivity in the hands of the Saracens. But when Saladin heard this, he swore by Mahomet that never should they be ransomed; and Hugh, when he heard him say so, had great wrath in his heart, but inasmuch as the king had sworn by Mahomet, he did not make bold to press him further, for he dared not anger him.

Then he bade array his ten companions, the which he was free to take back into his own land. Yet thereafter he abode and tarried a good eight days in high feasting and great delight, but at the end demanded safe-conduct through that land of disbelief. And Saladin granted him good store of his men, fifty there were who without pride or felony escorted themthrough the land of paynimry, that they had no let or hindrance on the way. Then the Saracens turned back, and each departed into his own land; and the Prince of Galilee likewise returned home, but sore he grieved because of his folk he must needs leave behind him; he might no wise amend it, yet he was more wroth thereat than any man beside. So into his own land he came with those ten and no more. Thereupon he divided the great treasure he had brought with him, and gave of it to many a man who thereby grew wealthy.

Lords, this tale should be welcome to good folk, but to others it shall be as nought, for they understand no better than silly sheep. By the faith I owe to God in Paradise, he will of a sooth lose his jewels who casteth them before swine, for know ye they will tread them underfoot, and take no delight therein, for they have not wit thereto, rather they will take them all awry. And whoso should tell this tale to such like, he too would be spurned and held as nought by their folly. But whoso would learn herein may find two things right goodly in this same tale: one, in thebeginning, telleth the manner wherein knights are made, such as all men should honour, inasmuch as they defend us all. For if it were not for chivalry little would our baronage avail, for 'tis the knights defend Holy Church, and do justice against those who would mishandle us; and I will not withhold me from their praise. He who loveth them not showeth himself a fool, even as one who should steal away the chalices from the table of God before our eyes, and might not be restrained therefrom. Now their righteousness taketh heed that by them we have good defense; for if they did not repulse evil folk the good might not endure, and there would be none left save Albigenses and Saracens and Barbarians and folk of the false law who would make us deny our faith. But such as these stand in fear of knights, wherefore of us those same should be held right dear, and exalted and honoured, and we should always rise upon our feet when from afar we see them coming. Certes, we should scorn those who hold them of little worth. And now I tell you of a sooth the knight isprivileged to have all his arms and to bear them in holy church when he goeth to hear mass, that no ill man may interrupt the service of the Son of Mary, or that of the Holy Sacrament whereby we win salvation; and if any seek to hinder it, him the knight may slay forthwith.

Yet a little more it behooveth me to say: come what may, do ye the right. This command is laid upon the knight, and if we are to hold him dear, let him give good heed to it. And boldly I tell you that if he live according to his order, he cannot fail of coming straight into Paradise. So have I taught you this: do that you ought, and honour knights above all other men, save only the priest who doth the sacrament of God's own body.

Now soothly I tell you by this tale ye may know the truth of what befell Prince Hugh, who was right brave and wise. And inasmuch as he found him full valiant, Saladin praised him, and bade great honour be done to him, in that he did good with all his might, for thereby may one win great worth. And I find writ in Latin, good deeds bring a good ending. And nowat the end let us pray to him who is without end, that when we come to the end of all things, we may so end that we shall win that pure joy which for the good hath no end. And for him who wrote this, may he dwell with Jesus Christ, and in the love of Saint Mary; amen, amen, saith each and all.

Here endeth The Order of Chivalry.

T

Epilogue

The tales in this volume are among the earliest examples of the French short story that have come down to us. They grew up in that little renaissance of the XII and XIII centuries, when the tradition that literature must be epic, that it must tell of national heroes or the history of some great house, was passing, and the trouvère was free to take his matter where he found it and make of it what he would. Celtic traditions, stories from the East or the classics, every day happenings, old legends and new manners, all were turned to account, and woven, it might be, into a long romance full of leisurely digressions, or retold in a tale admirably compact.

The short stories, like most of the literature of the time, were composed in octo-syllabic rhyming couplets, verse narratives for minstrels to recite. Of their authors for the most part we know nothing. Their very names have vanished save in the few cases where they were wroughtinto prelude or epilogue, and made part of the text: and to none, with the exception of Marie de France can more than one or two tales be attributed. So impersonal, however, are the stories that their being anonymous matters little. We look to them not for the flavour of any one man's mind, but for an impression of the age in which they were produced, its shows and fashions, its manners, its sentiments and ideals, its inheritance of early legends, of old, word-of-mouth story-telling, stories which the trouvères dressed anew and preserved to us.

