[365:1] The references in this work to the Apostolic Fathers by Cotelerius are to the Amsterdam Edition, folio, 1724.
[365:2] This is the date assigned to it by Bunsen. "Hippolytus," i. 309. It is not probable that Polycarp was at the head of the eldership of Smyrna much earlier. See Period II. sec. iii. chap, v., note.
[365:3] According to Ussher in A.D. 169.
[365:4] See Pearson's "Minor Works," ii. 531.
[366:1] The original narrative may be found in the Dialogue with Trypho.
[366:2] The references to Justin in this work are to the Paris folio edition of 1615.
[367:1] He afterwards became the founder of a sect noted for its austere discipline. His followers used water, instead of wine, at the celebration of the Lord's Supper. They lived in celibacy, and observed rigorous fasts.
[367:2] The writer says of the temple (chap. xvi.)—"It is now destroyed by their (the Jews) enemies, andthe servants of their enemies are building it up." Jerusalem was rebuilt by Hadrian about A.D. 135, and the name Aelia given to it.
[368:1] Two short letters ascribed to Pius are mentioned Period II. sec. iii. chap. vii. For a long time Barnabas, the author of the epistle, was absurdly confounded with the companion of Paul mentioned Acts xiii. 1, and elsewhere; and Hermas was supposed to be the individual saluted in Rom. xvi. 14. Hence these two writers have been called, like Polycarp and others,Apostolic Fathers.
[368:2] Eusebius, who has preserved a few fragments of this author, describes him as a very credulous person. See his "Hist." iii. 39.
[368:3] In the text it has not been considered necessary to mention all the writers, however small their contributions to our ecclesiastical literature, who appeared during the second and third centuries. Hence, Melito of Sardis, Caius of Rome, and many others are unnoticed. The remaining fragments of these early ecclesiastical writers may be found in Routh's "Reliquiae," and elsewhere.
[368:4] [Greek: haemôn, tôn en Keltois diatribontôn kai peri barbaron dialekton to pleiston ascholoumenôn].—Contra Haereses, lib. i. Praef.
[369:1] The references to Irenaeus in this work are to Stieren's edition of 1853.
[369:2] Wordsworth has remarked that in the "Philosophumena" of Hippolytus we have some of the lost text of Irenaeus. St Hippolytus, p. 15.
[369:3] Such is the testimony of Jerome. See Cave's "Life of Irenaeus."
[369:4] Euseb. "Hist." iii. 39.
[369:5] Irenaeus adopted the millenarianism of Papias.
[370:1] This is evident from his own statements. See his "Apology," c. 18, and "De Spectaculis," c. 19. The references to Tertullian in this work are either to the edition of Oehler of 1853, or to that of Rigaltius of 1675.
[370:2] According to some the population of Carthage at this time amounted to hundreds of thousands. "The intercourse between Carthage and Rome, on account of the corn trade alone, was probably more regular and rapid than with any other part of the Empire."—Milman's Latin Christianity, i. p. 47.
[370:3] See Euseb. ii. 2, 25.
[370:4] Such is the testimony of Jerome, who asserts farther that the treatment he received from the clergy of Rome induced him to leave that city.
[370:5] Such as the tracts "De Pallio" and "De Jejuniis."
[371:1] As a choice specimen of his vituperative ability his denunciation of Marcion may be quoted—"Sed nihil tam barbarum ac triste apud Pontum quam quod illic Marcion natus est, Scythia tetrior, Hamaxobio instabilior, Massageta inhumanior, Amazona audacior, nubilo obscurior, hieme frigidior, gelu fragilior, Istro fallacior, Caucaso abruptior."—Adversus Marcionem, lib. i. c. 1.
[371:2] Victor of Rome, who was contemporary with Tertullian, is said to have written in Latin, but the extant letters ascribed to him are considered spurious.
[372:1] Such, according to Jerome, was the practice of Cyprian.
[372:2] He is supposed to have died at an advanced age, but the date of his demise cannot be accurately determined. Most of his works were written between A.D. 194 and A.D. 217.
[372:3] The part of the work "Adversus Judaeos," from the beginning of the ninth chapter, is taken chiefly from the third book of the Treatise against Marcion, and has apparently been added by another hand.
[374:1] "Admonitio ad Gentes," Opera, p. 69. Edit. Coloniae, 1688.
[374:2] "Stromata," book v.
[374:3] See Kaye's "Clement of Alexandria," p. 378.
[374:4] Period II. sec. i. chap. v. p. 344.
[375:1] Prudentius. See Wordsworth's "Hippolytus," p. 106-112.
[377:1] He had acted literally as described, Matt, xix. 12.
[377:2] Euseb. vi. 3.
[377:3] Euseb. vi. 21.
[378:1] He says Celsus lived in the reign of Hadrian and afterwards. "Contra Celsum," i. § 8; Opera, tom. i. p. 327. The references to Origen in this work are to the edition of the Benedictine Delarue, 4 vols. folio. Paris, 1733-59.
[379:1] The three other Greek versions were those of Aquila, of Symmachus, and of Theodotion.
[379:2] Origen, in his writings, repeatedly refers to Philo by name. See Opera, i. 543.
[379:3] See Euseb. ii. c. 17.
[380:1] Thus he declares-"The prophets indicating what is wise concerning the circumstances of our generation, say that sacrifice is offered for sin,even the sin of those newly bornas not free from sin, for it is written—'I was shapen in wickedness, and in sin did my mother conceive me.'"—Contra Celsum, vii. § 50.
[380:2] He held, however, that Satan is to be excepted from the general salvation. See "Epist. ad Amicos Alexandrinos," Opera, i. p. 5.
[381:1] See Sage's "Vindication of the Principles of the Cyprianic Age," p. 348. London, 1701.
[382:1] In the case of these epistles, much confusion arises, in the way of reference, from their various arrangement by different editors. The references in this work to Cyprian are to the edition of Baluzius, folio, Venice, 1728. Baluzius, in the arrangement of the letters, adopts the same order as Pamelius, but Epistle II. of the latter is Epistle I. of the former, and so on to Epistle XXIII. of Pamelius, which is Epistle XXII. of the other. Baluzius here conforms exactly to the numeration of the preceding editor by making Epistle XXIV. immediately follow Epistle XXII., so that from this to the end of the series the same references apply equally well to the work of either. The numeration of the Oxford edition of Bishop Fell is, with a few exceptions, quite different.
[382:2] Mr Shepherd has completely failed in his attempt to disprove the genuineness of these writings. They are as well attested as any other documents of antiquity.
[383:1] See Period II. sec. i. chap. ii. p. 302, note.
[383:2] It has not been thought necessary in this chapter to notice eitherArnobius, an African rhetorician, who wrote seven Books against the Gentiles; or the Christian Cicero,Lactantius, who is said to have been his pupil. Both these authors appeared about the end of the period embraced in this history, and consequently exerted little or no influence during the time of which it treats.
[384:1] His life was written by Gregory Nyssen about a century after his death.
[385:1] See a preceding note in this chapter, p. 367.
[385:2] Matt. x. 29.
[385:3] Scorpiace, c. ix.
[385:4] Stromata, book iii.
[385:5] Matt, xviii. 20.
[385:6] "For," says he, "from the first hour to the third, a trinity of number is manifested; from the fourth on to the sixth, is another trinity; and in the seventh closing with the ninth, a perfect trinity is numbered, in spaces of three hours."-On the Lord's Prayer, p. 426.
