CHAPTER III.

GIL BLAS SETS OUT FOR VALENCIA, AND ARRIVES AT LIRIAS; DESCRIPTION OF HIS SEAT; THE PARTICULARS OF HIS RECEPTION, AND THE CHARACTERS OF THE INHABITANTS HE FOUND THERE.

We took the road for Leon, afterwards that of Valencia; and, continuing our journey by short stages, arrived on the evening of the tenth day at the town of Segorba, whence early on the morrow we repaired to my seat, at the distance of very little more than three leagues. In proportion as we approached nearer, it was amusing to see with what a longing eye my secretary looked at all the estates which lay in our way, to the right and left of the road. Whenever he caught a glimpse of any which bespoke the rank and opulence of its owner, he never missed pointing at it with his finger, and wishing that were the place of our retreat.

I know not, my good friend, said I, what idea you have formed of our habitation; but if you have taken it into your head that ours is a magnificent house, with the domain of a great landed proprietor, I warn you in time that you are laying much too flattering an unction to your vanity.

If you have no mind to be the dupe of a warm imagination, figure to yourself the little ornamented cottage which Horace fitted up near Tibur, in the country of the Sabines, on a small farm, the fee-simple of which was given him by Mæcenas. Don Alphonso has made me just such another present, more as a token of affection than for the value of the thing. Then I must expect to see nothing but a dirty hovel! exclaimed Scipio. Bear in mind, replied I, that I have always given you quite an unvarnished description of my place; and now, even at this moment, you may judge for yourself whether I have not stuck to truth and nature in my representations. Just carry your eye along the course of the Guadalaviar, and observe at a little distance from the further bank, near that hamlet, consisting of nine or ten tenements, a house with four small turrets: that is my mansion.

The deuce and all! stammered out my secretary, short-breathed with sudden admiration: why, that house is one of the prettiest things in nature. Besides the castellated air which those turrets give it, all the beauties of situation and architecture, fertility of soil, and perfection of landscape, combine to rival or excel the immediate neighborhood of Seville, complimented as it is for its picturesque attractions by the appellation of an earthly paradise. Had we chosen the place of our settlement for ourselves, it could not have been more to my taste: a river meanders through the grounds, distilling plenty and verdure from its fertilizing bosom; the leafy honors of an umbrageous wood invite the mid-day walk, and qualify the temperature of the seasons. What a heavenly abode of solitude and contemplation! Ah! my dear master, we shall act very foolishly if we are in a hurry to run away from our happiness. I am delighted, answered I, that you are so well satisfied with the retreat provided for us, though yet acquainted with only a small part of its attractions.

As we were chatting in this strain, we got nearer and nearer to the house, where the door opened as by magic, the moment Scipio announced Signor Gil Blas de Santillane, who was coming to take possession of his estate. At the mention of this name, received with reverential homage by the people who had been instructed in the transfer of their obedience, my carriage was admitted into a large court, where I alighted; then, leaning with all my weight upon Scipio, as if walking was a derogation from my dignity, and putting on the great man after the most consequential models, I reached the hall, where, on my entrance, seven or eight servants made their obeisances. They told me they were come to welcome their new master with their best loves and duties; that Don Cæsar and Don Alphonso de Leyva had chosen them to form my establishment, one in quality of cook, another as under-cook, a third as scullion, a fourth as porter, and the rest as footmen; with an express injunction to receive no wages or perquisites, as those two noblemen meant to defray all the expenses of my household. The cook, Master Joachim by name, was commander-in-chief of this battalion, and announced to me the whole array of the campaign; he declared that he had laid in a large stock of the choicest wines in Spain, and insinuated that for the solid supply of the table, he flattered himself a person of his education and experience, who had been six years at the head of my Lord Archbishop of Valencia's kitchen, must know how to dish up a dinner so as to meet the ideas of the most fastidious layman in Christendom. But the proof of the pudding is in the eating, added he; so I will just go and give you a specimen of my talent. You had better take a walk, my lord, while dinner is getting ready; look about the premises, and see whether you find them in tenantable condition for a person of your lordship's dignity.

The reader may guess whether I did not stir my stumps; and Scipio, still more eager than myself to take a bird's-eye inventory of our goods and chattels, dragged me back and fore from room to room. There was not a corner of the house that we did not peep into, from the garret to the cellar; not a closet or a cranny, at least as we supposed, could escape our prying curiosity; and in every fresh room we went into, I had occasion to admire the kindness of Don Cæsar and his son towards me. I was struck, among other things, with two apartments, which were as elegantly furnished as they could be, without misplaced magnificence. One of them was hung with tapestry, the celebrated manufacture of the Low Countries; the velvet bed and chairs were still very handsome, though in the fashion of the time when the Moors possessed the kingdom of Valencia. The furniture of the other room was in the same taste: to wit, an old suit of hangings, made of yellow Genoa damask, with a bed and arm-chairs to match, fringed with blue silk. All these effects, which would have furnished but a sorry display in an upholsterer's shop, made no contemptible appearance in their present situation.

After having rummaged over every article of the paraphernalia, my secretary and myself returned to the dining-room, where the cloth was laid for two; we sat down, and in an instant they served up so delicious an olla podrida, that we could not help revolving on the various turns of the fate below, which had parted the good Archbishop of Valencia from his cook. We had in truth a most catholic and ravenous appetite—a circumstance which added new zest to our praises and enjoyments. Between every succeeding help, my servants, with all the alacrity of fresh and holiday service, filled our large glasses to the brim with wine, the choicest vintage of La Mancha. Scipio, not thinking it genteel to express aloud the inward chucklings of his heart at our dainty fare, winked and nodded his delight, and spoke by signs, which I returned with the like dumb eloquence of overflowing satisfaction. The remove was a dish of roast quails, flanking a little leveret in high order, just kept long enough; for this we left our hash, good as it was, and gorged ourselves to a surfeit on the game. When we had eaten as if we had never eaten before, and pledged one another in due proportion, we rose from table, and went into the garden to look out for some cool, pleasant spot, and take our afternoon's nap voluptuously.

If hitherto my secretary had goggled satisfaction at what he had seen, he stared wider and grinned broader at this vista vision of the garden. He scarcely allowed the comparison to be in favor of the Escurial. The reason of its extreme niceness was, that Don Gæsar, who came backwards and forwards to Lirias, took pleasure in improving and ornamenting it. All the walks well gravelled and lined with orange trees, a large reservoir of white marble, with a lion in bronze spouting water like a dolphin's deputy in the middle, the beauty of the flower borders, the profusion and variety of the fruit trees,—such pretty particulars as these made Scipio smack his lips, and snuff the air; but his raptures reached their summit at the gradual descent of a long walk, leading to the bailiff's cottage, and overarched by the interwoven boughs of the trees planted on each side. While eulogizing a place so well adapted for a refuge from the intenseness of the heat, we made a halt, and sat down at the foot of an elm, where sleep required very little cunning to entangle two high-fed, half-tipsy blades, just risen from so voluptuous and voracious a repast.

In about two hours we were startled out of our sleep by the report of musketry, popping so near the head-quarters of our repose, that we apprehended the camp to be attacked. On the alert! was the first idea that invaded our dozing minds. That we might procure the most authentic intelligence in what direction the enemy was approaching, we directed our march towards the bailiff's tenement. There were collected eight or ten clodhoppers, all friends and neighbors, assembled on the green for the purpose of honoring my arrival, just communicated to the vacant senses of the said clodhoppers by a discharge of fire-arms, whose barrels and furniture might thank me for the unusual favor of a thorough cleaning. The greater part of them were acquainted with my person, having seen me more than once at the castle, while engaged in the business of my stewardship. No sooner did they set eyes on me, than they all shouted in unison, Long life to our new lord and master! Welcome to Lirias! Then they loaded once again, and fired another volley in honor of the occasion. My habits and manners were softened down to the most condescending urbanity, though with a decorous infusion of distance, lest any degrading constructions might be put upon too unlimited a freedom of address. With respect to my protection, I promised it according to the customary charter of newly-installed possessors, and went so far as to throw them a purse of twenty pistoles: and this, in my opinion, was the point of all others in my conduct which touched their hearts most nearly. After this benefaction, I left them at liberty to waste as much powder as they pleased, and withdrew with my secretary into the wood, where we walked to and fro till nightfall, without being at all tired of our rural prospect; so many charms had the view of a landscape, heightened by the substantial beauties of ownership in fee-simple, to our elevated and delighted imaginations!

