Chapter 2

After Lukedi had left, Tarzan commenced examining the chain, padlock, and the center pole of the hut in an effort to discover some means of escape. The hut was cylindrical and surmounted by a conical roof of grass. The side walls were of stakes set upright a few inches in the ground and fastened together at their tops and bottoms by creepers. The center pole was much heavier and was secured in position by rafters radiating from it to the top of the wall. The interior of the hut was plastered with mud, which had been thrown on with force and then smoothed with the palm of the hand. It was a common type with which Tarzan was familiar. He knew that there was a possibility that he might be able to raise the center pole and withdraw the chain from beneath it.

It would, of course, be difficult to accomplish this without attracting the attention of the guards, and there was a possibility that the center pole might be set sufficiently far in the ground to render it impossible for him to raise it. If he were given time he could excavate around the base of it, but inasmuch as one or the other of the sentries was continually poking his head into the hut to see that all was well, Tarzan saw little likelihood of his being able to free himself without being discovered.

As darkness settled upon the village Tarzan stretched himself upon the hard dirt floor of the hut and sought to sleep. For some time the noises of the village kept him awake, but at last he slept. How long thereafter it was that he was awakened he did not know. From childhood he had shared with the beasts, among whom he had been raised, the ability to awaken quickly and in full command of all his faculties. He did so now, immediately conscious that the noise that had aroused him came from an animal upon the roof of the hut. Whatever it was, it was working quietly, but to what end the ape-man could not imagine.

The acrid fumes of the village cook fires so filled the air that Tarzan was unable to catch the scent of the creature upon the roof. He carefully reviewed all the possible purposes for which an animal might be upon the thatched, dry-grass roof of the Bagego hut and through a process of elimination he could reach but one conclusion. That was that the thing upon the outside wished to come in and either it did not have brains enough to know that there was a doorway, or else it was too cunning to risk detection by attempting to pass the sentries.

But why should any animal wish to enter the hut? Tarzan lay upon his back, gazing up through the darkness in the direction of the roof above him as he tried to find an answer to his question. Presently, directly above his head, he saw a little ray of moonlight. Whatever it was upon the roof had made an opening that grew larger and larger as the creature quietly tore away the thatching. The aperture was being made close to the wall where the radiating rafters were farthest apart, but whether this was through intent or accident Tarzan could not guess. As the hole grew larger and he caught occasional glimpses of the thing silhouetted against the moonlit sky, a broad smile illuminated the face of the ape-man. Now he saw strong little fingers working at the twigs that were fastened laterally across the rafters to support the thatch and presently, after several of these had been removed, the opening was entirely closed by a furry little body that wriggled through and dropped to the floor close beside the prisoner.

"How did you find me, Nkima?" whispered Tarzan.

"Nkima followed," replied the little monkey. "All day he has been sitting in a high tree above the village watching this place and waiting for darkness. Why do you stay here, Tarzan of the Apes? Why do you not come away with little Nkima?"

"I am fastened here with a chain," said Tarzan. "I cannot come away."

"Nkima will go and bring Muviro and his warriors," said Nkima.

Of course he did not use these words at all, but what he said in the language of the apes conveyed the same meaning to Tarzan. Black apes carrying sharp, long sticks was the expression that he used to describe the Waziri warriors, and the name for Muviro was one of his own coining, but he and Tarzan understood one another.

"No," said Tarzan. "If I am going to need Muviro, he could not get here in time now to be of any help to me. Go back into the forest, Nkima, and wait for me. Perhaps I shall join you very soon."

Nkima scolded, for he did not want to go away. He was afraid alone in this strange forest; in fact, Nkima's life had been one long complex of terror, relieved only by those occasions when he could snuggle in the lap of his master, safe within the solid walls of Tarzan's bungalow. One of the sentries heard the voices within the hut and crawled part way in.

"There," said Tarzan to Nkima, "you see what you have done. Now you had better do as Tarzan tells you and get out of here and into the forest before they catch you and eat you."

"Who are you talking to?" demanded the sentry. He heard a scampering in the darkness and at the same instant he caught sight of the hole in the roof and almost simultaneously he saw something dark go through it and disappear. "What was that?" he demanded, nervously.

"That," said Tarzan, "was the ghost of your grandfather. He came to tell me that you and your wives and all your children would take sick and die if anything happens to me. He also brought the same message for Nyuto."

The sentry trembled. "Call him back," he begged, "and tell him that I had nothing to do with it. It is not I, but Nyuto, the chief, who is going to kill you."

"I cannot call him back," said Tarzan, "and so you had better tell Nyuto not to kill me."

"I cannot see Nyuto until morning," wailed the black. "Perhaps then it will be too late."

"No," said Tarzan. "The ghost of your grandfather will not do anything until tomorrow."

Terrified, the sentry returned to his post where Tarzan heard him fearfully and excitedly discussing the matter with his companion until the ape-man finally dropped off to sleep again.

It was late the following morning before anyone entered the hut in which Tarzan was confined. Then came Lukedi with another gourd of milk. He was very much excited.

"Is what Ogonyo says true?" he demanded.

"Who is Ogonyo?" asked Tarzan.

"He was one of the warriors who stood guard here last night, and he has told Nyuto and all the village that he heard the ghost of his grandfather talking with you and that the ghost said that he would kill everyone in the village if you were harmed, and now everyone is afraid."

"And Nyuto?" asked Tarzan.

"Nyuto is not afraid of anything," said Lukedi.

"Not even of ghosts of grandfathers?" asked Tarzan.

"No. He alone of all the Bagegos is not afraid of the men of The Lost Tribe, and now he is very angry at you because you have frightened his people and this evening you are to be burned. Look!" And Lukedi pointed to the low doorway of the hut. "From here you can see them placing the stake to which you are to be bound, and the boys are in the forest gathering fagots."

Tarzan pointed toward the hole in the roof. "There," he said, "is the hole made by the ghost of Ogonyo's grandfather. Fetch Nyuto and let him see. Then, perhaps, he will believe."

"It will make no difference," said Lukedi. "If he saw a thousand ghosts with his own eyes, he would not be afraid. He is very brave, but he is also very stubborn and a fool. Now we shall all die."

"Unquestionably," said Tarzan.

"Can you not save me?" asked Lukedi.

"If you will help me to escape, I promise you that the ghosts shall not harm you."

"Oh, if I could but do it," said Lukedi, as he passed the gourd of milk to the ape-man.

"You bring me nothing but milk," said Tarzan. "Why is that?"

"In this village we belong to the Buliso clan and, therefore, we may not drink the milk nor eat the flesh of Timba, the black cow, so when we have guests or prisoners we save this food for them."

Tarzan was glad that the totem of the Buliso clan was a cow instead of a grasshopper, or rainwater from the roofs of houses or one of the hundred of other objects that are venerated by different clans, for while Tarzan's early training had not placed grasshoppers beyond the pale as food for men, he much preferred the milk of Timba.