[386:1] "Contra Celsum," v. § 11.
[386:2] Theophilus to Autolycus, lib. ii. § 24.
[386:3] In proof of this see his treatise "Contra Celsum," i. 25, also "Opera," iii. p. 616, and iv. p. 86.
[386:4] "Contra Haereses," ii. c. xxiv. § 2. See Matt. i. 21.
[386:5] "Contra Haereses," ii. c. xxxv. 3. He seems to have confoundedAdonaiandYehovah. The latter word was regarded by the Jews as the "unutterable" name. Hence it has been thought that in the Latin version of Irenaeus we should read "innominabile" for "nominabile." See Stieren's "Irenaeus," i. 418.
[386:6] "Paedagogue," book i. See Gen. xxxii. 28.
[386:7] "Stromata," book v. Sec Gen. xvii. 5. Not a few of these mistakes may be traced to Philo Judaeus. Thus, this interpretation of Abraham may be found in his "Questions and Solutions on Genesis," book iii. 43.
[386:8] "Apol." ii. p. 88.
[386:9] "Dialogue with Trypho," Opera, p. 268.
[386:10] "Apol." ii. p. 76.
[386:11] "Apol." ii. p. 86.
[387:1] "Contra Haereses," ii. c. xxii. § 5.
[387:2] He thus makes His ministry about a year in length. "Adversus Judaeos," c. viii.
[387:3] "De Cultu Feminarum," lib. i. c. 2, and lib. ii. c. 10.
[387:4] See Kaye's "Tertullian," p. 196. See also Warburton's "Divine Legation of Moses," i. 510. Edit. London, 1837.
[387:5] "Adversus Hermogenem," c. 35, and "Adversus Praxeam," c. 7.
[389:1] In 1842, Archdeacon Tattam, who had returned only about three years before from Egypt, where he had been searching for ancient manuscripts, set out a second time to that country, under the auspices of the Trustees of the British Museum, chiefly for the purpose of endeavouring to procure copies of the Ignatian epistles. On this occasion he succeeded in obtaining possession of the Syriac copy of the three letters published by Dr. Cureton in 1845. Shortly before the Revolution of 1688, Robert Huntingdon, afterwards Bishop of Raphoe, and then chaplain to the British merchants at Aleppo, twice undertook a voyage to Egypt in quest of copies of the Ignatian epistles. On one of these occasions he visited the monastery in the Nitrian desert in which the letters were recently found.
[390:1] Of the writers who have taken a prominent part in the Ignatian controversy we may particularly mention Ussher, Vossius, Hammond, Daillé, Pearson, Larroque, Rothe, Baur, Cureton, Hefele, and Bunsen.
[390:2] Matt, xviii. 2-4; Mark ix. 36.
[390:3] There has been a keen controversy respecting the accentuation of [Greek: Theophoros]. Those who place the accent on the antepenult ([Greek: Theó'phoros]) give it the meaning mentioned in the test; whilst others, placing the accent on the penult ([Greek: Theophó'ros]), understand by itGod-bearing, the explanation given in the "Acts of the Martyrdom of Ignatius." See Daillé, "De Scriptis quae sub Dionysii Areop. et Ignatii Antioch. nom. circumferuntur," lib. ii. c. 25; and Pearson's "Vindiciae Ignatianae," pars. sec. cap. xii.
[391:1] Cave reckons that at the time of his martyrdom he was probably "above fourscore years old." See his "Life of Ignatius."
[391:2] See Period II. sec. in. chap. v. Evodius is commonly represented as the first bishop of Antioch.
[392:1] "Fuerunt alii similis amentiae: quos, quia cives Romani erant, annotavi in Urbem remittendos."—Plinii,Epist. lib. x. epist. 96.
[392:2] The Greek says theninth, and the Latin thefourthyear. According to both, the condemnation took placeearlyin the reign of Trajan. See also the first sentence of the "Acts." In his translation of these "Acts," Wake, regardless of this statement, and in opposition to all manuscript authority, represents the sentence as pronounced "in thenineteenthyear" of Trajan.
[392:3] See Jacobson's "Patres Apostolici," ii. p. 504. See also Greswell's "Dissertations," vol. iv. p. 422. It is evident that the date in the "Acts" cannot be the mistake of a transcriber, for in the same document the martyrdom is said to have occurred when Sura and Synecius were consuls. These, as Greswell observes, were actually consuls "in theninthof Trajan." Greswell's "Dissertations," iv. p. 416. Hefele, however, has attempted to show that Trajan was really in Antioch about this time. See his "Pat. Apost. Opera Prolegomena," p. 35. Edit. Tubingen, 1842.
[393:1] "Acts of his Martyrdom," § 8.
[393:2] He is said, when at Smyrna, to have been visited by a deputation from the Magnesians. But had notice been sent to them as soon as he arrived at Smyrna, the messenger would have required three days to perform the journey; and had the Magnesians set out instantaneously, they must have occupied three days more in travelling to him. Thus, notwithstanding all the precipitation with which he was hurried along, he could scarcely have been less than a week in Smyrna. See "Corpus Ignatianum," pp. 326, 327.
[394:1] "He waspressedby the soldiers tohastento the public spectacles at great Rome." "And thewind continuing favourableto us, in one day and night we werehurriedon."—Acts of his Martyrdom, § 10, 11.
[394:2] Philadelphia is distant from Troas about two hundred miles. "Corpus Ignatianum," pp. 331, 332. Here, then, is another difficulty connected with this hasty journey. How could a deputation from Philadelphia meet Ignatius in Troas, as some allege they did, if he did not stop a considerable time there? See other difficulties suggested by Dr Cureton. "Cor. Ignat." p. 332.
[395:1] Such is the opinion maintained by the celebrated Whiston in his "Primitive Christianity." More recently Meier took up nearly the same position.
[395:2] See Preface to the "Corpus Ignatianum," p. 4.
[395:3] Published in 1849. In 1846 he published his "Vindiciae Ignatianae; or the Genuine Writings of St Ignatius, as exhibited in the ancient Syriac version, vindicated from the charge of heresy."
[396:1] In 1847 another copy of the Syriac version of the three epistles was deposited in the British Museum, and since, Sir Henry Rawlinson is said to have obtained a third copy at Bagdad. See "British Quarterly" for October 1855, p. 452.
[396:2] Dr Lee, late Regius Professor of Hebrew in Cambridge, Chevalier Bunsen, and other scholars of great eminence, have espoused the views of Dr Cureton.
[396:3] By Archbishop Ussher in 1644, and by Vossius in 1646.
[396:4] Such was the opinion of Ussher himself. "Concludimus … nullas omni ex parte sinceras esse habendas et genuinas." Dissertation prefixed to his edition of "Polycarp and Ignatius," chap. 18.
[397:1] Pearson was occupied six years in the preparation of this work. The publication of Daillé, to which it was a reply, appeared in 1666. Daillé died in 1670, at the advanced age of seventy-six. The work of Pearson did not appear until two years afterwards, or in 1672. The year following he received the bishopric of Chester as his reward.
[397:2] "In the whole course of my inquiry respecting the Ignatian Epistles," says Dr Cureton, "I have never met with one person who professes to have read Bishop Pearson's celebrated book; but I was informed by one of the most learned and eminent of the present bench of bishops, that Porson, after having perused the 'Vindiciae,' had expressed to him his opinion that it was a 'very unsatisfactory work.'"—Corpus Ignat., Preface, pp. 14, 15, note. Bishop Pearson's work is written in Latin.