The cook, the under-cook, and the scullion were not resting upon their oars all this time; they were working hard to fit up for us an artifice of belly timber more magnificent than what we had already demolished, so that we were over head and ears in amazement, when, on our return to the room where we had dined, we saw on the table a dish of four roast partridges, with a smothered rabbit on one side, and a fricasseed capon on the other. The second course consisted of pigs' ears, jugged game, and chocolate cream. We drank deeply of the most delicious wines, and began to think of going to bed when it became a matter of doubt whether we could sit up any longer. Then my people, with lighted candles before me, led the way to the best bedroom, where they were all most officious in assisting to undress me; but when they had tendered me my gown and nightcap, I dismissed them with an authoritative undulation of my hand, signifying that their services were dispensed with for the remainder of that night.

Thus I sent them all about their business, keeping Scipio for a little private conference between ourselves; and I led to it by asking him what he thought of my reception, as arranged by order of my noble patrons. Indeed and indeed, answered he, the human heart could not devise anything more delicious; I only wish we may go on as we have begun. I have no wish of the kind, replied I: it is contrary to my principles to allow that my benefactors should put themselves to so much expense on my account; it would be a downright fraud upon their benevolence. Besides, I could never feel myself at home with servants in the pay of other people; it is just like living in a lodging or an inn. Then it is to be remembered, that I did not come hither to live upon so expensive a scale. What occasion have we for so large an establishment of servants? Our utmost want, with Bertrand, is a cook, a scullion, and a footman. Though my secretary would not have been at all sorry to table for a continuance at the governor of Valencia's expense, he did not oppose his own luxurious taste to my moral delicacy, but conformed at once to my sentiments, and approved the reduction I was meditating to introduce. That point being decided, he left my chamber, and betook himself to his pillow in his own.

A JOURNEY TO VALENCIA, AND A VISIT TO THE LORDS OF LEYVA. THE CONVERSATION OF THE GENTLEMEN, AND SERAPHINA'S DEMEANOR.

I got my clothes off as soon as possible, and went to bed, where, finding no great inclination to sleep, I communed with my own thoughts. The mutual attachment between the lords of Leyva and myself was uppermost in the various topics of my contemplation. With my heart lull of their late kindness, I determined on setting out for their residence the next day, and quenching my impatience to thank them for their favors. Neither was it a slender gratification to anticipate another interview with Seraphina; though there was somewhat of alloy in that pleasure: it was impossible to reflect without shuddering, that I should at the same time have to encounter the glances of Dame Lorenza Sephora, who might not be greatly delighted at the renewal of our acquaintance, should her memory happen to stumble upon the circumstances connected with a certain box on the ear. With my mind exhausted by all these different suggestions, my eyelids at length closed, and the sun had peeped in at my window long before they turned upon their hinges. I was soon out of bed, and dressed myself with all possible expedition, in the earnest desire of prosecuting my intended journey. Just as I had finished my hasty operations, my secretary came into the room. Scipio, said I, you behold a man on the point of setting out for Valencia. I ought to lose no time in paying my respects to those noblemen to whom I am indebted for my little independence. Every moment of delay in the performance of this duty throws a new weight of ingratitude on my conscience. As for you, my friend, there is no necessity for your attendance; stay here during my absence; I shall come back to you within the space of a week. Heaven speed you, sir! answered he: be sure you do not slight Don Alphonso and his father: they seem to me to thrill with the kindly vibrations of friendship, and to be unbounded in their acknowledgment of obligation: gratitude and benevolence are so uncommon in people of rank, that they deserve to be made the most of where found. I sent a message to Bertrand, to hold himself in readiness for setting out, and took my chocolate while he was harnessing the mules. When all was prepared, I got into my carriage, after having directed my people to consider my secretary as master of the house in my absence, and to obey his orders as if they were my own.

I got to Valencia in less than four hours, and drove at once to the governor's stables, where I alighted and left my equipage. On going to the house, I was informed that Don Cæsar and his son were together. I did not wait for an introduction, but went in without ceremony; and addressing myself to both of them, Servants, said I, never send in their names to their masters: here is an old piece of family furniture, not ornamental indeed, but of a fashion when gratitude was neither out of date nor out of countenance. These words were accompanied with an effort to throw myself on my knees; but they anticipated my purpose, and embraced me one after the other with all possible evidence of sincere affection. Well, then, my dear Santillane, said Don Alphonso, you have been at Lirias to take possession of your little property. Yes, my lord, answered I; and my next request is, that you would be pleased to take it back again. What is your reason for that? replied he. Is there anything about it at all offensive to your taste? Not in the place itself, rejoined I: on the contrary, that is everything that my heart can wish; the only fault I have to find with it is that the kitchen smells too strongly of the hierarchy; a lay Christian should not live like an archbishop; besides that, there are three times as many servants as are necessary, and consequently you are put to an expense at once enormous and useless.

Had you accepted the annuity of two thousand ducats, which we offered you at Madrid, said Don Cæsar, we should have thought it enough to give you the mansion furnished as it is; but you know you refused it; and we felt it but right to do what we have done as an equivalent. Your bounty has been too lavish, answered I: the gift of the estate was the utmost limit to which it should have been extended, and that was more than sufficient to crown my largest wishes. But to say nothing about what it has cost you to keep up so great and expensive an establishment, I declare to you most solemnly that these people stand in my way, and are a great annoyance. In one word, gentlemen, either take back your boon, or give me leave to enjoy it in my own way. I pronounced these last words so much as if I was in earnest, that the father and son, not meaning to lay me under any unpleasant restraint, at length gave me their permission to manage my household as it should seem expedient to my better judgment.

I was thanking them very kindly for having granted me that privilege, without which a dukedom would have been but splendid slavery, when Don Alphonso interrupted me by saying, My dear Gil Blas, I will introduce you to a lady who will be extremely happy to see you. Thus preparing me for the interview, he took me by the hand and led the way to Seraphina's apartment, who set up a scream of joy on recognizing me. Madam, said the governor, I flatter myself that the visit of our friend Santillane at Valencia is not less acceptable to you than myself. On that head, answered she, he may rest confidently assured; time has not obliterated the remembrance of the service which he once rendered me; and to that must be added a new debt of gratitude incurred on the score of your obligations. I told the governor's lady that I was already too well requited for the danger which I had shared in common with her deliverers in exposing my life for her sake: compliments to the like effect were bandied about for some time on both sides, when Don Alphonso motioned to quit Seraphina's room. We then went back to Don Cæsar, whom we found in the saloon with a fashionable party, who were come to dinner.

All these gentlemen were introduced, and paid their compliments to me in the politest manner; nor did their attentions relax in assiduity, when Don Cæsar told them that I had been one of the Duke of Lerma's principal secretaries. In all likelihood several of them might not be unacquainted that Don Alphonso had been promoted to the government of Valencia by my interest, for political secrets are seldom kept. However that might be, while we were at table, the conversation principally turned on the new cardinal. Some of the company either were, or affected to be, his unqualified admirers, while others allowed his merit upon the whole, but thought it had been rather overrated. I plainly saw through their design of drawing me on to enlarge on the subject of his eminence, and to gratify their taste for scandal with court anecdotes at his expense. I could have been well enough pleased to have delivered my real sentiments on his character, but I kept my tongue within my teeth, and thereby passed, in the estimation of the guests, for a close, confidential, politic, trustworthy young statesman.

