CHAPTER IX

Bendigeid Vran, the son of Llyr, was the crowned king of this island, and he was exalted from the crown of London. And one afternoon he was at Harlech, in Ardudwy, at his court; and he sat upon the rock of Harlech, looking over the sea. And with him were his brother, Manawyddan, the son of Llyr, and his brothers by the mother's side, Nissyen and Evnissyen, and many nobles likewise, as was fitting to see around a king. His two brothers by the mother's side were the sons of Euroswydd, and one of these youths was a good youth, and of gentle nature, and would make peace between his kindred, and cause his family to be friends when their wrath was at the highest, and this one was Nissyen; but the other would cause strife between his two brothers when they were most at peace. And as they sat thus they beheld thirteen ships coming from the south of Ireland, and making towards them; and they came with a swift motion, the wind being behind them; and they neared them rapidly. "I see ships afar," said the king, "coming swiftly towards the land. Command the men of the court that they equip themselves, and go and learn their intent." So the men equipped themselves, and went down towards them. And when they saw the ships near, certain were they that they had never seen ships better furnished. Beautiful flags of satin were upon them. And, behold, one of the ships outstripped the others, and they saw a shield lifted up above the side of the ship, and the point of the shield was upwards, in token of peace. And the men drew near, that they might hold converse. Then they put out boats, and came toward the land. And they saluted the king. Now the king could hear them from the place where he was upon the rock above their heads. "Heaven prosper you." said he, "and be ye welcome! To whom do these ships belong, and who is the chief amongst you?" "Lord," said they, "Matholch, king of Ireland, is here, and these ships belong to him." "Wherefore comes he?" asked the king, "and will he come to the land?" "He is a suitor unto thee, lord," said they, "and he will not land unless he have his boon." "And what may that be?" inquired the king. "He desires to ally himself, lord, with thee," said they, "and he comes to ask Branwen, the daughter of Llyr, that, if it seem well to thee, the Island of the Mighty [Footnote: The Island of the Mighty is one of the many names bestowed upon Britain by the Welsh.] may be leagued with Ireland, and both become more powerful." "Verily," said he, "let him come to land, and we will take counsel thereupon." And this answer was brought to Matholch. "I will go willingly," said he. So he landed, and they received him joyfully; and great was the throng in the palace that night, between his hosts and those of the court; and next day they took counsel, and they resolved to bestow Branwen upon Matholch. Now she was one of the three chief ladies of this island, and she was the fairest damsel in the world.

And they fixed upon Aberfraw as the place where she should become his bride. And they went thence, and towards Aberfraw the hosts proceeded, Matholch and his host in their ships, Bendigeid Vran and his host by land, until they came to Aberfraw. And at Aberfraw they began the feast, and sat down. And thus sat they: the king of the Island of the Mighty and Manawyddan, the son of Llyr, on one side, and Matholch on the other side, and Branwen, the daughter of Llyr, beside him. And they were not within a house, but under tents. No house could ever contain Bendigeid Vran. And they began the banquet, and caroused and discoursed. And when it was more pleasing to them to sleep than to carouse, they went to rest, and Branwen became Matholch's bride.

And next day they arose, and all they of the court, and the officers began to equip, and to range the horses and the attendants, and they ranged them in order as far as the sea.

And, behold, one day Evnissyen, the quarrelsome man, of whom it is spoken above, came by chance into the place where the horses of Matholch were, and asked whose horses they might be. "They are the horses of Matholch, king of Ireland, who is married to Branwen, thy sister; his horses are they." "And is it thus they have done with a maiden such as she, and moreover my sister, bestowing her without my consent? They could have offered no greater insult to me than this," said he. And thereupon he rushed under the horses, and cut off their lips at the teeth, and their ears close to their heads, and their tails close to their backs; and he disfigured the horses, and rendered them useless.

And they came with these tidings unto Matholch, saying that the horses were disfigured and injured, so that not one of them could ever be of any use again. "Verily, lord," said one, "it was an insult unto thee, and as such was it meant." "Of a truth, it is a marvel to me that, if they desire to insult me, they should have given me a maiden of such high rank, and so much beloved of her kindred, as they have done." "Lord," said another, "thou seest that thus it is, and there is nothing for thee to do but to go to thy ships." And thereupon towards his ships he set out.

And tidings came to Bendigeid Vran that Matholch was quitting the court without asking leave, and messengers were sent to inquire of him wherefore he did so. And the messengers that went were Iddic, the son of Anarawd, and Heveyd Hir. And these overtook him, and asked of him what he designed to do, and wherefore he went forth. "Of a truth," said he, "if I had known, I had not come hither. I have been altogether insulted; no one had ever worse treatment than I have had here." "Truly, lord, it was not the will of any that are of the court," said they, "nor of any that are of the council, that thou shouldst have received this insult; and as thou hast been insulted, the dishonor is greater unto Bendigeid Vran than unto thee." "Verily," said he, "I think so. Nevertheless, he cannot recall the insult." These men returned with that answer to the place where Bendigeid Vran was, and they told him what reply Matholch had given them. "Truly," said he, "there are no means by which we may prevent his going away at enmity with us that we will not take." "Well, lord," said they, "send after him another embassy." "I will do so," said he. "Arise, Manawyddan, son of Llyr, and Heveyd Hir, and go after him, and tell him that he shall have a sound horse for every one that has been injured. And beside that, as an atonement for the insult, he shall have a staff of silver as large and as tall as himself, and a plate of gold of the breadth of his face. And show unto him who it was that did this, and that it was done against my will; but that he who did it is my brother, and therefore it would be hard for me to put him to death. And let him come and meet me," said he, "and we will make peace in any way he may desire."

The embassy went after Matholch, and told him all these sayings in a friendly manner; and he listened thereunto. "Men," said he, "I will take counsel." So to the council he went. And in the council they considered that, if they should refuse this, they were likely to have more shame rather than to obtain so great an atonement. They resolved, therefore, to accept it, and they returned to the court in peace.

Then the pavilions and the tents were set in order, after the fashion of a hall; and they went to meat, and as they had sat at the beginning of the feast so sat they there. And Matholch and Bendigeid Vran began to discourse; and, behold, it seemed to Bendigeid Vran, while they talked, that Matholch was not so cheerful as he had been before. And he thought that the chieftain might be sad because of the smallness of the atonement which he had for the wrong that had been done him. "O man," said Bendigeid Vran, "thou dost not discourse to-night so cheerfully as thou wast wont. And if it be because of the smallness of the atonement, thou shalt add thereunto whatsoever thou mayest choose, and to-morrow I will pay thee for the horses." "Lord," said he, "Heaven reward thee!" "And I will enhance the atonement," said Bendigeid Vran, "for I will give unto thee a caldron, the property of which is, that if one of thy men be slain to-day, and be cast therein, to- morrow he will be as well as ever he was at the best, except that he will not regain his speech." And thereupon he gave him great thanks, and very joyful was he for that cause.

