FOOTNOTES:[12]See the second series of Tales of a Grandfather.[13]Since the above was written, we have met with an old schoolfellow of Vaux's, and who also knew him in after life; and from him we have learnt that Vaux's Memoirs have strong claim to credence, from the circumstance that the account of his early life appears to be correctly given, as also that part of his subsequent career which is known to our informant. He added, that his manners were quite fascinating.[14]As many of our readers may not recollect it, we here insert it. Cibber, it should be borne in mind, was poet-laureate."In merry old England, it once was a rule,That the king had his poet, and also his fool;But the times are so altered, I'd have you to know it,That Cibber will serve both for fool and for poet!"Cibber seems so little to have minded this, and the rest of Pope's satire on him in the Dunciad, that he wrote another epigram nearly as pungent on himself! We give the following stanzas as a specimen of it."When Bayes thou play'st, thyself thou art;For that by nature fit,No blockhead better suits the part,Than such a coxcomb wit.In Wronghead, too, thy brains we seeWho might do well at plough;As fit for Parliament was he,As for the laurel thou."[15]See A Summary View of America. By an Englishman. 8vo. London: 1824.
[12]See the second series of Tales of a Grandfather.
[12]See the second series of Tales of a Grandfather.
[13]Since the above was written, we have met with an old schoolfellow of Vaux's, and who also knew him in after life; and from him we have learnt that Vaux's Memoirs have strong claim to credence, from the circumstance that the account of his early life appears to be correctly given, as also that part of his subsequent career which is known to our informant. He added, that his manners were quite fascinating.
[13]Since the above was written, we have met with an old schoolfellow of Vaux's, and who also knew him in after life; and from him we have learnt that Vaux's Memoirs have strong claim to credence, from the circumstance that the account of his early life appears to be correctly given, as also that part of his subsequent career which is known to our informant. He added, that his manners were quite fascinating.
[14]As many of our readers may not recollect it, we here insert it. Cibber, it should be borne in mind, was poet-laureate."In merry old England, it once was a rule,That the king had his poet, and also his fool;But the times are so altered, I'd have you to know it,That Cibber will serve both for fool and for poet!"Cibber seems so little to have minded this, and the rest of Pope's satire on him in the Dunciad, that he wrote another epigram nearly as pungent on himself! We give the following stanzas as a specimen of it."When Bayes thou play'st, thyself thou art;For that by nature fit,No blockhead better suits the part,Than such a coxcomb wit.In Wronghead, too, thy brains we seeWho might do well at plough;As fit for Parliament was he,As for the laurel thou."
[14]As many of our readers may not recollect it, we here insert it. Cibber, it should be borne in mind, was poet-laureate.
"In merry old England, it once was a rule,That the king had his poet, and also his fool;But the times are so altered, I'd have you to know it,That Cibber will serve both for fool and for poet!"
"In merry old England, it once was a rule,That the king had his poet, and also his fool;But the times are so altered, I'd have you to know it,That Cibber will serve both for fool and for poet!"
Cibber seems so little to have minded this, and the rest of Pope's satire on him in the Dunciad, that he wrote another epigram nearly as pungent on himself! We give the following stanzas as a specimen of it.
"When Bayes thou play'st, thyself thou art;For that by nature fit,No blockhead better suits the part,Than such a coxcomb wit.In Wronghead, too, thy brains we seeWho might do well at plough;As fit for Parliament was he,As for the laurel thou."
"When Bayes thou play'st, thyself thou art;For that by nature fit,No blockhead better suits the part,Than such a coxcomb wit.In Wronghead, too, thy brains we seeWho might do well at plough;As fit for Parliament was he,As for the laurel thou."
[15]See A Summary View of America. By an Englishman. 8vo. London: 1824.
[15]See A Summary View of America. By an Englishman. 8vo. London: 1824.
1.—"Counterblaste to Tobacco." ByKing JamesI.of England.Works, fol. from 214 to 222.
2.—A Dissertation on the Use and Abuse of Tobacco.By The Rev.Adam Clarke. pp. 32. October: 1798.
3.—Observations upon the influence of the habitual use of Tobacco upon Health, Morals, and Property.ByBenjamin Rush, M.D. Essays. p. 263 to 274. 1798.
4.—Notices relative to Tobacco.ByDr. A. T. Thomson.Appendix (Note B) to Mrs. A. T. Thomson's Life of Sir Walter Ralegh.pp. 24: 1830.
The annals of literature furnish abundant examples of authors, who, through wantonness, whimsicality, a desire to say something, where many could say nothing, and few could say much, or from some other impulse, (for which it were now unprofitable to search,) have adopted themes either insignificant in themselves, or repugnant to truth; subjects barren, or improbable, or laborious, or palpably absurd. Thus Homer has celebrated the battle of the Frogs and Mice; Virgil sung of Bees; Polycrates commended Tyranny; Phavorinus sets forth the praises of Injustice; and Cardan pronounced the eulogy of Nero.The Golden Ass of Apulcius is well known; Henry Cornelius Agrippa has employed his wit and learning on an elaborate "Digression in praise of the Asse." Other authors have discovered virtues and excellencies in this animal, though the generality of mankind have agreed in supposing it possessed nothing remarkable but dulness and obstinacy. Lucian exercised his genius on a fly; and Erasmus has dignified Folly in hisEncomium Moriæ, which, for the sake of the pun, he inscribed to Sir Thomas More. The subject of Michael Psellus is a Gnat; Antonius Majoragius took for his theme Clay; Julius Scaliger wrote concerning a Goose; Janus Dousa on a Shadow; and Heinsius (horresco referens) eulogized a Louse. This last animal elicited some fine moral verses from Burns; Libanus thought the Ox worthy of his pen; and Sextus Empiricus selected the faithful Dog. Addison composed the Battle of the Pigmies and Cranes; Rochester versified about Nothing; and Johannes Passeratius made a Latin poem on the same subject, which is quoted at full length by Dr. Johnson at the end of his Life of Rochester. The Jeffreidos were written to commemorate the perils to which Sir Jeoffrey Hudson was exposed; Sir William Jones thought Chess worthy of the epopee; and at the foot of this list of egregious triflers, we place Dr. Raphael Thorius, who wrote a much and often praised Latin poem on the Virtues of Tobacco.