[397:3] The "Three Epistles" edited by Dr Cureton contain only about theone-fourthof the matter of the seven shorter letters edited by Ussher.
[398:1] Dr Cureton has shewn that even the learned Jerome must have known very little of these letters. "Corpus Ignat.", Introd. p. 67.
[398:2] Euseb. iii. c. 36.
[399:1] Euseb. i. c. 13.
[399:2] "Corpus Ignatianum," Introd. p. 71.
[399:3] Proleg. in "Cantic. Canticorum," and Homil. vi. in "Lucam."
[399:4] In the Epistle to the Romans, and the Epistle to the Ephesians.
[399:5] He quotes the words—"I am not an incorporeal demon," from the "Doctrine of Peter;" but they are found in the shorter recension of the seven letters in the "Epistle to the Smyrnaeans," § 3. Had this epistle been known to him, he would certainly have quoted from an apostolic father rather than from a work which he knew to be spurious. See Origen, "Opera," i. p. 49, note.
[400:1] "Opera," ii. 20, 21; iii. 271.
[400:2] See Period II. sec. ii. chap. i. p. 367. Origen, "Opera," iv. 473.
[400:3] Ibid. p. 368.
[400:4] "Opera," i. 79; iv. 683.
[400:5] "Contra Haereses," lib. v. c. 28, § 4. "Quidam de nostris dixit, propter martyrium in Deum adjudicatus ad bestias: Quoniam frumentum sum Christi, et per dentes bestiarum molor, ut mundus panis Dei inveniar."
[401:1] Thus he speaks of "Saturninus, who was from Antioch." "Contra Haereses," lib. i. c. 24, § 1.
[401:2] It seems to have been soon translated into Syriac. See Bunsen's "Hippolytus," iv. Preface, p. 8.
[401:3] See large extracts from this letter in Euseb. v. c. i. Also Routh's "Reliquiae," i. 329.
[402:1] Irenaeus, "Contra Haereses," lib. iii. c. 2, § 1, 2.
[402:2] Lib. iii. c. 3, § 3.
[402:3] Lib. iii. c. iii. § 4.
[402:4] Lib. v. c. xxxiii. § 3, 4.
[402:5] Lib. iv. c. vi. § 2.
[402:6] In his "Vindiciae," (Pars. i. cap. 6,) Pearson attempts to parry this argument by urging that Irenaeus does not mention other writers, such as Barnabas, Quadratus, Aristidus, Athenagoras, and Theophilus. But the reply is obvious—1. These writers were occupied chiefly in defending Christianity against the attacks of paganism, so that testimonies against heresy could not be expected in their works. 2. None of them were so early as Ignatius, so that their testimony, even could it have been obtained, would have been of less value. Some of them, such as Theophilus, were the contemporaries of Irenaeus. 3. None of them held such an important position in the Church as Ignatius.
[403:1] He was martyred A.D. 167, at the age of eighty-six. According to the Acts of his Martyrdom, Ignatius was martyred sixty years before, or A.D. 107. Polycarp must, therefore, have been now about twenty-six. See more particularly Period II. sec. ii. chap. v. note.
[403:2] Sec. 4.
[403:3] Secs. 5, 6.
[403:4] Sec. 11.
[403:5] Sec. 3.
[404:1] [Greek: ou monon en tois makariois Ignatiô, kai Zôsimô, kai Rouphô, alla kai en allois tois ex humôn].—§ 9.
[404:2] See Baronius, "Annal. ad Annum." 109, tom. ii. c. 48, and Jacobson's "Pat. Apost." ii. 482, note 6. Edit. Oxon., 1838.
[405:1] Epist. xxxiv. p. 109.
[405:2] "Scripsistis mihi, et vos et Ignatius, ut si quis vadit ad Syriam, deferat literas meas quas fecero ad vos." The Greek of Eusebius is somewhat different, but may express the same sense. See Euseb. iii. 36. There is an important variation even in the readings of Eusebius. See Cotelerius, vol. ii. p. 191, note 3.
[405:3] Thus Bunsen, in his "Ignatius von Antiochen und seine Zeit," says—"At the present stand-point of the criticism of Ignatius, this passage can only be a witness against itself." And, again—"The forger of Ignatius has interpolated this passage." And, again—"The connexion is entirely broken by that interpolation." (Pp. 108, 109.) Viewed as a postscript, it is not remarkable that the transition should be somewhat abrupt.
[405:4] "Et de ipso Ignatio, et de his qui cum eo sunt, quod certius agnoveritis, significate."
[406:1] See the "Acts of his Martyrdom," § 10, 12.
[406:2] See this "Epistle," § 1, 9.
[406:3] "Epistolas sane Ignatii, quae transmissae sunt vobis ab eo, et alias, quantascunque apud nos habuimus, transmisimus vobis." According to the Greek of Eusebius we should read "The letters of Ignatius which were sentto us([Greek: hêmin]) by him." Either reading is alike perplexing to the advocates of the Syriac version of the Ignatian epistles. See Jacobson, ii. 489, not. 5.
[406:4] See a preceding note, p. 405.
[407:1] It would seem that only two Greek copies are known to exist, both wanting the concluding part. See Cotelerius, vol. ii. p. 186, note 1.
[407:2] It is not easy to understand the meaning of the passage—"Si habuerimus tempus opportunum, sive ego, seu legatus quem misero pro vobis." Some words seem to be wanting to complete the sense.
[407:3] [Greek: Smurnan] for [Greek: Surian]. In the beginning of the Epistle from Smyrna concerning Polycarp's martyrdom, the Church is said to be—[Greek: hê paroikousa Smurnan.] The very same mistake has been made in another case. Thus, in an extract published by Dr Cureton from a Syriac work, Polycarp is called Bishop inSyria, instead of in Smyrna. See "Corpus Ignatianum," p. 220, line 5 from the foot. Such mistakes in manuscripts are of very frequent occurrence. See "Corpus Ignatianum," pp. 278, 300. A more extraordinary blunder, which long confounded the critics, has been recently corrected by Dr Wordsworth. See his "St. Hippolytus," pp. 318, 319, Appendix.
[409:1] Pearson alleges that the reason why Tertullian does not quote Ignatius against the heretics was because he did not require his testimony! He had, forsooth, apostolic evidence. "Quasi vero Ignatii testimonio opus esset ad eam rem, cujus testem Apostolum habuit." "Vindiciae," Pars. prima, caput. xi. He finds it convenient, however, to mention Hermas, Clement of Rome, Justin Martyr, and many others.
[409:2] See also in Euseb. v. 28, a long extract from a work against the heresy of Artemon in which various early writers, who asserted that "Christ is God and man," are named, and Ignatius omitted.
[409:3] See Neander's "General History," by Torrey, i. 455. Octavo Edition Edinburgh, 1847. See also Kaye's "Tertullian," p. 415.
[409:4] The number of spurious writings which appeared in the early ages was very great. Shortly after the date mentioned in the text it is well known that an individual named Leucius forged the Acts of John, Andrew, Peter, and others. See Jones on the "Canon," p. 210, and ii. p. 289.