That night they continued to discourse as much as they would, and had minstrelsy and carousing; and when it was more pleasant to them to sleep than to sit longer, they went to rest. And thus was the banquet carried on with joyousness; and when it was finished, Matholch journeyed towards Ireland, and Branwen with him; and they went from Aber Menei with thirteen ships, and came to Ireland. And in Ireland was there great joy because of their coming. And not one great man nor noble lady visited Branwen unto whom she gave not either a clasp or a ring, or a royal jewel to keep, such as it was honorable to be seen departing with. And in these things she spent that year in much renown, and she passed her time pleasantly, enjoying honor and friendship. And in due time a son was born unto her, and the name that they gave him was Gwern, the son of Matholch, and they put the boy out to be nursed in a place where were the best men of Ireland.

And, behold, in the second year a tumult arose in Ireland, on account of the insult which Matholch had received in Wales, and the payment made him for his horses. And his foster-brothers, and such as were nearest to him, blamed him openly for that matter. And he might have no peace by reason of the tumult, until they should revenge upon him this disgrace. And the vengeance which they took was to drive away Branwen from the same chamber with him, and to make her cook for the court; and they caused the butcher, after he had cut up the meat, to come to her and give her every day a blow on the ear; and such they made her punishment.

"Verily, lord," said his men to Matholch, "forbid now the ships and the ferry-boats, and the coracles, that they go not into Wales, and such as come over from Wales hither, imprison them, that they go not back for this thing to be known there." And he did so; and it was thus for no less than three years.

And Branwen reared a starling in the cover of the kneading-trough, and she taught it to speak, and she taught the bird what manner of man her brother was. And she wrote a letter of her woes, and the despite with which she was treated, and she bound the letter to the root of the bird's wing, and sent it toward Wales. And the bird came to that island; and one day it found Bendigeid Vran at Caer Seiont in Arvon, conferring there, and it alighted upon his shoulder, and ruffled its feathers, so that the letter was seen, and they knew that the bird had been reared in a domestic manner.

Then Bendigeid Vran took the letter and looked upon it. And when he had read the letter, he grieved exceedingly at the tidings of Branwen's woes. And immediately he began sending messengers to summon the island together. And he caused seven-score and four of his chief men to come unto him, and he complained to them of the grief that his sister endured. So they took counsel. And in the counsel they resolved to go to Ireland, and to leave seven men as princes at home, and Caradoc, [Footnote: Caractacus.] the son of Bran, as the chief of them.

Bendigeid Vran, with the host of which we spoke, sailed towards Ireland; and it was not far across the sea, and he came to shoal water. Now the swine-herds of Matholch were upon the sea-shore, and they came to Matholch. "Lord," said they, "greeting be unto thee." "Heaven protect you!" said he; "have you any news?" "Lord," said they, "we have marvellous news. A wood have we seen upon the sea, in a place where we never yet saw a single tree." "This is indeed a marvel," said he; "saw you aught else?" "We saw, lord," said they, "a vast mountain beside the wood, which moved, and there was a lofty ridge on the top of the mountain, and a lake on each side of the ridge. And the wood and the mountain, and all these things, moved." "Verily," said he, "there is none who can know aught concerning this unless it be Branwen."

Messengers then went unto Branwen. "Lady," said they, "what thinkest thou that this is?" "The men of the Island of the Mighty, who have come hither on hearing of my ill-treatment and of my woes." "What is the forest that is seen upon the sea?" asked they. "The yards and the masts of ships," she answered. "Alas!" said they; "what is the mountain that is seen by the side of the ships?" "Bendigeid Vran, my brother," she replied, "coming to shoal water, and he is wading to the land." "What is the lofty ridge, with the lake on each side thereof?" "On looking towards this island he is wroth, and his two eyes on each side of his nose are the two lakes on each side of the ridge."

The warriors and chief men of Ireland were brought together in haste, and they took counsel. "Lord," said the neighbors unto Matholch, "there is no other counsel than this alone. Thou shalt give the kingdom to Gwern, the son of Branwen his sister, as a compensation for the wrong and despite that have been done unto Branwen. And he will make peace with thee." And in the council it was resolved that this message should be sent to Bendigeid Vran, lest the country should be destroyed. And this peace was made. And Matholch caused a great house to be built for Bendigeid Vran, and his host. Thereupon came the hosts into the house. The men of the island of Ireland entered the house on the one side, and the men of the Island of the Mighty on the other. And as soon as they had sat down, there was concord between them; and the sovereignty was conferred upon the boy. When the peace was concluded, Bendigeid Vran called the boy unto him, and from Bendigeid Vran the boy went unto Manawyddan; and he was beloved by all that beheld him. And from Manawyddan the boy was called by Nissyen, the son of Euroswydd, and the boy went unto him lovingly. "Wherefore," said Evnissyen, "comes not my nephew, the son of my sister, unto me? Though he were not king of Ireland, yet willingly would I fondle the boy." "Cheerfully let him go to thee," said Bendigeid Vran; and the boy went unto him cheerfully. "By my confession to Heaven," said Evnissyen in his heart, "unthought of is the slaughter that I will this instant commit."

Then he arose and took up the boy, and before any one in the house could seize hold of him he thrust the boy headlong into the blazing fire. And when Branwen saw her son burning in the fire, she strove to leap into the fire also, from the place where she sat between her two brothers. But Bendigeid Vran grasped her with one hand, and his shield with the other. Then they all hurried about the house, and never was there made so great a tumult by any host in one house as was made by them, as each man armed himself. And while they all sought their arms Bendigeid Vran supported Branwen between his shield and his shoulder. And they fought.

Then the Irish kindled a fire under the caldron of renovation, and they cast the dead bodies into the caldron until it was full; and the next day they came forth fighting men, as good as before, except that they were not able to speak. Then when Evnissyen saw the dead bodies of the men of the Island of the Mighty nowhere resuscitated, he said in his heart, "Alas! woe is me, that I should have been the cause of bringing the men of the Island of the Mighty into so great a strait. Evil betide me if I find not a deliverance therefrom." And he cast himself among the dead bodies of the Irish; and two unshod Irishmen came to him, and, taking him to be one of the Irish, flung him into the caldron. And he stretched himself out in the caldron, so that he rent the caldron into four pieces, and burst his own heart also.

In consequence of this, the men of the Island of the Mighty obtained such success as they had; but they were not victorious, for only seven men of them all escaped, and Bendigeid Vran himself was wounded in the foot with a poisoned dart. Now the men that escaped were Pryderi, Manawyddan, Taliesin, and four others.

And Bendigeid Vran commanded them that they should cut off his head. "And take you my head," said he, "and bear it even unto the White Mount in London, and bury it there with the face towards France. And so long as it lies there, no enemy shall ever land on the island." So they cut off his head, and these seven went forward therewith. And Branwen was the eighth with them. And they came to land on Aber Alaw, and they sat down to rest. And Branwen looked towards Ireland, and towards the Island of the Mighty, to see if she could descry them. "Alas!" said she, "woe is me that I was ever born; two islands have been destroyed because of me." Then she uttered a groan, and there broke her heart. And they made her a four-sided grave, and buried her upon the banks of the Alaw.

