Chapter 12

Pd.—Paid.P.E.I.—Prince Edward Island.Penn.—SeePa.Per an.(L.Per annum).—By the year.Per ct.orcent.—By the hundred.Phar.—Pharmacy.Ph.D.—Doctor of Philosophy.Phm. B.—Bachelor of Pharmacy.Pk.—Peck.Pkg(s).—Package(s).Pl.,Plur.—Place. Plural.P.M.(L. Post Meridiem).—afternoon. Post Master. Past Master. Police Magistrate.P.M.G.—Postmaster-general.P.O.—Post office.P.O.O.—Post office order.Pop.—Population.P.P.—Parish Priest.P.P.C.(Fr.Pour prendre congé).—To take leave.P.Q.—Province of Quebec.Pres.—President.Prin.—Principal.Prof.—Professor.pr(s).—Pair(s).Pro tem.(L.Pro tempore).—For the time being.Prox.(L.proximo).—Next, or of the next month.P.S.(L.post scriptum).—Postscript.Pt.—Part. Pint. Point. Port.Pte.—Private.P.T.O.—Please turn over.Pub.—Publisher.Pwt.—SeeDwt.Q.—Query; question.Q.E.D.(L.Quod erat demonstrandum).—Which was to be proved.Q.E.F.(L.quod erat faciendum).—Which was to be done.Q.M.—Quarter-master.Q.M.G.—Quarter-master-general.Qr.—Quarter. Quire.Qt.—Quart.Qto.—Quarto; folded in four.Qu.—SeeQ.Que.—Quebec.Q.V.(L.quod vide).—Which see.R.(L.recipe)—Take.R.(L.Rex;regina).—King; Queen.R.—River. Rod. Rood.R.A.—Royal Academy or Academician. Royal Artillery. Rear Admiral.R.C.—Roman Catholic.R.C.P.—Royal College of Physicians.R.D.—Rural Dean.R.E.—Royal Engineers.Rec'd.—Received.Rec. Sec.—Recording Secretary.Rem.—Remarks.Rev(d).—Reverend.R.G.S.—Royal Geographical Society.R.I.—Rhode Island.R.I.P.(L.requiescat in pace).—May he (she) rest in peace.R.M.—Royal Mail.R.N.—Royal Navy.R.S.V.P.(Fr.Répondez s'il vous plait).—Answer, if you please.Rt. Hon.—Right Honorable.R.W.—Right Worthy.R.W.G.M.—Right Worshipful Grand Master.Ry.—Railway.S.—Saint. South. Sunday. Sun.s.—Second or seconds. Shilling.S.A.—South America. South Australia. South Africa.Sask.—Saskatchewan.Sat.—Saturday.S.C.—South Carolina.Sc.(L.scilicet).—To wit; namely.Scot.—Scotland.S.D(ak).—South Dakota.S.E.—South-east.Sec.,Secy.—Secretary.Sen.,Senr.,Sr.—Senior.Sept.—September.Serg.,Sergt.—Sergeant.S.G.—Solicitor General.Shak.—Shakespeare.S.J.—Society of Jesus.Soc.,Socy.—Society.

Pd.—Paid.P.E.I.—Prince Edward Island.Penn.—SeePa.Per an.(L.Per annum).—By the year.Per ct.orcent.—By the hundred.Phar.—Pharmacy.Ph.D.—Doctor of Philosophy.Phm. B.—Bachelor of Pharmacy.Pk.—Peck.Pkg(s).—Package(s).Pl.,Plur.—Place. Plural.P.M.(L. Post Meridiem).—afternoon. Post Master. Past Master. Police Magistrate.P.M.G.—Postmaster-general.P.O.—Post office.P.O.O.—Post office order.Pop.—Population.P.P.—Parish Priest.P.P.C.(Fr.Pour prendre congé).—To take leave.P.Q.—Province of Quebec.Pres.—President.Prin.—Principal.Prof.—Professor.pr(s).—Pair(s).Pro tem.(L.Pro tempore).—For the time being.Prox.(L.proximo).—Next, or of the next month.P.S.(L.post scriptum).—Postscript.Pt.—Part. Pint. Point. Port.Pte.—Private.P.T.O.—Please turn over.Pub.—Publisher.Pwt.—SeeDwt.Q.—Query; question.Q.E.D.(L.Quod erat demonstrandum).—Which was to be proved.Q.E.F.(L.quod erat faciendum).—Which was to be done.Q.M.—Quarter-master.Q.M.G.—Quarter-master-general.Qr.—Quarter. Quire.Qt.—Quart.Qto.—Quarto; folded in four.Qu.—SeeQ.