[410:1] This is a literal translation of part of the superscription of the letter as given by Dr Cureton himself in his "Epistles of Saint Ignatius," p. 17. In the "Corpus Ignatianum" he has somewhat weakened the strength of the expression by a more free translation—"To her whopresidethin the place of the country of the Romans." "Corp. Ignat." p. 230. Tertullian speaks ("De Praescrip." c. 36) of the "Apostolic seespresiding over their own places"—referring to an arrangement then recently made which recognised the precedence of Churches to which Apostles had ministered. This arrangement, which was unknown in the time of Ignatius, was suggested by the disturbances and divisions created by the heretics. Though the words in the text may be quoted in support of the claims of the bishop of Rome, they do not necessarily imply his presidency over all Churches, but they plainly acknowledge his position as at the head of the Churches of Italy.
[411:1] See Euseb. iii. 36.
[411:2] See preceding note, p. 406.
[411:3] "Corpus Ignatianum," Intro, p. 86, note.
[412:1] See "Corpus Ignatianum," pp. 265, 267, 269, 271, 286.
[412:2] See Blunt's "Right Use of the Early Fathers." First Series. Lectures v. and vi.
[414:1] It would be very unfair to follow up this comparison by speaking of the Trustees of the British Museum, as the representatives of hierarchical pride and power, proceeding, like Tarquin at the instigation of his augurs, to give a high price for the manuscripts. We believe that these gentlemen have rendered good service to the cause of truth and literature by the purchase.
[414:2] Bunsen rather reluctantly admits that the highest literary authority of the present century, the late Dr Neander, declined to recognise even the Syriac version of the Ignatian Epistles. See "Hippolytus and his Age," iv. Preface, p. 26.
[415:1] See "Corpus Ignat." Introd. p. 51.
[416:1] Thus, in his "Epistle to the Corinthians," Clemens Romanus, on one occasion, (§ 16,) quotes the whole of the 53d chapter of Isaiah; and, on another, (§ 18,) the whole of the 51st Psalm, with the exception of the last two verses.
[416:2] How different from the course pursued by Clement of Rome and by Polycarp! Thus, Clement says to the Corinthians—"Let us doas it is written," and then goes on to quote several passages of Scripture. § 13. Polycarp says—"I trust that ye are wellexercised in the Holy Scriptures" and then proceeds, like Clement, to make some quotations. § 12.
[416:3] Phil. iii. 3.
[416:4] Eph. vi. 17.
[416:5] Heb. xii. 1, 2.
[416:6] "Epistle to Polycarp." Lest the plain English reader should believe that the folly of the original is exaggerated in the translation, I beg to say that, here and elsewhere, the English version of Dr Cureton is given word for word.
[417:1] Sec. 8.
[417:2] See Period II. sec. ii. chap. ii. p. 403.
[417:3] Epistle to Philemon, 10.
[418:1] See Daillé, lib. ii. c. 13. p. 316.
[418:2] According to some accounts, Timothy presided over the Church of Ephesus until nearly the close of the first century, when he was succeeded by Gaius. See Daillé, ii. c. 13. Some attempt to get over the difficulty by alleging that there was asecondOnesimus in Ephesus, who succeeded Gaius, but of this there is no evidence whatever. The writer who thought that Ignatius had been at school with Polycarp, also believed, and with greater reason, that he was contemporary with the Onesimus of the New Testament.
[418:3] "Epistle to the Romans."
[419:1] Euseb. v. 21.
[419:2] See Period II. sec. i. chap. v. p. 354.
[419:3] Paul was certainly at Rome before Peter, and according to the reading of some copies of Irenaeus, in the celebrated passage, lib. iii. c. 3. § 2, the Church of Rome is said to have been founded by "Paul and Peter" (see Stieren's "Irenaeus," i. 428); but Ignatius here uses the style of expression current in the third century, and speaks of "Peter and Paul."
[419:4] In the Epistle to Polycarp, Ignatius says, "If a man be able in strengthto continue in chastity, (i.e. celibacy,)for the honour of the body of our Lord, let him continue without boasting." Here the word in the Greek is [Greek: hagneia]. But this word is applied in the New Testament to Timothy, who may have been "the husband of one wife." See 1 Tim. iv, 12, and v. 2. It is also applied by Polycarp, in his Epistle, to married women. "Let us teach your (or our) wives to walk in the faith that is given to them, bothin love and purity" ([Greek: agapê kai hagneia]).—Epistle to the Philippians, § 4. See also "The Shepherd of Hermas," book ii. command. 4; Cotelerius, i. 87.
[420:1] This is very evident from the recently discovered work of Hippolytus, as well as from other writers of the same period. See Bunsen's "Hippolytus," i. p. 312.
[420:2] Euseb. vii. 30.
[420:3] Some have supposed that this was the church of Antioch, but it is not likely that Paul would have cared to retain the church when deserted by the people. Besides, the building is called, not the church, but "the house of the Church" ([Greek: tês ekklêsias oikos]).
[420:4] If the reading adopted by Junius, and others, of a passage in the 4th chapter of his Epistle be correct, Polycarp must have been a married man, and probably had a family. "Let us teach our wives to walk in the faith that is given to them, both in love and purity,…. andto bring up their childrenin the instruction and fear of the Lord." See Jacobson's "Pat. Apost." ii. 472, note.
[421:1] Period II. sec. iii. chap. vii.
[421:2] See his "Epistle to the Corinthians," c. 42, 44, 47, 54.
[421:3] See Westcott on the "Canon," pp. 262, 264, 265.
[421:4] "In the estimation of those able and apostolical men who, in the second century, prepared the Syriac version of the New Testament for the use of some of the Oriental Churches, thebishop and presbyterof the apostolic ordination weretitles of the same individual. Hence in texts wherein the Greek wordepiscopos, 'bishop,' occurs, it is rendered in their version by the Syriac word 'Kashisha,' presbyter."—Etheridge's Syrian Churches and Gospels, pp. 102, 103.
[421:5] The use of the wordcatholicin the "Seven Epistles," edited by Ussher, is sufficient to discredit them. See "Epist. to Smyrnaeans," § 8. The word did not come into use until towards the close of the second century. See Period II. sec. iii, chap, viii., and p. 337, note.
[422:1] "Epistle to the Ephesians."
[422:2] Daillé has well observed—"Funi Dei quidem verbum, ministerium, beneficia non inepte comparaveris; Spiritum vero, qui his, ut sic dicam, divinae benignitatis funiculis, ad nos movendos et attrahendos utitur, ipsi illi quo utitur, funi comparare, ab omni ratione alienum est."—Lib. ii. c. 27, pp. 409, 410.
[422:3] Col. ii. 18.
[423:1] "Epistle to the Ephesians."
[423:2] Matt. xxvi. 39.
[423:3] John xxi. 18.
[423:4] 2 Tim. iv. 17.
[424:1] We have here an additional and very clear proof that Polycarp, in his Epistle, is not referring to Ignatius of Antioch. Instead of pronouncing the letters now current as treating "of faith andpatience, and of all things that pertain to edification," he would have condemned them as specimens of folly, impatience, and presumption. Dr Cureton seems to think that, because Ignatius was an old man, he was at liberty to throw away his life ("Corp. Ignat." p. 321); but Polycarp was still older, and he thought differently.
[424:2] Sec. 4.
[424:3] See "Corpus Ignatianum," p. 253.
[424:4] The reader is to understand that all the extracts given in the text are from the Syriac version of the "Three Epistles."
[425:1] "Epistle to the Ephesians."
[425:2] "Epistle to the Romans." Pearson can see nothing but the perfection of piety in all this. "In quibus nihil putidum, nihil odiosum, nihilinscitèautimprudenterscriptum est." … "Omnia cum pia, legitima, praeclara."—Vindiciae, pars secunda, c. ix.