Then the seven men journeyed forward, bearing the head with them; and as they went, behold there met them a multitude of men and women. "Have you any tidings?" said Manawyddan. "We have none," said they, "save that Caswallawn, [Footnote: Cassivellaunus.] the son of Beli, has conquered the Island of the Mighty, and is crowned king in London." "What has become," said they, "of Caradoc, the son of Bran, and the seven men who were left with him in this island?" "Caswallawn came upon them, and slew six of the men, and Caradoc's heart broke for grief thereof." And the seven men journeyed on towards London, and they buried the head in the White Mount, as Bendigeid Vran had directed them. [Footnote: There is a Triad upon the story of the head buried under the White Tower of London, as a charm against invasion. Arthur, it seems, proudly disinterred the head, preferring to hold the island by his own strength alone.]

Pwyll and Rhiannon had a son, whom they named Pryderi. And when he was grown up, Pwyll, his father, died. And Pryderi married Kicva, the daughter of Gwynn Gloy.

Now Manawyddan returned from the war in Ireland, and he found that his cousin had seized all his possessions, and much grief and heaviness came upon him. "Alas! woe is me!" he exclaimed; "there is none save myself without a home and a resting-place." "Lord," said Pryderi, "be not so sorrowful. Thy cousin is king of the Island of the Mighty, and though he has done thee wrong, thou hast never been a claimant of land or possessions." "Yea," answered he, "but although this man is my cousin, it grieveth me to see any one in the place of my brother, Bendigeid Vran; neither can I be happy in the same dwelling with him." "Wilt thou follow the counsel of another?" said Pryderi. "I stand in need of counsel," he answered, "and what may that counsel be?" "Seven cantrevs belong unto me," said Pryderi, "wherein Rhiannon, my mother, dwells. I will bestow her upon thee, and the seven cantrevs with her; and though thou hadst no possessions but those cantrevs only, thou couldst not have any fairer than they. Do thou and Rhiannon enjoy them, and if thou desire any possessions thou wilt not despise these." "I do not, chieftain," said he. "Heaven reward thee for the friendship! I will go with thee to seek Rhiannon, and to look at thy possessions." "Thou wilt do well," he answered; "and I believe that thou didst never hear a lady discourse better than she, and when she was in her prime, none was ever fairer. Even now her aspect is not uncomely."

They set forth, and, however long the journey, they came at last to Dyved; and a feast was prepared for them by Rhiannon and Kicva. Then began Manawyddan and Rhiannon to sit and to talk together; and his mind and his thoughts became warmed towards her, and he thought in his heart he had never beheld any lady more fulfilled of grace and beauty than she. "Pryderi," said he, "I will that it be as thou didst say." "What saying was that?" asked Rhiannon. "Lady," said Pryderi, "I did offer thee as a wife to Manawyddan, the son of Llyr." "By that will I gladly abide," said Rhiannon. "Right glad am I also," said Manawyddan, "may Heaven reward him who hath shown unto me friendship so perfect as this!"

And before the feast was over she became his bride. Said Pryderi, "Tarry ye here the rest of the feast, and I will go into England to tender my homage unto Caswallawn, the son of Beli." "Lord," said Rhiannon, "Caswallawn is in Kent; thou mayest therefore tarry at the feast, and wait until he shall be nearer." "We will wait," he answered. So they finished the feast. And they began to make the circuit of Dyved, and to hunt, and to take their pleasure. And as they went through the country, they had never seen lands more pleasant to live in, nor better hunting grounds, nor greater plenty of honey and fish. And such was the friendship between these four, that they would not be parted from each other by night nor by day.

And in the midst of all this he went to Caswallawn at Oxford, and tendered his homage; and honorable was his reception there, and highly was he praised for offering his homage.

And after his return Pryderi and Manawyddan feasted and took their ease and pleasure. And they began a feast at Narberth, for it was the chief palace. And when they had ended the first meal, while those who served them ate, they arose and went forth, and proceeded to the Gorsedd, that is, the Mount of Narberth, and their retinue with them. And as they sat thus, behold a peal of thunder, and with the violence of the thunder-storm, lo! there came a fall of mist, so thick that not one of them could see the other. And after the mist it became light all around. And when they looked towards the place where they were wont to see the cattle and herds and dwellings, they saw nothing now, neither house, nor beast, nor smoke, nor fire, nor man, nor dwelling, but the buildings of the court empty, and desert, and uninhabited, without either man or beast within them. And truly all their companions were lost to them, without their knowing aught of what had befallen them, save those four only.

"In the name of Heaven," said Manawyddan, "where are they of the court, and all my host beside? Let us go and see."

So they came to the castle, and saw no man, and into the hall, and to the sleeping-place, and there was none; and in the mead-cellar and in the kitchen there was naught but desolation. Then they began to go through the land, and all the possessions that they had; and they visited the houses and dwellings, and found nothing but wild beasts. And when they had consumed their feast and all their provisions, they fed upon the prey they killed in hunting, and the honey of the wild swans.

And one morning Pryderi and Manawyddan rose up to hunt, and they ranged their dogs and went forth. And some of the dogs ran before them, and came to a bush which was near at hand; but as soon as they were come to the bush, they hastily drew back, and returned to the men, their hair bristling up greatly. "Let us go near to the bush," said Pryderi, "and see what is in it." And as they came near, behold, a wild boar of a pure white color rose up from the bush. Then the dogs, being set on by the men, rushed towards him; but he left the bush, and fell back a little way from the men, and made a stand against the dogs, without retreating from them, until the men had come near. And when the men came up, he fell back a second time, and betook him to flight. Then they pursued the boar until they beheld a vast and lofty castle, all newly built, in a place where they had never before seen either stone or building. And the boar ran swiftly into the castle, and the dogs after him. Now when the boar and the dogs had gone into the castle, the men began to wonder at finding a castle in a place where they had never before seen any building whatsoever. And from the top of the Gorsedd they looked and listened for the dogs. But so long as they were there, they heard not one of the dogs, nor aught concerning them.

"Lord," said Pryderi, "I will go into the castle to get tidings of the dogs." "Truly," he replied, "thou wouldst be unwise to go into this castle, which thou hast never seen till now. If thou wouldst follow my counsel, thou wouldst not enter therein. Whosoever has cast a spell over this land, has caused this castle to be here." "Of a truth," answered Pryderi, "I cannot thus give up my dogs." And for all the counsel that Manawyddan gave him, yet to the castle he went.

When he came within the castle, neither man nor beast, nor boar, nor dogs, nor house, nor dwelling, saw he within it. But in the centre of the castle-floor he beheld a fountain with marble-work around it, and on the margin of the fountain a golden bowl upon a marble slab, and chains hanging from the air, to which he saw no end.

