Chapter 17

Perhaps we might even have resigned ourselves to this, if an evil genius had not whispered into our ears that all endeavours by a foreigner to speak French would remain unsuccessful; for a practised ear can perfectly well detect a German, Italian, or Englishman under a French mask. One is tolerated, but never received into the bosom of the only church of language.

Only a few exceptions were granted. They named to us a Herr von Grimm; but even Schöpflin, it seemed, did not reach the summit. They allowed that he had early seen the necessity of expressing himself in French to perfection; they approved of his inclination to converse with every one, and especially to entertain the great and persons of rank; they praised him, that living in the place where he was, he had made the language of the country his own, and had endeavoured as much as possible to render himself a Frenchman of society and orator. But what does he gain by the denial of his mother-tongue, and his endeavours after a foreign one? He cannot make it right with anybody. In society they are pleased to deem him vain; as if any one would or could converse with others without some feeling for self and self-complacency! Then the refined connoisseurs of the world and of language assert that there is in him more of dissertation anddialogue than of conversation, properly so called. The former was generally recognised as the original and fundamental sin of the Germans, the latter as the cardinal virtue of the French. As a public orator he fares no better. If he prints a well-elaborated address to the king or the princes, the Jesuits, who are ill-disposed to him as a Protestant, lay wait for him, and show that his terms of expression arenot French.

Instead of consoling ourselves with this, and bearing as green wood that which had been laid upon the dry, we were annoyed at such pedantic injustice. We fall into despair, and, by this striking example, are the more convinced that it is a vain endeavour to try to satisfy the French by the matter itself, as they are too closely bound to the external conditions under which everything is to appear. We therefore embrace the opposite resolution of getting rid of the French language altogether, and of directing ourselves more than ever, with might and earnestness, to our own mother-tongue.

And for this we found opportunity and sympathy in actual life. Alsace had not been connected with France so long that an affectionate adherence to the old constitution, manners, language, and costume did not still exist with old and young. If the conquered party loses half his existence by compulsion, he looks upon it as disgraceful voluntarily to part with the other half. He therefore holds fast to all that can recall to him the good old time, and foster in him the hope that a better epoch will return. Very many inhabitants of Strasburg formed little circles, separate, indeed, but nevertheless united in spirit, which were always increased and recruited by the numerous subjects of German princes who held considerable lands under French sovereignty, since fathers and sons, either for the sake of study or business, resided for a longer or shorter time at Strasburg.

At our table nothing but German was spoken. Salzmann expressed himself in French with much fluency and elegance; but, with respect to his endeavours and acts, was a perfect German. Lerse might have been set up as a pattern of a German youth. Meyer, of Lindau, liked to get on with good German too well to shine in good French; and if, among the rest, many were inclined to the Gallic speech and manners, they yet, while they were with us, allowed the general tone to prevail with them.

Dislike to the French.

From the language we turned to political affairs. We had not, indeed, much to say in praise of our own imperial constitution. We granted that it consisted of mere legal contradictions; but exalted ourselves so much the more above the present French constitution, which lost itself in mere lawless abuses, while the government only showed its energy in the wrong place, and was forced to admit that a complete change in affairs was already publicly prophesied with black forebodings.

If, on the other hand, we looked towards the north, we were shone upon by Frederic, the polar-star, who seemed to turn about himself Germany, Europe, nay, the whole world. His preponderance in everything was most strongly manifested when the Prussian exercise and even the Prussian stick was introduced into the French army. As for the rest, we forgave him his predilection for a foreign language, since we felt satisfaction that his French poets, philosophers, andlittérateurscontinued to annoy him, and often declared that he was to be considered and treated only as an intruder.

But what, more than all, forcibly alienated us from the French, was the unpolite opinion, repeatedly maintained, that the Germans in general, as well as the king, who was striving after French cultivation, were deficient in taste. With respect to this kind of talk, which followed every judgment like a burden, we endeavoured to solace ourselves with contempt; but we could so much the less come to a clear understanding about it, as we were assured that Menage had already said, that the French writers possessed everything but taste; and had also learned from the then living Paris, that all the authors were wanting in taste, and that Voltaire himself could not escape this severest of reproaches. Having been before and often directed to nature, we would allow of nothing but truth and uprightness of feeling, and the quick, blunt expression of it.