"I wish that Nyuto would see me and talk with me," said Tarzan of the Apes. "Then he would know that it would be better to have me for a friend than for an enemy. Many men have tried to kill me, many chiefs greater than Nyuto. This is not the first hut in which I have lain a prisoner, nor is it the first time that black men have prepared fires to receive me, yet I still live, Lukedi, and many of them are dead. Go, therefore, to Nyuto and advise him to treat me as a friend, for I am not from The Lost Tribe of the Wiramwazi."

"I believe you," said Lukedi, "and I shall go and beg Nyuto to hear me, but I am afraid that he will not."

As the youth reached the doorway of the hut, there suddenly arose a great commotion in the village. Tarzan heard men issuing orders. He heard children crying and the pounding of many naked feet upon the hard ground. Then the war-drums boomed and he heard clashing of weapons upon shields and loud shouting. He saw the guards before the doorway spring to their feet and run to join the other warriors and then Lukedi, at the doorway, shrank back with a cry of terror.

"They come! They come!" he cried, and ran to the far side of the hut where he crouched in terror.

Chapter Six

Erich von Harben looked into the faces of the tall, almost naked, black warriors whose weapons menaced him across the gunwale of their low dugout, and the first thing to attract his attention was the nature of those weapons.

Their spears were unlike any that he had ever seen in the hands of modern savages. Corresponding with the ordinary spear of the African savage, they carried a heavy and formidable javelin that suggested to the mind of the young archaeologist nothing other than the ancient Roman pike, and this similarity was further confirmed by the appearance of the short, broad, two-edged swords that dangled in scabbards supported by straps passing over the left shoulders of the warriors. If this weapon was not thegladius Hispanusof the Imperial Legionary, von Harben felt that his studies and researches had been for naught.

"Ask them what they want, Gabula," he directed. "Perhaps they will understand you."

"Who are you and what do you want of us?" demanded Gabula in the Bantu dialect of his tribe.

"We wish to be friends," added von Harben in the same dialect. "We have come to visit your country. Take us to your chief."

A tall black in the stern of the dugout shook his head. "I do not understand you," he said. "You are our prisoners. We are going to take you with us to our masters. Come, get into the boat. If you resist or make trouble we shall kill you."

"They speak a strange language," said Gabula. "I do not understand them."

Surprise and incredulity were reflected in the expression on von Harben's face, and he experienced such a sensation as one might who looked upon a man suddenly resurrected after having been dead for nearly two thousand years.

Von Harben had been a close student of ancient Rome and its long-dead language, but how different was the living tongue, which he heard and which he recognized for what it was, from the dead and musty pages of ancient manuscripts.

He understood enough of what the black had said to get his meaning, but he recognized the tongue as a hybrid of Latin and Bantu root words, though the inflections appeared to be uniformly those of the Latin language.

In his student days von Harben had often imagined himself a citizen of Rome. He had delivered orations in the Forum and had addressed his troops in the field in Africa and in Gaul, but how different it all seemed now when he was faced with the actuality rather than the figment of imagination. His voice sounded strange in his own ears and his words came haltingly as he spoke to the tall black in the language of the Caesars.

"We are not enemies," he said. "We have come as friends to visit your country," and then he waited, scarce believing that the man could understand him.

"Are you a citizen of Rome?" demanded the black.

"No, but my country is at peace with Rome," replied von Harben.

The black looked puzzled as though he did not understand the reply. "You are from Castra Sanguinarius." His words carried the suggestion of a challenge.

"I am from Germania," replied von Harben.

"I never heard of such a country. You are a citizen of Rome from Castra Sanguinarius."

"Take me to your chief," said von Harben.

"That is what I intend to do. Get in here. Our masters will know what to do with you."

Von Harben and Gabula climbed into the dugout, so awkwardly that they almost overturned it, much to the disgust of the black warriors, who seized hold of them none too gently and forced them to squat in the bottom of the frail craft. This was now turned about and paddled along a winding canal, bordered on either side by tufted papyrus rising ten to fifteen feet above the surface of the water.

"To what tribe do you belong?" asked von Harben, addressing the leader of the blacks.

"We are barbarians of the Mare Orientis, subjects of Validus Augustus, Emperor of the East; but why do you ask such questions? You know these things as well as I."

A half hour of steady paddling along winding water-lanes brought them to a collection of beehive huts built upon the floating roots of the papyrus, from which the tall plants had been cleared just sufficiently to make room for the half dozen huts that constituted the village. Here von Harben and Gabula became the center of a curious and excited company of men, women, and children, and von Harben heard himself and Gabula described by their captors as spies from Castra Sanguinarius and learned that on the morrow they were to be taken to Castrum Mare, which he decided must be the village of the mysterious "masters" to whom his captors were continually alluding. The blacks did not treat them unkindly, though they evidently considered them as enemies.

When they were interviewed by the headman of the village, von Harben, his curiosity aroused, asked the blacks why they had not been molested if all of his people believed, as they seemed to, that they were enemies.

"You are a citizen of Rome," replied the headman, "and this other is your slave. Our masters do not permit us barbarians to injure a citizen of Rome even though he may be from Castra Sanguinarius, except in self-defense or upon the battlefield in time of war."

"Who are your masters?" demanded von Harben.

"Why, the citizens of Rome who live in Castrum Mare, of course, as one from Castra Sanguinarius well knows."

"But I am not from Castra Sanguinarius," insisted von Harben.

"You may tell that to the officers of Validus Augustus," replied the headman. "Perhaps they will believe you, but it is certain that I do not."

"Are these people who dwell in Castrum Mare black men?" asked von Harben.

"Take them away," ordered the headman, "and confine them safely in a hut. There they may ask one another foolish questions. I do not care to listen to them further."

Von Harben and Gabula were led away by a group of warriors and conducted into one of the small huts of the village. Here they were brought a supper of fish and snails and a dish concocted of the cooked pith of papyrus.

When morning dawned the prisoners were again served with food similar to that which had been given them the previous evening and shortly thereafter they were ordered from the hut.

Upon the water-lane before the village floated half a dozen dugouts filled with warriors. Their faces and bodies were painted as for war and they appeared to have donned all the finery of barbaric necklaces, anklets, bracelets, arm-bands, and feathers that each could command; even the prows of the canoes bore odd designs in fresh colors.

There were many more warriors than could have been accommodated in the few huts within the small clearing, but, as von Harben learned later, these came from other clearings, several of which comprised the village. Von Harben and Gabula were ordered into the chief's canoe and a moment later the little fleet pushed off into the water-lane. Strong paddlers propelled the dugouts along the winding waterway in a northeasterly direction.

During the first half hour they passed several small clearings in each of which stood a few huts from which the women and children came to the water's edge to watch them as they passed, but for the most part the water-lane ran between monotonous walls of lofty papyrus, broken only occasionally by short stretches of more open water.

Von Harben tried to draw the chief into conversation, especially relative to their destination and the nature of the "masters" into whose hands they were to be delivered, but the taciturn warrior ignored his every advance and finally von Harben lapsed into the silence of resignation.