And he was greatly pleased with the beauty of the gold, and with the rich workmanship of the bowl; and he went up to the bowl, and laid hold of it. And when he had taken hold of its his hands stuck to the bowl, and his feet to the slab on which the bowl was placed; and all his joyousness forsook him, so that he could not utter a word. And thus he stood.

And Manawyddan waited for him till near the close of the day. And late in the evening, being certain that he should have no tidings of Pryderi or the dogs, he went back to the palace. And as he entered, Rhiannon looked at him. "Where," said she, "are thy companion and thy dogs?" "Behold," he answered, "the adventure that has befallen me." And he related it all unto her. "An evil companion hast thou been," said Rhiannon, "and a good companion hast thou lost." And with that word she went out, and proceeded towards the castle, according to the direction which he gave her. The gate of the castle she found open. She was nothing daunted, and she went in. And as she went in, she perceived Pryderi laying hold of the bowl, and she went towards him. "O my lord," said she, "what dost thou here?" And she took hold of the bowl with him; and as she did so, her hands also became fast to the bowl, and her feet to the slab, and she was not able to utter a word. And with that, as it became night, lo! there came thunder upon them, and a fall of mist; and thereupon the castle vanished, and they with it.

When Kicva, the daughter of Gwynn Gloy, saw that there was no one in the palace but herself and Manawyddan, she sorrowed so that she cared not whether she lived or died. And Manawyddan saw this. "Thou art in the wrong," said he, "if through fear of me thou grievest thus. I call Heaven to witness that thou hast never seen friendship more pure than that which I will bear thee as long as Heaven will that thou shouldst be thus. I declare to thee, that, were I in the dawn of youth, I would keep my faith unto Pryderi, and unto thee also will I keep it. Be there no fear upon thee, therefore." "Heaven reward thee!" she said; "and that is what I deemed of thee." And the damsel thereupon took courage, and was glad.

"Truly, lady," said Manawyddan, "it is not fitting for us to stay here; we have lost our dogs, and cannot get food. Let us go into England; it is easiest for us to find support there." "Gladly, lord," said she, "we will do so." And they set forth together to England.

"Lord," said she, "what craft wilt thou follow? Take up one that is seemly." "None other will I take," answered he, "but that of making shoes." "Lord," said she, "such a craft becomes not a man so nobly born as thou." "By that however will I abide," said he. "I know nothing thereof," said Kicva. "But I know," answered Manawyddan, "and I will teach thee to stitch. We will not attempt to dress the leather, but we will buy it ready dressed, and will make the shoes from it."

So they went into England, and went as far as Hereford; and they betook themselves to making shoes. And he began by buying the best cordwain that could be had in the town, and none other would buy. And he associated himself with the best goldsmith in the town, and caused him to make clasps for the shoes, and to gild the clasps; and he marked how it was done until he learned the method. And therefore is he called one of the three makers of gold shoes. And when they could be had from him, not a shoe nor hose was bought of any of the cordwainers in the town. But when the cordwainers perceived that their gains were failing (for as Manawyddan shaped the work, so Kicva stitched it), they came together and took counsel, and agreed that they would slay them. And he had warning thereof, and it was told him how the cordwainers had agreed together to slay him.

"Lord," said Kicva, "wherefore should this be borne from these boors?" "Nay," said he, "we will go back unto Dyved." So towards Dyved they set forth.

Now Manawyddan, when he set out to return to Dyved, took with him a burden of wheat. And he proceeded towards Narberth, and there he dwelt. And never was he better pleased than when he saw Narberth again, and the lands where he had been wont to hunt with Pryderi and with Rhiannon. And he accustomed himself to fish, and to hunt the deer in their covert. And then he began to prepare some ground, and he sowed a croft, and a second, and a third. And no wheat in the world ever sprung up better. And the three crofts prospered with perfect growth, and no man ever saw fairer wheat than it.

And thus passed the seasons of the year until the harvest came. And he went to look at one of his crofts, and, behold, it was ripe. "I will reap this to-morrow," said he. And that night he went back to Narberth, and on the morrow, in the gray dawn, he went to reap the croft; and when he came there, he found nothing but the bare straw. Every one of the ears of the wheat was cut off from the stalk, and all the ears carried entirely away, and nothing but the straw left. And at this he marvelled greatly.

Then he went to look at another croft, and, behold, that also was ripe. "Verily," said he, "this will I reap to-morrow." And on the morrow he came with the intent to reap it; and when he came there, he found nothing but the bare straw. "O gracious Heaven!" he exclaimed. "I know that whosoever has begun my ruin is completing it, and has also destroyed the country with me."

Then he went to look at the third croft; and when he came there, finer wheat had there never been seen, and this also was ripe. "Evil betide me," said he, "if I watch not here to-night. Whoever carried off the other corn will come in like manner to take this, and I will know who it is." And he told Kicva all that had befallen. "Verily," said she, "what thinkest thou to do?" "I will watch the croft to-night," said he. And he went to watch the croft.

And at midnight he heard something stirring among the wheat; and he looked, and behold, the mightiest host of mice in the world, which could neither be numbered nor measured. And he knew not what it was until the mice had made their way into the croft, and each of them, climbing up the straw, and bending it down with its weight, had cut off one of the ears of wheat, and had carried it away, leaving there the stalk; and he saw not a single straw there that had not a mouse to it. And they all took their way, carrying the ears with them.

In wrath and anger did he rush upon the mice; but he could no more come up with them than if they had been gnats or birds of the air, except one only, which, though it was but sluggish, went so fast that a man on foot could scarce overtake it. And after this one he went, and he caught it, and put it in his glove, and tied up the opening of the glove with a string, and kept it with him, and returned to the palace. Then he came to the hall where Kicva was, and he lighted a fire, and hung the glove by the string upon a peg. "What hast thou there, lord?" said Kicva. "A thief," said he, "that I found robbing me." "What kind of a thief may it be, lord, that thou couldst put into thy glove?" said she. Then he told her how the mice came to the last of the fields in his sight. "And one of them was less nimble than the rest, and is now in my glove; to- morrow I will hang it." "My lord," said she, "this is marvellous; but yet it would be unseemly for a man of dignity like thee to be hanging such a reptile as this." "Woe betide me," said he, "if I would not hang them all, could I catch them, and such as I have I will hang." "Verily, lord," said she, "there is no reason that I should succor this reptile, except to prevent discredit unto thee. Do therefore, lord, as thou wilt."

Then he went to the Mound of Narberth, taking the mouse with him. And he set up two forks on the highest part of the mound. And while he was doing this, behold, he saw a scholar coming towards him, in old and poor and tattered garments. And it was now seven years since he had seen in that place either man or beast, except those four persons who had remained together until two of them were lost.