The tales fall into three main groups:lais,fabliaux, andcontes dévots. Thelais, like the romances to which they are close akin, belong to the courtly literature of the time and found their audience in hall and castle. Denis Pyramus, a contemporary, in writing of Marie de France, tells us her lays were "beloved and held right dear by counts and barons and knights," and that "ladies likewise took great joy and delight in them." Like the romances which they helped to foster and which superseded them, the lays tell oflove and adventure, of enchantment and strange happenings. In them side by side with the knights and squires and ladies move fays and giants and werewolves. Their material is that of folklore and fairy-tale. A knight hunting in thelande adventureusemeets a maiden in the forest who leads him to a castle with green walls and shining towers. There he spends three days, and when he would return home again, learns that three hundred years have gone by, that the king, his uncle is dead and his cities have fallen, and there lingers but a legend of the king's nephew who went out to hunt the white boar and was lost in the forest. Often in such lays the old fairy-tale simplicity, its matter-of-fact narration of the marvellous survives; and yet in their somewhat spare brevity they have a grace and charm that lets one feel the beauty, the wonder, or the tragedy of the story.

But the interest in the lays is not always that of the land of faery; sometimes it is human enough, as in The Two Lovers where, despite the old-time test and the magic potion, our delight is all in themaid and the damoiseau "who hath in him no measure." Sometimes, as in Eliduc, we find old, rude material—here a primitive Celtic tale of a man with two wives ill cloaked by its additions of mediæval Christianity—retold with a strange gentleness and sweetness, and turned at moments into a story of emotion and scruple.

Both types occur in the lays of Marie de France,—the best that have come down to us. Besides her lays she versified a collection of fables,Isopet, and translated from the LatinThe Purgatory of Saint Patrick,—one of those other-world journeys that preceded the Divine Comedy. Yet apart from her works we have no record of her life. She herself in the prologue of her fables, tells her name: "I am called Marie, and I am of France"; but that is all, and it is only the internal evidence of her writings, their Anglo-Norman dialect, and a few chance hints and phrases that have made scholars decide that she was a Norman, or from that part of the Isle de France which borders upon Normandy, that she lived and wrote inEngland in the second half of the twelfth century, and that the unnamed king to whom she dedicated the lays was Henry II.

Marie makes no claim to originality of theme; in her prologues she tells us she is but rhyming anew the stories "whereof the Bretons have made lays." Just what the source was of the Celtic matter used by Marie and other French writers of the time is a point of dispute among scholars. Some will have it the tales came wholly from the Celts of Brittany, others that they are derived only from those of Wales. But there is reason in both theories, and the tendency now is to unite them. The Normans of the continent had not a little to do with their Breton neighbors of Armorica; sometimes they fought as enemies and sometimes as allies. Again, in England the Normans early settled in South Wales, and intermarriages were frequent. In both regions, then, they may well have learned to know the songs and tales of the folk about them.

But were they Welsh or Armorican, both history and romance bear testimony to the popularity of Breton minstrels inFrance during the twelfth century. No feast was complete without their music. Their lays were sung to the accompaniment of a little harp called therote, and seem to have been given in their own tongue. But constantly in Marie and other writers we find a distinction between thelaiand theconte, and it seems probable that the songs were preceded by a short prose narrative, or that prose and verse were interspersed after the manner ofAucassin and Nicolette. In just what form the tales came to Marie, how much she added to them, we cannot tell. We only know that her rendering of them was to the liking of the time and was long popular. Denis Pyramus tells us her writings were often repeated and often copied, and we have manuscripts of them that date from a hundred years after her time.

As thelaiwas the favorite literature of the courts thefabliauwas that of the bourgeoisie, the proper kind of tale for telling at fairs or guild-hall feasts, at gatherings where women were not present. In time they are a little later than thelais, for beginning in the twelfth, the thirteenthcentury is their chief period. They deal not with the fanciful and the sentimental, but with the real and the comic; they forego magic and miracle for the happenings of every-day life. "When a tale is historic," says M. de Montaiglon, who has given us a complete edition of this type of story, "or when it is impossible, when it is devout or didactic, when it is imaginative or romantic, lyric or poetic, it can by no means be classed as afabliau."

At their worst they are often gross, often puerile, merecontes pour rirefrom which the laughter has long ago faded; but at their best they interest by the very fact that they mark an early venture into the real. They show us plainly the figures of the time, knights that put their lands in pawn that they might follow tourneys, the rich bourgeois riding armed to one of the great fairs, the minstrel ready to recite achanson de gesteor carry a love message. Light and gay, always brief and to the point, they tell good humoredly of the odd chances of life, they satirize manners and morals. Unlike the lays that idealize women, they ridicule them; andthey are ready to mock the villein, the lords of the earth, or the saints in heaven.