Pd.—Paid.

P.E.I.—Prince Edward Island.

Penn.—SeePa.

Per an.(L.Per annum).—By the year.

Per ct.orcent.—By the hundred.

Phar.—Pharmacy.

Ph.D.—Doctor of Philosophy.

Phm. B.—Bachelor of Pharmacy.

Pk.—Peck.

Pkg(s).—Package(s).

Pl.,Plur.—Place. Plural.

P.M.(L. Post Meridiem).—afternoon. Post Master. Past Master. Police Magistrate.

P.M.G.—Postmaster-general.

P.O.—Post office.

P.O.O.—Post office order.

Pop.—Population.

P.P.—Parish Priest.

P.P.C.(Fr.Pour prendre congé).—To take leave.

P.Q.—Province of Quebec.

Pres.—President.

Prin.—Principal.

Prof.—Professor.

pr(s).—Pair(s).

Pro tem.(L.Pro tempore).—For the time being.

Prox.(L.proximo).—Next, or of the next month.

P.S.(L.post scriptum).—Postscript.

Pt.—Part. Pint. Point. Port.

Pte.—Private.

P.T.O.—Please turn over.

Pub.—Publisher.

Pwt.—SeeDwt.

Q.—Query; question.

Q.E.D.(L.Quod erat demonstrandum).—Which was to be proved.

Q.E.F.(L.quod erat faciendum).—Which was to be done.

Q.M.—Quarter-master.

Q.M.G.—Quarter-master-general.

Qr.—Quarter. Quire.

Qt.—Quart.

Qto.—Quarto; folded in four.

Qu.—SeeQ.

Que.—Quebec.Q.V.(L.quod vide).—Which see.R.(L.recipe)—Take.R.(L.Rex;regina).—King; Queen.R.—River. Rod. Rood.R.A.—Royal Academy or Academician. Royal Artillery. Rear Admiral.R.C.—Roman Catholic.R.C.P.—Royal College of Physicians.R.D.—Rural Dean.R.E.—Royal Engineers.Rec'd.—Received.Rec. Sec.—Recording Secretary.Rem.—Remarks.Rev(d).—Reverend.R.G.S.—Royal Geographical Society.R.I.—Rhode Island.R.I.P.(L.requiescat in pace).—May he (she) rest in peace.R.M.—Royal Mail.R.N.—Royal Navy.R.S.V.P.(Fr.Répondez s'il vous plait).—Answer, if you please.Rt. Hon.—Right Honorable.R.W.—Right Worthy.R.W.G.M.—Right Worshipful Grand Master.Ry.—Railway.S.—Saint. South. Sunday. Sun.s.—Second or seconds. Shilling.S.A.—South America. South Australia. South Africa.Sask.—Saskatchewan.Sat.—Saturday.S.C.—South Carolina.Sc.(L.scilicet).—To wit; namely.Scot.—Scotland.S.D(ak).—South Dakota.S.E.—South-east.Sec.,Secy.—Secretary.Sen.,Senr.,Sr.—Senior.Sept.—September.Serg.,Sergt.—Sergeant.S.G.—Solicitor General.Shak.—Shakespeare.S.J.—Society of Jesus.Soc.,Socy.—Society.

Que.—Quebec.

Q.V.(L.quod vide).—Which see.

R.(L.recipe)—Take.

R.(L.Rex;regina).—King; Queen.

R.—River. Rod. Rood.

R.A.—Royal Academy or Academician. Royal Artillery. Rear Admiral.

R.C.—Roman Catholic.

R.C.P.—Royal College of Physicians.

R.D.—Rural Dean.

R.E.—Royal Engineers.

Rec'd.—Received.

Rec. Sec.—Recording Secretary.

Rem.—Remarks.

Rev(d).—Reverend.

R.G.S.—Royal Geographical Society.

R.I.—Rhode Island.

R.I.P.(L.requiescat in pace).—May he (she) rest in peace.

R.M.—Royal Mail.

R.N.—Royal Navy.