"My lord," said the scholar, "good-day to thee." "Heaven prosper thee, and my greeting be unto thee! And whence dost thou come, scholar?" asked he. "I come, lord, from singing in England; and wherefore dost thou inquire?" "Because for the last seven years," answered he, "I have seen no man here save four secluded persons, and thyself this moment." "Truly, lord," said he, "I go through this land unto mine own. And what work art thou upon, lord?" "I am hanging a thief that I caught robbing me," said he. "What manner of thief is that?" asked the scholar. "I see a creature in thy hand like unto a mouse, and ill does it become a man of rank equal to thine to touch a reptile such as this. Let it go forth free." "I will not let it go free, by Heaven," said he; "I caught it robbing me, and the doom of a thief will I inflict upon it, and I will hang it." "Lord," said he, "rather than see a man of rank equal to thine at such a work as this, I would give thee a pound, which I have received as alms, to let the reptile go forth free." "I will not let it go free," said he, "neither will I sell it." "As thou wilt, lord," he answered; "I care naught." And the scholar went his way.

And as he was placing the cross-beam upon the two forks, behold, a priest came towards him, upon a horse covered with trappings. "Good day to thee, lord," said he. "Heaven prosper thee!" said Manawyddan; "thy blessing." "The blessing of Heaven be upon thee! And what, lord, art thou doing?" "I am hanging a thief that I caught robbing me," said he. "What manner of thief, lord?" asked he. "A creature," he answered, "in form of a mouse. It has been robbing me, and I am inflicting upon it the doom of a thief." "Lord," said he, "rather than see thee touch this reptile, I would purchase its freedom." "By my confession to Heaven, neither will I sell it nor set it free." "It is true, lord, that it is worth nothing to buy; but rather than see thee defile thyself by touching such a reptile as this, I will give thee three pounds to let it go." "I will not, by Heaven," said he, "take any price for it. As it ought, so shall it be hanged." And the priest went his way.

Then he noosed the string around the mouse's neck, and as he was about to draw it up, behold, he saw a bishop's retinue, with his sumpter-horses and his attendants. And the bishop himself came towards him. And he stayed his work. "Lord Bishop," said he, "thy blessing." "Heaven's blessing be unto thee!" said he. "What work art thou upon?" "Hanging a thief that I caught robbing me," said he. "Is not that a mouse that I see in thy hand?" "Yes," answered he, "and she has robbed me." "Ay," said he, "since I have come at the doom of this reptile I will ransom it of thee. I will give thee seven pounds for it, and that rather than see a man of rank equal to thine destroying so vile a reptile as this. Let it loose, and thou shalt have the money." "I declare to Heaven that I will not let it loose." "If thou wilt not loose it for this, I will give thee four and twenty pounds of ready money to set it free." "I will not set it free, by Heaven, for as much again," said he. "If thou wilt not set it free for this, I will give thee all the horses that thou seest in this plain, and the seven loads of baggage, and the seven horses that they are upon." "By Heaven, I will not," he replied. "Since for this thou wilt not set it free, do so at what price soever thou wilt." "I will that Rhiannon and Pryderi be free," said he. "That thou shalt have," he answered. "Not yet will I loose the mouse, by Heaven." "What then wouldst thou?" "That the charm and the illusion be removed from the seven cantrevs of Dyved." "This shalt thou have also; set therefore the mouse free." "I will not set it free, by Heaven," said he, "till I know who the mouse may be." "She is my wife." "Wherefore came she to me?" "To despoil thee," he answered. "I am Lloyd, the son of Kilwed, and I cast the charm over the seven cantrevs of Dyved. And it was to avenge Gawl, the son of Clud, from the friendship I had towards him, that I cast the charm. And upon Pryderi did I avenge Gawl, the son of Clud, for the game of Badger in the Bag, that Pwyll, the son of Auwyn, played upon him. And when it was known that thou wast come to dwell in the land, my household came and besought me to transform them into mice, that they might destroy thy corn. And they went the first and the second night, and destroyed thy two crops. And the third night came unto me my wife and the ladies of the court, and besought me to transform them. And I transformed them. Now she is not in her usual health. And had she been in her usual health, thou wouldst not have been able to overtake her; but since this has taken place, and she has been caught, I will restore to thee Pryderi and Rhiannon, and I will take the charm and illusion from off Dyved. Set her therefore free." "I will not set her free yet." "What wilt thou more?" he asked. "I will that there be no more charm upon the seven cantrevs of Dyved, and that none shall be put upon it henceforth; moreover, that vengeance be never taken for this, either upon Pryderi or Rhiannon, or upon me." "All this shalt thou have. And truly thou hast done wisely in asking this. Upon thy head would have lit all this trouble." "Yea," said he, "for fear thereof was it that I required this." "Set now my wife at liberty." "I will not," said he, "until I see Pryderi and Rhiannon with me free." "Behold, here they come," he answered.

And thereupon behold Pryderi and Rhiannon. And he rose up to meet them, and greeted them, and sat down beside them. "Ah, chieftain, set now my wife at liberty," said the bishop. "Hast thou not received all thou didst ask?" "I will release her, gladly," said he. And thereupon he set her free.

Then he struck her with a magic wand, and she was changed back into a young woman, the fairest ever seen. "Look round upon thy land," said he, "and thou wilt see it all tilled and peopled as it was in its best estate." And he rose up and looked forth. And when he looked he saw all the lands tilled, and full of herds and dwellings.

And thus ends this portion of the Mabinogi.

The following allusions to the preceding story are found in a letter of the poet Southey to John Rickman, Esq., dated June 6th, 1802:

"You will read the Mabinogeon, concerning which I ought to have talked to you. In the last, that most odd and Arabian-like story of the mouse, mention is made of a begging scholar, that helps to the date; but where did the Cymri get the imagination that could produce such a tale? That enchantment of the basin hanging by the chain from heaven is in the wildest spirit of the Arabian Nights. I am perfectly astonished that such fictions should exist in Welsh. They throw no light on the origin of romance, everything being utterly dissimilar to what we mean by that term, but they do open a new world of fiction; and if the date of their language be fixed about the twelfth or thirteenth century, I cannot but think the mythological substance is of far earlier date; very probably brought from the East by some of the first settlers or conquerors."

Kilydd, a son of Prince Kelyddon, desired a wife as a helpmate, and the wife that he chose was Goleudid, the daughter of Prince Anlawd. And after their union the people put up prayers that they might have an heir. And they had a son through the prayers of the people; and called his name Kilwich.

After this the boy's mother, Goleudid, the daughter of Prince Anlawd, fell sick. Then she called her husband to her, and said to him, "Of this sickness I shall die, and thou wilt take another wife. Now wives are the gift of the Lord, but it would be wrong for thee to harm thy son. Therefore I charge thee that thou take not a wife until thou see a briar with two blossoms upon my grave." And this he promised her. Then she besought him to dress her grave every year, that no weeds might grow thereon. So the queen died. Now the king sent an attendant every morning to see if anything were growing upon the grave. And at the end of the seventh year they neglected that which they had promised to the queen.