"Friendship, love, and brotherhood,Are they not self-understood?"

was the watchword and cry of battle, by which the members of our little academical horde used to know and enliven each other. This maxim lay at the foundation of all our social banquets, on the occasions of which we did not fail to paymany an evening visit to Cousin Michel,[3]in his well-knownGermanhood.

If, in what has hitherto been described, only external contingent causes and personal peculiarities are found, the French literature had in itself certain qualities which were rather repulsive than attractive to an aspiring youth. It was advanced in years and genteel; and by neither of these qualities can youth, which looks about for enjoyment of life and for freedom, be delighted.

Since the sixteenth century, the course of French literature had never been seen to be completely interrupted; nay, the internal and religious disturbances, as well as the external wars, had accelerated its progress; but, as we heard generally maintained, it was a hundred years ago that it had existed in its full bloom. Through favourable circumstances, they said, an abundant harvest had at once ripened, and had been happily gathered in, so that the great talents of the eighteenth century had to be moderately contented with mere gleanings.

In the meanwhile, however, much had become antiquated: first of all comedy, which had to be freshened up to adapt itself, less perfectly, indeed, but still with new interest, to actual life and manners. Of the tragedies, many had vanished from the stage, and Voltaire did not let slip the important opportunity which offered of editing Corneille's works, that he might show how defective his predecessor had been, whom, according to the general voice, he had not equalled.

Voltaire.

And even this very Voltaire, the wonder of his time, had grown old, like the literature, which, for nearly a century, he had animated and governed. By his side still existed and vegetated manylittérateurs, in a more or less active and happy old age, who one by one disappeared. The influence of society upon authors increased more and more; for the best society, consisting of persons of birth, rank, and property, chose for one of their chief recreations literature, which thus became quite social and genteel. Persons of rank andlittérateursmutually cultivated and necessarily perverted each other; for the genteel has always something excluding in its nature; and excluding also was the French criticism, being negative, detracting, and fault-finding. The higher class made useof such judgments against the authors; the authors, with somewhat less decorum, proceeded in the same manner against each other, nay, against their patrons. If the public was not to be awed, they endeavoured to take it by surprise, or gain it by humility; and thus—apart from the movements which shook church and state to their inmost core—there arose such a literary ferment, that Voltaire himself stood in need of his full activity, and his whole preponderance, to keep himself above the torrent of general disesteem. Already he was openly called an old capricious child; his endeavours, carried on indefatigably, were regarded as the vain efforts of a decrepid age; certain principles, on which he had stood during his whole life, and to the spread of which he had devoted his days, were no more held in esteem and honour; nay, his Deity, by acknowledging whom he continued to declare himself free from atheism, was not conceded him; and thus he himself, the grandsire and patriarch, was forced, like his youngest competitor, to watch the present moment, to catch at new power—to do his friends too much good, and his enemies too much harm; and under the appearance of a passionate striving for the love of truth, to act deceitfully and falsely. Was it worth the trouble to have led such a great active life, if it was to end in greater dependence than it had begun? How insupportable such a position was, did not escape his high mind, his delicate sensibility. He often relieved himself by leaps and thrusts, gave the reins to his humour, and carried a few of his sword-cuts too far,—at which friends and enemies, for the most part, showed themselves indignant; for every one thought he could play the superior to him, though no one could equal him. A public which only hears the judgment of old men, becomes over-wise too soon; and nothing is more unsatisfactory than a mature judgment adopted by an immature mind.

To us youths, before whom, with our German love of truth and nature, honesty towards both ourselves and others hovered as the best guide both in life and learning, the factious dishonesty of Voltaire and the perversion of so many worthy subjects became more and more annoying, and we daily strengthened ourselves in our aversion from him. He could never have done with degrading religion and the sacred books,for the sake of injuring priestcraft,[4]as they called it, and had thus produced in me many an unpleasant sensation. But when I now learned that, to weaken the tradition of a deluge, he had denied all petrified shells, and only admitted them aslusus naturæ, he entirely lost my confidence; for my own eyes had, on the Baschberg, plainly enough shown me that I stood on the bottom of an old dried-up sea, among theexuviæof its original inhabitants. These mountains had certainly been once covered with waves, whether before or during the deluge did not concern me; it was enough that the valley of the Rhine had been a monstrous lake, a bay extending beyond the reach of the eyesight; out of this I was not to be talked. I thought much more of advancing in the knowledge of lands and mountains, let what would be the result.