Now, to most of our readers, this last theme would seem to offer fewer inducements to the poet's pen than any of those thus enumerated; and genius could scarcely have selected one, which seemed less ennobling in itself, or rather, which at once presented such palpable discouragements, from the coarse associations connected with it, and the cureless vulgarity and nauseousness with which the whole subject appears to be invested. In opposition to so many obstacles and dissuasives, this great man yielded to the impulse of his muse, and obtained an immortality to which no other action of his life would have entitled him. It is with unaffected regret that we are compelled to state, that, to procure a sight of this celebrated poem, we have ransacked our libraries without the least success. How painful is the reflection, that perhaps this work has never yet reached the United States! What a reproach to our republic, that a poem whose object was to celebrate the virtues of the most incomparable of all our native plants, should be totally unknown in that new world, with whose discovery it was nearly contemporaneous! But perhaps our Jeremiad may be premature; for in some obscure corner in Virginia, (the garden of this weed,) a copy of the poem may at this very moment exist, like unobtrusive merit, disregarded and despised. For the honour of our country, we hope this may prove true; since it may lessen the odiumwith which men habitually load poor republics, a name which has long been the by-word and synonime of ingratitude.
We are fully aware of the contemptuous manner in which Doctor Clarke speaks of this production, and its English translation by the Rev. W. Berwick, declaring them to be "of equal merit, and that they scarce deserve to be mentioned." But to the merit of this work we have testimony infinitely higher than the opinion of the Reverend Doctor. Thus, Howell, in his inimitable "Familiar Letters," a book which cannot be too highly commended, or too often read, says, "if you desire to read with pleasure all the virtues of this modern herb, you must read Dr. Thorius's Potologis, an accurate peece, couched in a strenuous heroic verse, and continuing its strength from first to last; insomuch that for the bignes it may be compared to any piece of antiquity, and in my opinion is beyond Βατζαχομυομαχια or Γαλεωμυομαχια."[16]The learned Mr. Bayle speaks of the same production in very commendatory language.[17]Bayle tells an excellent story of Thorius, which, as it illustrates the character of the great tobacco poet, deserves to be read. He was extremely fond of his glass of wine, and had, beside, that hydrophobic distaste, which has been imagined essential to the true poet. Being one day seated at the dinner table, in company with the celebrated Peireskius, in the festivity of the occasion, he was urging the latter to quaff off a bumper of wine, and after the most importunate intreaties, Peireskius at last agreed to do it upon one condition, which was, that Thorius should immediately afterwards drink a bumper himself. No condition could be more acceptable, no penalty more easy; but what was the surprise and horror of Thorius, when his turn came, to find that he was called upon to drink a bumper, not of wine, but of water!—which insipid and unaccustomed beverage, after sundry efforts and awry faces, he contrived to get down, amidst peals of laughter from his hilarious and learned friends.
We classed Thorius's poem among the extravagant vagaries of genius; but the more we reflect upon the subject matter of this poem, the more the conviction fastens upon our minds, that it is by no means a trivial or undignified topic; that considered in what light it may, tobacco must be regarded as the most astonishing of the productions of nature, since, although unsightly, offensive, and, perhaps, in every way pernicious, it has, in the short period of about three centuries, subdued not one particular nation, but the whole world, Christian and Pagan, into a bondage more abject and irremediable than was ever known to tyranny or superstition. Kings have forbiddenit; popes have anathematized it; and physicians have warned against it. Even ministers of the gospel have lifted up their voices, and thundered their denunciations from the pulpit; but all has been in vain; its use has increased, is increasing, and will increase, as long as the earth continues to yield this miraculous vegetable to the unnatural appetite of man.
That what is persecuted should thrive the more in consequence of persecution, can excite no surprise in any one at all skilled in the history of human nature; but this is altogether inadequate to account for that preternatural eagerness with which men seek after this wonderful plant. In fact, there appears to be some occult charm connected with it—some invisible spirit, which, be it angel, or be it devil, has never yet been, and perhaps never will be, satisfactorily explained. To those who have never revelled in this habit, and consequently can neither comprehend its nature or strength, the hyperbolical language which most authors use when they speak of tobacco, must appear, in an eminent degree, burlesque and overstrained. "Tobacco," says the Anatomist of Melancholy, "divine, rare, superexcellent tobacco, which goes far beyond all their panaceas, potable gold, and philosophers' stones, a soveraign remedy to all diseases—A good vomit, I confess, a vertuous herb, if it be well qualified, opportunely taken, and medicinally used; but as it is commonly abused by most men, which take it as tinkers do ale, 'tis a plague, a mischief, a violent purger of goods, lands, and health; hellish, devilish, and damned tobacco; the ruine and overthrow of body and soul."[18]So in his valedictory to tobacco, Mr. Lamb is not less extravagant and contradictory. The health of the poet it appears had suffered seriously from the immoderate use of tobacco, which had been in consequence interdicted by his physician. Compelled to surrender his favourite enjoyment, he vents his feelings in a very spirited "Farewell to Tobacco," which exhibits a singular mixture of opposite sentiments, and of violent struggles between his propensity to the habit and his acquiescence in the necessity which severs him from it, together with feeble attempts to curse that, without which, life to the unhappy poet seemed scarcely endurable.