[425:3] From A.D. 208 to A.D. 258.
[425:4] Thus in the "Acts of Paul and Thecla," fabricated about the beginning of the third century, Thecla says—"Give me the seal of Christ, (i.e.baptism,) andno temptation shall touch me," (c. 18.) See Jones on the "Canon of the New Testament," ii. p. 312.
[426:1] "Epistle to Polycarp."
[426:2] 1 Cor. xiii. 3.
[426:3] See Blunt's "Early Fathers," p. 237. See also Origen's "Exhortation to Martyrdom," § 27, 30, 50.
[426:4] According to Dr Lee, a strenuous advocate for the Syriac version of the "Three Epistles,"this translation, as he supposes it to be, was made "not later perhaps than the close of the second, or beginning of thethird century." "Corpus Ignat." Introd. p. 86, note. Dr Cureton occasionally supplies strong presumptive evidence that the translation has been made, not from Greek into Syriac, but from Syriac into Greek. "Cor. Ignat." p. 278.
[426:5] Though Milner, in his "History of the Church of Christ," quotes these letters so freely, he seems to have scarcely turned his attention to the controversy respecting them. Hence he intimates that Ussher reckonedsevenof them genuine, though it is notorious that the Primate of Armagh rejected the Epistle to Polycarp. (See Milner, cent. ii. chap, i.) Others, as well as Milner, who have written respecting these Epistles, have committed similar mistakes. Thus, Dr Elrington, Regius Professor of Divinity in Trinity College, Dublin, the recent editor of "Ussher's Works," when referring to the Primate's share in this controversy, speaks of "the recent discovery of a Syriac version offourEpistles by Mr Cureton!" "Life of Ussher," p. 235, note.
[428:1] "Instit." lib. i. c. xiii. § 29.
[429:1] See Bunsen's "Hippolytus," i. p. 27.
[430:1] Period I. sec. ii. chap, iii. pp. 202, 203.
[430:2] See Tertullian, "Adversus Hermogenem," c. x. and iv.
[430:3] [Greek: gnôsis].
[431:1] Ps. cxiii. 6.
[431:2] See Tertullian, "Adversus Marcionem," lib. i. c. 2. About this time many works were written on the subject. Eusebius mentions a publication by Irenaeus, "On Sovereignty, or on the Truth thatGod is not the Author of Evil," and another by Maximus on "The Origin of Evil." Euseb. v. 20, 27.
[431:3] Irenaeus, "Contra Haeres." lib. i. c. 24, § 7.
[433:1] Irenaeus, lib. i. c. 24. According to Clemens Alexandrinus, Basilides flourished in the reigns of Hadrian and Antoninus Pius. "Stromata," lib. vii. Opera, p. 764.
[433:2] [Greek: Buthos kai ennoia, nous kai alêtheia, logos kai zôê].
[433:3] According to some, Valentine was the disciple of Marcion. Clemens Alexandrinus states that Marcion was his senior. "Strom." lib. viii. Tertullian says expressly that Valentine was at one time the disciple of Marcion. "De Carne Christi," c. 1.
[434:1] See Neander's "General History," by Torrey, ii. pp. 171, 174, notes.
[434:2] See Kaye's "Clement of Alexandria," pp. 316, 317.
[435:1] The Ophites carried this feeling so far as to maintain that the serpent which deceived Eve was no other than the divine Aeon Sophia, or Wisdom, who thus weakened the power of Ialdabaoth, or the Demiurge.
[435:2] See Mosheim, "De Caussis Suppositorum Librorum inter Christianos Saeculi Primi et Secundi." "Dissert, ad Hist. Eccl. Pertin." vol. i. 221.
[437:1] His great text was Rev. xx. 6, 7. Hence some now began to dispute the authority of the Apocalypse.
[437:2] Others, who do not appear to have been connected with Montanus, but who lived about the same time, held the same views on the subject of marriage. Thus, Athenagoras says—"A second marriage is by us esteemed a specious adultery."—Apology, § 33.
[437:3] "Nam idem (Praxeas) tunc Episcopum Romanum, agnoscentem jam prophetias Montani, Priseae, Maximillae, et ex ea agnitione pacem ecclesiis Asiae et Phrygiae inferentem, falsa de ipsis prophetis et ecclesiis eorum adseverando et praecessorum ejus auctoritates defendendo coegit et litteras pacis revocare jam emissas et a proposito recipiendorum charismatum concessare."—Tertullian, Adv. Praxean., c. i.
[438:1] Euseb. v. 16.
[438:2] It would appear, however, that it maintained a lingering existence for several centuries. Even Justinian, about A.D. 530, enacts laws against the Montanists or Tertullianists.
[438:3] Isaiah xlv. 5, 7.
[439:1] Augustin, "Contra Epist. Fundamenti," c. 13.
[439:2] On the ground that their oil isthe food of light! Schaff's "History of the Christian Church," p. 249.
[441:1] We find Tertullian, after he became a Montanist, dwelling on the distinction of venial and mortal sins. See Kaye's "Tertullian," pp. 255, 339.
[441:2] Rom. vi. 23.
[442:1] 1 Thess. v. 22.
[442:2] James i. 15.
[442:3] See Cudworth's "Intellectual System," with Notes by Mosheim, iii. p. 297. Edition, London, 1845.
[442:4] See Hagenbach's "History of Doctrines," i. p. 218.
[442:5] See Kaye's "Tertullian," p. 348.
[442:6] The doctrine of Purgatory, as now held, was not, however, fully recognised until the time of Gregory the Great, or the beginning of the seventh century.
[443:1] See Mosheim's "Institutes," by Soames, i. 166.
[443:2] Marcion, it appears, declined to baptize those who were married. "Non tinguitur apud illum caro, nisi virgo, nisi vidua, nisi caelebs, nisi divortio baptisma mercata."—Tertullian, Adver. Marcionem, lib. i. c. 29.
[443:3] See Neander's "General History," ii. 253.
[443:4] In the "Westminster Review" for October 1856, there is an article onBuddhism, written, indeed, in the anti-evangelical spirit of that periodical, but containing withal much curious and important information.
[444:1] Col. ii. 23.
[446:1] The most remarkable instance of this is the condemnation of the word [Greek: homoousios], as applied to our Lord, by the Synod of Antioch in A.D. 269. It is well known that the very same word was adopted in A.D. 325, by the Council of Nice as the symbol of orthodoxy; and yet these two ecclesiastical assemblies held the same views. See also, as to the application of the word [Greek: hupostauis], Burton's "Ante-Nicene Testimonies," p. 129.
[446:2] "The inference to be drawn from a comparison of different passages scattered through Tertullian's writings is, that the Apostle's Creed in its present form was not known to him as a summary of faith; but that the various clauses of which it is composed were generally received as articles of faith by orthodox Christians."—Kaye's Tertullian, p. 324.
[446:3] These may be found in Routh's "Reliquiae." Eusebius has preserved many of them.
[447:1] "Si quis legat Scripturas…..et erit consummatus discipulus, et similis patrifamilias, qui de thesauro suo profert nova et vetera."—Irenaeus, iv. c. 26, § i.
[447:2] "Ubi fomenta fidei de scripturarum interjectione?"—Tertullian, Ad Uxorem, lib. ii. c. 6.
[447:3] As in the case of Origen. In the Didascalia we meet with the following directions—"Teach then your children the word of the Lord….. Teach them to write, and to read the Holy Scriptures." —Ethiopic Didascalia, by Platt, p. 130.