R.S.V.P.(Fr.Répondez s'il vous plait).—Answer, if you please.

Rt. Hon.—Right Honorable.

R.W.—Right Worthy.

R.W.G.M.—Right Worshipful Grand Master.

Ry.—Railway.

S.—Saint. South. Sunday. Sun.

s.—Second or seconds. Shilling.

S.A.—South America. South Australia. South Africa.

Sask.—Saskatchewan.

Sat.—Saturday.

S.C.—South Carolina.

Sc.(L.scilicet).—To wit; namely.

Scot.—Scotland.

S.D(ak).—South Dakota.

S.E.—South-east.

Sec.,Secy.—Secretary.

Sen.,Senr.,Sr.—Senior.

Sept.—September.

Serg.,Sergt.—Sergeant.

S.G.—Solicitor General.

Shak.—Shakespeare.

S.J.—Society of Jesus.

Soc.,Socy.—Society.

Sig.(L.Sigillum).—Seal.S. Lat.—South latitude.S.M.—Short meter.Sol. Gen.—SeeS.G.Sov(s).—Sovereign(s).S.P.C.A.—Society for the Prevention of Cruelty to Animals.Sp. gr.—Specific gravity.Sq.,Square.—Sq. ft., in., m., yd(s) = square foot (feet), inch(es), mile(s), yard(s).Sr.—Senior.SS.—Saints.S.S.—Sunday (Sabbath) School.S.S.—Steamship.S.S.E.—South-south-east.St.—Saint. Street. Strait.Ste.Sainte.—A woman saint.S.T.D.—Doctor of Sacred Theology.Ster.,stg.—Sterling.Str.—Steamer. Street.Sun.—Sunday.Supt.—Superintendent.Surg.—Surgeon.Surv. Gen.—Surveyor General.s.v.(L.sub voce)—Under the word.S.W.—South-west.Syn.—Synonym.T.,Ter.—Territory.Tel.—Telegram. Telephone.Tenn.—Tennessee.Tex.—Texas.Th.,Thurs.—Thursday.T.O.—Turn Over.Tp.—Township.Tr.—Transpose.Treas.—Treasurer.T.T.L.—To take leave.Tu.,Tues.—Tuesday.U.K.—United Kingdom.Ult.(L.ultimo)—Last, of the last month.Unit.—Unitarian.Univ.—University.U.S.A.—United States of America. United States Army.U.S.N.—United States Navy.V.(L.vide).—See.Vs.(L.versus).—Against.V.A.—Vice-Admiral.Va.—Virginia.Vb.—Verb.V.C.—Vice-Chancellor. Vice-Consul. Victoria Cross.Ven.—Venerable.Vet.—Veterinary.V.G.—Vicar-General.v.g.(L.verbi gratia).—For example.Vice-Pres.,V.P.—Vice-President.vid.(vide).—See.Vis(c).—Viscount.viz.(L.videlicet).—To wit; namely.Vol.—Volume.vs.—SeeV.V.S.—Veterinary Surgeon.Vt.—Vermont.Vul(g).—Vulgate (Latin version of the Bible).W.—West.W.A.—West Australia.Wash.—Washington.Wed.—Wednesday.w.f.—Wrong font (of type).Wis.—Wisconsin.W.I.—West Indies.Whf.—Wharf.W. Long.—West longitude.W.S.W.—West-south-west.Wt.—Weight.W. Va.—West Virginia.Wyo.—Wyoming.X.Xt.—Christ.Xmas.—Christmas.yd.—Yard.Ye.—The.Y.M.C.A.—Young Men's Christian Association.Y.W.C.A.—Young Women's Christian Association.Yrs.—Years. Yours.Zool.—Zoology.