The party respectively retired home after dinner to take their usual nap, when Don Cæsar and his son, yielding to a similar inclination, shut themselves up in their apartments.

For my own part, full of impatience to see a town which I had so often heard extolled for its beauty, I went out of the governor's palace with the intention of walking through the streets. At the gate a man accosted me with the following address: Will Signor de Santillane allow me to take the liberty of paying my respects to him? I asked him who and what he was. I am Don Cæsar's valet-de-chambre, answered he, but was one of his ordinary footmen during your stewardship; I used to make my court to you every morning, and you used to take a great deal of notice of me. I regularly gave you intelligence of what was passing in the house. Do you recollect my apprising you one day that the village surgeon of Ley va was privately admitted into Dame Lorenza Sephora's bedchamber? It is a circumstance which I have by no means forgotten, replied I. But now that we are talking of that formidable duenna, what is become of her? Alas! resumed he, the poor creature moped and dwindled after your departure, and at length gave up the ghost, more to the grief of Seraphina than of Don Alphonso, who seemed to consider her death as no great evil.

Don Cæsar's valet-de-chambre, having thus acquainted me with Sephora's melancholy end, made a humble apology for having presumed to stop my walk, and then left me to continue my progress. I could not help paying the tribute of a sigh to the memory of that ill-fated duenna; and her decease affected me the more because I taxed myself with that melancholy catastrophe, though a moment's reflection would have convinced me that the grave owed its precious prey to the inroads of her cancer, rather than to the cruel charms of my person.

I looked with an eye of pleasure upon everything worth notice in the town. The archbishop's marble palace feasted my eyes with all the magnificence of architecture; nor were the piazzas which surrounded the exchange much inferior in commercial grandeur; but a large building at a distance, with a great crowd standing before the doors, attracted all my attention. I went nearer, to ascertain the reason why so great a concourse of both sexes was collected, and was soon let into the secret by reading the following inscription in letters of gold on a tablet of black marble over the door:La Posada de los Representantes.[*] The play-bills announced for that day a new tragedy, never performed, and gave the name of Don Gabriel Triaquero as the author.

[*] The theatre.

GIL BLAS GOES TO THE PLAY, AND SEES A NEW TRAGEDY. THE SUCCESS OF THE PIECE. THE PUBLIC TASTE AT VALENCIA.

I stopped for some minutes before the door, to make my remarks on the people who were going in. There were some of all sorts and sizes. Here was a knot of genteel-looking fellows, whose tailors at least had done justice to their fashionable pretensions; there, a mob of ill-favored and ill-mannered mortals, in a garb to identify vulgarity. To the right was a bevy of noble ladies, alighted from their carriages to take possession of their private boxes; to the left, a tribe of female traders in lubricity, who came to sell their wares in the lobby. This mixed concourse of spectators, as various in their minds as in their faces, gave me an itching inclination to increase their number. Just as I was taking my check, the governor and his lady drove up. They spied me out in the crowd, and having sent for me, took me with them to their box, where I placed myself behind them, in such a position as to converse at my ease with either.

The theatre was filled with spectators from the ceiling downwards, the pit thronged almost to suffocation, and the stage crowded with knights of the three military orders. Here is a full house, said I to Don Alphonso. You are not to consider that as anything extraordinary, answered he; the tragedy now about to be produced is from the pen of Don Gabriel Triaquero, the most fashionable dramatic writer of his day. Whenever the play-bill announces any novelty from this favorite author, the whole town of Valencia is in a bustle. The men as well as the women talk incessantly on the subject of the piece: all the boxes are taken; and on the first night of performance there is a risk of broken limbs in getting in, though the price of admission is doubled, with the exception of the pit, which is too authoritative a part of the house for the proprietors to tamper with its patience. What a paroxysm of partiality! said I to the governor. This eager curiosity of the public, this hot-headed impatience to be present at the first representation of Don Gabriel's pieces gives me a magnificent idea of that poet's genius.

At this period of our conversation the curtain rose. We immediately left off talking, to fix our whole attention on the stage. The applauses were rapturous even at the prologue: as the performance advanced, every sentiment and situation, nay, almost every line of the piece, called forth a burst of acclamation; and at the end of each act the clapping of hands was so loud and incessant, as almost to bring the building about our ears. After the dropping of the curtain, the author was pointed out to me, going about from box to box, and with all the modesty of a successful poet, submitting his head to the imposition of those laurels which the genteeler, and especially the fairer part of the audience had prepared for his coronation.

We returned to the governor's palace, where we were met by a party of three or four gentlemen. Besides these mere amateurs, there were two veteran authors of considerable eminence in their line, and a gentleman of Madrid with tolerably fair claims to critical authority and judgment. They had all been at the play. The new piece was the only topic of conversation during supper-time. Gentlemen, said a knight of St. James, what do you think of this tragedy? Has it not every claim to the character of a finished work? Thoughts that breathe, and words that burn, a hand to touch the true chords of pity, and sweep the lyre of poetry—requisites how rarely, and yet how admirably united! In a word, it is the performance of a person mixing in the higher circles of society. There can be no possible difference of opinion on that subject, said a knight of Alcantara. The piece is full of strokes which Apollo himself might have aimed, and of perplexities contrived so that none but the author himself could have unravelled them. I appeal to that acute and ingenious stranger, added he, addressing his discourse to the Castilian gentleman; he looks to me like a good judge, and I will lay a wager that he is on my side of the question. Take care how you stake on an uncertainty, my worthy knight, answered the gentleman with a sarcastic smile. I am not of your provincial school; we do not pass our judgment so hastily at Madrid. Far from sentencing a piece on its first representation, we are jealous of its apparent merit while aided by scenic deception; our fancies and our feelings may be carried away for the moment, but our serious decision is suspended till we have read the work; and the most common result of its appeal to the press is a defalcation from its powers of pleasing on the stage.

Thus you perceive, pursued he, that it is our practice to examine a work of genius closely before we stamp on it the mark of a stock piece: its author's fame, let it ring as loudly as it may, can never confound our exactness of discrimination. When Lope de Vega himself or Calderona ventured on the boards, they encountered rigid critics, though in an audience which doted on them—critics who would not sign their passport to the regions of immortality till they had sifted their claims to be admitted there.

That is a little too much, interrupted the knight of St. James. We are not quite so cautious as you. It is not our custom to wait for the printing of a piece in order to decide on its reputation. By the very first performance it sinks or swims. It does not even seem necessary to be inconveniently attentive to the business of the stage. It is sufficient that we know it for a production of Don Gabriel, to be persuaded that it combines every excellence. The works of that poet may justly be considered as commencing a new era, and fixing the criterion of good taste. The school of Lope and Calderona was the mere cart of Thespis, compared with the polished scenes of this great dramatic master. The gentleman, who looked up to Lope and Calderona as the Sophocles and Euripides of the Spaniards, could not easily be brought to acknowledge such wild canons of criticism. This is dramatic heresy with a vengeance! exclaimed he. Since you compel me, gentlemen, to decide like you on the fallacious evidence of a first night, I must tell you that I am not at all satisfied with this new tragedy of your Don Gabriel. As a poem, it abounds more with glittering conceits than with passages of pathos or delineations of nature. The verses, three out of four, are defective either in measure or rhyme; the characters, clumsily imagined or incongruously supported; and the thoughts have often the obscurity of a riddle without its ingenuity.