[447:4] Euseb. viii. c. 13.
[448:1] Clemens Alexandrinus, "Stromata," lib. vii.
[448:2] Homil. xxxix. on Jer. xliv. 22.
[448:3] Period I. sec. ii. chap. i. p. 184.
[448:4] The fathers traced analogies between the four Gospels and the four cardinal points, the living creatures with four faces, and the four rivers of Paradise. See Irenaeus, lib. iii. c. xi. § 8; and Cyprian, Epist. lxxiii., Opera, p. 281.
[449:1] Such as the Epistle of Barnabas and the Shepherd of Hermas.
[449:2] See Westcott on the Canon, pp. 452, 453.
[449:3] "The opinion that falsehood, was allowable, and might even be necessary to guide the multitude, was," says Neander, "a principle inbred into the aristocratic spirit of the old world."—General History, ii. p. 72.
[449:4] Such as the numerous works ascribed to Clemens Romanus, and the Ignatian Epistles.
[450:1] Cyprian, Epist. lxxiv. p. 294.
[450:2] Cyprian, Epist. lxxiv. p. 296.
[450:3] Cyprian, Epist. lxxiv. p. 294.
[450:4] The conflicting traditions relative to the time of keeping the Paschal feast afford a striking illustration of this fact.
[450:5] See Kaye's "Justin Martyr," p. 75.
[450:6] "Originis vitium." "Malum igitur animae…. ex originis vitio antecedit."—De Anima, c. 41. Cyprian calls it "contagio antiqua." "Innovati Spiritu Sancto a sordibus contagionis antiquae."—De Habitu Virginum, cap iv.
[450:7] "Per quem (Satanan) homo a primordio circumventus, ut praeceptum Dei excederet, et propterea in mortem datus exinde totum genus de suo semine infectum suae etiam damnationis traducem fecit."—De Testimonio Animae, c. iii.
[451:1] "Nothing can be less systematic or less organized than their notions on this subject; I might say, often even contradictory; such inconsistency partly, perhaps, arising from the point never having been canvassed by men with any care, as it eventually was by controversialists of a later day,… and partly from the embarrassment of their position; for whilst Scripture and self-experience compelled them to admit the grievous corruption of our nature, they had perpetually to contend against a powerful body of heretics,who made such corruption the ground for affirming that a world so evil could not have been created by a good God, but was the work of a Demiurgus" —Blunt's Early Fathers, pp. 585, 586.
[451:2] "Paedagogue," lib. i.
[451:3] See Kaye's "Clement," p. 432. See also the comments of Neander, "General History," ii. 388.
[451:4] Pliny's Epistle to Trajan.
[451:5] See various passages in Justin's Dialogue with Trypho, and in Origen against Celsus.
[452:1] Thus Origen says—"We do not pay thehighest worship to Him who appeared so lately, as to a person who had no previous existence, for we believe Him when He says himself—'Before Abraham was, I am.'"—Contra Celsum, viii. § 12.
[452:1] The origin of this name has been much controverted. It is probable that it was derived from Ebion, the founder of the sect. See Period I. sect. ii. chap. iii. p. 206. Among other things the party seem to have inculcated voluntary poverty.
[452:3] This passage, which is somewhat obscure as it stands in the original, has been misinterpreted by Unitarian writers from generation to generation. The rendering which they commonly give of it makes it quite inconsistent with the context, and with the statements of Justin elsewhere. See Kaye's "Justin," p. 51.
[453:1] Thus Tertullian says, "The only man without sin is Christ, because Christ isalso God."—De Anima, cap. xli. Justin Martyr complains that the Jews had expunged from the Septuagint many passages "wherein it might be clearly shewn that He who was crucified wasboth God and man."—Dialogue with Trypho, § 71.
[453:2] Euseb. v. 28.
[454:1] Euseb. v. 27, 30. Epiphanius, "Haer." 65, 1.
[454:2] The superscription of this epistle is a sufficient refutation of much of the reasoning of Mr Shepherd against the genuineness of the Cyprianic correspondence, as here the names of a crowd of bishops are given without any mention whatever of their sees.
[454:3] Euseb. vii. 30.
[454:4] [Greek: trias] or trinitas.
[454:5] This is, however, by no means clear, as there is nothing in his works to indicate that he held such a position.
[454:6] "Ad Autolycum," ii. c. 15. [Greek: tupoi eisin tes Triados].
[455:1] Thus Irenaeus says—"There is ever present with Him (the Father) the Word andWisdom, the Son andSpirit."—Contra Haereses, iv. 20, § 1. It may here be proper to add that the early Christians worshipped the third Person of the Trinity. Thus, Hippolytus says—"Through Him (the Incarnate Word) we form a conception of the Father; we believe in the Son;we worship the Holy Ghost."—Contra Noetum, c. 12.
[455:2] "Legat. pro. Christianis," c. 10.
[455:3] "Legat. pro. Christ." c. 12.
[456:1] "Monarchiam, inquiunt, tenemus."—Tertullian, Adv. Praxean, c. 3.
[456:2] "Athanas de Synodis," c. 7.
[456:3] Hippolytus, "Philosophumena," book ix.
[456:4] He flourished about A.D. 220, and was contemporary with Hippolytus. See Bunsen, i. 131.
[457:1] Hermias speaks of the Trinity of Plato as "God, and matter, and example."—Sec. 5.
[457:2] "Doleo bona fide Platonem omnium haereticorum condimentarium factum. … Cum igitur hujusmodi argumento illa insinuentur a Platone quae haeretici mutuantur, satis haereticos repercutiam, si argumentum Platonis elidam."—De Anima, c. 23.
[457:3] "Adversus Praxeam," c. 2, 3.
[458:1] "Paedagogue," book i. c. 5, 6, 11.
[458:2] Opera, p. 74.
[458:3] "Paedagogue," book i. c. 1.
[458:4] "Stromata," book ii.
[458:5] Justin, Opera, p. 500.
[459:1] See Kaye's "Clement," pp. 431, 435.
[459:2] Epist. i. ad Donatum, Opera, p. 3.
[459:3] The philosophers, according to Justin, maintained a general, but denied a particular providence. Dial, with Trypho, Opera, p. 218. Some who call themselves Christians adopt this portion of the pagan theology.
[460:1] "Non facti solum, verum et voluntatis delicta vitanda, et poenitentia purganda esse."—Tertullian, De Paenitentia, c. iii.
[460:2] "Hoc enim pretio Dominus veniam addicere instituit."—Tert. De Paenit. c. vi.
[460:3] Clemens Alexandrinus, "Strom." book vi.
[460:4] "Sufficiat martyri propria delicta purgasse."—Tertullian, De Pudicitia, c. 22.
[460:5] See Kaye's "Tertullian," p. 431. Origen speaks of the baptism of blood (martyrdom) rendering us purer than the baptism of water. Opera, ii. p. 473.
[460:6] Epist. lxxvi. Opera, p. 322.
[460:7] Epist. lv. p. 181.
[461:1] Ps. cxix 18, 19.
[463:1] See the Apology of Athenagoras, secs. 3, 10; and Minucius Felix, c. 10.
[463:2] "Nostrae columbae etiam domus simplex, in editis semper et apertis, et ad lucem."—Tertullian, Advers. Valent.c. 3.
[463:3] Life of Alexander Severus, by Lampridius, c. 49.
[464:1] See Kennett's "Antiquities of Rome," p. 41.