French literature, then, had grown old and genteel in itself, and through Voltaire. Let us devote some further consideration to this remarkable man.

From his youth upwards, Voltaire's wishes and endeavours had been directed to an active and social life, to politics, to gain on a large scale, to a connexion with the heads of the earth, and a profitable use of this connexion, that he himself might be one of the heads of the earth also. No one has easily made himself so dependent, for the sake of being independent. He even succeeded in subjugating minds; the nation became his own. In vain did his opponents unfold their moderate talents, and their monstrous hate; nothing succeeded in injuring him. The court he could never reconcile to himself, but by way of compensation, foreign kings were his tributaries; Katharine and Frederic the Great, Gustavus of Sweden, Christian of Denmark, Peniotowsky of Poland, Henry of Prussia, Charles of Brunswick, acknowledged themselves his vassals; even popes thought they must coax him by some acts of indulgence. That Joseph the Second had kept aloof from him did not at all redound to the honour of this prince, for it would have done no harm to him and his undertakings, if, with such a fine intellect and with suchnoble views, he had been somewhat more practically clever,[5]and a better appreciator of the mind.

What I have here stated in a compressed form, and in some connexion, sounded at that time as a cry of the moment, as a perpetual discord, unconnected and uninstructive, in our ears. Nothing was heard but the praise of those who had gone before. Something good and new was required: but the newest was never liked. Scarcely had a patriot exhibited on the long inanimate stage national-French, heart-inspiring subjects,—scarcely had theSiege of Calaisgained enthusiastic applause, than the piece, together with all its national comrades, was considered empty, and in every sense objectionable. The delineations of manners by Destouches, which had so often delighted me when a boy, were called weak; the name of this honest man had passed away; and how many authors could I not point out, for the sake of whom I had to endure the reproach that I judged like a provincial, if I showed any sympathy for such men and their works, in opposition to any one who was carried along by the newest literary torrent.

Thus, to our other German comrades we became more and more annoying. According to our view,—according to the peculiarity of our own nature, we had to retain the impressions of objects, to consume them but slowly, and if it was to be so, to let them go as late as possible. We were convinced that by faithful observation, by continued occupation, something might be gained from all things, and that by persevering zeal we must at last arrive at a point where the ground of the judgment may be expressed at the same time with the judgment itself. Neither did we fail to perceive that the great and noble French world offered us many an advantage and much profit; for Rousseau had really touched our sympathies. But if we considered his life and his fate, he was nevertheless compelled to find the great reward for all he did in this—that he could live unacknowledged and forgotten at Paris.

The Encyclopedists.

If we heard the encyclopedists mentioned, or opened a volume of their monstrous work, we felt as if we were going between the innumerable moving spools and looms in a great factory, where, what with the mere creaking and rattling—whatwith all the mechanism, embarrassing both eyes and senses—what with the mere incomprehensibility of an arrangement, the parts of which work into each other in the most manifold way—what with the contemplation of all that is necessary to prepare a piece of cloth, we feel disgusted with the very coat which we wear upon our backs.

Diderot was sufficiently akin to us, as, indeed, in everything, for which the French blame him, he is a true German. But even his point of view was too high, his circle of vision was too extended for us to range ourselves with him, and place ourselves at his side. Nevertheless, his children of nature, whom he continued to bring forward and dignify with great rhetorical art, pleased us very much; his brave poachers and smugglers enchanted us; and this rabble afterwards throve but too well upon the German Parnassus. It was he also, who, like Rousseau, diffused a disgust of social life—a quiet introduction to those monstrous changes of the world, in which everything permanent appeared to sink.

However, we ought now to put aside these considerations, and to remark what influence these two men have had upon art. Even here they pointed—even from here they urged us towards nature.

The highest problem of any art is to produce by appearance the illusion of a higher reality. But it is a false endeavour to realize the appearance until at last only something commonly real remains.

As an ideal locality, the stage, by the application of the laws of perspective tocoulissesranged one behind the other, had attained the greatest advantage; and this very gain they now wished wantonly to abandon, by shutting up the sides of the theatre, and forming real room-walls. With such an arrangement of the stage, the piece itself, the actors' mode of playing, in a word, everything was to coincide; and thus an entirely new theatre was to arise.