One day the king went to hunt; and he rode to the place of burial, to see the grave, and to know if it were time that he should take a wife: and the King saw the briar. And when he saw it, the king took counsel where he should find a wife. Said one of his counsellors, "I know a wife that will suit thee well; and she is the wife of King Doged." And they resolved to go to seek her; and they slew the king, and brought away his wife. And they conquered the kings' lands. And he married the widow of King Doged, the sister of Yspadaden Penkawr.

And one day his stepmother said to Kilwich, "It were well for thee to have a wife." "I am not yet of an age to wed," answered the youth. Then said she unto him, "I declare to thee that it is thy destiny not to be suited with a wife until thou obtain Olwen, the daughter of Yspadaden Penkawr." And the youth blushed, and the love of the maiden diffused itself through all his frame, although he had never seen her. And his father inquired of him, "What has come over thee, my son, and what aileth thee?" "My stepmother has declared to me that I shall never have a wife until I obtain Olwen, the daughter of Yspadaden Penkawr." "That will be easy for thee," answered his father. "Arthur is thy cousin. Go, therefore, unto Arthur, to cut thy hair, and ask this of him as a boon."

And the youth pricked forth upon a steed with head dappled gray, four winters old, firm of limb, with shell-formed hoofs, having a bridle of linked gold on his head, and upon him a saddle of costly gold. And in the youth's hand were two spears of silver, sharp, well-tempered, headed with steel, three ells in length, of an edge to wound the wind, and cause blood to flow, and swifter than the fall of the dew-drop from the blade of reed-grass, when the dew of June is at the heaviest. A gold-hilted sword was upon his thigh, the blade of which was gilded, bearing a cross of inlaid gold of the hue of the lightning of heaven. His war-horn was of ivory. Before him were two brindled, white-breasted greyhounds, having strong collars of rubies about their necks, reaching from the shoulder to the ear. And the one that was upon the left side bounded across to the right side, and the one on the right to the left, and, like two sea-swallows, sported around him. And his courser cast up four sods, with his four hoofs, like four swallows in the air, about his head, now above, now below. About him was a four-cornered cloth of purple, and an apple of gold was at each corner, and every one of the apples was of the value of an hundred kine. And there was precious gold of the value of three hundred kine upon his shoes, and upon his stirrups, from his knee to the tip of his toe. And the blade of grass bent not beneath him, so light was his courser's tread, as he journeyed toward the gate of Arthur's palace.

Spoke the youth: "Is there a porter?" "There is; and if thou holdest not thy peace, small will be thy welcome. I am Arthur's porter every first day of January." "Open the portal." "I will not open it." "Wherefore not?" "The knife is in the meat, and the drink is in the horn, and there is revelry in Arthur's hall; and none may enter therein but the son of a king of a privileged country, or a craftsman bringing his craft. But there will be refreshment for thy dogs and for thy horse; and for thee there will be collops cooked and peppered, and luscious wine, and mirthful songs; and food for fifty men shall be brought unto thee in the guest-chamber, where the stranger and the sons of other countries eat, who come not into the precincts of the palace of Arthur. Thou wilt fare no worse there than thou wouldst with Arthur in the court. A lady shall smooth thy couch, and shall lull thee with songs; and early to-morrow morning, when the gate is open for the multitude that came hither to-day, for thee shall it be opened first, and thou mayest sit in the place that thou shalt choose in Arthur's hall, from the upper end to the lower." Said the youth: "That will I not do. If thou openest the gate, it is well. If thou dost not open it, I will bring disgrace upon thy lord, and evil report upon thee. And I will set up three shouts at this very gate, than which none were ever heard more deadly." "What clamor soever thou mayest make," said Glewlwyd, the porter, "against the laws of Arthur's palace, shalt thou not enter therein, until I first go and speak with Arthur."

Then Glewlwyd went into the hall. And Arthur said to him, "Hast thou news from the gate?" "Half of my life is passed," said Glewlwyd, "and half of thine. I was heretofore in Kaer Se and Asse, in Sach and Salach, in Lotor and Fotor, and I have been in India the Great and India the Lesser, and I have also been in Europe and Africa, and in the islands of Corsica, and I was present when thou didst conquer Greece in the East. Nine supreme sovereigns, handsome men, saw we there, but never did I behold a man of equal dignity with him who is now at the door of the portal." Then said Arthur: "If walking thou didst enter here, return thou running. It is unbecoming to keep such a man as thou sayest he is in the wind and the rain." Said Kay: "By the hand of my friend, if thou wouldst follow my counsel, thou wouldst not break through the laws of the court because of him." "Not so, blessed Kay," said Arthur; "it is an honor to us to be resorted to, and the greater our courtesy, the greater will be our renown and our fame and our glory."

And Glewlwyd came to the gate, and opened the gate before Kilwich: and although all dismounted upon the horse-block at the gate, yet did he not dismount, but he rode in upon his charger. Then said he, "Greeting be unto thee, sovereign ruler of this island, and be this greeting no less unto the lowest than unto the highest, and be it equally unto thy guests, and thy warriors, and thy chieftains; let all partake of it as completely as thyself. And complete be thy favor, and thy fame, and thy glory, throughout all this island." "Greeting unto thee also," said Arthur; "sit thou between two of my warriors, and thou shalt have minstrels before thee, and thou shalt enjoy the privileges of a king born to a throne, as long as thou remainest here. And when I disperse my presents to the visitors and strangers in this court, they shall be in thy hand at my commencing." Said the youth, "I came not here to consume meat and drink; but if I obtain the boon that I seek, I will requite it thee, and extol thee; but if I have it not, I will bear forth thy dispraise to the four quarters of the world, as far as thy renown has extended." Then said Arthur, "Since thou wilt not remain here, chieftain, thou shalt receive the boon, whatsoever thy tongue may name, as far as the wind dries, and the rain moistens, and the sun revolves, and the sea encircles, and the earth extends; save only my ship Prydwen, and my mantle, and Caliburn, my sword, and Rhongomyant, my lance, and Guenever, my wife. By the truth of Heaven, thou shalt have it cheerfuly, name what thou wilt." "I would that thou bless my hair," said he. "That shall be granted thee."