They had been paddling for hours, and the heat and the monotony had become almost unbearable, when a turn in the water-lane revealed a small body of open water, across the opposite side of which stretched what appeared to be low land surmounted by an earthen rampart, along the top of which was a strong stockade. The course of the canoe was directed toward two lofty towers that apparently marked the gateway through the rampart.

Figures of men could be seen loitering about this gateway, and as they caught sight of the canoes a trumpet sounded and a score of men sallied from the gateway and came down to the water's edge.

As the boat drew nearer, von Harben saw that these men were soldiers, and at the command of one of them the canoes drew up a hundred yards offshore and waited there while the chief shouted to the soldiers on shore telling them who he was and the nature of his business. Permission was then given for the chief's canoe to approach, but the others were ordered to remain where they were.

"Stay where you are," commanded one of the soldiers, evidently an under-officer, as the dugout touched the shore. "I have sent for the centurion."

Von Harben looked with amazement upon the soldiers drawn up at the landing. They wore the tunics and cloaks of Caesar's legionaries. Upon their feet were the sandal-like caligae. A helmet, a leather cuirass, an ancient shield with pike and Spanish sword completed the picture of antiquity; only their skin belied the suggestion of their origin. They were not white men; neither were they negroes, but for the most part of a light-brown color with regular features.

They seemed only mildly curious concerning von Harben, and on the whole appeared rather bored than otherwise. The under-officer questioned the chief concerning conditions in the village. They were casual questions on subjects of no particular moment, but they indicated to von Harben a seemingly interested and friendly relationship between the blacks of the outlying villages in the papyrus swamp and the evidently civilized brown people of the mainland; yet the fact that only one canoe had been permitted to approach the land suggested that other and less pleasant relations had also existed between them at times. Beyond the rampart von Harben could see the roofs of buildings and far away, beyond these, the towering cliffs that formed the opposite side of the canyon.

Presently two more soldiers emerged from the gateway opposite the landing. One of them was evidently the officer for whom they were waiting, his cloak and cuirass being of finer materials and more elaborately decorated; while the other, who walked a few paces behind him, was a common soldier, probably the messenger who had been dispatched to fetch him.

And now another surprise was added to those which von Harben had already experienced since he had dropped over the edge of the barrier cliffs into this little valley of anachronisms—the officer was unquestionably white.

"Who are these, Rufinus?" he demanded of the under-officer.

"A barbarian chief and warriors from the villages of the western shore," replied Rufinus. "They bring two prisoners that they captured in the Rupes Flumen. As a reward they wish permission to enter the city and see the Emperor."

"How many are they?" asked the officer.

"Sixty," replied Rufinus.

"They may enter the city," said the officer. "I will give them a pass, but they must leave their weapons in their canoes and be out of the city before dark. Send two men with them. As to their seeing Validus Augustus, that I cannot arrange. They might go to the palace and ask the praefect there. Have the prisoners come ashore."

As von Harben and Gabula stepped from the dugout, the expression upon the officer's face was one of perplexity.

"Who are you?" he demanded.

"My name is Erich von Harben," replied the prisoner.

The officer jerked his head impatiently. "There is no such family in Castra Sanguinarius," he retorted.

"I am not from Castra Sanguinarius."

"Not from Castra Sanguinarius!" The officer laughed.

"That is the story he told me," said the black chief, who had been listening to the conversation.

"I suppose that he will be saying next that he is not a citizen of Rome," said the officer.

"That is just what he does say," said the chief.

"But wait," exclaimed the officer, excitedly. "Perhaps you are indeed from Rome herself!"

"No, I am not from Rome," von Harben assured him.

"Can it be that there are white barbarians in Africa!" exclaimed the officer. "Surely your garments are not Roman. Yes, you must be a barbarian unless, as I suspect, you are not telling me the truth and you are indeed from Castra Sanguinarius."

"A spy, perhaps," suggested Rufinus.

"No," said von Harben. "I am no spy nor am I an enemy," and with a smile, "I am a barbarian, but a friendly barbarian."

"And who is this man?" asked the officer, indicating Gabula. "Your slave?"

"He is my servant, but not a slave."

"Come with me," directed the officer. "I should like to talk with you, I find you interesting, though I do not believe you."

Von Harben smiled. "I do not blame you," he said, "for even though I see you before me I can scarcely believe that you exist."

"I do not understand what you mean," said the officer, "but come with me to my quarters."

He gave orders that Gabula was to be confined in the guardhouse temporarily, and then he led von Harben back to one of the towers that guarded the entrance to the rampart.

The gate lay in a vertical plane at right angles to the rampart with a high tower at either side, the rampart curving inward at this point to connect with the tower at the inner end of the gate. This made a curved entrance that forced an enemy attempting to enter to disclose its right or unprotected side to the defenders upon the rampart, a form of camp fortification that von Harben knew had been peculiar to the ancient Romans.

The officer's quarters consisted of a single, small, bare room directly off a larger room occupied by the members of the guard. It contained a desk, a bench, and a couple of roughly made chairs.

"Sit down," said the officer, after they had entered, "and tell me something about yourself. If you are not from Castra Sanguinarius, from whence do you come? How did you get into our country and what are you doing here?"

"I am from Germania," replied von Harben.

"Bah!" exclaimed the officer. "They are wild and savage barbarians. They do not speak the language of Rome at all; not even as poorly as you."

"How recently have you come in contact with German barbarians?" von Harben asked.

"Oh, I? Never, of course, but our historians knew them well."

"And how lately have they written of them?"

"Why, Sanguinarius himself mentions them in the story of his life."

"Sanguinarius?" questioned von Harben. "I do not recall ever having heard of him."

"Sanguinarius fought against the barbarians of Germania in the 839th year of Rome."

"That was about eighteen hundred and thirty-seven years ago," von Harben reminded the officer, "and I think you will have to admit that there may have been much progress in that time."

"And why?" demanded the other. "There have been no changes in this country since the days of Sanguinarius and he has been dead over eighteen hundred years. It is not likely then that barbarians would change greatly if Roman citizens have not. You say you are from Germania. Perhaps you were taken to Rome as a captive and got your civilization there, but your apparel is strange. It is not of Rome. It is not of any place of which I have ever heard. Go on with your story."

"My father is a medical missionary in Africa," explained von Harben. "Often when I have visited him I heard the story of a lost tribe that was supposed to live in these mountains. The natives told strange stories of a white race living in the depths of the Wiramwazi. They said that the mountains were inhabited by the ghosts of their dead. Briefly, I came to investigate the story. All but one of my men, terrified after we reached the outer slopes of the mountains, deserted me. That one and I managed to descend to the floor of the canyon. Immediately we were captured and brought here."

For a while the other sat in silence, thinking.

"Perhaps you are telling me the truth," he said, at last. "Your apparel is not that of Castra Sanguinarius and you speak our language with such a peculiar accent and with so great effort that it is evidently not your mother tongue. I shall have to report your capture to the Emperor, but in the meantime I shall take you to the home of my uncle, Septimus Favonius. If he believes your story he can help you, as he has great influence with the Emperor, Validus Augustus."