"Stinking'st of the stinking kind,Filth of the mouth and fog of the mind,Africa that brags her foyson,Breeds no such prodigious poison,Henbane, nightshade, both together,Hemlock, aconite————Nay, ratherPlant divine, of rarest virtue;Blisters on the tongue would hurt you;'Twas but in a sort I blamed thee,None e'er prospered who defamed thee."
"Stinking'st of the stinking kind,Filth of the mouth and fog of the mind,Africa that brags her foyson,Breeds no such prodigious poison,Henbane, nightshade, both together,Hemlock, aconite————Nay, ratherPlant divine, of rarest virtue;Blisters on the tongue would hurt you;'Twas but in a sort I blamed thee,None e'er prospered who defamed thee."
But tobacco has had enemies of exalted station, whose persecution has been uniform, and whose hatred has been unmixed. Such was James the First of England, who is not less remarkable for his sagacity in discovering the gunpowder plot, and having supported the divine right of kings, than for having written a "Counterblaste to Tobacco."[19]But let the king speak for himself:—
"Tobacco," says he, "is the lively image and pattern of hell, for it hath, by allusion, all the parts and vices of the world whereby hell may be gained; to wit. 1. It is a smoke; so are all the vanities of this world. 2. It delighteth them that take it; so do all the pleasures of the world delight the men of the world. 3. It maketh men drunken and light in the head; so do all the vanities of the world, men are drunkards therewith. 4. He that taketh tobacco can not leave it; it doth bewitch him; even so the pleasures of the world make men loath to leave them; they are for the most part enchanted with them. And, farther, besides all this, it is like hell in the very substance of it, for it is a stinking loathsome thing, and so is hell."
"Tobacco," says he, "is the lively image and pattern of hell, for it hath, by allusion, all the parts and vices of the world whereby hell may be gained; to wit. 1. It is a smoke; so are all the vanities of this world. 2. It delighteth them that take it; so do all the pleasures of the world delight the men of the world. 3. It maketh men drunken and light in the head; so do all the vanities of the world, men are drunkards therewith. 4. He that taketh tobacco can not leave it; it doth bewitch him; even so the pleasures of the world make men loath to leave them; they are for the most part enchanted with them. And, farther, besides all this, it is like hell in the very substance of it, for it is a stinking loathsome thing, and so is hell."
The mythological fable which existed among the Indians as to the manner in which this plant was first bestowed upon mankind, is extremely whimsical, somewhat discreditable, and withal of such a nature as to preclude the propriety of our introducing it in this place to the acquaintance of our readers. But writers are not wanting who have carried the original of tobacco into the Grecian fabulous ages, and attributed to Bacchus the glory of having discovered and disclosed to mortals its virtues. Thorius, as Dr. Clarke tells us, very ominously ascribes the discovery and first use of this herb to Bacchus, Silenus, and the Satyrs, (drunkenness, gluttony, and lust,) and yet, continues the Doctor, with a sneer, this poem was written in praise of it. Mr. Lamb, in the poem before quoted, has the same thought, and he farther adds a belief, that the tobacco plant was the true Indian conquest for which the jolly god has been so celebrated. He moreover intimates, that the Thyrsus of that deity was afterwards ornamented with leaves of tobacco, instead of ivy. Even the name of the plant has been derived from Bacchus. This is particularly mentioned by Mr. Joseph Sylvester, quoted by Dr. Clarke, who wrote a poem on tobacco which he inscribed to Villiers, Duke of Buckingham. The title of this tirade is very quaint, viz. "Tobacco battered, and the Pipes shattered (about their Ears who idly idolize so base and barbarous a Weed; or at least-wise overlove so loathsome a Vanity) by a Volley of holy Shot from Mount Helicon."
"For even the derivation of the nameSeems to allude and to include the same;Tobacco as τωΒακχω one would sayTo cup-god Bacchus dedicated ay."
"For even the derivation of the nameSeems to allude and to include the same;Tobacco as τωΒακχω one would sayTo cup-god Bacchus dedicated ay."