The two authors at table, who, with a prudence equally commendable and unusual, had said nothing for fear of lying under the imputation of jealousy, could not help assenting to the last speaker's opinions by their looks; which warranted me in concluding that their silence was less owing to the perfection of the work, than to the dictates of personal policy. As for the military critics, they got to their old topic of ringing the changes on Don Gabriel, and exalted him to a level with the under tenants of Olympus. This extravagant association with the demigods, this blind and stiff-necked idolatry, divorced the Castilian from his little stock of patience, so that, raising his hands to heaven, he broke out abruptly into a volley of enthusiasm: O divine Lope de Vega, sublime and unrivalled genius, who hast left an immeasurable space between thee and all the Gabriels who would light their tapers from thy bright effulgence! and thou, mellow, soft-voiced Calderona, whose elegance and sweetness, rejecting buskined rant and tragic swell, reign with undisputed sway over the affections, fear not, either of you, lest your altars should be overturned by this tongue-tied nursling of the muses! It will be the utmost of his renown, if posterity, before whose eyes your works shall live in daily view, and form their dear delight, shall enroll his name, as matter of history and curious record, on the list of obsolete authors.

This animated apostrophe, for which the company was not at all prepared, raised a hearty laugh, after which we all rose from table and withdrew. An apartment had been got ready for me by Don Alphonso's order, where I found a good bed; and my lordship, lying down in luxurious weariness, went to sleep upon the tag of the Castilian gentleman's impassioned vindication, and dreamed most crustily of the injustice done to Lope and Calderona by ignorant pretenders.

GIL BLAS, WALKING ABOUT THE STREETS OF VALENCIA, MEETS WITH A MAN OF SANCTITY, WHOSE PIOUS FACE HE HAS SEEN SOMEWHERE ELSE. WHAT SORT OF MAN THIS MAN OF SANCTITY TURNS OUT TO BE.

As I had not been able to complete my view of the city on the preceding day, I got up betimes in the morning with the intention of taking another walk. In the street I remarked a Carthusian friar, who doubtless was thus early in motion to promote the interests of his order. He walked with his eyes fixed on the ground, and a gait so holy and contemplative as to inspire every passenger with religious awe. His path was in the same direction as mine. I looked at him with more than ordinary curiosity, and could not help fancying it was Don Raphael, that man of shifts and expedients, who has already secured so honorable a niche in the temple of fame. (See Books I. to VI. of my Memoirs.)

I was so utterly astonished, so thrown off my balance by this meeting, that, instead of accosting the monk, I remained motionless for some seconds, which gave him time to get the start of me. Just heaven! said I, were there ever two faces more exactly alike? I do not know what to make of it! It seems incredible that Raphael should turn up in such a guise! And yet how is it possible to be any one else? I felt too great a curiosity to get at the truth not to pursue the inquiry. Having ascertained the way to the monastery of the Carthusians, I repaired thither immediately, in the hope of coming across the object of my search on his return, and with the full intent of stopping and parleying with him. But it was quite unnecessary to wait for his arrival, to enlighten my mind on the subject; on reaching the convent gate, another physiognomy, such as few persons had read without paying for their lesson, resolved all my doubts into certainty; for the friar who served in the capacity of porter was unquestionably my old and godly-visaged servant, Ambrose de Lamela.

Our surprise was equal on both sides at meeting again in such a place. Is not this a play upon the senses? said I, paying my compliments to him. Is it actually one of my friends who presents himself to my astonished sight? He did not know me again at first, or probably might pretend not to do so; but, reflecting within himself that it was in vain to deny his own identity, he assumed the start of a man who all at once hits upon a circumstance which had hitherto escaped his recollection. Ah, Signor Gil Blas, exclaimed he, excuse my not recognizing your person immediately. Since I have lived in this holy place, every faculty of my soul has been absorbed in the performance of the duties prescribed by our rules, so that by degrees I lose the remembrance of all worldly objects and events.

After a separation of ten years, said I, it gives me much pleasure to find you again in so venerable a garb. For my part, answered he, it fills me with shame and confusion to appear in it before a man who has been an eye-witness of my guilty courses. These ghostly weeds are at once the charm of my present life, and the condemnation of my former. Alas! added he, heaving a righteous sigh, to be worthy of wearing it, my earlier years should have been passed in primitive innocence. By this discourse, so rational and edifying, replied I, it is plain, my dear brother, that the finger of the Lord has been upon you, that you are marked out for a vessel of sanctification. I tell you once again, I am delighted at it, and would give the world to know in what miraculous manner you and Raphael were led into the path of the righteous; for I am persuaded that it was his own self whom I met in the town, habited as a Carthusian. I was extremely sorry, afterwards, not to have stopped and spoken to him in the street, and I am waiting here to apologize for my neglect on his return.

You were not mistaken, said Lamela; it was Don Raphael himself whom you saw; and as for the particulars of our conversion, they are as follow: After parting with you near Segorba, we struck into the Valencia road, with the design of bettering our trade by some new speculation. Chance or destiny one day led our steps into the church of the Carthusians, while service was performing in the choir. The demeanor of the brethren attracted our notice, and we experienced in our own persons the involuntary homage which vice pays to virtue. We admired the fervor with which they poured forth their devotions, their looks of pious mortification, their deadness to the pleasures of the world and the flesh, and in the settled composure of their countenances, the outward sign of an approving conscience within.

While making these observations, we fell into a train of thought which became like manna to the hungry and thirsty soul: we compared our habits of life with the employments of these holy men, and the wide difference between our spiritual conditions filled us with confusion and affright. Lamela, said Don Raphael, as we went out of church, how do you stand affected by what we have just seen? For my part, there is no disguising the truth; my mind is ill at ease. Emotions new and indescribable are rushing upon my mind; and, for the first time in my life, I reproach myself with the wickedness of my past actions. I am just in the same temper of soul, answered I; my iniquities are all drawn up in array against me; they beset me, they stare me in the face; my heart, hitherto proof against all the arrows of remorse, is at this moment shot through and through, torn and disfigured, tormented and destroyed. Ah! my dear Ambrose, resumed my partner, we are two stray sheep, whom our heavenly Father, in mercy, would lead back gently to the fold. It is he himself, my child, it is he who warns and guides us. Let us not be deaf to the call of his voice; let us abandon all our wicked courses; let us begin from this day to work out our salvation with diligence and in the spirit of repentance: we had better spend the remainder of our days in this convent, and consecrate them to penitence and devotion.

I applauded Raphael's sentiment, continued brother Ambrose, and we formed the glorious resolution of becoming Carthusians. To carry it into effect, we applied to the venerable prior, who was no sooner made acquainted with our purpose, than, to ascertain whether our call was from the world above or the world beneath, he appointed us to cells, and all the strictness of monkish discipline, for a whole year. We acted up to the rules with equal regularity and fortitude, and, by way of reward, were admitted among the novices. Our condition was so much what we wished it, and our hearts were so full of religious zeal, that we underwent the toils of our novitiate with unflinching courage. When that was over, we professed; after which, Don Raphael, appearing admirably well qualified, both by natural talent and various experience, for the management of secular concerns, was chosen assistant to an old friar who was at that time proctor. The son of Lucinda would infinitely have preferred dedicating every remaining moment of his existence to prayer; but he found it necessary to sacrifice his taste for devotion, in furtherance of the general prosperity. He entered with so much zeal and knowledge into the interests of the house, that he was considered as the most eligible person to succeed the old proctor, who died three years afterwards. Don Raphael accordingly fills that office at present; and it may be truly said that he discharges his duty to the entire satisfaction of all our fathers, who praise in the highest terms his conduct in the administration of our temporalities. What is most of all miraculous, and shows the hand of heaven in his conversion, is that, with such an accumulation of business rushing in upon him in his bursarial department, his regards are inalienably fixed on the world to come. When business leaves him but a moment to recruit nature, instead of lavishing the short period in indulgence, his thoughts wing their way into the regions of devout and holy meditation. In short, he is the most exemplary member of this body.