"You are kind," said von Harben, "and I shall need a friend here if the customs of Imperial Rome still prevail in your country, as you suggest. Now that you know so much about me, perhaps you will tell me something about yourself."

"There is little to tell," said the officer. "My name is Mallius Lepus. I am a centurion in the army of Validus Augustus. Perhaps, if you are familiar with Roman customs, you will wonder that a patrician should be a centurion, but in this matter as in some others we have not followed the customs of Rome. Sanguinarius admitted all his centurions to the patrician class, and since then for over eighteen hundred years only patricians have been appointed centurions.

"But here is Aspar," exclaimed Mallius Lepus, as another officer entered the room. "He has come to relieve me and when he has taken over the gate you and I shall go at once to the home of my uncle, Septimus Favonius."

Chapter Seven

Tarzan of the Apes looked at Lukedi in surprise and then out through the low doorway of the hut in an effort to see what it was that had so filled the breast of the black youth with terror.

The little section of the village street, framed by the doorway, showed a milling mass of brown bodies, waving spears, terrified women and children. What could it mean?

At first he thought that Lukedi meant that the Bagegos were coming for Tarzan, but now he guessed that the Bagegos were being beset by troubles of their own, and at last he came to the conclusion that some other savage tribe had attacked the village.

But, whatever the cause of the uproar, it was soon over. He saw the Bagegos turn and flee in all directions. Strange figures passed before his eyes in pursuit, and for a time there was comparative silence, only a hurrying of feet, an occasional command and now and then a scream of terror.

Presently three figures burst into the hut—enemy warriors searching the village for fugitives. Lukedi, trembling, inarticulate, paralyzed by fright, crouched against the far wall. Tarzan sat leaning against the center pole to which he was chained. At sight of him, the leading warrior halted, surprise written upon his face. His fellows joined him and they stood for a moment in excited conversation, evidently discussing their find. Then one of them addressed Tarzan, but in a tongue that the ape-man could not understand, although he realized that there was something vaguely and tantalizingly familiar about it.

Then one of them discovered Lukedi and, crossing the hut, dragged him to the center of the floor. They spoke again to Tarzan, motioning him toward the door so that he understood that they were ordering him from the hut, but in reply he pointed to the chain about his neck.

One of the warriors examined the lock that secured the chain, spoke to his fellows, and then left the hut. He returned very shortly with two rocks and, making Tarzan lie upon the ground, placed the padlock upon one of the rocks and pounded upon it with the other until it broke.

As soon as he was released, Tarzan and Lukedi were ordered from the hut, and when they had come out into the open the ape-man had an opportunity to examine his captors more closely. In the center of the village there were about one hundred light-brown warriors surrounding their Bagego prisoners, of whom there were some fifty men, women and children.

The tunics, cuirasses, helmets, and sandals of the raiders Tarzan knew that he had never seen before, and yet they were as vaguely familiar as was the language spoken by their wearers.

The heavy spears and the swords hanging at their right sides were not precisely like any spears or swords that he had ever seen, and yet he had a feeling that they were not entirely unfamiliar objects. The effect of the appearance of these strangers was tantalizing in the extreme. It is not uncommon for us to have experiences that are immediately followed by such a sensation of familiarity that we could swear we had lived through them before in their minutest detail, and yet we are unable to recall the time or place or any coincident occurrences.

It was such a sensation that Tarzan experienced now. He thought that he had seen these men before, that he had heard them talk; he almost felt that at some time he had understood their language, and yet at the same time he knew that he had never seen them. Then a figure approached from the opposite side of the village—a white man, garbed similarly to the warriors, but in more resplendent trappings, and of a sudden Tarzan of the Apes found the key and the solution of the mystery, for the man who came toward him might have stepped from the pedestal of the statue of Julius Caesar in the Palazzo dei Conservatori in Rome.

These were Romans! A thousand years after the fall of Rome he had been captured by a band of Caesar's legionaries, and now he knew why the language was so vaguely familiar, for Tarzan, in his effort to fit himself for a place in the civilized world into which necessity sometimes commanded him, had studied many things and among them Latin, but the reading of Caesar's Commentaries and scanning Vergil do not give one a command of the language and so Tarzan could neither speak nor understand the spoken words, though the smattering that he had of the language was sufficient to make it sound familiar when he heard others speaking it.

Tarzan looked intently at the Caesar-like white man approaching him and at the dusky, stalwart legionaries about him. He shook himself. This indeed must be a dream, and then he saw Lukedi with the other Bagego prisoners. He saw the stake that had been set up for his burning and he knew that as these were realities so were the strange warriors about him.

Each soldier carried a short length of chain, at one end of which was a metal collar and a padlock, and with these they were rapidly chaining the prisoners neck to neck.

While they were thus occupied the white man, who was evidently an officer, was joined by two other whites similarly garbed. The three caught sight of Tarzan and immediately approached and questioned him, but the ape-man shook his head to indicate that he could not understand their language. Then they questioned the soldiers who had discovered him in the hut and finally the commander of the company issued some instructions relative to the ape-man and turned away.

The result was that Tarzan was not chained to the file of black prisoners, but though he again wore the iron collar, the end of the chain was held by one of the legionaries in whose keeping he had evidently been placed.

Tarzan could only believe that his preferential treatment was accorded him because of his color and the reluctance of the white officers to chain another white with negroes.

As the raiders marched away from the village one of the officers and a dozen legionaries marched in advance. These were followed by the long line of prisoners accompanied by another officer and a small guard. Behind the prisoners, many of whom were compelled to carry the live chickens that were a part of the spoils of the raid, came another contingent of soldiers herding the cows and goats and sheep of the villagers, and behind all a large rear guard comprising the greater part of the legionaries under the command of the third officer.

The march led along the base of the mountains in a northerly direction and presently upward diagonally across the rising slopes at the west end of the Wiramwazi range.

It chanced that Tarzan's position was at the rear of the line of black prisoners, at the end of which marched Lukedi.

"Who are these people, Lukedi?" asked Tarzan, after the party had settled down to steady progress.

"These are the ghost people of the Wiramwazi," replied the young Bagego.

"They have come to prevent the killing of their fellow," said another black, looking at Tarzan. "I knew Nyuto should not have made him prisoner. I knew that harm would come from it. It is well for us that the ghost people came before we had slain him."

"What difference will it make?" said another. "I would rather have been killed in my own village than to be taken into the country of the ghost people and killed there."

"Perhaps they will not kill us," suggested Tarzan.

"They will not kill you because you are one of them, but they will kill the Bagegos because they did dare to take you prisoner."

"But they have taken him prisoner, too," said Lukedi. "Can you see that he is not one of them? He does not even understand their language."

The other blacks shook their heads, but they were not convinced. They had made up their minds that Tarzan was one of the ghost people and they were determined that nothing should alter this conviction.