The French actors had, in comedy, attained the summit of the true in art. Their residence at Paris, their observations of the externals of the court, the connexion of the actors and actresses with the highest classes, by means of love affairs—all contributed to transplant to the stage the greatest realness and seemliness of social life; and on this point the friends of nature found but little to blame. However theythought they made a great advance, if they chose for their pieces earnest and tragical subjects, in which the citizen-life should not be wanting, used prose for the higher mode of expression, and thus banished unnatural verse, together with unnatural declamation and gesticulation.

It is extremely remarkable, and has not been generally noticed, that at this time, even the old, severe, rhythmical, artistical tragedy was threatened with a revolution, which could only be averted by great talents and the power of tradition.

In opposition to the actor Le Kain, who played his heroes with especial theatrical decorum, with deliberation, elevation, and force, and kept himself aloof from the natural and ordinary, came forward a man named Aufresne, who declared war against everything unnatural, and in his tragic acting sought to express the highest truth. This mode might not have accorded with that of the other Parisian actors. He stood alone, while they kept together, and adhering to his views obstinately enough, he chose to leave Paris rather than alter them, and came through Strasburg. There we saw him play the part of Augustus inCinna, that of Mithridates, and others of the sort, with the truest and most natural dignity. He appeared as a tall, handsome man, more slender than strong, not, properly speaking, with an imposing, but nevertheless with a noble, pleasing demeanour. His acting was well-considered and quiet, without being cold, and forcible enough where force was required. He was a very well-practised actor, and one of the few who know how to turn the artificial completely into nature, and nature completely into the artificial. It is really those few whose misunderstood good qualities always originate the doctrine of false "naturalness."

Rousseau's "Pygmalion."

And thus will I also make mention of a work, which is indeed small, but which made an epoch in a remarkable manner,—I mean Rousseau'sPygmalion. A great deal could be said upon it; for this strange production floats between nature and art, with the full endeavour of resolving the latter into the former. We see an artist who has produced what is most perfect, and yet does not find any satisfaction in having, according to art, represented his idea externally to himself, and given to it a higher life; no, it must also be drawn downto him into the earthly life. He will destroy the highest thing that mind and deed have produced, by the commonest act of sensuality.

All this and much else, right and foolish, true and half-true, operating upon us as it did, still more perplexed our notions; we were driven astray through many by-ways and roundabout ways, and thus on many sides was prepared that German literary revolution, of which we were witnesses, and to which, consciously or unconsciously, willingly or unwillingly, we unceasingly contributed.

We had neither impulse nor tendency to be illumined and advanced in a philosophical manner; on religious subjects we thought we had sufficiently enlightened ourselves, and therefore the violent contest of the French philosophers with the priesthood was tolerably indifferent to us. Prohibited books condemned to the flames, which then made a great noise, produced no effect upon us. I mention as an instance, to serve for all, theSystème de la Nature, which we took in hand out of curiosity. We did not understand how such a book could be dangerous. It appeared to us so dark, so Cimmerian, so deathlike, that we found it a trouble to endure its presence, and shuddered at it as at a spectre. The author fancies he gives his book a peculiar recommendation, when he declares in his preface, that as a decrepit old man, just sinking into the grave, he wishes to announce the truth to his contemporaries and to posterity.

We laughed him out; for we thought we had observed that by old people nothing in the world that is loveable and good is in fact appreciated. "Old churches have dark windows; to know how cherries and berries taste, we must ask children and sparrows." These were our gibes and maxims; and thus that book, as the very quintessence of senility, appeared to us as unsavoury, nay, absurd. "All was to be of necessity," so said the book, "and therefore there was no God." But could there not be a God by necessity too? asked we. We indeed confessed, at the same time, that we could not withdraw ourselves from the necessities of day and night, the seasons, the influence of climate, physical and animal condition; but nevertheless we felt within us something that appeared like perfect freedom of will, and again something which sought to counterbalance this freedom.

The hope of becoming more and more rational, of making ourselves more and more independent of external things, nay, of ourselves, we could not give up. The word freedom sounds so beautiful, that we cannot do without it, even though it designates an error.

"Système de la Nature."