Sig.(L.Sigillum).—Seal.S. Lat.—South latitude.S.M.—Short meter.Sol. Gen.—SeeS.G.Sov(s).—Sovereign(s).S.P.C.A.—Society for the Prevention of Cruelty to Animals.Sp. gr.—Specific gravity.Sq.,Square.—Sq. ft., in., m., yd(s) = square foot (feet), inch(es), mile(s), yard(s).Sr.—Senior.SS.—Saints.S.S.—Sunday (Sabbath) School.S.S.—Steamship.S.S.E.—South-south-east.St.—Saint. Street. Strait.Ste.Sainte.—A woman saint.S.T.D.—Doctor of Sacred Theology.Ster.,stg.—Sterling.Str.—Steamer. Street.Sun.—Sunday.Supt.—Superintendent.Surg.—Surgeon.Surv. Gen.—Surveyor General.s.v.(L.sub voce)—Under the word.S.W.—South-west.Syn.—Synonym.T.,Ter.—Territory.Tel.—Telegram. Telephone.Tenn.—Tennessee.Tex.—Texas.Th.,Thurs.—Thursday.T.O.—Turn Over.Tp.—Township.Tr.—Transpose.Treas.—Treasurer.T.T.L.—To take leave.Tu.,Tues.—Tuesday.U.K.—United Kingdom.Ult.(L.ultimo)—Last, of the last month.Unit.—Unitarian.Univ.—University.U.S.A.—United States of America. United States Army.U.S.N.—United States Navy.

Sig.(L.Sigillum).—Seal.

S. Lat.—South latitude.

S.M.—Short meter.

Sol. Gen.—SeeS.G.

Sov(s).—Sovereign(s).

S.P.C.A.—Society for the Prevention of Cruelty to Animals.

Sp. gr.—Specific gravity.

Sq.,Square.—Sq. ft., in., m., yd(s) = square foot (feet), inch(es), mile(s), yard(s).

Sr.—Senior.

SS.—Saints.

S.S.—Sunday (Sabbath) School.

S.S.—Steamship.

S.S.E.—South-south-east.

St.—Saint. Street. Strait.

Ste.Sainte.—A woman saint.

S.T.D.—Doctor of Sacred Theology.

Ster.,stg.—Sterling.

Str.—Steamer. Street.

Sun.—Sunday.

Supt.—Superintendent.

Surg.—Surgeon.

Surv. Gen.—Surveyor General.

s.v.(L.sub voce)—Under the word.

S.W.—South-west.

Syn.—Synonym.

T.,Ter.—Territory.

Tel.—Telegram. Telephone.

Tenn.—Tennessee.

Tex.—Texas.

Th.,Thurs.—Thursday.

T.O.—Turn Over.

Tp.—Township.

Tr.—Transpose.

Treas.—Treasurer.

T.T.L.—To take leave.

Tu.,Tues.—Tuesday.

U.K.—United Kingdom.

Ult.(L.ultimo)—Last, of the last month.

Unit.—Unitarian.

Univ.—University.

U.S.A.—United States of America. United States Army.

U.S.N.—United States Navy.

V.(L.vide).—See.Vs.(L.versus).—Against.V.A.—Vice-Admiral.Va.—Virginia.Vb.—Verb.V.C.—Vice-Chancellor. Vice-Consul. Victoria Cross.Ven.—Venerable.Vet.—Veterinary.V.G.—Vicar-General.v.g.(L.verbi gratia).—For example.Vice-Pres.,V.P.—Vice-President.vid.(vide).—See.Vis(c).—Viscount.viz.(L.videlicet).—To wit; namely.Vol.—Volume.vs.—SeeV.V.S.—Veterinary Surgeon.Vt.—Vermont.Vul(g).—Vulgate (Latin version of the Bible).W.—West.W.A.—West Australia.Wash.—Washington.Wed.—Wednesday.w.f.—Wrong font (of type).Wis.—Wisconsin.W.I.—West Indies.Whf.—Wharf.W. Long.—West longitude.W.S.W.—West-south-west.Wt.—Weight.W. Va.—West Virginia.Wyo.—Wyoming.X.Xt.—Christ.Xmas.—Christmas.yd.—Yard.Ye.—The.Y.M.C.A.—Young Men's Christian Association.Y.W.C.A.—Young Women's Christian Association.Yrs.—Years. Yours.Zool.—Zoology.

V.(L.vide).—See.

Vs.(L.versus).—Against.

V.A.—Vice-Admiral.

Va.—Virginia.

Vb.—Verb.

V.C.—Vice-Chancellor. Vice-Consul. Victoria Cross.

Ven.—Venerable.

Vet.—Veterinary.

V.G.—Vicar-General.

v.g.(L.verbi gratia).—For example.

Vice-Pres.,V.P.—Vice-President.

vid.(vide).—See.

Vis(c).—Viscount.

viz.(L.videlicet).—To wit; namely.