After two hours of marching the trail turned sharply to the right and entered a narrow and rocky gorge, the entrance to which was so choked with trees and undergrowth that it could not have been visible from any point upon the slopes below.

The gorge soon narrowed until its rocky walls could be spanned by a man's outstretched arms. The floor, strewn with jagged bits of granite from the lofty cliffs above, afforded poor and dangerous footing, so that the speed of the column was greatly reduced.

As they proceeded Tarzan realized that, although they were entering more deeply into the mountains, the trend of the gorge was downward rather than upward. The cliffs on either side rose higher and higher above them until in places the gloom of night surrounded them and, far above, the stars twinkled in the morning sky.

For a long hour they followed the windings of the dismal gorge. The column halted for a minute or two and immediately after the march was resumed Tarzan saw those directly ahead of him filing through an arched gateway in the man-made wall of solid masonry that entirely blocked the gorge to a height of at least a hundred feet. Also, when it was the ape-man's turn to pass the portal, he saw that it was guarded by other soldiers similar to those into whose hands he had fallen and that it was further reinforced by a great gate of huge, hand-hewn timbers that had been swung open to permit the party to pass.

Ahead of him Tarzan saw a well-worn road leading down into a dense forest in which huge, live oaks predominated, though interspersed with other varieties of trees, among which he recognized acacias and a variety of plane tree as well as a few cedars.

Shortly after passing through the gate the officer in charge gave the command to halt at a small village of conical huts that was inhabited by blacks not unlike the Bagegos, but armed with pikes and swords similar to those carried by the legionaries.

Preparations were immediately made to camp in the village, the blacks turning over their huts to the soldiers, quite evidently, judging from the expressions on their faces, with poor grace. The legionaries took possession of whatever they wished and ordered their hosts about with all the authority and assurance of conquerors.

At this village a ration of corn and dried fish was issued to the prisoners. They were given no shelter, but were permitted to gather deadwood and build a fire, around which they clustered, still chained neck to neck.

Numerous birds, strange to Tarzan, flitted among the branches of the trees overhead and numerous monkeys chattered and scolded, but monkeys were no novelty to Tarzan of the Apes, who was far more interested in noting the manners and customs of his captors.

Presently an acorn fell upon Tarzan's head, but as acorns might be expected to fall from oak trees he paid no attention to the occurrence until a second and third acorn in rapid succession struck him squarely from above, and then he glanced up to see a little monkey perched upon a low branch above him.

"So-o, Nkima!" he exclaimed. "How did you get here?"

"I saw them take you from the village of the Gomangani. I followed."

"You came through the gorge, Nkima?"

"Nkima was afraid that the rocks would come together and crush him," said the little monkey, "so he climbed to the top and came over the mountains along the edge. Far, far below he could hear the Tarmangani and the Gomangani walking along the bottom. Away up there the wind blew and little Nkima was cold and the spoor of Sheeta the leopard was everywhere and there were great baboons who chased little Nkima, so that he was glad when he came to the end of the mountain and saw the forest far below. It was a very steep mountain. Even little Nkima was afraid, but he found the way to the bottom."

"Nkima had better run home," said Tarzan. "This forest is full of strange monkeys."

"I am not afraid," said Nkima. "They are little monkeys and they are all afraid of Nkima. They are homely little monkeys. They are not so beautiful as Nkima, but Nkima has seen some of the shes looking at him and admiring him. It is not a bad place for Nkima. What are the strange Tarmangani going to do with Tarzan of the Apes?"

"I do not know, Nkima," said the ape-man.

"Then Nkima will go back and fetch Muviro and the Waziri."

"No," said the ape-man. "Wait until I find the Tarmangani for whom we are searching. Then you may go back with a message for Muviro."

That night Tarzan and the other prisoners slept upon the hard ground in the open and, after it was dark, little Nkima came down and snuggled in his master's arms and there he lay all night, happy to be near the great Tarmangani he loved.

As morning dawned, Ogonyo, who had been captured with the other Bagegos, opened his eyes and looked about him. The camp of the soldiers was just stirring. Ogonyo saw some of the legionaries emerging from the huts that they had commandeered. He saw his fellow prisoners huddled close together for warmth and at a little distance from them lay the white man whom he had so recently guarded in the prison hut in the village of Nyuto, his chief. As his eyes rested upon the white man, he saw the head of a little monkey arise from the encircling arms of the sleeper. He saw it cast a glance in the direction of the legionaries emerging from the huts and then he saw it scamper quickly to a near-by tree and swing quickly into the branches above.

Ogonyo gave a cry of alarm that awakened the prisoners near him.

"What is the matter, Ogonyo?" cried one of them.

"The ghost of my grandfather!" he exclaimed. "I saw him again. He came out of the mouth of the white man who calls himself Tarzan. He has put a curse upon us because we kept the white man prisoner. Now we are prisoners ourselves and soon we shall be killed and eaten." The others nodded their heads solemnly in confirmation.

Food similar to that given to them the night before was given to the prisoners, and after they and the legionaries had eaten, the march was resumed in a southerly direction along the dusty road.

Until noon they plodded through the dust toward the south, passing through other villages similar to that at which they had camped during the night, and then they turned directly east into a road that joined the main road at this point. Shortly afterward Tarzan saw before him stretching across the road to the right and left as far as he could see through the forest, a lofty rampart surmounted by palisades and battlements. Directly ahead the roadway swung to the left just inside the outer line of the rampart and passed through a gateway that was flanked by lofty towers. At the base of the rampart was a wide moat through which a stream of water moved slowly, the moat being spanned by a bridge where the road crossed it.

There was a brief halt at the gateway while the officer commanding the company conferred with the commander of the gate, and then the legionaries and their prisoners filed through and Tarzan saw stretching before him not a village of native huts, but a city of substantial buildings.

Those near the gate were one-story stucco houses, apparently built around an inner courtyard, as he could see the foliage of trees rising high above the roofs, but at a distance down the vista of a long avenue he saw the outlines of more imposing edifices rising to a greater height.

As they proceeded along the avenue they saw many people upon the streets and in the doorways of the houses—brown and black people, clothed for the most part in tunics and cloaks, though many of the blacks were almost naked. In the vicinity of the gateway there were a few shops, but as they proceeded along the avenue these gave way to dwellings that continued for a considerable distance until they reached a section that seemed to be devoted to shops of a better grade and to public buildings. Here they began to encounter white men, though the proportion of them of the total population seemed quite small.

The people they passed stopped to look at the legionaries and their prisoners and at intersections little crowds formed and quite a number followed them, but there were mostly small boys.

The ape-man could see that he was attracting a great deal of attention and the people seemed to be commenting and speculating upon him. Some of them called to the legionaries, who answered them good-naturedly, and there was considerable joking and chaffing—probably, Tarzan surmised, at the expense of the unfortunate prisoners.

During the brief passage through the city Tarzan came to the conclusion that the black inhabitants were the servants, perhaps slaves; the brown men, the soldiers and shopkeepers, while the whites formed the aristocratic or patrician class.