At this period of our conversation I interrupted Lamela by an ebullition of joy to which I gave vent at the sight of Raphael coming in. Here he is! exclaimed I; behold that righteous bursar for whom I have been so impatiently waiting. With a leap and a bound did I run to meet and embrace him. He submitted to the hug with his newly-acquired resignation; and, without betraying the slightest shock at meeting with an old companion of his profaner hours, his words were dictated by the spirit of gentleness and humility: The powers above be praised, Signor de Santillane, the powers be praised for this kind providence whereby we meet again. In good truth, my dear Raphael, replied I, your happy destiny pleases me as much as if it had been my own good luck; brother Ambrose has told me the whole story of your conversion, and the tale almost moved me to a similar change. What a glorious lot for you two, my friends, when you have reason to flatter yourselves with being among that picked number of the elect, who have eternal happiness thrust upon them whether they will or no!

Two miserable sinners like ourselves, resumed the son of Lucinda, with an air which marked the extreme of sanctified morality, must not hope that our own merits are of weight enough to save our souls; but even the wicked one who repenteth findeth grace with the Father of mercies. And you, Signor Gil Blas, added he, is it not time to lay in a claim for pardon of the offences which you have committed? What is your business here in Valencia? Are you not hankering after some office of devil's deputy, and making shipwreck of your voyage to another world? Not so, by the blessing of heaven, answered I; since I turned my back on the court, I have led a very moral sort of life; sometimes enjoying rural recreations on an estate of mine at a few leagues' distance from this town, and sometimes coming hither to pass my time with my friend the governor, whom you both of you must know perfectly well.

On this cue I related to them the story of Don Alphonso de Leyva. They heard the particulars with attention; and on my telling them that I had carried to Samuel Simon, on the part of that nobleman, the three thousand ducats of which we had robbed him, Lamela interrupted the thread of my narrative, and addressing his discourse to Raphael, said, Father Hilary, if this be true, the honest vender of wares has no reason to quarrel with a robbery which has paid him fifty per cent.; and our consciences, as far as that indictment goes, may bask in the sunshine of acquitted innocence. Brother Ambrose and I, said the bursar, did actually, on the assumption of the habit, send Samuel Simon fifteen hundred ducats privately, by a pious ecclesiastic who made a pilgrimage to Xelva for the sole purpose of accomplishing this restitution; but it will go hard with Samuel at the general reckoning, if he for filthy lucre could soil his fingers with that sum, after having been reimbursed in full by Signor de Santillane. But, said I, how do you know that your fifteen hundred ducats were faithfully paid into his hands? Unquestionably they were! exclaimed Don Raphael; I would answer for the disinterested purity of that ecclesiastic as soon as for my own. I would be your collateral security, said Lamela; he is a priest of the strictest sanctity, a sort of universal almoner; and though many times cited for sums of money deposited with him for charitable uses, he has always nonsuited the plaintiffs, and gone out of court with an augmentation of alms-giving notoriety.

Our conversation continued for some time longer: at length we parted, with many a pious exhortation on their side, always to have the fear of the Lord before my eyes, and with many an earnest entreaty on mine, that they would remember me constantly in their prayers. Don Alphonso was now the first object of my search. You will never guess, said I, with whom I have just had a long conference. I am but now come from two venerable Carthusians of your acquaintance; the name of the one is Father Hilary, that of the other, brother Ambrose. You are mistaken, answered Don Alphonso; I am not acquainted with a single Carthusian. Pardon me, replied I; you have seen brother Ambrose at Xelva in the capacity of commissary, and Father Hilary as register to the inquisition. O heaven! exclaimed the governor with surprise, can it be within the bounds of possibility that Raphael and Lamela should have turned Carthusians? It is even so, answered I; they professed several years ago. The former is bursar and proctor to the convent, the latter, porter.

The son of Don Cæsar rubbed his forehead twice or thrice, then shaking his head, These worshipful officers of the inquisition, said he, most assuredly purpose playing over the old farce on a new stage here. You judge of them by prejudice, answered I, from the impression of their characters as men of sin: but had you been edified by their lectures as I have been, you would think more favorably of their holiness. To be sure, it is not for mortal men to fathom the depth of other men's hearts; but to all appearance they are two prodigals returned home. It possibly may be so, replied Don Alphonso: there are many instances of libertines, who hide their heads in cloisters, after having scandalized human nature by their obliquities, to expatiate their offences by a severe penance: I heartily wish that our two monks may be such libertines restored.

Well! and why not? said I. They have embraced the monastic life of their own accord, and have squared their conduct for a length of time according to the maxims of their order. You may say what you please, retorted the governor; but I do not like the convent's rents being received by this Father Hilary, of whom I cannot help entertaining a very untoward opinion. When the fine story he told us of his adventures comes across my mind, I tremble for the reverend brotherhood. I am willing to believe with you, that he has taken the vow with the pious intention of keeping it; but the blaze of gold may be too much for the weakness of his regenerated eyesight, It is bad policy to lock up a reformed drunkard in a wine cellar.

In the course of a few days Don Alphonso's misgivings were fully justified; these two official props and stays of the establishment ran away with the year's revenue. This news, which was immediately noised about the town, could not do otherwise than set the tongues of the wits in motion; for they always make themselves merry at the crosses and losses of the well-endowed religious orders. As for the governor and myself, we condoled with the Carthusians, but kept our acquaintance with the apostate pilferers in the background.

GIL BLAS RETURNS TO HIS SEAT AT LIRIAS. SCIPIO'S AGREEABLE INTELLIGENCE, AND A REFORM IN THE DOMESTIC ARRANGEMENTS.

I passed a week at Valencia in the first company, living on equal terms with the best of the nobility. Plays, balls, concerts, grand dinners, ladies' parties, all things that heart could wish or vanity grow tall upon, were provided for me by the governor and his lady, to whom I paid my court so dexterously, that they were heartily sorry to see me set out on my return to Lirias. They even obliged me, before they would let me go, to engage for a division of my time between them and my hermitage. It was determined that I should spend the winter in Valencia, and the summer at my seat. After this bargain, my benefactors left me at liberty to tear myself from them, and go where their kindness would be always staring me in the face.

Scipio, who was waiting impatiently for my return, was ready to jump out of his skin for joy at the sight of me; and his ecstasies were doubled at my circumstantial account of the journey. And now for your history, my friend, said I, taking breath: to what moral uses have you turned the solitary period of my absence? Has the time passed agreeably? As well, answered he, as it could with a servant to whom nothing is so dear as the presence of his master. I have walked over our little domain, circuitously and diagonally: sometimes seated on the margin of a fountain in our wood, I have taken pleasure in beholding the transparency of its waters, which are as pellucid as those of the sacred spring, whose projection from the rock made the vast forest of Albunea to resound with the roar of the cascade: sometimes, lying at the foot of a tree, I have listened to the song of the linnet or the nightingale. At other times I have hunted or fished; and, what has given me more rational delight than all these pastimes, I have whiled away many a profitable hour in the improvement of my mind.

I interrupted my secretary in a tone of eager inquiry, to ask where he had procured books. I found them, said he, in an elegant library here in the house, whither Master Joachim took me. Heyday! in what corner, resumed I, can this said library be? Did we not go over the whole building on the day of our arrival? You fancied so, rejoined he; but you are to know that we only explored three sides of the square, and forgot the fourth. It was there that Don Cæsar, when he came to Lirias, employed part of his time in reading. There are in this library some very good books, left as a never-failing phylactery against the blue devils, when our gardens despoiled of Flora's treasure, and our woods of their leafy honors, shall no longer challenge those miscreant invaders to combat in the forest or the bower. The lords of Leyva have not done things by halves, but have catered for the mind as well as for the body.