Vol.—Volume.

vs.—SeeV.

V.S.—Veterinary Surgeon.

Vt.—Vermont.

Vul(g).—Vulgate (Latin version of the Bible).

W.—West.

W.A.—West Australia.

Wash.—Washington.

Wed.—Wednesday.

w.f.—Wrong font (of type).

Wis.—Wisconsin.

W.I.—West Indies.

Whf.—Wharf.

W. Long.—West longitude.

W.S.W.—West-south-west.

Wt.—Weight.

W. Va.—West Virginia.

Wyo.—Wyoming.

X.Xt.—Christ.

Xmas.—Christmas.

yd.—Yard.

Ye.—The.

Y.M.C.A.—Young Men's Christian Association.

Y.W.C.A.—Young Women's Christian Association.

Yrs.—Years. Yours.

Zool.—Zoology.

TRANSCRIBER'S NOTEBreves and macrons are accurately represented (ă ĕ ā ē etc). Letter e with a dot above is represented by ė. Letters a and u with a diaeresis underneath are shown asa̤ and ṳ (using Unicode combining diacritical), and shown as ą and ų on handheld devices.ą and ų on handheld devices.Obvious punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.Except for those changes noted below, all misspelling in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.Pg 42.'—un' replaced by 'un—'.Pg 53.'an add' replaced by 'and add'.Pg 55.'easier' is out of order, but has not been moved.Pg 71.'un ' replaced by 'un— '.Pg 88.'always, ' inserted before 'a̤l´wāysąl´wāys'.Pg 88.'length, ' inserted before 'leng´th'.Pg 88.'orphan, ' inserted before 'or´-phan'.Pg 88.'several, ' inserted before 'sev´ėr-al'.Pg 144.'brethren, ' inserted before 'breTH´-ren'.Pg 144.'cemetery, ' inserted before 'cem´-ē-ter-y'.Pg 144.'February, ' inserted before 'Feb´rṳ-a-ryFeb´rų-a-ry'.Pg 144.'history, ' inserted before 'his´-to-ry'.Pg 144.'pumpkin, ' inserted before 'pump´-kin'.Pg 150.' e' replaced by ' —e'.Pg 169.'suppliant' replaced by 'supplicant'.Pg 181.'carabine' replaced by 'carbine'.Pg 213.'innalienable' replaced by 'inalienable'.Pg 237.'Cincinatti' replaced by 'Cincinnati'.Pg 240.'Oklohama' replaced by 'Oklahoma'.Pg 241.'Pa.' replaced by 'SeePa.'.

TRANSCRIBER'S NOTE

Breves and macrons are accurately represented (ă ĕ ā ē etc). Letter e with a dot above is represented by ė. Letters a and u with a diaeresis underneath are shown asa̤ and ṳ (using Unicode combining diacritical), and shown as ą and ų on handheld devices.ą and ų on handheld devices.

Obvious punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.

Except for those changes noted below, all misspelling in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.

Pg 42.'—un' replaced by 'un—'.Pg 53.'an add' replaced by 'and add'.Pg 55.'easier' is out of order, but has not been moved.Pg 71.'un ' replaced by 'un— '.Pg 88.'always, ' inserted before 'a̤l´wāysąl´wāys'.Pg 88.'length, ' inserted before 'leng´th'.Pg 88.'orphan, ' inserted before 'or´-phan'.Pg 88.'several, ' inserted before 'sev´ėr-al'.Pg 144.'brethren, ' inserted before 'breTH´-ren'.Pg 144.'cemetery, ' inserted before 'cem´-ē-ter-y'.Pg 144.'February, ' inserted before 'Feb´rṳ-a-ryFeb´rų-a-ry'.Pg 144.'history, ' inserted before 'his´-to-ry'.Pg 144.'pumpkin, ' inserted before 'pump´-kin'.Pg 150.' e' replaced by ' —e'.Pg 169.'suppliant' replaced by 'supplicant'.Pg 181.'carabine' replaced by 'carbine'.Pg 213.'innalienable' replaced by 'inalienable'.Pg 237.'Cincinatti' replaced by 'Cincinnati'.Pg 240.'Oklohama' replaced by 'Oklahoma'.Pg 241.'Pa.' replaced by 'SeePa.'.


Back to IndexNext