Well within the city the company turned to the left into another broad avenue and shortly afterward approached a great circular edifice constructed of hewn granite blocks. Arched apertures flanked by graceful columns rose tier upon tier to a height of forty or fifty feet, and above the first story all of these arches were open. Through them Tarzan could see that the enclosure was without a roof and he guessed that this lofty wall enclosed an arena, since it bore a marked resemblance to the Colosseum at Rome.

As they came opposite the building the head of the column turned and entered it beneath a low, wide arch and here they were led through numerous corridors in the first story of the building and down a flight of granite steps into gloomy, subterranean chambers, where, opening from a long corridor, the ends of which were lost in darkness in both directions, were a series of narrow doorways before which swung heavy iron gates. In parties of four or five the prisoners were unchained and ordered into the dungeons that lay behind.

Tarzan found himself with Lukedi and two other Bagegos in a small room constructed entirely of granite blocks. The only openings were the narrow, grated doorway, through which they entered, and a small, grated window in the top of the wall opposite the door, and through this window came a little light and air. The grating was closed upon them, the heavy padlock snapped, and they were left alone to wonder what fate lay in store for them.

Chapter Eight

Mallius Lepus conducted von Harben from the quarters of the captain of the gate in the south wall of the island city of Castrum Mare and, summoning a soldier, bade him fetch Gabula.

"You shall come with me as my guest, Erich von Harben," announced Mallius Lepus, "and, by Jupiter, unless I am mistaken, Septimus Favonius will thank me for bringing such a find. His dinners lag for want of novelty, for long since has he exhausted all the possibilities of Castrum Mare. He has even had a black chief from the Western forest as his guest of honor, and once he invited the aristocracy of Castrum Mare to meet a great ape.

"His friends will be mad to meet a barbarian chief from Germania—you are a chief, are you not?" and as von Harben was about to reply, Mallius Lepus stayed him with a gesture. "Never mind! You shall be introduced as a chief and if I do not know any different I cannot be accused of falsifying."

Von Harben smiled as he realized how alike was human nature the world over and in all periods of time.

"Here is your slave now," said Mallius. "As the guest of Septimus Favonius you will have others to do your bidding, but doubtless you will want to have your own body-servant as well."

"Yes," said von Harben. "Gabula has been very faithful. I should hate to part with him."

Mallius led the way to a long shed-like building beneath the inner face of the rampart. Here were two litters and a number of strapping black bearers. As Mallius appeared eight of these sprang to their stations in front and behind one of the litters and carried it from the shed, lowering it to the ground again before their master.

"And tell me, if you have visited Rome recently, does my litter compare favorably with those now used by the nobles?" demanded Mallius.

"There have been many changes, Mallius Lepus, since the Rome of which your historian, Sanguinarius, wrote. Were I to tell you of even the least of them, I fear that you would not believe me."

"But certainly there could have been no great change in the style of litters," argued Mallius, "and I cannot believe that the patricians have ceased to use them."

"Their litters travel upon wheels now," said von Harben.

"Incredible!" exclaimed Mallius. "It would be torture to bump over the rough pavements and country roads on the great wooden wheels of ox-carts. No, Erich von Harben, I am afraid I cannot believe that story."

"The city pavements are smooth today and the countryside is cut in all directions by wide, level highways over which the litters of the modern citizens of Rome roll at great speed on small wheels with soft tires—nothing like the great wooden wheels of the ox-carts you have in mind, Mallius Lepus."

The officer called a command to his carriers, who broke into a smart run.

"I warrant you, Erich von Harben, that there be no litters in all Rome that move at greater speed than this," he boasted.

"How fast are we traveling now?" asked von Harben.

"Better then eighty-five hundred paces an hour," replied Mallius.

"Fifty thousand paces an hour is nothing unusual for the wheeled litters of today," said von Harben. "We call them automobiles."

"You are going to be a great success," cried Mallius, slapping von Harben upon the shoulder. "May Jupiter strike me dead if the guests of Septimus Favonius do not say that I have made a find indeed. Tell them that there be litter-carriers in Rome today who can run fifty thousand paces in an hour and they will acclaim you the greatest entertainer as well as the greatest liar Castrum Mare has ever seen."

Von Harben laughed good-naturedly, "But you will have to admit, my friend, that I never said that there were litter-bearers who could run fifty thousand paces an hour," he reminded Mallius.

"But did you not assure me that the litters traveled that fast? How then may a litter travel unless it is carried by bearers? Perhaps the litters of today are carried by horses. Where are the horses that can run fifty thousand paces in an hour?"

"The litters are neither carried nor drawn by horses or men, Mallius," said von Harben.

The officer leaned back against the soft cushion of the carriage, roaring with laughter. "They fly then, I presume," he jeered. "By Hercules, you must tell this all over again to Septimus Favonius. I promise you that he will love you."

They were passing along a broad avenue bordered by old trees. There was no pavement and the surface of the street was deep with dust. The houses were built quite up to the street line and where there was space between adjacent houses a high wall closed the aperture, so that each side of the street presented a solid front of masonry broken by arched gateways, heavy doors, and small unglazed windows, heavily barred.

"These are residences?" asked von Harben, indicating the buildings they were passing.

"Yes," said Mallius.

"From the massive doors and heavily barred windows I should judge that your city is overrun with criminals," commented von Harben.

Mallius shook his head. "On the contrary," he said, "we have few criminals in Castrum Mare. The defenses that you see are against the possible uprising of slaves or invasions by barbarians. Upon several occasions during the life of the city such things have occurred, and so we build to safeguard against disaster in the event that there should be a recurrence of them, but, even so, doors are seldom locked, even at night, for there are no thieves to break in, no criminals to menace the lives of our people. If a man has done wrong to a fellow man he may have reason to expect the dagger of the assassin, but if his conscience be clear he may live without fear of attack."

"I cannot conceive of a city without criminals," said von Harben. "How do you account for it?"

"That is simple," replied Mallius. "When Honus Hasta revolted and founded the city of Castrum Mare in the 953rd year of Rome, Castra Sanguinarius was overrun with criminals, so that no man dared go abroad at night without an armed body-guard, nor was anyone safe within his own home, and Honus Hasta, who became the first Emperor of the East, swore that there should be no criminals in Castrum Mare and he made laws so drastic that no thief or murderer lived to propagate his kind. Indeed, the laws of Honus Hasta destroyed not only the criminal, but all the members of his family, so that there was none to transmit to posterity the criminal inclinations of a depraved sire.

"There are many who thought Honus Hasta a cruel tyrant, but time has shown the wisdom of many of his acts and certainly our freedom from criminals may only be ascribed to the fact that the laws of Honus Hasta prevented the breeding of criminals. So seldom now does an individual arise who steals or wantonly murders that it is an event of as great moment as any that can occur, and the entire city takes a holiday to see the culprit and his family destroyed."