Nor should all this appear so extraordinary, when we consider that Charlevoix, with the utmost seriousness, discusses the question, whether the calumet of the North American Indians was the same as the caduceus of Mercury.[20]It is however beyond all doubt, that tobacco has always been regarded by the Indians with religious veneration, and employed by them in all religious ceremonies. Mr. Stith informs us, that they thought this plant "of so great worth and virtue that the gods themselves were delighted with it; and therefore they sometimes made sacred fires, and instead of a sacrifice, threw in the dust of tobacco; and when they were caught in a tempest, they would sprinkle it into the air and water—upon all their new fishing nets they would cast some of it, and when they had escaped any remarkable danger, they would throw some of this dust into the air, with strange distorted gestures, sometimes striking the earth with their feet in a kind of time and measure, sometimes clapping their hands and throwing them up on high, looking towards the heavens, and uttering barbarous and dissonant words."[21]—Sir Hans Sloan tells us, also, that the Indians employ tobacco in all their enchantments, sorceries, and fortune-tellings; that their priests intoxicate themselves with the fumes, and in their ecstacies give forth ambiguous and oracular responses.[22]
A few words will now be devoted to the subject of the numerous names which have belonged to tobacco; many persons conceiving the title of any thing, to be of equal importance with the christening of a person; and surely where the etymology of a name of either person or thing can throw any light upon their respective histories, the time employed thereon can hardly be looked upon as either lost or misspent. But it unfortunately happens, as is almost always the case in regard to persons and things belonging to mythological eras, that the greatest confusion and perplexity exist in regard to the Indian titles which have been bestowed upon tobacco; and as we frankly confess ourselves utterly unversed in Occidental philology, we shall, with whatever reluctance, be obliged to omit even the mention of many appellations, whose true meaning and value have passed into obscurity, with the languages and nations from which such appellations were derived.[23]
Sir Hans Sloan informs us, that the name was originally picielt, and that tobacco was given it by the Spaniards.[24]Several authors say, that it was called by the inhabitants of the West India islands yoli—but that on the continent they gave it the name of pætum, peti, petunum, or petun.[25]Some say it was sent into Spain from Tabaco, a province of Yucatan, where it was first discovered, and from whence it takes its common name. Pourchot declares, that the Portuguese brought it into Europe from Tobago, an island in North America; but the island Tobago, says another, was never under the Portuguese dominion, and that it seems rather to have given its name to that island. The inhabitants of Hispaniola call it by the name cohiba, or pete be cenuc, and the instrument by which they smoke it tabaco, and hence, say they, it derived its name. Stith, in his History of Virginia, speaks of one Mr. Thomas Harriot,[26]a domestic of Sir Walter Ralegh, a man of learning, who was sent by Ralegh to Virginia chiefly to make observations, which were afterwards published. Now this Harriot, speaking of tobacco, says it was called, by the Indians of Virginia, uppowoc.[27]But the principal names by which this article is now known, either in common parlance or scientific discourse, are three, viz.—pætum, which seems to be its poetical title—tobacco, its vulgar and most intelligible name—and nicotiana, its scientific and botanical name; which latter we will explain more fully hereafter.[28]
The Abbot Nyssens thought it was the Devil who first introduced tobacco into Europe. We do not design to discuss so important a question, concerning which there must needs be a contrariety of opinions; but we cannot forbear to observe, that togive the Devil more than his due, is by no means new or uncommon in ecclesiastical inquiries. We have something parallel to this in the history of Hercules, though springing most probably from a very different source; for to him the ancients were wont to attribute any great action for which they could not find a certain author. We are informed that this plant was first seen smoked by the Spaniards, under Grijalva, in 1518. In 1519, the illustrious Cortez sent a specimen of it to his king, and this was the date of its introduction into Europe. Others say, one Roman Pane carried it into Spain. By the Cardinal Santa Croce it was conveyed to Italy. It should be observed, however, that the ancestors of the Cardinal already enjoyed the reputation of having brought into Italy the true cross, and the double glory which attaches to the Santa Croce family in consequence, is well described in the following Latin lines, taken from Bayle's Dictionary.[29]These verses are valuable in another respect, since they contain a full enumeration of the real or supposed virtues of the herb. They are also copied by the Reverend Dr. Clarke; and the English verses which accompany them, are by the Dr. attributed to M. de Maizeaux.—
"Nomine quæ sanctæ crucis herba vocatur ocellisSubvenit, et sanat plagas, et vulnera jungit,Discutit et strumas, cancrum, cancrosaque sanatUlcera, et ambustis prodest, scabiemque repellit,Discutit et morbum cui cessit ab impete nomen,Calefacit, et siccat, stringit, mundatque, resolvit,Et dentium et ventris mulcet capitisque dolores;Subvenit antiquæ tussi, stomachoque rigentiRenibus et spleni confert, ultroque, venenaDira sagittarum domat, ictibus omnibus atrisHæc eadem prodest; gingivis proficit atqueConciliat somnum: nuda ossa carne revestit;Thoracis vitiis prodest, pulmonis itemque,Quæ duo sic præstat, non ulla potentior herba.Hanc Sanctacrucius Prosper quum nuncius esset,Sedis Apostolicæ Lusitanas missus in horasHuc adportavit Romanæ ad commoda gentis,Ut proavi sanctæ lignum crucis ante tulereOmnis Christiadum quo nunc respublica gaudet,Et Sanctæ crucis illustris domus ipsa vocaturCorporis atque animæ nostræ studiosa salutis."
"Nomine quæ sanctæ crucis herba vocatur ocellisSubvenit, et sanat plagas, et vulnera jungit,Discutit et strumas, cancrum, cancrosaque sanatUlcera, et ambustis prodest, scabiemque repellit,Discutit et morbum cui cessit ab impete nomen,Calefacit, et siccat, stringit, mundatque, resolvit,Et dentium et ventris mulcet capitisque dolores;Subvenit antiquæ tussi, stomachoque rigentiRenibus et spleni confert, ultroque, venenaDira sagittarum domat, ictibus omnibus atrisHæc eadem prodest; gingivis proficit atqueConciliat somnum: nuda ossa carne revestit;Thoracis vitiis prodest, pulmonis itemque,Quæ duo sic præstat, non ulla potentior herba.Hanc Sanctacrucius Prosper quum nuncius esset,Sedis Apostolicæ Lusitanas missus in horasHuc adportavit Romanæ ad commoda gentis,Ut proavi sanctæ lignum crucis ante tulereOmnis Christiadum quo nunc respublica gaudet,Et Sanctæ crucis illustris domus ipsa vocaturCorporis atque animæ nostræ studiosa salutis."