And Arthur took a golden comb, and scissors whereof the loops were of silver, and he combed his hair. And Arthur inquired of him who he was; "for my heart warms unto thee, and I know that thou art come of my blood. Tell me, therefore, who thou art." "I will tell thee," said the youth. "I am Kilwich, the son of Kilydd, the son of Prince Kelyddon, by Goleudyd, my mother, the daughter of Prince Anlawd." "That is true," said Arthur; "thou art my cousin. Whatsoever boon thou mayest ask, thou shalt receive, be it what it may that thy tongue shall name." "Pledge the truth of Heaven and the faith of thy kingdom thereof." "I pledge it thee gladly." "I crave of thee, then, that thou obtain for me Olwen, the daughter of Yspadaden Penkawr, to wife; and this boon I likewise seek at the hands of thy warriors. I seek it from Kay and from Bedwyr; and from Gwynn, the son of Nudd, and Gadwy, the son of Geraint, and Prince Flewddur Flam and Iona, king of France, and Sel, the son of Selgi, and Taliesin, the chief of the bards, and Geraint, the son of Erbin, Garanwyn, the son of Kay, and Amren, the son of Bedwyr, Ol, the son of Olwyd, Bedwin, the bishop, Guenever, the chief lady, and Guenhywach, her sister, Morved, the daughter of Urien, and Gwenlian Deg, the majestic maiden, Creiddylad, [Footnote: Creiddylad is no other than Shakspeare's Cordelia, whose father, King Lear, is by the Welsh authorities called indiscriminately Llyr or Lludd. All the old chronicles give the story of her devotion to her aged parent, but none of them seem to have been aware that she is destined to remain with him till the day of doom, whilst Gwyn ap Nudd, the king of the fairies, and Gwythyr op Greidiol, fight for her every first of May, and whichever of them may be fortunate enough to be the conqueror at that time will obtain her as a bride.] the daughter of Lludd, the constant maiden, and Ewaedah, the daughter of Kynvelyn, [Footnote: The Welsh have a fable on the subject of the half man, taken to be illustrative of the force of habit. In this allegory Arthur is supposed to be met by a sprite, who appears at first in a small and indistinct form, but who, on approaching nearer, increases in size, and, assuming the semblance of half a man, endeavors to provoke the king to wrestle. Despising his weakness, and considering that he should gain no credit by the encounter, Arthur refuses to do so, and delays the contest until at length the half man (Habit) becomes so strong that it requires his utmost efforts to overcome him.] the half-man." All these did Kilwich, the son of Kilydd, adjure to obtain his boon.

Then said Arthur, "O chieftain, I have never heard of the maiden of whom thou speakest, nor of her kindred, but I will gladly send messengers in search of her. Give me time to seek her." And the youth said, "I will willingly grant from this night to that at the end of the year to do so." Then Arthur sent messengers to every land within his dominions to seek for the maiden, and at the end of the year Arthur's messengers returned without having gained any knowledge or intelligence concerning Olwen, more than on the first day. Then said Kilwich, "Every one has received his boon, and I yet lack mine. I will depart, and bear away thy honor with me." Then said Kay, "Rash chieftain! dost thou reproach Arthur? Go with us, and we will not part until thou dost either confess that the maiden exists not in the world, or until we obtain her." Thereupon Kay rose up. And Arthur called Bedwyr, who never shrank from any enterprise upon which Kay was bound. None were equal to him in swiftness throughout this island except Arthur alone; and although he was one handed; three warriors could not shed blood faster than he on the field of battle.

And Arthur called to Kyndelig, the guide, "Go thou upon this expedition with the chieftain." For as good a guide was he in a land which he had never seen as he was in his own.

He called Gurhyr Gwalstat, because he knew all tongues.

He called Gawain, the son of Gwyar, because he never returned home without achieving the adventure of which he went in quest.

And Arthur called Meneu, the son of Teirgwed, in order that, if they went into a savage country, he might cast a charm and an illusion over them, so that none might see them, whilst they could see every one.

They journeyed until they came to a vast open plain, wherein they saw a great castle, which was the fairest of the castles of the world. And when they came before the castle, they beheld a vast flock of sheep. And upon the top of a mound there was a herdsman keeping the sheep. And a rug made of skins was upon him, and by his side was a shaggy mastiff, larger than a steed nine winters old.

Then said Kay, "Gurhyr Gwalstat, go thou and salute yonder man." "Kay," said he, "I engaged not to go further than thou thyself." "Let us go then together." answered Kay. Said Meneu, "Fear not to go thither, for I will cast a spell upon the dog, so that he shall injure no one." And they went up to the mound whereon the herdsman was, and they said to him, "How dost thou fare, herdsman?" "Not less fair be it to you than to me." "Whose are the sheep that thou dost keep, and to whom does yonder castle belong?" "Stupid are ye, truly! not to know that this is the castle of Yspadaden Penkawr. And ye also, who are ye?" "We are an embassy from Arthur, come to seek Olwen, the daughter of Yspadaden Penkawr." "O men! the mercy of Heaven be upon you; do not that for all the world. None who ever came hither on this quest has returned alive." And the herdsman rose up. And as he rose Kilwich gave unto him a ring of gold. And he went home and gave the ring to his spouse to keep. And she took the ring when it was given her, and she said, "Whence came this ring, for thou art not wont to have good fortune." "O wife, him to whom this ring belonged thou shalt see here this evening." "And who is he?" asked the woman. "Kilwich, the son of Kilydd, by Goleudid, the daughter of Prince Anlawd, who is come to seek Olwen as his wife." And when she heard that, she had joy that her nephew, the son of her sister, was coming to her, and sorrow, because she had never known any one depart alive who had come on that quest.

And the men went forward to the gate of the herdsman's dwelling. And when she heard their footsteps approaching, she ran out with joy to meet them. And Kay snatched a billet out of the pile. And when she met them, she sought to throw her arms about their necks. And Kay placed the log between her two hands, and she squeezed it so that it became a twisted coil. "O woman," said Kay, "if thou hadst squeezed me thus, none could ever again have set their affections on me. Evil love were this." They entered into the house and were served; and soon after, they all went forth to amuse themselves. Then the woman opened a stone chest that was before the chimney-corner, and out of it arose a youth with yellow, curling hair. Said Gurhyr, "It is a pity to hide this youth. I know that it is not his own crime that is thus visited upon him." "This is but a remnant," said the woman. "Three and twenty of my sons has Yspadaden Penkawr slain, and I have no more hope of this one than of the others." Then said Kay, "Let him come and be a companion with me, and he shall not be slain unless I also am slain with him." And they ate. And the woman asked them, "Upon what errand come you here?" "We come to seek Olwen for this youth." Then said the woman, "In the name of Heaven, since no one from the castle hath yet seen you, return again whence you came." "Heaven is our witness, that we will not return until we have seen the maiden. Does she ever come hither, so that she may be seen?" "She comes here every Saturday to wash her head, and in the vessel where she washes she leaves all her rings, and she never either comes herself or sends any messengers to fetch them." "Will she come here if she is sent to?" "Heaven knows that I will not destroy my soul, nor will I betray those that trust me; unless you will pledge me your faith that you will not harm her, I will not send to her." "We pledge it," said they. So a message was sent, and she came.