Entering an avenue of more pretentious homes, the litter-bearers halted before an ornate gate where Lepus and Erich descended from the litter. In answer to the summons of the former, the gate was opened by a slave and von Harben followed his new friend across a tiled forecourt into an inner garden, where beneath the shade of a tree a stout, elderly man was writing at a low desk. It was with something of a thrill that von Harben noted the ancient Roman inkstand, the reed pen, and the roll of parchment that the man was using as naturally as though they had not been quite extinct for a thousand years.

"Greetings, Uncle!" cried Lepus, and as the older man turned toward them, "I have brought you a guest such as no citizen of Castrum Mare has entertained since the founding of the city. This, my uncle, is Erich von Harben, barbarian chief from far Germania." Then to von Harben, "My revered uncle, Septimus Favonius."

Septimus Favonius arose and greeted von Harben hospitably, yet with such a measure of conscious dignity as to carry the suggestion that a barbarian, even though a chief and a guest, could not be received upon a plane of actual social equality by a citizen of Rome.

Very briefly Lepus recounted the occurrences leading to his meeting with von Harben. Septimus Favonius seconded his nephew's invitation to be their guest, and then, at the suggestion of the older man, Lepus took Erich to his apartments to outfit him with fresh apparel.

An hour later, Erich, shaved and appareled as a young Roman patrician, stepped from the apartment, which had been placed at his disposal, into the adjoining chamber, which was a part of the suite of Mallius Lepus.

"Go on down to the garden," said Lepus, "and when I am dressed I shall join you there."

As von Harben passed through the home of Septimus Favonius on his way to the garden court, he was impressed by the peculiar blending of various cultures in the architecture and decoration of the home.

The walls and columns of the building followed the simplest Grecian lines of architecture, while the rugs, hangings, and mural decorations showed marked evidence of both oriental and savage African influences. The latter he could understand, but the source of the oriental designs in many of the decorations was quite beyond him, since it was obvious that The Lost Tribe had had no intercourse with the outside world, other than with the savage Bagegos, for many centuries.

And when he stepped out into the garden, which was of considerable extent, he saw a further blending of Rome and savage Africa, for while the main part of the building was roofed with handmade tile, several porches were covered with native grass thatch, while a small outbuilding at the far end of the garden was a replica of a Bagego hut except that the walls were left unplastered, so that the structure appeared in the nature of a summer-house. Septimus Favonius had left the garden and von Harben took advantage of the fact to examine his surroundings more closely. The garden was laid out with winding, graveled walks, bordered by shrubs and flowers, with an occasional tree, some of which gave evidence of great age.

The young man's mind, his eyes, his imagination were so fully occupied with his surroundings that he experienced a sensation almost akin to shock as he followed the turning of the path around a large ornamental shrub and came face to face with a young woman.

That she was equally surprised was evidenced by the consternation apparent in her expression as she looked wide-eyed into the eyes of von Harben. For quite an appreciable moment of time they stood looking at one another. Von Harben thought that never in his life had he seen so beautiful a girl. What the girl thought, von Harben did not know. It was she who broke the silence.

"Who are you?" she asked, in a voice little above a whisper, as one might conceivably address an apparition that had arisen suddenly and unexpectedly before him.

"I am a stranger here," replied von Harben, "and I owe you an apology for intruding upon your privacy. I thought that I was alone in the garden."

"Who are you?" repeated the girl. "I have never seen your face before or one like yours."

"And I," said von Harben, "have never seen a girl like you. Perhaps I am dreaming. Perhaps you do not exist at all, for it does not seem credible that in the world of realities such a one as you could exist."

The girl blushed. "You are not of Castrum Mare," she said. "That I can see." Her tone was a trifle cold and slightly haughty.

"I have offended you," said von Harben. "I ask your pardon. I did not mean to be offensive, but coming upon you so unexpectedly quite took my breath away."

"And your manners, too?" asked the girl, but now her eyes were smiling.

"You have forgiven me?" asked von Harben.

"You will have to tell me who you are and why you are here before I can answer that," she replied. "For all I know you might be an enemy or a barbarian."

Von Harben laughed. "Mallius Lepus, who invited me here, insists that I am a barbarian," he said, "but even so I am the guest of Septimus Favonius, his uncle."

The girl shrugged. "I am not surprised," she said. "My father is notorious for the guests he honors."

"You are the daughter of Favonius?" asked von Harben.

"Yes, I am Favonia," replied the girl, "but you have not yet told me about yourself. I command you to do so," she said, imperiously.

"I am Erich von Harben of Germania," said the young man.

"Germania!" exclaimed the girl. "Caesar wrote of Germania, as did Sanguinarius. It seems very far away."

"It never seemed so far as now," said von Harben; "Yet the three thousand miles of distance seem nothing by comparison with the centuries of time that intervene."

The girl puckered her brows. "I do not understand you," she said.

"No," said von Harben, "and I cannot blame you."

"You are a chief, of course?" she asked.

He did not deny the insinuation, for he had been quick to see from the attitude of the three patricians he had met that the social standing of a barbarian in Castrum Mare might be easily open to question, unless his barbarism was somewhat mitigated by a title. Proud as he was of his nationality, von Harben realized that it was a far cry from the European barbarians of Caesar's day to their cultured descendants of the twentieth century and that it would probably be impossible to convince these people of the changes that have taken place since their history was written; and, also, he was conscious of a very definite desire to appear well in the eyes of this lovely maiden of bygone age.

"Favonia!" exclaimed von Harben. He scarcely breathed the name.

The girl looked up at him questioningly. "Yes!" she said.

"It is such a lovely name," he said. "I never heard it spoken before."

"You like it?" she asked.

"Very much, indeed."

The girl puckered her brows in thought. She had beautiful penciled brows and a forehead that denoted an intelligence that was belied by neither her eyes, her manner, nor her speech. "I am glad that you like my name, but I do not understand why I should be glad. You say that you are a barbarian. Your appearance and your manner are those of a patrician, though perhaps you are overbold with a young woman you have never met before, but that I ascribe to the ignorance of the barbarian and so I forgive it."

"Being a barbarian has its compensations," laughed von Harben, "and perhaps I am a barbarian. I may be again forgiven if I say you are quite the most beautiful girl I have ever seen and the only one—I—could—," he hesitated.

"You could what?" she demanded.

"Even a barbarian should not dare to say what I was about to say to one whom I have known scarce half a dozen minutes."

"Whoever you may be, you show rare discrimination," came in a sarcastic tone in a man's voice directly behind von Harben.

The girl looked up in surprise and von Harben wheeled about simultaneously, for neither had been aware of the presence of another. Facing him von Harben saw a short, dark, greasy-looking young man in an elaborate tunic, his hand resting upon the hilt of the short sword that hung at his hip. There was a sarcastic sneer upon the face of the newcomer.

"Who is your barbarian friend, Favonia?" he demanded.

"This is Erich von Harben, a guest in the home of Septimus Favonius, my father," replied the girl, haughtily; and to von Harben, "This is Fulvus Fupus, who accepts the hospitality of Septimus Favonius so often that he feels free to criticize another guest."