[464:2] Bingham has proved, by a variety of testimonies, that such was the order of the ancient service. See his "Origines," iv. 383, 400, 417. The early Christians thus literally obeyed the commandment—"Come before his presence with singing;" "Enter into his gateswith thanksgiving, and into his courts with praise."—(Ps. c. 2, 4.).
[464:3] See 1 Cor. xiv. 26. See also Euseb. v. 28.
[464:4] At the end of his "Paedagogue." This hymn to the Saviour was composed by Clement himself.
[465:1] Euseb. vii. 30.
[465:2] See Bingham, i. p. 383. Edit. London, 1840.
[465:3] Chrysostom in Psalm cxlix. See Bingham, ii. 485.
[466:1] [Greek: hosê dunamis.] See Origen, "Contra Celsum," iii. 1 and 57; Opera, i. 447, 485.
[466:2] "Apol." ii. p. 98.
[466:3] "Suspicientes Christiani manibus expansis denique sine monitore, quia de pectore oramus."—Apol.c. 30. The omission of a single word, when repeating the heathen liturgy, was considered a great misfortune. Chevallier says, speaking of this expressionsine monitore—"There is probably an allusion to the persons who were appointed, at the sacrifices of the Romans,to prompt the magistrates, lest they should incidentally omita single wordin the appropriate formulae, which would have vitiated the whole proceedings."—Translation of the Epistles of Clement, &c., p. 411, note.
[466:4] Opera, i. 267.
[466:5] See Minucius Felix.
[466:6] Tertullian, "De Oratione," c. 14.
[466:7] See Bingham, iv. 324. In prayer the Christians soon began to turn the face to the east. See Tertullian, "Apol." c. 16. This custom appears to have been borrowed from the Eastern nations who worshipped the sun. See Kaye's "Tertullian," p. 408.
[467:1] Thus Prideaux mentions how the Persian priests, long before the commencement of our era, approached the sacred fire "to readthe daily offices of their Liturgybefore it."—Connections, part i., book iv., vol. i. p. 218. This liturgy was composed by Zoroaster nearly five hundred years before Christ's birth.
[467:2] See Clarkson on "Liturgies," and Hartung, "Religion der Romer." It is remarkable that the old pagan Roman liturgy, in consequence of the change in the language from the time of its original establishment, began at length to be almost unintelligible to the people. It thus resembles the present Romish Liturgy. The pagans believed that their prayers were more successful when offered up in a barbarous and unknown language. See Potter's "Antiquities of Greece," i. 288. Edit. Edinburgh, 1818. The Lacedaemonians had a form of prayer from which they never varied either in public or private. Potter i. 281.
[467:3] "In the persecutions under Diocletian and his associates, though a strict inquiry was made after the books of Scripture, and other things belonging to the Church, which were often delivered up by theTraditoresto be burnt, yet we never read of any ritual books, or books of divine service, delivered up among them."—Bingham, iv. 187.
[467:4] It is worthy of note that, in modern times, when there is any great revival of religion, forms of prayer fall into comparative desuetude even among those by whom they were formerly used.
[468:1] See Tertullian, "De Oratione," c. 9; and Origen, "De Oratione."
[468:2] 1 Tim. ii. 2.
[468:3] Tertullian, "Apol." c. 39.
[468:4] See Tertullian, "De Praescrip." c. 41.
[468:5] See Guerike's "Manual of the Antiquities of the Church," by Morrison, p. 214.
[468:6] Guerike's "Manual," p. 213.
[469:1] There is reference to this in the "Apostolic Constitutions," lib. ii. c. 57. Cotelerius, i. 266.
[469:2] Euseb. vii. 30.
[470:1] See Bingham, ii. 212.
[470:2] Letter from Pius of Rome to Justus of Vienne.
[470:3] Bingham, ii. 451.
[470:4] See Period II. sec. i. chap. iii. p. 320.
[472:1] See the "Epistle of the Church of Smyrna," giving an account of his martyrdom, § 9.
[472:2] The Latin version of his words, as given by Jacobson, is—"Octogesimum jam et sextumannum aetatisingredior."—Pat. Apost.ii. 565. See also the "Chronicum Alexandrinum" as quoted by Cotelerius, ii. 194; and Gregory of Tours, "Hist." i. 28.
[472:3] He is represented asstanding, when offering up a prayer of about two hours' length (§ 7), and asrunningwith great speed (§ 8). Such strength at such an age was extraordinary. The Apostle John is said to have lived to the age of one hundred; but, towards the close of his life, he appears to have lost his wonted energy.
[472:4] "Apol." ii. Opera, p. 62. See Dr Wilson's observations on this passage in his "Infant Baptism," pp. 447, 448.
[473:1] Dialogue with Trypho. Opera, p. 261.
[473:2] There may here be a reference to 1 Cor. vii. 14.
[473:3] Book ii. c. xxii. § 4.
[473:4] Thus he says—"Giving to His disciples the power ofregeneration unto God, He said to them—Go and teach all nations,baptizingthem in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost."—Book iii. c. xvii. § 1. Thus, too, he speaks of the heretics using certain rites "to the rejection ofbaptism, which is regeneration unto God."—Book i. c. xxi. § 1. Irenaeus here apparently means that baptismtypicallyis regeneration, in the same way as the bread and wine in the Eucharist aretypicallythe body and blood of Christ.
[474:1] That infant baptism was now practised at Alexandria is apparent also from the testimony of Clemens Alexandrinus, who, in allusion to this rite, speaks of "the children that aredrawn up out of the water."—Paedag. iii. c. 11.
[474:2] Hom. xiv. in "Lucam." Opera, iii. 948. See also Opera, ii. 230. Hom. viii. in "Leviticum."
[474:3] Comment. in "Epist. ad Roman," lib. v. Opera, iv. 565.
[475:1] "De Baptismo," c. 18.
[475:2] Acts ii. 41.
[475:3] Acts viii. 37, 38; xvi. 31-33.
[476:1] "Parentswere commonlysponsors for their own children… and the extraordinary cases in which they were presented by others, were commonly such cases, where the parent could not, or would not, do that kind office for them; as when slaves were presented to baptism by their masters, or children whose parents were dead, were brought, by the charity of any who would shew mercy on them; or children exposed by their parents, which were sometimes taken up by the holy virgins of the Church, and by them presented unto baptism. These arethe only casesmentioned by St Austin in which children seem to have had other sponsors."—Bingham, iii. 552.
[476:2] Mark x. 14.
[476:3] Compare Mark x. 13-16 with Luke xviii. 15, 16.
[477:1] See Acts xvi. 15.
[477:2] "De Baptismo," c. viii. xvi.
[477:3] "It would be thought by many a cruelty to place a personwithout his own consent, and in unconscious infancy, in a situation, so far, much more disadvantageous than that of those brought up pagans, that if he did ever—suppose at the age of fifteen or twenty—fall into any sin, he must remain for the rest of his life—perhaps for above half a century—deprived of all hope, or at least of all confident hope, of restoration to the divine favour; shut out from all that cheering prospect which, if his baptism in infancyhad been omitted, might have lain before him."—Archbishop Whately's Scripture Doctrine concerning the Sacraments, p. 11, note.
[478:1] Acts ii. 38, 39.
[478:2] Gen. xvii. 12; Lev. xii. 3.
[479:1] Epist. lix. pp. 211, 212.