We subjoin the following "faithful but inelegant translation," which is given by M. de Maizeaux in his translation of Bayle.
"The herb which borrows Santa Croce's nameSore eyes relieves, and healeth wounds; the sameDiscusses the king's evil, and removesCancers and boils; a remedy it provesFor burns and scalds, repels the nauseous itch,And straight recovers from convulsion fits.It cleanses, dries, binds up, and maketh warm;The head-ach, tooth-ach, colic, like a charmIt easeth soon; an ancient cough relieves,And to the reins and milt, and stomach givesQuick riddance from the pains which each endures;Next the dire wounds of poisoned arrows cures;All bruises heals, and when the gums are sore,It makes them sound and healthy as before.Sleep it procures, our anxious sorrows lays,And with new flesh the naked bone arrays.No herb hath greater power to rectifyAll the disorders in the breast that lieOr in the lungs. Herb of immortal fame!Which hither first by Santa Croce came,When he (his time of nunciature expired)Back from the court of Portugal retired;Even as his predecessors great and good,Brought home the cross, whose consecrated woodAll Christendom now with its presence blesses;And still the illustrious family possessesThe name of Santa Croce, rightly given,Since they in all respects resembling Heaven,Procure as much as mortal men can do,The welfare of our souls and bodies too."
"The herb which borrows Santa Croce's nameSore eyes relieves, and healeth wounds; the sameDiscusses the king's evil, and removesCancers and boils; a remedy it provesFor burns and scalds, repels the nauseous itch,And straight recovers from convulsion fits.It cleanses, dries, binds up, and maketh warm;The head-ach, tooth-ach, colic, like a charmIt easeth soon; an ancient cough relieves,And to the reins and milt, and stomach givesQuick riddance from the pains which each endures;Next the dire wounds of poisoned arrows cures;All bruises heals, and when the gums are sore,It makes them sound and healthy as before.Sleep it procures, our anxious sorrows lays,And with new flesh the naked bone arrays.No herb hath greater power to rectifyAll the disorders in the breast that lieOr in the lungs. Herb of immortal fame!Which hither first by Santa Croce came,When he (his time of nunciature expired)Back from the court of Portugal retired;Even as his predecessors great and good,Brought home the cross, whose consecrated woodAll Christendom now with its presence blesses;And still the illustrious family possessesThe name of Santa Croce, rightly given,Since they in all respects resembling Heaven,Procure as much as mortal men can do,The welfare of our souls and bodies too."
It is agreed on all hands, that tobacco was introduced into France by John Nicot, (whence it obtains its common name Nicotiana) Lord of Villemain and Master of Requests of the household of Francis the Second. He was born at Nismes, and was sent as embassador to the Court of Portugal in 1559, from whence, on his return, he brought to Paris this herb. From Nicot, it was also called the embassador's herb. The question, whether it was known in France before it was carried into England, was long agitated, and is perhaps not settled yet, since the precise epocha of its introduction into any particular country, cannot with absolute certainty be fixed. The French writers, generally, are of opinion that Sir Francis Drake conveyed it to England before Nicot made it known in France. Thevet, who has discussed the subject, is thought by them to have settled it in favour of the English. A French writer, Jean Liebault, says tobacco grew wild in France long before the discovery of the New World. Mr. Murray inclines to the belief, that tobacco existed in Europe before the discovery of America, but he thinks it proceeded from Asia.[30]Mr. Savary asserts, that among the Persians it was known at least five hundred years since, but that they obtained it from Egypt, and not from the East Indies, where its cultivation was but recent. But, what has not been said of this extraordinary plant? It has often been called a Nepenthe, and we are under belief that some have even imagined that the tobacco leaf forms a principal ingredient in the wondrous and potent mixture which Helen prepares for her guests in the fourth Odyssey.—
"ΦαζμακονχΝηπενδες τ' αχολον τε κακων επιληδον απαντων."
"ΦαζμακονχΝηπενδες τ' αχολον τε κακων επιληδον απαντων."
"Of sovereign use to assuageThe boiling bosom of tumultuous rage;To clear the cloudy front of wrinkled care,And dry the tearful sluices of despair."
"Of sovereign use to assuageThe boiling bosom of tumultuous rage;To clear the cloudy front of wrinkled care,And dry the tearful sluices of despair."
In the same passage, Homer tells us that Helen learned the nature of drugs and herbs from the wife of Thone, King of Egypt. Now, by considering this latter fact, in conjunction with what is asserted by Mr. Savary, some verisimilitude seems to be imparted to the hypothesis of the tobacco plant having sprung originally from Egypt. We are not aware of any author (though we think it not improbable that such may exist) who has carried matters so far as to assert that tobacco was the tree of Paradise, "whose mortal taste brought death into the world,"—nor would this appear for a moment extravagant, if one only calls to mind the strange traditions which the Rabbinnical writers have handed down upon theological points of far more importance, or the equally absurd and monstrous notions which the modern history of sectarianism furnishes. From what has been said, however, it appears very clear, that Satan has had too much to do with tobacco. If it be verily the tree of knowledge, it must be admitted that he has preserved it with infinite care, as if grateful for the mighty mischief which was wrought in Eden, and as a fit instrument for those injuries in future to the human family, which so many authors assure us it is producing at the present day. How tobacco ever got to America is a difficulty of very little moment, when we remember that writers are not agreed in what manner America was even peopled. Even were we to admit that the aboriginal Americans were not descended from Adam and Eve, still if we concede that Satan has had the especial care of tobacco, we cannot be surprised at his finding the means, if he had the desire, of introducing it into America. We have before alluded to what the Abbot Nyssens says, and if in addition we call to mind what others have uttered about its diabolical nature, and that the American Indians were wont to propitiate the powers of darkness by making offerings to them of tobacco, we cannot help thinking that King James was nearer truth and propriety than he imagined, when he declared that if he were to invite the Devil to dine with him, he would be sure to provide three things,—1. a pig,—2. a poll of ling and mustard,—3. a pipe of tobacco for digestion.