Often the story they tell is of eastern origin, often one of those stories that reappear in all times and among many races. Sometimes it is only a situation, a figure or two that they give us. Two minstrels meet and mock one another; each boasts his skill and decries that of the other, each enumerates his repertory, and in so doing hopelessly confuses the names and incidents of well-known romances of the time: "I know all about Kay the good knight; I know about Perceval of Blois, and of Pertenoble le Gallois." Each, as he brags, sets before us the stock in trade of the minstrel of the time; each shows his own utter incompetence,—and that is all the story. If the tale has a moral, as inThe Divided Blanket, it is but the moral of common sense. If it tells a romance, as inThe Gray Palfrey, it is still kept within the solid world of pounds and pence. We are told precisely concerning everybody's income. The heroine shows herself as accurate in her knowledge of the property of the hero's uncle as would one ofthe practical-minded damsels of Balzac. Her rescue is brought about not by the help of magic or knightly adventure, but by a lucky chance; the conclusion turns upon a sleepy escort and a horse's eagerness for his stable. Time and place, again, are definitely specified. In the lays it is usually, "Once upon a time," or "Of old, there lived a king," butThe Divided Blanketbegins: "Some twenty years ago, a rich man of Abbeville left his home and came up to Paris."

More limited in scope than the other tales of the period, they at least accomplish their aim, that is, they give us a swift and entertaining narrative. "A little tale wearies less than a long one," says one of the prologues, and most of thefabliauxcontrive to tell their story in four or five hundred lines. Peculiarly Gallic in character, they influenced the literature of other countries less than did the French lays and romances, they were less often imitated and translated. In France they were popular for two hundred years; then we hear no more of them. But in the fifteenth century, when printed books andthe stage were taking the place of the minstrel, we find, as M. de Montaiglon points out, similar plots and situations, the same shrewd though not deep observation, the same fashion of treating the every-day incidents of life from the comic point of view recurring again in the farces.

The church in the middle ages looked askance upon the minstrels and their stock in trade; the sermons of the time denounce their "ignoble fables," their "tales all falsehood and lying." But the church did not only censure, it tried to supplant, and produced within its own boundaries, quite apart from its more learned work in Latin, a large body of narrative literature in the vulgar tongue. These religious stories were written by lay clerks or by monks in the monastery schools, and like other tales were spread abroad by minstrels. Those who recited them were shown some favour, and M. Petit de Julleville quotes aSomme de Penitenceof the thirteenth century which would admit to the sacraments those "jongleurs who sing the exploits of princes and the lives of the saints, and use their instruments of musicto console men in their sadness and weariness."

Besides the lives of saints we have tales of miracles performed by Our Lady, tales of penitence, tales of good counsel. As a whole they are less interesting than the lay literature of the time. Written for edification, many of them are rather bare little "examples" and their authors show themselves more concerned with the lesson in point than with the story. Others are told with more elaboration and skill and give us good tale-telling. Sometimes, as inThe Angel and the Hermit, an ancient story is given a mediæval setting. M. Gaston Paris, inLa Poésie au Moyen Age, has traced the history of this tale, which, originally of Jewish invention, has travelled all over Europe; a tale that was given a place in theKoran, and that was told both by Luther and Voltaire, besides its good rendering by some unknown clerk of France. Another story,Theophilus, gives a version of the Faust legend, and tells the story of a man who has made a compact with the devil, but who in this case is saved in the end by Our Lady.

But if among thecontes dévotstales as vivid as that of the proud knight on whom was laid the penance of the cask are rare, there are yet not a few that charm us by their mere sincerity and simplicity, that interest by revealing to us the superstitions and the beliefs of the time. They show us how vividly present to men's minds was the triple division of the world, how concrete that heaven and hell, whence issued on the one side the demons, on the other the Virgin and the saints to take share in the combat on earth for men's temptation and salvation. To turn the pages of a collection of these stories is like looking up at the dim, stiff figures of some early fresco, to see again, say, the strife of angels and devils for souls in The Triumph of Death on the walls of the Campo Santo in Pisa.

Just as the spirit of thefabliauxis found again in the farces, so that of thecontes dévotscontinues in the miracle plays. But when, in the fifteenth century, prose drives out verse narrative, all three types of tale cease. In the renaissance and for long after they were neglected. It was inthe eighteenth century, with its curiosity concerning the mediæval, that men turned back to the manuscripts so long disregarded. Barbazan brought out a collection of texts, and Legrand d'Aussy published a collection of abridgments of twelfth and thirteenth century tales. Since then, various editors, both French and German, have made the best of the tales available to us.