This intelligence filled me with sincere rapture. I was shown to the fourth side of the square, and feasted with an intellectual banquet. Don Cæsar's room I immediately determined to make my own. That nobleman's bed was still there, with correspondent furniture, consisting of historical tapestry, representing the rape of the Sabine women by the Romans. From the bedchamber, I went into a closet fitted up with low bookcases well filled, and over them the portraits of the Spanish kings. Near a window whence you command a prospect of a most bewitching country, there was an ebony writing-desk and a large sofa, covered with black morocco. But I gave my attention principally to the library. It was composed of philosophers, poets, historians, and abounded in romances. Don Cæsar seemed to give the preference to that light reading, if one might judge by the profusion of supply. I must own, to my shame, that my taste was not at all above the level of those productions, notwithstanding the extravagances they delight in stringing together; whether it was owing to my not being a very critical reader at that time, or because the Spaniards are naturally addicted to the marvellous. I must nevertheless plead, in my own justification, that I was alive to the charms of a sprightly and popular morality, and that Lucian, Horace, and Erasmus became my favorite and standard authors.

My friend, said I to Scipio, when my eyes had coursed over my library, here is wherewithal to feed and pamper our minds; but our present business is to reform our household. On that subject I can spare you a great deal of trouble, answered he. During your absence I have sifted your people thoroughly, and flatter myself it is no empty boast to say that I know them. Let us begin with Master Joachim: I take him to be as great a scoundrel as ever breathed, and have no doubt but he was turned away from the archbishop's for errors which were too great to be excepted in the passing of his accounts. Yet we must keep him for two reasons: the first, because he is a good cook; and the second, because I shall always have an eye over him; I shall peep into his actions like a jackdaw into a marrow-bone, and he must be a more cunning fellow than I take him for, to evade my vigilance. I have already told him that you intended discharging three fourths of your establishment. This declaration stuck in his stomach; and he assured me that, owing to his extreme desire of living with you, he would be satisfied with half his present wages rather than be turned off, which made me suspect that he was tied to the string of some petticoat in the hamlet, and did not like to break up his quarters. As for the under-cook, he is a drunkard, and the porter a foul-mouthed Cerberus, of whose guardianship our gates are in no want; neither is the game-keeper a necessary evil. I shall take the latter office myself, as you may see to-morrow, when we have got our fowling-pieces in order, and are provided with powder and shot. With regard to the footmen, one of them is an Arragonese, and to my mind a very good sort of fellow. We will keep him; but all the rest are such rapscallions, that I would not advise you to harbor one of them, if you wanted an army of attendants.

After having fully debated the point, we resolved to keep well with the cook, the scullion, the Arragonese, and to get rid of the remainder as decently as we could; all which was planned and executed on the same day, mollifying the bitter dose by the application of a few pistoles, which Scipio took from our strong box, and distributed among them as from me. When we had carried this reform into effect, order was soon established in our mansion; we divided the business fairly among our remaining people, and began to look into our expenses. I could willingly have been contented with very frugal commons; but my secretary, loving high dishes and relishing bits, was not a man who would suffer Master Joachim to hold his place as a sinecure. He kept his talents in such constant play, working double tides at dinner and at supper, that any one would have thought we had been converted by father Hilary, and were working out the term of our probation.

THE LOVES OF GIL BLAS AND THE FAIR ANTONIA.

Two days after my return from Valencia to Lirias, clodpole Basil, my farming man, came at my dressing-time to beg the favor of introducing his daughter Antonia, who was very desirous, as he said, to have the honor of paying her respects to her new master. I answered that it was very proper, and would be well received. He withdrew, and in a few minutes returned with his peerless Antonia. That epithet, though bold, will not be thought extravagant in the case of a girl from sixteen to eighteen years of age, uniting to regular features the finest complexion and the brightest eyes in the world. She was dressed in nothing better than a stuff gown; but a stature somewhat above the female standard, a dignified deportment, and such graces as soared higher than the mere freshness and glow of youth, communicated to her rustic attire the simplicity of classical costume. She had no cap on her head; her hair was fastened behind with a knot of flowers, according to the chaste severity of the Spartan fashionables.

When she illumined my chamber with her presence, I was struck as much on a heap by her beauty as ever were the princes, knights, nobles, and strangers, assembled at the solemn feast and tournament of Charlemain, by the personal charms of Angelica. Instead of receiving Antonia with modish indifference, and paying her compliments of course, instead of ringing the changes on her father's happiness in possessing so lovely a daughter, I stood stock still, staring, gaping, stammering: I could not have uttered an articulate sound for the universal world. Scipio, who saw clearly what was the matter with me, took the words out of my mouth, and accepted those bills of admiration which my affairs were in too much disorder to admit of my duly honoring. For her part, my figure being shrouded by a dressing-gown and nightcap, like the orb of day by a winter fog, she accosted me without being shamefaced, and paid her duty in terms which fired all the combustibles in my composition, though her words were but the holiday expressions of commonplace salutation. In the mean time, while my secretary, Basil, and his daughter, were engaged in reciprocal exchange of civility, I found my senses again; and passed from one extreme of absurdity to another, just as if I had thought that a hare-brained loquacity would be a set-off against the idiotic silence of my first encounter. I exhausted all my stock of well-bred rodomontade, and expressed myself with so unguarded a freedom as to make Basil look about him; so that he, with his eye upon me as a man who would set every engine at work to seduce Antonia, was in a hurry to get her safely out of my apartment, with a resolved purpose, probably, of withdrawing her forever from my pursuit.

Scipio, finding himself alone with me, said with a smile, Here is another defence for you against the blue devils! I did not know that your farming man had so pretty a daughter; for I had never seen her before, though I have been twice at his house. He must have taken infinite pains to keep her out of the way, and it is impossible to be angry with him for it. What the plague! here is a morsel for a lickerish palate! But there seems to be no necessity for blazoning her perfections to you; their very first glance dazzled you out of countenance. I do not deny it, answered I. Ah, my beloved friend; I have surely seen an inhabitant of the realms above; the electrical spark now thrills through all my frame, it scorches like lightning, yet tingles like the vivifying fluid at my heart.

You delight me beyond measure, replied my secretary, by giving me to understand that you have at length fallen in love. Nothing but a mistress was wanting to complete your rural establishment at all points. Thanks to heaven, you are now likely to be accommodated in every way. I am well aware that we shall have a hard matter to elude Basil's vigilance; but leave that to me, and I will undertake before the end of three days to manage a private meeting for you with Antonia. Master Scipio, said I, it is not so sure that you would be able to keep your word; but, at all events, I have not the least desire to make the experiment. I will have nothing to do with the ruin of that girl; for she is an angel, and does not deserve to be numbered among the fallen ones. Therefore, instead of laying the guilt upon your soul of assisting me in her dishonor, I have made up my mind to marry her with your kind help, supposing her heart not to be pre-occupied by a prior attachment. I had no idea, said he, of your directly plunging headlong into the cold bath of matrimony. The generality of landlords, in your place, would stand upon the ancient tenure of manorial rights: they would not deal with Antonia upon the square of modern law and gospel, till after failure in the establishment of their feudal privileges. But though this may be the way of the world, do not suppose that I am by any means against your honorable passion, or at all wish to dissuade you from your purpose. Your bailiff's daughter deserves the distinction you design for her, if she can give you the first fruits of her heart, an offering of sensibility and gratitude; that is what I shall ascertain this very day by talking with her father, and possibly with her.