The maiden was clothed in a robe of flame-colored silk, and about her neck was a collar of ruddy gold, on which were precious emeralds and rubies. More yellow was her head than the flower of the broom, [Footnote: The romancers dwell with great complacency on the fair hair and delicate complexion of their heroines. This taste continued for a long time, and to render the hair light was an object of education. Even when wigs came into fashion they were all flaxen. Such was the color of the hair of the Gauls and of their German conquerors. It required some centuries to reconcile their eyes to the swarthy beauties of their Spanish and Italian neighbors.] and her skin was whiter than the foam of the wave, and fairer were her hands and her fingers than the blossoms of the wood-anemone amidst the spray of the meadow fountain. The eye of the trained hawk was not brighter than hers. Her bosom was more snowy than the breast of the white swan, her cheek was redder than the reddest roses. Whoso beheld her was filled with her love. Four white trefoils sprung up wherever she trod. And therefore was she called Olwen.

She entered the house and sat beside Kilwich upon the foremost bench; and as soon as he saw her, he knew her. And Kilwich said unto her, "Ah! maiden, thou art she whom I have loved; come away with me, lest they speak evil of thee and of me. Many a day have I loved thee." "I cannot do this, for I have pledged my faith to my father not to go without his counsel, for his life will last only until the time of my espousals. Whatever is to be, must be. But I will give thee advice, if thou wilt take it. Go, ask me of my father, and that which he shall require of thee, grant it, and thou wilt obtain me; but if thou deny him anything, thou wilt not obtain me, and it will be well for thee if thou escape with thy life." "I promise all this, if occasion offer," said he.

She returned to her chamber, and they all rose up, and followed her to the castle. And they slew the nine porters, that were at the nine gates, in silence. And they slew the nine watch-dogs without one of them barking. And they went forward to the hall.

"The greeting of Heaven and of man be unto thee, Yspadaden Penkawr," said they. "And you, wherefore come you?" "We come to ask thy daughter Olwen for Kilwich, the son of Kilydd, the son of Prince Kelyddon." "Where are my pages and my servants? Raise up the forks beneath my two eyebrows, which have fallen over my eyes, that I may see the fashion of my son-in-law." And they did so. "Come hither to-morrow, and you shall have an answer."

They rose to go forth, and Yspadaden Penkawr seized one of the three poisoned darts that lay beside him, and threw it after them. And Bedwyr caught it, and flung it, and pierced Yspadaden Penkawr grievously with it through the knee. Then he said, "A cursed ungentle son-in-law, truly! I shall ever walk the worse for his rudeness, and shall ever be without a cure. This poisoned iron pains me like the bite of a gad-fly. Cursed be the smith who forged it, and the anvil on which it was wrought! So sharp is it!"

That night also they took up their abode in the house of the herdsman. The next day, with the dawn, they arrayed themselves and proceeded to the castle, and entered the hall; and they said, "Yspadaden Penkawr, give us thy daughter in consideration of her dower and her maiden fee, which we will pay to thee, and to her two kinswomen likewise." Then he said, "Her four great- grandmothers and her four great-grandsires are yet alive; it is needful that I take counsel of them." "Be it so," they answered, "we will go to meat." As they rose up he took the second dart that was beside him, and cast it after them. And Meneu, the son of Gawedd, caught it, and flung it back at him, and wounded him in the centre of the breast. "A cursed ungentle son-in-law, truly!" said he; "the hard iron pains me like the bite of a horse-leech. Cursed be the hearth whereon it was heated, and the smith who formed it! So sharp is it! Henceforth, whenever I go up hill, I shall have a scant in my breath, and a pain in my chest, and I shall often loathe my food." And they went to meat.

And the third day they returned to the palace. And Yspadaden Penkawr said to them, "Shoot not at me again unless you desire death. Where are my attendants? Lift up the forks of my eyebrows, which have fallen over my eyeballs, that I may see the fashion of my son-in-law." Then they arose, and, as they did so, Yspadaden Penkawr took the third poisoned dart and cast it at them. And Kilwich caught it, and threw it vigorously, and wounded him through the eyeball. "A cursed ungentle son-in-law, truly! As long as I remain alive, my eyesight will be the worse. Whenever I go against the wind, my eyes will water; and peradventure my head will burn, and I shall have a giddiness every new moon. Like the bite of a mad dog is the stroke of this poisoned iron. Cursed be the fire in which it was forged!" And they went to meat.

And the next day they came again to the palace, and they said, "Shoot not at us any more, unless thou desirest such hurt and harm and torture as thou now hast, and even more." Said Kilwich, "Give me thy daughter; and if thou wilt not give her, thou shalt receive thy death because of her." "Where is he that seeks my daughter? Come hither where I may see thee." And they placed him a chair face to face with him.

Said Yspadaden Penkawr, "Is it thou that seekest my daughter?"

"It is I," answered Kilwich.

"I must have thy pledge that thou wilt not do toward me otherwise than is just; and when I have gotten that which I shall name, my daughter thou shalt have."

"I promise thee that willingly," said Kilwich; "name what thou wilt."

"I will do so," said he. "Seest thou yonder red tilled ground?"

"I see it."

"When first I met the mother of this maiden, nine bushels of flax were sown therein, and none has yet sprung up, white nor black. I require to have the flax to sow in the new land yonder, that when it grows up it may make a white wimple for my daughter's head on the day of thy wedding."

"It will be easy for me to compass this, although thou mayest think it will not be easy."

"Though thou get this, there is yet that which thou wilt not get— the harp of Teirtu, to play to us that night. When a man desires that it should play, it does so of itself; and when he desires that it should cease, it ceases. And this he will not give of his own free will, and thou wilt not be able to compel him."

"It will be easy for me to compass this, although thou mayest think it will not be easy."

"Though thou get this, there is yet that which thou wilt not get.I require thee to get me for my huntsman Mabon, the son of Modron.He was taken from his mother when three nights old, and it is notknown where he now is, nor whether he is living or dead."

"It will be easy for me to compass this, although thou mayest think it will not be easy."

"Though thou get this, there is yet that which thou wilt not get— the two cubs of the wolf Gast Rhymhi; no leash in the world will hold them, but a leash made from the beard of Dillus Varwawc, the robber. And the leash will be of no avail unless it be plucked from his beard while he is alive. While he lives he will not suffer this to be done to him, and the leash will be of no use should he be dead, because it will be brittle."

"It will be easy for me to compass this, although thou mayest think it will not be easy."

"Though thou get this, there is yet that which thou wilt not get— the sword of Gwernach the Giant; of his own free will he will not give it, and thou wilt never be able to compel him."

"It will be easy for me to compass this, although thou mayest think it will not be easy."

"Though thou get this, there is yet that which thou wilt not get. Difficulties shalt thou meet with, and nights without sleep, in seeking this, and if thou obtain it not, neither shalt thou obtain my daughter."

"Horses shall I have, and chivalry; and my lord and kinsman, Arthur, will obtain for me all these things. And I shall gain thy daughter, and thou shalt lose thy life."

"Go forward. And thou shalt not be chargeable for food or raiment for my daughter while thou art seeking these things; and when thou hast compassed all these marvels, thou shalt have my daughter for thy wife."


Back to IndexNext