None of us had read the book through; for we found ourselves deceived in the expectations with which we had opened it. A system of nature was announced; and therefore we hoped to learn really something of nature—our idol. Physics and chemistry, descriptions of heaven and earth, natural history and anatomy, with much else, had now for years, and up to the last day, constantly directed us to the great adorned world; and we would willingly have heard both particulars and generals about suns and stars, planets and moons, mountains, valleys, rivers and seas, with all that live and move in them. That in the course of this, much must occur which would appear to the common man as injurious, to the clergy as dangerous, and to the state as inadmissible, we had no doubt; and we hoped that the little book had not unworthily stood the fiery ordeal. But how hollow and empty did we feel in this melancholy, atheistical half-night, in which earth vanished with all its images, heaven with all its stars. There was to be a matter in motion from all eternity, and by this motion, right and left and in every direction, without anything further, it was to produce the infinite phenomena of existence. Even all this we should have allowed to pass, if the author, out of his moved matter, had really built up the world before our eyes. But he seemed to know as little about nature as we did; for, having set up some general ideas, he quits them at once, for the sake of changing that which appears as higher than nature, or as a higher nature within nature, into material, heavy nature, which is moved, indeed, but without direction or form—and thus he fancies he has gained a great deal.

If, after all, this book did us any mischief, it was this,—that we took a hearty dislike to all philosophy, and especially metaphysics, and remained in that dislike; while, on the other hand, we threw ourselves into living knowledge, experience, action, and poetising, with all the more liveliness and passion.

Thus, on the very borders of France, we had at once gotrid and clear of everything French about us. The French way of life we found too defined and genteel, their poetry cold, their criticism annihilating, their philosophy abstruse, and yet insufficient, so that we were on the point of resigning ourselves to rude nature, at least by way of experiment, if another influence had not for a long time prepared us for higher and freer views of the world, and intellectual enjoyments as true as they were poetical, and swayed us, first moderately and secretly, but afterwards with more and more openness and force.

I need scarcely say that Shakspeare is intended; and having once said this, no more need be added. Shakspeare has been acknowledged by the Germans, more by them than by other nations, perhaps even more than by his own. We have richly bestowed on him all that justice, fairness, and forbearance which we refuse to ourselves. Eminent men have occupied themselves in showing his talents in the most favourable light; and I have always readily subscribed to what has been said to his honour, in his favour, or even by way of excuse for him. The influence of this extraordinary mind upon me has been already shown; an attempt has been made with respect to his works, which has received approbation; and therefore this general statement may suffice for the present, until I am in a position to communicate to such, friends as like to hear me, a gleaning of reflections on his great deserts, such as I was tempted to insert in this very place.

At present I will only show more clearly the manner in which I became acquainted with him. It happened pretty soon at Leipzig, through Dodd'sBeauties of Shakspeare.Whatever may be said against such collections, which give authors in a fragmentary form, they nevertheless produce many good effects. We are not always so collected and so ready that we can take in a whole work according to its merits. Do we not, in a book, mark passages which have an immediate reference to ourselves? Young people especially, who are wanting in a thorough cultivation, are laudably excited by brilliant passages; and thus I myself remember, as one of the most beautiful epochs of my life, that which is characterised by the above-mentioned work. Those noble peculiarities, those great sayings, those happy descriptions, those humorous traits—all struck me singly and powerfully.

Wieland's translation now made its appearance. It wasdevoured, communicated and recommended to friends and acquaintances. We Germans had the advantage that many important works of foreign nations were first brought over to us in an easy and cheerful fashion. Shakspeare, translated in prose, first by Wieland, afterwards by Eschenburg, was able, as a kind of reading universally intelligible, and suitable to any reader, to diffuse itself speedily, and to produce a great effect. I revere the rhythm as well as the rhyme, by which poetry first becomes poetry; but that which is really, deeply, and fundamentally effective—that which is really permanent and furthering, is that which remains of the poet when it is translated into prose. Then remains the pure, perfect substance, of which, when absent, a dazzling exterior often contrives to make a false show, and which, when present, such an exterior contrives to conceal. I therefore consider prose translations more advantageous than poetical, for the beginning of youthful culture; for it may be remarked that boys, to whom everything must serve as a jest, delight themselves with the sound of words and the fall of syllables, and by a sort of parodistical wantonness, destroy the deep contents of the noblest work. Hence I would have it considered whether a prose translation of Homer should not be next undertaken, though this, indeed, must be worthy of the degree at which German literature stands at present. I leave this, and what has been already said, to the consideration of our worthy pedagogues, to whom an extensive experience on this matter is most at command. I will only, in favour of my proposition, mention Luther's translation of the Bible; for the circumstance that this excellent man handed down a work, composed in the most different styles, and gave us its poetical, historical, commanding didactic tone in our mother-tongue, as if all were cast in one mould, has done more to advance religion than if he had attempted to imitate, in detail, the peculiarities of the original. In vain has been the subsequent endeavour to make Job, the Psalms, and the other lyrical books, capable of affording enjoyment in their poetical form. For the multitude, upon whom the effect is to be produced, a plain translation always remains the best. Those critical translations which vie with the original, really only seem to amuse the learned among themselves.