Taken together, apart from the pleasure of the story for the story's sake, they give us a fresh sense of the time in which they were written, its feasts and tourneys bright with the gold and the vair; its wars, its interrupted traffic and barter; its license, its asceticism; its prayers and its visions. More than that, they interest us as standing midway between the old and the new. In them one may look for fragments of vanished stories, bits of myth and folklore, salvage of an age that told its tales instead of writing them; and, at the same time, we find in them the beginnings of modern literature, the first of that long and goodly line, the French short story. For all their simplicity they showthe beginnings of a shrewd observation, of delicate description, and above all of compact narrative where no words are wasted. Already there is a conscious artistic pride; Marie de France tells us she has waked many a night in rhyming her verses; and "Know ye," one of thefabliauxcharges us, "it is no light thing to tell a goodly tale."

Bibliography

The Lay of the Bird,Le Lai de l'Oiselet, edited by Gaston Paris, Paris, 1884. Privately printed.

The Two Lovers, The Woful Knight (Chaitivel), Eliduc:Die Lais der Marie de France, edited by Karl Warnke, Halle, 1900.

Melion,Lai d'Ignaurès, Suivi des Lais de Melion et du Trot, edited by Monmerqué et Francisque Michel, Paris, 1832.

The Lay of the Horn:Le Lai du Cor, edited by F. Wulf, Lunt, 1888. Also Tobler's notes on the same,Zeitschrift für Romanische Philologie,XII., 266.

Of the Churl who Won Paradise, The Divided Blanket, The Gray Palfrey:Recueil des Fabliaux des xii^e et xiii^e Siècles, edited by A. de Montaiglon and G. Raynaud, 6 vols., Paris, 1872-90.

The Knight of the Little Cask:Zwei Altfranzösische Dichtungen,La Chastelaine de Saint Gille,Du Chevalier au Barisel, edited by O. Schultzgora, Halle, 1889.

The Angel and the Hermit:Nouveau Recueil de Fabliaux et Contes, edited by M. Méon, 2 vols. Paris, 1823.

The Jousting of Our Lady: Chrestomatie de l'ancien français, Karl Bartsch, Leipzig, 1880.

The Order of Chivalry:Fabliaux et Contes, edited by E. Barbazan, and revised by M. Méon, 4 vols., Paris, 1808.

Translator's Note

Note.—In recent years, in various small books, a number of mediæval French tales, chiefly the lays, have been rendered accessible to English readers, but no attempt has been made to bring together in a single collection examples of the different types of tales. The translator has tried within a small compass to show something of the range and scope of the Old French short story, and at the same time to choose, as far as might be, tales that had not been previously translated.

Three of those included in the volume have, however, already been done into English.The Two LoversandEliducappeared inSeven Lays of Marie de France, by Edith Rickert, London, 1901; and a metrical translation by William Morris ofThe Order of Chivalrywas printed in the Kelmscott Press edition of Caxton'sOrder of Chivalry. Of the others, I believe, no complete English version has been made. Condensed renderings, however, ofThe Order of ChivalryandThe Lay of the Birdoccur in Way's Selections of Fabliaux and Tales, London, 1796 and 1800. Also Leigh Hunt used the plot ofLe Vair Palefroifor his poemThe Palfrey; and in Parnell'sHermitan often told story is again repeated, and the anchorite and his divine comrade move, strange figures, through the ordered, eighteenth century landscape.

Many of the Old French tales have been preserved to us in but a single manuscript, with the result we have few critical texts. Such excellent editions as Warnke'sLais of Marie deFranceare rare, and the translator often encounters difficulties by the way. Some of the readings must perforce be conjectural, and others can but reproduce the ambiguities of the original. At the end ofThe Gray PalfreyI have omitted altogether a long but incomplete sentence that begins to tell us what happened next between the hero and his uncle. Zorak's text ofMelion(Zeitsckrift für Romanische philologie, vol. vi.) unfortunately did not come to my notice until these translations were in press, too late to do more than borrow a few readings where Michel is most unsatisfactory.

A word should be said as to the grouping of the tales. The types are not so distinct but that there is a borderland between thelaiand thefabliauin which are found a few examples with the characteristics of each.The Lay of the Birdis a case in point. Gaston Paris, in hisLittérature Française au Moyen Age, classes it as afabliaubecause the story is not of Celtic but Eastern origin; yet M. de Montaiglon does not admit it to his complete edition of theFabliaux. Indeed, the enchanted orchard, the talking bird, the sentiments, the praise of love are all in the manner of the courtly poetry. It is therefore, on account of its accessories, here included among thelais.


Back to IndexNext