It is not certainly known whether tobacco grew spontaneously in Virginia, or whether it came originally from some more southern region of America. At all events, the English who first visited Virginia certainly found it there, and Harriot is of opinion, that it was of spontaneous growth. Mr. Jefferson thinks it wasa native of a more southern climate, and was handed along the continent from one nation of savages to another.[31]Dr. Robertson informs us, that it was not till the year 1616 that its cultivation was commenced in Virginia.[32]However this may be, the gallant and unfortunate Sir Walter Ralegh has the credit of bringing it into fashion in England.[33]It is well known that the colony planted in Virginia by Sir Walter, suffered many calamities, and we are told, that Ralph Lane,[34]one of the survivers who was carried back to England by Sir Francis Drake, was the person who first made tobacco known in Great Britain. This was in the 28th year of Queen Elizabeth, A. D. 1585.[35]Sir Walter himself is said to have been very fond of smoking, and many humorous stories have been recorded concerning it, particularly of a wager he made with Queen Elizabeth, that he would determine exactly the weight of the smoke which went off in a pipe of tobacco. This he did by first weighing the tobacco which was to be smoked, and then carefully preserving and weighing the ashes, and the queen paid the wager cheerfully, being satisfied that what was wanting to the prime weight must have been evaporated in smoke. Every one remembers the story of the alarm of one of Sir Walter's servants, who, coming into a room and beholding his master enveloped in smoke, supposed him to be on fire.
To the devout and genuine worshippers of this weed, it may be satisfactory to know, that a tobacco-box and some pipes, belonging formerly to Sir Walter, are still in existence, and all smokers who may feel so disposed may perform a pilgrimage to them when they visit England, they being in the museum of Mr. Ralph Thoresby of Leeds, Yorkshire.[36]We shall conclude our remarks upon Sir Walter, by a poetical tribute to his memory, which is both apposite and eloquent.
"Immortal Ralegh! were potatoes not,Could grateful Ireland e'er forget thy claim?[37]'Were all thy proud historic deeds forgot,'Which blend thy memory with Eliza's fame;Could England's annals in oblivion rot,Tobacco would enshrine and consecrate thy name."
"Immortal Ralegh! were potatoes not,Could grateful Ireland e'er forget thy claim?[37]'Were all thy proud historic deeds forgot,'Which blend thy memory with Eliza's fame;Could England's annals in oblivion rot,Tobacco would enshrine and consecrate thy name."
We cannot forbear to make a quotation concerning the Virginia colony, at a more flourishing subsequent period, which, as it records a historical fact, cannot fail to be interesting, while at the same time it is sufficiently comic. "The adventurers," says Malte-Brun, "who increased from year to year, were reduced, in consequence of the scarcity of females, to import wives by order, as they imported merchandise. It is recorded, that ninety girls, 'young and uncorrupt,' came to the Virginia market in 1620, and sixty in 1621; all of whom found a ready sale. The price of each at first was one hundred pounds of tobacco, but afterwards rose to one hundred and fifty. What the prime cost was in England is not stated."[38]
In whatever manner tobacco found its way into Europe, it met with a very hostile reception from several crowned heads. Elizabeth published an edict against its use. James imposed severe prohibitory duties, and Charles, his successor, continued them.
"In 1590," says Dr. Thomson, "Shah Abbas prohibited the use of tobacco in Persia, by a penal law; but so firmly had the luxury rooted itself in the minds of his subjects, that many of the inhabitants of the cities fled to the mountains, where they hid themselves, rather than forego the pleasure of smoking. In 1624, Pope Urban VIII. anathematized all snuff-takers, who committed the heinous sin of taking a pinch in any church; and so late as 1690, Innocent XII. excommunicated all who indulged in the same vice in Saint Peter's church at Rome. In 1625, Amurath IV. prohibited smoking as an unnatural and irreligious custom, under pain of death. In Constantinople, where the custom is now universal, smoking was thought to be so ridiculous and hurtful, that any Turk, who was caught in the act, was conducted in ridicule through the streets, with a pipe transfixed through his nose. In Russia, where the peasantry now smoke all day long, the Grand Duke of Moscow prohibited the entrance of tobacco into his dominions, under the penalty of theknautfor the first offence, and death for the second; and the Muscovite who was found snuffing, was condemned to have his nostrils split. The Chambre au Tabac for punishing smokers, was instituted in 1634, and not abolished till the middle of the eighteenth century. Even in Switzerland, war was waged against the American herb: to smoke, in Berne,ranked as a crime next to adultery; and in 1653, all smokers were cited before the Council at Apenzel, and severely punished."[39]
"In 1590," says Dr. Thomson, "Shah Abbas prohibited the use of tobacco in Persia, by a penal law; but so firmly had the luxury rooted itself in the minds of his subjects, that many of the inhabitants of the cities fled to the mountains, where they hid themselves, rather than forego the pleasure of smoking. In 1624, Pope Urban VIII. anathematized all snuff-takers, who committed the heinous sin of taking a pinch in any church; and so late as 1690, Innocent XII. excommunicated all who indulged in the same vice in Saint Peter's church at Rome. In 1625, Amurath IV. prohibited smoking as an unnatural and irreligious custom, under pain of death. In Constantinople, where the custom is now universal, smoking was thought to be so ridiculous and hurtful, that any Turk, who was caught in the act, was conducted in ridicule through the streets, with a pipe transfixed through his nose. In Russia, where the peasantry now smoke all day long, the Grand Duke of Moscow prohibited the entrance of tobacco into his dominions, under the penalty of theknautfor the first offence, and death for the second; and the Muscovite who was found snuffing, was condemned to have his nostrils split. The Chambre au Tabac for punishing smokers, was instituted in 1634, and not abolished till the middle of the eighteenth century. Even in Switzerland, war was waged against the American herb: to smoke, in Berne,ranked as a crime next to adultery; and in 1653, all smokers were cited before the Council at Apenzel, and severely punished."[39]
We shall see hereafter what a host of enemies tobacco found also among medical writers. We speak here particularly of the moderns; for many of the older physicians extolled its healing virtues to the skies, and they were giants in knowledge; but as an old author says, "Pigmei gigantum humeris impositi plusquam ipsi gigantes vident." Indeed it must be admitted, as a very powerful argument against the efficacy of tobacco as a medicine, that the physicians of our day have in many cases abandoned its use, and in others adopted some less dangerous succedaneum.