Influence of Shakspeare.

And thus in our Strasburg society did Shakspeare, translatedand in the original, by fragments and as a whole, by passages and by extracts, influence us in such a manner, that as there are Bible-firm (Bibelfest) men, so did we gradually make ourselves firm in Shakspeare, imitated in our conversations those virtues and defects of his time with which he had made us so well acquainted, took the greatest delight in his "quibbles,"[6]and by translating them, nay, with original recklessness, sought to emulate him. To this, the fact that I had seized upon him above all, with great enthusiasm, did not a little contribute. A happy confession that something higher waved over me was infectious for my friends, who all resigned themselves to this mode of thought. We did not deny the possibility of knowing such merits more closely, of comprehending them, of judging them with penetration, but this we reserved for later epochs. At present we only wished to sympathize gladly, and to imitate with spirit, and while we had so much enjoyment, we did not wish to inquire and haggle about the man who afforded it, but unconditionally to revere him.

Lenz.

If any one would learn immediately what was thought, talked about, and discussed in this lively society, let him read Herder's essay on Shakspeare, in the part of his works upon the German manner and art (Ueber Deutsche Art und Kunst), and also Lenz's remarks on the theatre (Anmerkungen übers Theater), to which a translation ofLove's Labour Lostwas added.[7]Herder penetrates into the deepest interior of Shakspeare's nature, and exhibits it nobly; Lenz conducts himself more like an Iconoclast against the traditions of the theatre, and will have everything everywhere treated in Shakspeare's manner. Since I have had occasion to mention this clever and eccentric man here, it is the place to say something about him by way of experiment. I did not become acquainted with him till towards the end of my residence at Strasburg. We saw each other seldom, his company was not mine, but we sought an opportunity of meeting, and willingly communicated with each other, because, as contemporary youths, we harboured similar views. He had a small but neat figure, a charming little head, to the elegant form of which his delicate but somewhatflat features perfectly corresponded; blue eyes, blond hair, in short, a person such as I have from time to time met among northern youths; a soft and as it were cautious step, a pleasant but not quite flowing speech, and a conduct which, fluctuating between reserve and shyness, well became a young man. Small poems, especially his own, he read very well aloud. For his turn of mind I only know the English word "whimsical," which, as the dictionary shows, comprises very many singularities under one notion. No one, perhaps, was more capable than he to feel and imitate the extravagances and excrescences of Shakspeare's genius. To this the translation above mentioned bears witness. He treated his author with great freedom, was not in the least close and faithful, but he knew how to put on the armour, or rather the motley jacket, of his predecessor so very well, to adapt himself with such humour to his gestures, that he was certain to obtain applause from those who were interested in such matters.

The absurdities of the clowns especially constituted our whole happiness, and we praised Lenz as a favoured man, when he succeeded in rendering as follows the epitaph on the deer shot by the princess:—

"Die schöne Princessin schoss und trafEines jungen Hirschleins Leben;Es fiel dahin in schweren SchlafUnd wird ein Brätlein geben.Der Jagdhund boll! Ein L zu HirschSo wird es denn ein Hirschel;Doch setzt ein römisch L zu HirschSo macht es fünfzig Hirschel.Ich mache hundert Hirsche drausSchreib Hirschell mit zwei LLen."[8]

The tendency towards the absurd, which displays itself free and unfettered in youth, but afterwards recedes more into the background, without being on that account utterly lost, was in full bloom among us, and we sought even by original jests to celebrate our great master. We were very proud when we could lay before the company something of the kind, which was in any degree approved, as, for instance, the following on a riding-master, who had been hurt on a wild horse.

"A rider in this house you'll find,A master too is he,The two into a nosegay bind,'Twill riding-master be.If master of the ride, I wis,Full well he bears the name,But if the ride the master is,On him and his be shame."[9]

About such things serious discussions were held as to whether they were worthy of the clown or not, whether they flowed from the genuine pure fool's spring, and whether sense and understanding had at all mingled in an unfitting and inadmissible manner. Altogether our singular views were diffused with the greater ardour, and more persons were in a position to sympathize with them, as Lessing, in whom great confidence was placed, had, properly speaking, given the first signal in hisDramaturgie.