My agent was a man to transact his business according to the letter. He went to see Basil privately, and in the evening came to me in my closet, where I waited for him with impatience, somewhat exasperated by apprehension. There was a slyness in his countenance, whence my prognostic inclined to the brighter side. Judging, said I, by that look of suppressed merriment, you are come to acquaint me that I shall soon be at the summit of human bliss. Yes, my dear master, answered he, the heavens smile upon your vows. I have talked the matter over with Basil and his daughter, declaring your intentions without reserve. The father is delighted at the idea of your asking his blessing as a son-in-law; and you may set your heart at rest about Antonia's taste in a husband. Darts and flames! cried I, in an ecstasy of amorous transport; what! am I so happy as to have made myself agreeable to that lovely creature? Never question it, replied he; she loves you already. It is true, she has not owned so much by word of mouth; but my assurance rests on the tale-telling sparkle of her eye, when your proposals were made known to her. And yet you have a rival! A rival! exclaimed I, with a faltering voice and a cheek blanched with fear. Do not let that give you the least uneasiness, said he; your competitor cannot bid very high, for he is no other than Master Joachim, your cook. Ah! the hangdog! said I, with an involuntary shout of laughter: this is the reason, then, why he had so great an objection to being turned out of my service. Exactly so, answered Scipio; within these few days he made proposals of marriage to Antonia, who politely declined them. With submission to your better judgment, replied I, it would be expedient—at least, so it strikes me—to get rid of that strange fellow before he is informed of my intended match with Basil's daughter: a cook, as you are aware, is a dangerous rival. You are perfectly in the right, rejoined my trusty counsellor; we must clear the premises of him—he shall receive his discharge from me to-morrow morning, before he puts a finger in the fricandeaus; thus you will have nothing more to fear either from his poisonous sauces or bewitching tongue. Yet it goes rather against the grain with me to part with so good a cook; but I sacrifice the interests of my own belly to the preservation of your precious person. You need not, said I, take on so for his loss; he had no exclusive patent; and I will send to Valencia for a cook, who shall outcook all his fine cookery. According to my promise, I wrote immediately to Don Alphonso, to let him know that our kitchen wanted a prime minister; and on the following day he filled up the vacancy in so worthy a manner as reconciled Scipio at once to the change in culinary politics.

Though my adroit and active secretary had assured me of Antonia's secret self-congratulation on the conquest of her landlord's heart, I could not venture to rely solely on his report. I was fearful lest he should have been entrapped by false appearances. To be more certain of my bliss, I determined on speaking in person to the fair Antonia. I therefore went to Basil's house, and confirmed to him what my ambassador had announced. This honest peasant, of patriarchal simplicity and golden-aged frankness, after having heard me through, did not hesitate to own that it would be the greatest happiness of his life to give me his daughter; but, added he, you are by no means to suppose that it is because you are lord of the manor. Were you still steward to Don Cæsar and Don Alphonso, I should prefer you to all other suitors who might apply: I have always felt a sort of kindness towards you; and nothing vexes me but that Antonia has not a thumping fortune to bring with her. I want not the vile dross, said I; her person is the only dowry that I covet. Your humble servant for that, cried he; but you will not settle accounts with me after that fashion; I am not a beggar, to marry my daughter upon charity. Basil de Buenotrigo is in circumstances, by the blessing of Providence, to portion her off decently; and I mean that she should set out a little supper, if you are to be at the expense of dinners. In a word, the rental of this estate is only five hundred ducats: I shall raise it to a thousand on the strength of this marriage.

Just as you please, my dear Basil, replied I; we are not likely to have any dispute about money matters. We are both of a mind; all that remains is to get your daughter's consent. You have mine, said he, and that is enough. Not altogether so, answered I; though yours may be absolutely necessary, no business can be done without hers. Hers follows mine of course, replied he; I should like to catch her murmuring against my sovereign commands! Antonia, rejoined I, with dutiful submission to paternal authority, is ready, without question, to obey your will implicitly in all things; but I know not whether in the present instance she would do so without violence to her own feelings; and, should that be the case, I could never forgive myself for being the occasion of unhappiness to her; in short, it is not enough that I obtain her hand from you, if her heart is to heave a sigh at the decision of her destiny. O, blessed virgin! said Basil; all these fine doctrines of philosophy are far above my reach; speak to Antonia your own self, and you will find, or I am very much mistaken, that she wishes for nothing better than to be your wife. These words were no sooner out of his mouth, than he called his daughter, and left me with her for a few short minutes.

Not to trifle with so precious an opportunity, I broke my mind to her at once. Lovely Antonia, said I, it remains with you to fix the color of my future days. Though I have your father's consent, do not think so meanly of me as to suppose that I would avail myself of it to violate the sacred freedom of your choice. Rapturous as must be the possession of your charms, I waive my pretensions if you but tell me that your duty, and not your will, complies. It would be affectation to put on such a repugnance, answered she; the honor of your addresses is too flattering to excite any other than agreeable sensations, and I am thankful for my father's tender care of me, instead of demurring to his will. I am not sure whether such an acknowledgment may not be contrary to the rules of female reserve in the polite world; but if you were disagreeable to me, I should be plain-spoken enough to tell you so; why, then, should I not be equally free in owning the kind feelings of my heart?

At sounds like these, which I could not hear without being enraptured, I dropped on my knee before Antonia, and in the excess of my tender emotions, taking one of her fair hands, kissed it with an affectionate and impassioned action. My dear Antonia, said I, your frankness enchants me: go on; let nothing induce you to depart from it; you are conversing with your future husband; let your soul expand itself, and reveal all its inmost emotions in his presence. Thus, then, may I entertain the flattering hope that you will not frown on the union of our destinies! The coming in of Basil at this moment prevented me from giving further vent to the delightful sensations which thrilled through me. Impatient to know how his daughter had behaved, and ready primed for scolding in case she had been perverse or coy, he made up to me immediately. Well, now, said he, are you satisfied with Antonia? So much so, answered I, that I am going this very moment to set forward the preparations for our marriage. So saying, I left the father and daughter, for the purpose of taking counsel with my secretary thereupon.

NUPTIALS OF GIL BLAS WITH THE FAIR ANTONIA; THE STYLE AND MANNER OF THE CEREMONY; THE PERSONS ASSISTING THEREAT; AND THE FESTIVITIES ENSUING THEREUPON.

Though there was no occasion to consult with the lords of Leyva about my marriage, yet both Scipio and myself were of opinion that I could not decently do otherwise than communicate to them my purpose of connecting myself with Basil's daughter, and just pay them the compliment of asking their advice, after the act was finally determined on.

I immediately went off for Valencia, where my visit was a matter of surprise, and still more the purport of it. Don Cæsar and Don Alphonso, who were acquainted with Antonia, having seen her more than once, wished me joy on my good fortune in a wife. Don Cæsar, in particular, made his speech upon the occasion with so much youthful fire, that if there had not been reason to suppose his lordship weaned, by that icy moralist, time, from certain naughty propensities, I should have suspected him of going to Lirias now and then, not so much to look after his concerns there, as after his little empress of the dairy. Seraphina, too, with the kindest assurances of a lively interest in whatever might befall me, said that she had heard a very favorable character of Antonia; but, added she, with a malicious fling, as if to taunt me with my supercilious reception of Sephora's amorous advances, even though her beauty had not been so much the talk of the country, I could have depended on your taste, from former experience of its delicacy and fastidiousness.

Don Cæsar and his son did not stop at cold approbation of my marriage, but declared that they would defray all the expenses of it. Measure back your steps, said they, to Lirias, and stay quietly there till you hear further from us. Make no preparation for your nuptials, for we shall make that our concern. To meet their kind intentions with becoming gratitude, I returned to my mansion, and acquainted Basil and his daughter with the projected kindness of our patrons. We determined to wait their pleasure with as much patience as falls to the lot of poor human nature under such circumstances. Eight long days dragged out their tedious measure, and brought no tidings of our bliss. But the rewards of self-control are not the less assured for being slow: on the ninth, a coach drawn by four mules drove up, with a cargo of mantua-makers for the bride, and an assortment of rich silks on which to exercise their art. Several livery servants, mounted on mules, accompanied the cavalcade. One of them brought me a letter from Don Alphonso. That nobleman sent me word that he would be at Lirias next day with his father and his wife, and that the marriage ceremony should be performed on the day after that, by the vicar-general of Valencia. And just so it came to pass: Don Cæsar, his son, and Seraphina, with that venerable dignitary, were punctual to their appointment, all four of them in a coach and six,—none of your mules, like the mantua-makers,—preceded by another coach and four, with Seraphina's women; and the rear was brought up by a company of the governor's guards.