It may not be unamusing to the curious reader to know in what manner this subject is handled by King James. The "Counterblaste" commences by denouncing tobacco, because "the vile and stinking custome comes from the wilde, godlesse, and slavish Indians," by whom it was used as an antidote against the most dreadful of all diseases. Its use was introduced "neither by a king, great conqueror, nor learned Doctor of Physicke, but by some Indians who were brought over;" they died, but the "savage custome" survived. King James contents himself by examining only four of the principal grounds or arguments upon which tobacco is used, two founded "on the theoricke of a deceivable appearance of reason," and two "upon the mistaken practicke of generall experience." Thus, "1. An aphorisme in the Physickes that the brains of all men being naturally cold and wet, all dry and hote things should be good for them." Ergo, this "stinking suffumigation."—2. The argument grounded on a show of reason, is "that this filthy smoke, as well through the heat and strength thereof, as by a natural force and quality, is able and fit to purge both the head and stomach of rhewmes and distillations, as experience teacheth by the spitting and avoiding fleame immediately after the taking of it."—3. That "the whole people would not have taken so general a good liking thereof, if they had not by experience found it very soveraigne and good for them."—4. That "by the taking of tobacco, divers and very many doe finde themselves cured of divers diseases; as on the other hand no man ever received harme thereby." The King after having, as he trusts, sufficiently answered "the most principal arguments" that are used in defence of this "vile custome," proceeds "to speake of the sinnes and vanities committed in the filthy abuse thereof." And 1. As being a sinneful and shameful lust.—2. As a branch of drunkennesse.—3. As disabling both persons and goods. His majesty concludes the "Counterblaste" by calling the smoking of tobacco"a custome loathsome to the eye, hateful to the nose, harmeful to the brain, dangerous to the lungs, and in the blacke and stinking fume thereof, nearest resembling the horrible Stigian smoke of the pit that is bottomlesse."[40]
Let it not be supposed that tobacco has been without friends, wise, learned, and distinguished; but space forces us to pretermit the mention of many who have ascribed to it as many virtues as were ever ascribed to the grand elixir of Alchemy. We shall content ourselves with two or three miscellaneous testimonies.—Thus Acosta tells us it is a plant, "which hath in it rare virtues, as amongst others it serves for a counterpoison—for the Creator hath imparted his virtues at his pleasure, not willing that any thing should grow idle."[41]Lord Bacon speaks of its "cheering and comforting the spirits," and that it relieves in lassitude.[42]Again he says, "doubtless it contributes to alleviate fatigues and discharge the body of weariness. 'T is also commonly said to open the passages, and draw off humours; but its virtues may be more justly attributed to itscondensingthe spirits."[43]"It is a good companion," says Howell, "to one that converseth with dead men, for if one hath bin poring long upon a book, or is toiled with the pen, or stupified with study, it quickeneth him, and dispels those clouds that usually oreset the brain. The smoke of it is one of the wholesomest sents that is against all contagious airs, for it oremasters all other smells; asKing Jamesthey say found true, when being once a hunting, a showr of rain drave him into a pigsty for shelter, where he caused a pipe full to be taken of purpose."[44]It were easy to multiply quotations both in prose and verse, but it is to the latter, most especially, that we must look for the most glowing ascriptions—to poetry which has ever delighted.[45]
"To sing the praises of that glorious weed—Dear to mankind, whate'er his race, his creed,Condition, colour, dwelling, or degree!From Zembla's snows to parched Arabia's sands,Loved by all lips, and common to all hands!Hail sole cosmopolite, tobacco, hail!Shag, long-cut, short-cut, pig-tail, quid, or roll,Dark Negrohead, or Orinooka pale,In every form congenial to the soul."
"To sing the praises of that glorious weed—Dear to mankind, whate'er his race, his creed,Condition, colour, dwelling, or degree!From Zembla's snows to parched Arabia's sands,Loved by all lips, and common to all hands!Hail sole cosmopolite, tobacco, hail!Shag, long-cut, short-cut, pig-tail, quid, or roll,Dark Negrohead, or Orinooka pale,In every form congenial to the soul."