Fupus flushed. "I apologize," he said, "but one may never know when to honor or when to ridicule one of Septimus Favonius's guests of honor. The last, if I recall correctly, was an ape, and before that there was a black barbarian from some outer village—but they are always interesting and I am sure that the barbarian, Erich von Harben, will prove no exception to the rule." The man's tone was sarcastic and obnoxious to a degree, and it was with difficulty that von Harben restrained his mounting temper.

Fortunately, at this moment, Mallius Lepus joined them and von Harben was formally presented to Favonia. Fulvus Fupus thereafter paid little attention to von Harben, but devoted his time assiduously to Favonia. Von Harben knew from their conversation that they were upon friendly and intimate terms and he guessed that Fupus was in love with Favonia, though he could not tell from the girl's attitude whether or not she returned his affection.

There was something else that von Harben was sure of—that he too was in love with Favonia. Upon several occasions in life he had thought that he was in love, but his sensations and reactions upon those other occasions had not been the same in either kind or degree as those which he now experienced. He found himself hating Fulvus Fupus, whom he had known scarce a quarter of an hour and whose greatest offense, aside from looking lovingly at Favonia, had been a certain arrogant sarcasm of speech and manner—certainly no sufficient warrant for a sane man to wish to do murder, and yet Erich von Harben fingered the butt of his Luger, which he had insisted upon wearing in addition to the slim dagger with which Mallius Lepus had armed him.

Later, when Septimus Favonius joined them, he suggested that they all go to the baths and Mallius Lepus whispered to von Harben that his uncle was already itching to exhibit his new find.

"He will take us to the Baths of Caesar," said Lepus, "which are patronized by the richest patricians only, so have a few good stories ready, but save your best ones, like that you told me about the modern Roman litters, for the dinner that my uncle is sure to give tonight—for he will have the best of Castrum Mare there, possibly even the Emperor himself."

The Baths of Caesar were housed in an imposing building, of which that portion facing on the avenue was given over to what appeared to be exclusive shops. The main entrance led to a large court where the warmth with which the party was greeted by a number of patrons of the Baths already congregated there attested to the popularity of Favonius, his daughter, and his nephew, while it was evident to von Harben that there was less enthusiasm manifested for Fulvus Fupus.

Servants conducted the bathers to the dressing-rooms, the men's and women's being in different quarters of the building.

After his clothes were removed, von Harben's body was anointed with oils in a warm room and then he was led into a hot room and from there with the other men he passed where both the men and women gathered. About the plunge were seats for several hundred people, and in the Baths of Caesar these were constructed of highly polished granite.

While von Harben enjoyed the prospect of a swim in the clear, cold water of the frigidarium, he was much more interested by the opportunity it afforded him to be with Favonia again. She was swimming slowly around the pool when he entered the room and, making a long, running dive, von Harben slipped easily and gracefully into the water, a few strokes bringing him to her side. A murmur of applause that followed meant nothing to von Harben, for he did not know that diving was an unknown art among the citizens of Castrum Mare.

Fulvus Fupus, who had entered the frigidarium behind von Harben, sneered as he saw the dive and heard the applause. He had never seen it done before, but he could see that the thing was very easy, and realizing the advantages of so graceful an accomplishment, he determined at once to show the assembled patricians, and especially Favonia, that he was equally a master of this athletic art as was the barbarian.

Running, as he had seen von Harben run, toward the edge of the pool, Fulvus Fupus sprang high into the air and came straight down upon his belly with a resounding smack that sent the wind out of him and the water splashing high in all directions.

Gasping for breath, he managed to reach the side of the pool, where he clung while the laughter of the assembled patricians brought the scarlet of mortification to his face. Whereas before he had viewed von Harben with contempt and some slight suspicion, he now viewed him with contempt, suspicion, and hatred. Disgruntled, Fupus clambered from the pool and returned immediately to the dressing-room, where he donned his garments.

"Going already, Fupus?" demanded a young patrician who was disrobing in the apodyterium.

"Yes," growled Fupus.

"I hear you came with Septimus Favonius and his new find. What sort may he be?"

"Listen well, Caecilius Metellus," said Fupus. "This man who calls himself Erich von Harben says that he is a chief from Germania, but I believe otherwise."

"What do you believe?" demanded Metellus, politely though evidently with no considerable interest.

Fupus came close to the other. "I believe him to be a spy from Castra Sanguinarius," he whispered, "and that he is only pretending that he is a barbarian."

"But they say that he does not speak our language well," said Metellus.

"He speaks it as any man might speak it who wanted to pretend that he did not understand it or that it was new to him," said Fupus.

Metellus shook his head. "Septimus Favonius is no fool," he said. "I doubt if there is anyone in Castra Sanguinarius sufficiently clever to fool him to such an extent."

"There is only one man who has any right to judge as to that," snapped Fupus, "and he is going to have the facts before I am an hour older."

"Whom do you mean?" asked Metellus.

"Validus Augustus, Emperor of the East—I am going to him at once."

"Don't be a fool, Fupus," counseled Metellus. "You will only get yourself laughed at or possibly worse. Know you not that Septimus Favonius is high in favor of the Emperor?"

"Perhaps, but is it not also known that he was friendly with Cassius Hasta, nephew of the Emperor, whom Validus Augustus accused of treason and banished. It would not take much to convince the Emperor that this Erich von Harben is an emissary of Cassius Hasta, who is reputed to be in Castra Sanguinarius."

Caecilius Metellus laughed. "Go on then and make a fool of yourself, Fupus," he said. "You will probably bring up at the end of a rope."

"The end of a rope will terminate this business," agreed Fupus, "but von Harben will be there, not I."

Chapter Nine

As night fell upon the city of Castra Sanguinarius, the gloom of the granite dungeons beneath the city's Colosseum deepened into blackest darkness, which was relieved only by a rectangular patch of starlit sky where barred windows pierced the walls.

Squatting upon the rough stone floor, his back against the wall, Tarzan watched the stars moving in slow procession across the window's opening. A creature of the wild, impatient of restraint, the ape-man suffered the mental anguish of the caged beast—perhaps, because of his human mind, his suffering was greater than would have been that of one of the lower orders, yet he endured with even greater outward stoicism than the beast that paces to and fro seeking escape from the bars that confine it.

As the feet of the beast might have measured the walls of its dungeon, so did the mind of Tarzan, and never for a waking moment was his mind not occupied by thoughts of escape.

Lukedi and the other inmates of the dungeon slept, but Tarzan still sat watching the free stars and envying them, when he became conscious of a sound, ever so slight, coming from the arena, the floor of which was about on a level with the sill of the little window in the top of the dungeon wall. Something was moving, stealthily and cautiously, upon the sand of the arena. Presently, framed in the window, silhouetted against the sky, appeared a familiar figure. Tarzan smiled and whispered a word so low that a human ear could scarce have heard it, and Nkima slipped between the bars and dropped to the floor of the dungeon. An instant later the little monkey snuggled close to Tarzan, its long, muscular arms clasped tightly about the neck of the ape-man.


Back to IndexNext