The governor's lady had hardly entered the house before she testified an ardent longing to see Antonia, who, on her part, no sooner knew that Seraphina was arrived, than she ran forward to bid her welcome, with a respectful kiss upon her hand, so gracefully and modestly impressed, that all the company were enchanted at the action. And now, madam, said Don Cæsar to his daughter-in-law, what do you think of Antonia? Could Santillane have made a better choice? No, answered Seraphina; they are worthy each of the other; there can be no doubt but their union will be most happy. In short, every one was lavish in the praise of my intended; and if they felt her beams so powerfully under the eclipse of a stuff gown, what must they not have endured from her brightness in the meridian sunshine of her wedding finery! One would have fancied she had been clothed in silks, jewels, and fine linen from her cradle, by the dignity of her air and the ease of her deportment.

The happy moment which was to unite two fond lovers in the bands of Hymen being arrived, Don Alphonso took me by the hand and led me to the altar, while Seraphina conferred the like honor on the bride elect. Our procession had marched in fit and decent order through the hamlet to the chapel, where the vicar-general was waiting to go through the service; and the ceremony was performed amidst the heartfelt congratulations of the inhabitants, and of all the wealthy farmers in the neighborhood, whom Basil had invited to Antonia's wedding. Their daughters, too, came in their train, tricked out in ribbons and in flowers, and dancing to the music of their own tambourines. We returned to the mansion under the same escort; and there, by the provident attentions of Scipio, who officiated as high steward and master of the ceremonies, we found three tables set out; one for the principals of the party, another for their household, and the third, which was by far the largest, for all invited guests promiscuously. Antonia was at the first, the governor's lady having made a point of it; I did the honors of the second; and Basil was placed at the head of that where the country people dined. As for Scipio, he never sat down, but was here, there, and everywhere, fetching and carrying, changing plates and filling bumpers, urging the company to call freely for what they wanted, and egging them on to mirth and jollity.

The entertainment had been prepared by the governor's cooks; and that is as much as to say that there were all the delicacies imaginable, in season or out of season. The good wines laid in for me by Master Joachim were set running at a furious rate; the guests were beginning to feel their jovial influence, pleasantry and repartee gave a zest to conviviality, when on a sudden our harmony was interrupted by an alarming occurrence. My secretary, being in the hall where I was dining with Don Alphonso's principal officers and Seraphina's women, suddenly fainted. I started up and ran to his assistance; and, while I was employed in bringing him about, one of the women was taken ill also. It was evident to the whole company that this sympathetic malady must involve some mysterious incident, as in effect it turned out, almost immediately, that thereby hung a tale; for Scipio soon recovered, and said to me in a low voice, Why must one man's meat be another man's poison, and the most auspicious of your days the curse of mine? But every man bears the bundle of his sins upon his back, and my pack-saddle is once more thrown across my shoulders in the person of my wife.

Powers of mercy! exclaimed I, this can never be! It is all a romance. What! you the husband of that lady whose nerves were so affected by the disturbance? Yes, sir, answered he, I am her husband; and fortune, if you will take the word of a sinner, could not have done me a dirtier office than by conjuring up such a grievance as this. I know not, my friend, replied I, what reasons you may have for thus belaboring your rib with wordy buffets; but however she maybe to blame, in mercy keep a bridle on your tongue; if you have any regard for me, do not displace the mirth and spoil the pleasure of this nuptial meeting by ominous disorder or enraged questions of past injuries. You shall have no reason to complain on that score, rejoined Scipio, but shall see presently whether I am not a very apt dissembler.

With this assurance he went forward to his wife, whom her companions had also brought back to life and recollection, and, embracing her with as much apparent fervor as if his raptures had been real, Ah, my dear Beatrice, said he, heaven has at length united us again after ten years of cruel separation! But this blissful moment is well purchased by whole ages of torturing suspense! I know not, answered his spouse, whether you really are at all the happier for having recovered a part of yourself: but of this at least I am fully certain, that you never had any reason to run away from me as you did. A fine story indeed! You found me one night with Signor Don Ferdinand de Leyva, who was in love with my mistress Julia, and consulted me on the subject of his passion; and only for that, you must take it into your stupid head that I was caballing with him against your honor and my own: thereupon that poor brain of yours was turned with jealousy; you quitted Toledo in a huff, and ran away from your own flesh and blood as you would from a monster of the deserts, without leaving word why or wherefore. Now, which of us two, be so good as to tell me, has most reason to take on and be pettish? Your own dear self, beyond all question, replied Scipio. Beyond all question, reëchoed she, my own ill-used self. Don Ferdinand, very shortly after you had taken yourself off from Toledo, married Julia, with whom I continued as long as she lived; and, after we had lost her by sudden death, I came into my lady her sister's service, who, as well as all her maids,—and I would do as much for them,—will give me a good character; honest and sober, and a very termagant among the impertinent fellows.

My secretary, having nothing to allege against such a character from my lady and her maids, was determined to make the best of a bad bargain. Once for all, said he to his spouse, I acknowledge my bad behavior, and beg pardon for it before this honorable assembly. It was now time for me to act the mediator, and to move Beatrice for an act of amnesty, assuring her that her husband from this time forward would make it the great object of his life to play the husband to her satisfaction. She began to see that there was reason in roasting of eggs, and all present were loud in their congratulations on the triumph of suffering virtue, and the renovated pledge of broken vows. To bind the contract firmer, and make it memorable, they were seated next to one another at table; their healths were drank according to the laws of toasting: Wish you joy! Many returns of this happy day! rang round on every side: one would have sworn that the dinner was given for their reconciliation, and not on account of my marriage.

The third table was the first to be cleared. The young villagers jumped up in a body; the lads took out their blooming partners; the tambourines struck up a merry beat; spectators flocked from the other tables, and caught the enlivening spirit from the gay bustle of the scene. Every limb and muscle of every individual was in motion: the household of the governor and his lady formed a set, apart from the rustics of the company, while their superiors did not disdain to mingle with the homelier dancers. Don Alphonso danced a saraband with Seraphina, and Don Cæsar another with Antonia, who afterwards took me for her partner. She did not perform much amiss, considering that she never got much further than the five positions, in learning which she had her ankles kicked to pieces by a provincial dancing-master at Albarazin, while on a visit to a tradesman's wife, one of her relations. As for me, who, as I have already said, had taken lessons at the Marchioness de Chaves's, I figured away as the principal man in this rural ballet. With regard to Beatrice and Scipio, they preferred a little private conversation to dancing, that they might compare notes on the subject of wear and tear during the painful period of separation: but their billing and cooing was interrupted by Seraphina, who, having been informed of this dramatic discovery, sent for them to pay the customary compliments of congratulation. My good people, said she, on this day of general joy, it gives me additional pleasure to see you two restored to one another. My friend Scipio, I return you your wife under a firm belief that she has always conducted herself as became a woman; take up your abode with her here, and be a good husband to her. And you, Beatrice, attach yourself to Antonia, and let her be as much the object of your devoted service, as Signor de Santillane is that of your husband. Scipio, who could not possibly, after this, think of Penelope as fit to hold a candle to his own wife, promised to treat her with all the deference due to such a paragon of conjugal fidelity.


Back to IndexNext