In a society so attuned and excited I managed to take many a pleasant excursion into Upper Alsace, whence, however, on this very account, I brought back no particular instruction. The number of little verses which flowed from us on that occasion, and which might serve to adorn a lively description of a journey, are lost. In the cross-way of Molsheim Abbey we admired the painted windows; in the fertile spot between Colmarand Schlettstadt resounded some comic hymns to Ceres, the consumption of so many fruits being circumstantially set forth and extolled, and the important question as to the free or restricted trade in them being very merrily taken up. At Ensisheim we saw the monstrous aerolite hanging up in the church, and in accordance with the scepticism of the time, ridiculed the credulity of man, never suspecting that such air-born beings, if they were not to fall into our corn-fields, were at any rate to be preserved in our cabinets.

The Ottilienberg.

Of a pilgrimage to the Ottilienberg, accomplished with an hundred, nay, a thousand of the faithful, I still love to think. Here, where the foundation-wall of a Roman castle still remained, a count's beautiful daughter, of a pious disposition, was said to have dwelt among ruins and stony crevices. Near the chapel where the wanderers edify themselves, her well is shown, and much that is beautiful is narrated. The image which I formed of her, and her name, made a deep impression upon me. I carried both about with me for a long time, until at last I endowed with them one of my later, but not less beloved daughters,[10]who was so favourably received by pure and pious hearts.

On this eminence also is repeated to the eye the majestic Alsace, always the same, and always new. Just as in an amphitheatre, let one take one's place where one will, one surveys the whole people, but sees one's neighbours the plainest, so it is here with bushes, rocks, hills, woods, fields, meadows, and districts near and in the distance. They wished to show us even Basle in the horizon; that we saw it, I will not swear, but the remote blue of the Swiss mountains even here exercised its rights over us, by summoning us to itself, and since we could not follow the impulse, by leaving a painful feeling.

To such distractions and cheerful recreations I abandoned myself the more readily, and even with a degree of intoxication, because my passionate connexion with Frederica now began to trouble me. Such a youthful affection cherished at random, may be compared to a bomb-shell thrown at night, which rises with a soft brilliant track, mingles with the stars, nay, for a moment, seems to pause among them, then, in descending, describes the same path in the reverse direction, andat last brings destruction to the place where it has terminated its course. Frederica always remained equal to herself; she seemed not to think, nor to wish to think, that the connexion would so soon terminate. Olivia, on the contrary, who indeed also missed me with regret, but nevertheless did not lose so much as the other, had more foresight, or was more open. She often spoke to me about my probable departure, and sought to console herself both on her own and her sister's account. A girl who renounces a man to whom she has not denied her affections, is far from being in that painful situation in which a youth finds himself who has gone so far in his declarations to a lady. He always plays a pitiful part, since a certain survey of his situation is expected of him as a growing man, and a decided levity does not suit him. The reasons of a girl who draws back always seem sufficient, those of a man—never.

But how should a flattering passion allow us to foresee whither it may lead us? For even when we have quite sensibly renounced it, we cannot get rid of it; we take pleasure in the charming habit, even if this is to be in an altered manner. Thus it was with me. Although the presence of Frederica pained me, I knew of nothing more pleasant than to think of her while absent, and to converse with her. I went to see her less frequently, but our correspondence became so much the more animated. She knew how to bring before me her situation with cheerfulness, her feelings with grace, and I called her merits to mind with fervour and with passion. Absence made me free, and my whole affection first truly bloomed by this communication in the distance. At such moments I could quite blind myself as to the future; and was sufficiently distracted by the progress of time and of pressing business. I had hitherto made it possible to do the most various things by always taking a lively interest in what was present and belonged to the immediate moment; but towards the end all became too much crowded together, as is always the case when one is to free oneself from a place.

One more event, which happened in an interval, took, from me the last days. I found myself in a respectable society at a country-house, whence there was a noble view of the front of the minster, and the tower which rises over it. "It is a pity," said some one, "that the whole was not finished, andthat we have only one tower." "It is just as unpleasant to me," answered I, "to see this one tower not quite completed, for the four volutes leave off much too bluntly; there should have been upon them four light spires, with a higher one in the middle where the clumsy cross is standing."