[479:2] Laurentius, a Roman deacon, who flourished about the middle of the third century, is represented as baptizing one Romanus, a soldier, in a pitcher of water, and another individual, named Lucillus, by pouring water upon his head. See Bingham, iii. 599.
[480:1] Here the validity of the ordinance is made to depend upon the personal character of the administrator.
[480:2] Epist. lxxvi. p. 321.
[480:3] Epist. lxxiv. p. 295.
[480:4] Epist. lxxvi. p. 317. In like manner Clement of Alexandria says—"Our transgressions are remitted by one sovereign medicine, the baptism according to the Word." See Kaye's "Clement," p. 437.
[480:5] Epist. lxx. p. 269.
[480:6] Tertullian, "De Baptismo," c. 1.
[480:7] Cyprian, "Con. Carthag." pp. 600, 602.
[480:8] See Kaye's "Clement of Alexandria," p. 441, and Tertullian, "De Corona," c. 3.
[480:9] Tertullian, "De Baptismo," c. 7.
[480:10] Tertullian, "De Baptismo," c. 8.
[481:1] "De Resurrectione Carnis," c. 8.
[481:2] "In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost."—Matt, xxviii. 19.
[481:3] Bingham, iii. 377.
[483:1] Rev. xxii. 18, 19.
[484:1] "Apol." ii. Opera, pp. 97, 98.
[485:1] In an article on the Roman Catacombs, in the "Edinburgh Review" for January 1859, the writer observes—"It is apparent from all the paintings of Christian feasts, whether of the Agapae, or the burial feasts of the dead, or the Communion of the Holy Sacrament, that they were celebrated by the early Christianssitting round a table."
[485:2] This calumny created much prejudice against them in the second century. See Justin Martyr's "Dialogue with Trypho," § 10; and the "Apology of Athenagoras," § 3. If Pliny refers to the Eucharist when he speaks of the early Christians as partaking of food together, it is obvious that they must then have communicated sitting, or in the posture in which they partook of their ordinary meals.
[485:3] Tertullian, "De Oratione," c. 14.
[485:4] See Euseb. vii. 9.
[485:5] Justin Martyr, "Apol." ii. 98; and Tertullian's "Apol." c. 39.
[486:1] Epist. lxiii. "To Caecilius," Opera, p. 229.
[486:2] Larroque's "History of the Eucharist," p. 35. London, 1684.
[486:3] Cyprian, "De Lapsis," Opera, pp. 375, 381. This was probably the result of carrying to excess a protest against the Montanist opposition to infant baptism. Such a reaction often occurs. It was now maintained that the Lord's Supper, as well as Baptism, should be administered to infants.
[486:4] At an earlier period it was dispensed in presence of the catechumens. See Bingham, iii. p. 380.
[486:5] "De Oratione Dominica," Opera, p. 421.
[487:1] See Kaye's "Tertullian," p. 357.
[487:2] See Gieseler's "Text Book of Ecclesiastical History," by Cunningham ii. 331, note 3.
[487:3] "Dialogue with Trypho," Opera, pp. 296, 297.
[487:4] See Kaye's "Clement of Alexandria," p. 445.
[487:5] [Greek: akeraioterôn], Opera, in. p. 498.
[488:1] In Mat. tom. xi. Opera, iii. 499, 500.
[488:2] Epist. lxiii. "To Caecilius," Opera, p. 225.
[488:3] Epist. lxiii. Opera, 228.
[488:4] Matt, xviii. 20.
[489:1] Irenaeus, "Contra Haereses," v. c. 2, § 3. Clement of Alexandria says that "to drink the blood of Jesus is to partake of the incorruption of the Lord."—Paedagogue, book ii.
[489:2] "Contra Haereses," iv. c. 18, § 5.
[489:3] This feeling prevailed in the time of Tertullian. "Calicis aut panis etiam nostri aliquid decuti in terram auxie patimur."—De Corona, c. 3.
[489:4] Hom. xiii. in "Exod." Opera, ii. 176.
[489:5] Ps. xii. 6.
[490:1] See Kaye's "Justin Martyr," p. 94. Irenaeus, iv. o. 17, § 5. Tertullian, "De Oratione," c. 14.
[490:2] "Nonne solemnior erit statio tua, si et ad aram Dei steteris?" Tertullian, "De Oratione," c. 14, or, according to Oehler, c. 19.
[491:1] Matt. iii. 5, 6.
[491:2] Acts xix. 17, 18.
[493:1] Acts xvi. 33.
[493:2] "Apol." ii. Opera, p. 93, 94.
[493:1] "De Paenitentia," c. ix.
[493:2] Joshua vii. 6; Esther iv. 1; Isaiah lviii. 5; Ezek. xxvii. 30.
[494:1] See a "Memorial concerning Personal and Family Fasting," by the pious Thomas Boston. Edinburgh, 1849.
[494:2] Matt. ix. 15.
[494:3] Lev. xxiii. 27.
[494:4] The text Matt. ix. 15 was urged in support of this observance. See Tertullian, "De Jejun." c. ii.
[494:5] "Wednesday being selected because on that day the Jews took counsel to destroy Christ, and Friday because that was the day of His crucifixion."—Kaye's Tertullian, p. 418. As Wednesday was dedicated to Mercury and Friday to Venus, this fasting, according to Clement, signified to the more advanced disciple, that he was to renounce the love of gain and the love of pleasure. Kaye's "Clement," p. 454.
[495:1] These Xerophagiae, or Dry Food Days, were even now objected to by some of the more enlightened Christians on the ground that they were an import from heathenism. Tertullian, "De Jejun." c. ii.
[495:2] Col. ii. 23.
[495:3] Thus Cyprian, Epist. liii. p. 169, speaks of a penance of three years' duration.
[496:1] Socrates, v. c. 19.
[497:1] See canon xi. of the Council of Nice.
[497:2] See Cyprian, Epist. xl., p. 53, and "ad Demetrianum," p. 442.
[497:3] See p. 419, note §.
[497:4] See p. 460.
[498:1] Rom. iii. 28.
[498:2] Matt. iii. 8.
[498:3] Isa. lviii. 6-8.
[499:1] Period II. sec. iii. chap. i. pp. 465, 466.
[499:2] 1 Tim. v. 17.
[500:1] Apost. Constit. ii. c. 17.
[500:2] Phil. iv. 3.
[500:3] No less than five persons are mentioned as having preceded Polycarp in the see of Smyrna, viz., Aristo, Strataeas, another Aristo, Apelles, and Bucolus. See Jacobson's "Patres Apostolici," ii. 564, 565, note. It is not at all probable that he became the senior presbyter long before the middle of the second century. Irenaeus, indeed, tells us that he was constituted bishop of Smyrnaby the apostles(lib. iii. c. 3, § 4)—a statement which implies thatat least twoof the inspired heralds of the gospel were concerned in his designation to the ministry; but as he was still only a boy of nineteen when the last survivor of the twelve died in extreme old age, the words cannot mean that he was actually ordained by those to whom our Lord originally entrusted the organization of the Church. The language was probably designed simply to import that John and perhaps Philip had announced his future eminence when he was yet a child, and that thus, like Timothy, he was invested with the pastoral commission "according to the prophecies" which they had previously delivered. See 1 Tim. i. 18; iv. 14.
[501:1] Sec. 74.
[502:1] Sec. 54.
[502:2] Sec. 44.
[502:3] Sec. 44. All these quotations attest the late date of the Epistle. Tillemont places it in A.D. 97. Eusebius had evidently no doubt as to its late date. See his "History," iii. 16.