Before we proceed to consider the use of tobacco as a habit,which modern physicians are pleased to consider so pestiferous and baleful, let us attend for a few moments to what has been said concerning its culture and manufacture. Mr. Jefferson, in his Notes, says that its culture is productive of infinite wretchedness; that it is found easier to make 100 bushels of wheat than 1000 pounds of tobacco, and that they are worth more when made.[46]Davies, in his History of the Carriby Islands, after giving an account of the culture and preparation of tobacco, adds, "that if the people of Europe who are so fond of it, had themselves seen the poor servants and slaves who are employed about this painful work, exposed the greatest part of the day to the scorching heat of the sun, and spending one half of the night in reducing it to that posture wherein it is transported into Europe; no doubt they would have a greater esteem for, and think much more precious that herb which is procured with the sweat and labours of so many miserable creatures."[47]
Numerous medical writers, of the justest celebrity, have assured us, that endless and dreadful evils are the portion of all who are engaged in the manufacture of tobacco; that the workmen are in general meagre, jaundiced, emaciated, asthmatic, subject to colic, diarrheas, to vertigo, violent headach, and muscular twitchings, to narcotism, and to various diseases of the breast and lungs.[48]They have also declared that some of these evils have befallen families from the fact alone of being in the neighbourhood of a tobacco manufactory.[49]Ramazzini says that even the horses employed in the tobacco mills are most powerfully affected by the particles of the tobacco. Now if these things be true, when we call to mind the countless multitudes employed in this "dreadful trade," what a throng of evils present themselves upon the very threshold of our subject.[50]In this view of the case, one could not pass such a manufactory without an involuntary shudder, regarding it as a charnel house, or rather as a Pandora's box, to those wretched beings who are doomed to work or dwell within its pestilential precincts.[51]But in spite of the various andrespectable testimony which has been produced by writers opposed to the use of tobacco, we cannot help regarding their statements as exceedingly exaggerated. We have not space to enter into a more minute examination of this portion of our subject, but to such of our readers as may feel desirous of prosecuting the inquiry, we take great pleasure in recommending a very able memoir by Messieurs Parent-Duchatelet and D'Arcet,[52]in which the whole subject of the effects of tobacco upon the persons connected with its manufacture, is most satisfactorily discussed, and the opinions and assertions of those who have gone so far as to declare that it was even necessary to the public health that the manufactories of tobacco should be removed out of large towns because of their great insalubrity, shown to be either without any just grounds, or the results of prejudice and ignorance.
The fecundity of this plant is marvellous. Linnæus has calculated that a single plant of tobacco contains 40,320 grains, and says that if each seed came to perfection, the plants of tobacco in vegetation in the course of four years, would be more than sufficient to cover the whole surface of the earth. We are elsewhere informed that these seeds preserve their germinative properties for six years and even longer. "Sir Thomas Browne observes," says Mather, "that of the seeds of tobacco, a thousand make not one grain, (though Otto de Guericke, as I remember, says, fifty-two cyphers with one figure would give the number of those which would fill the space between us and the stars,) a plant which has extended its empire over the whole world, and has a larger dominion than any of all the vegetable kingdom."[53]Our readers may very easily amuse themselves by making calculations on the immense consumption and value of this plant. The following account from a French medical writer,[54]will be sufficient. On a rough calculation, the tobacco sold yearly in France amounts to 40,000,000 pounds weight, which at three francs per pound, the ordinary price, will make the enormous annual sum of 120,000,000 francs. One-fourth of the French population use tobacco, so that of 8,000,000 of human beings, each individual consumes annually, in the various forms of snuffing, chewing, and smoking, about six pounds. This quantity may seem too great for some persons, but it should be remembered that there are many who use a dozen or twenty pounds in the course of the year.
If we contemplate man in connexion with tobacco as a necessary, the juxtaposition cannot fail to strike us as exceedinglyludicrous. From the earliest ages of philosophy, it has been a favourite employment of the wise to propose such definitions of man as should fully distinguish him from the rest of animated nature, and yet no definition of ancient times will, we are satisfied, appear so excellently discriminative as one which grows out of our present subject, and which denominates him the only tobacco loving animal, for (to pass over the tobacco-worm) the only creature known beside man, whose nature does not abhor tobacco, is, as Dr. Rush informs us, the solitary rock goat of Africa, one of the wildest and most filthy of animals. "Were it possible," says he, "for a being who had resided on our globe, to visit the inhabitants of a planet where reason governed, and to tell them that a vile weed was in general use among the inhabitants of the globe it had left, which afforded no nourishment; that this weed was cultivated with immense care, that it was an important article of commerce, that the want of it produced real misery, that its taste was extremely nauseous, that it was unfriendly to health and morals, and that its use was attended with a considerable loss of time and property, the account would be thought incredible."[55]It is idle to speak of tobacco, as being "extremely nauseous," that it is the "meanest and most paltry of all gratifications," &c. Had not man discovered in it a delight and comfort which was to be derived from few other sources, the habitual use of tobacco would long since have been neglected. To say man uses tobacco for no other reason but its offensiveness, is a solecism; scarcely would it be more absurd to adopt the habitual use of castor oil as a cordial, or assafœtida as a perfume. On this subject Mr. Chamberet[56]has a very interesting passage, which, as it is so well expressed by the author, we take the liberty of offering to our readers in his own language.