When I had expressed this strong opinion with my accustomed animation, a little lively man addressed me, and asked, "Who told you so?" "The tower itself," I replied; "I have observed it so long and so attentively, and have shown it so much affection, that it at last resolved to make me this open confession." "It has not misinformed you," answered he; "I am the best judge of that; for I am the person officially placed over the public edifices. We still have among our archives the original sketches, which say the same thing, and which I can show to you." On account of my speedy departure I pressed him to show me this kindness as speedily as possible. He let me see the precious rolls; I soon, with the help of oiled paper, drew the spires, which were wanting in the building as executed, and regretted that I had not been sooner informed of this treasure. But this was always to be the case with me, that by looking at things and considering them, I should first attain a conception, which perhaps would not have been so striking and so fruitful, if it had been given ready made.

Strasburg Minster.

Amid all this pressure and confusion I could not fail to see Frederica once more. Those were painful days, the memory of which has not remained with me. When I reached her my hand from my horse, the tears stood in her eyes, and I felt very uneasy. I now rode along the footpath towards Drusenheim, and here one of the most singular forebodings took possession of me. I saw, not with the eyes of the body, but with those of the mind, my own figure coming towards me, on horseback, and on the same road, attired in a dress which I had never worn;—it was pike-grey (hecht-grau) with somewhat of gold. As soon as I shook myself out of this dream, the figure had entirely disappeared. It is strange, however, that eight years afterwards, I found myself on the very road, to pay one more visit to Frederica, in the dress of which I had dreamed, and which I wore, not from choice, but by accident. However it may be with matters of this kind generally, this strange illusion in some measure calmed me at the moment of parting.The pain of quitting for ever the noble Alsace, with all that I had gained in it, was softened, and having at last escaped the excitement of a farewell, I found myself on a peaceful and quiet journey, pretty well recovered.

Arrived at Mannheim, I hastened with great eagerness to see the hall of antiquities, of which a great boast was made. Even at Leipzig, on the occasion of Winckelmann's and Lessing's writings, I had heard much said of those important works of art, but so much the less had I seen them, for except Laocoön, the father, and the Faun with the crotola, there were no casts in the academy, and whatever Oeser chose to say to us on the subject of those works, was enigmatical enough. How can a conception of the end of art be given to beginners?

Director Verschaffel's reception was kind. I was conducted to the saloon by one of his associates, who, after he had opened it for me, left me to my own inclinations and reflections. Here I now stood, open to the most wonderful impressions, in a spacious, four-cornered, and, with its extraordinary height, almost cubical saloon, in a space well lighted from above by the windows under the cornice; with the noblest statues of antiquity, not only ranged along the walls, but also set up one with another over the whole area;—a forest of statues, through which one was forced to wind; a great ideal popular assembly, through which one was forced to press. All these noble figures could, by opening and closing the curtains, be placed in the most advantageous light, and besides this, they were moveable on their pedestals, and could be turned about at pleasure.

After I had for a time sustained the first impression of this irresistible mass, I turned to those figures which attracted me the most, and who can deny that the Apollo Belvidere, with his well-proportioned colossal stature, his slender build, his free movement, his conquering glance, carried off the victory over our feelings in preference to all the others? I then turned to Laocoön, whom I here saw for the first time in connexion with his sons. I brought to mind as well as possible the discussions and contests which had been held concerning him, and tried to get a point of view of my own; but I was now drawn this way, now that. The dying gladiator long held me fast, but the group of Castor and Pollux, that precious thoughproblematical relic, I had especially to thank for my happiest moments. I did not know how impossible it was at once to account to oneself for a sight affording enjoyment. I forced myself to reflect, and little as I succeeded in attaining any sort of clearness, I felt that every individual figure from this great assembled mass was comprehensible, that every object was natural and significant in itself.

Antiquities at Mannheim.

Nevertheless my chief attention was directed to Laocoön, and I decided for myself the famous question, why he did not shriek, by declaring to myself that he could not shriek. All the actions and movements of the three figures proceeded, according to my view, from the first conception of the group. The whole position—as forcible as artistical—-of the chief body was composed with reference to two impulses—the struggle against the snakes, and the flight from the momentary bite. To soften this pain, the abdomen must be drawn in, and shrieking rendered impossible. Thus I also decided that the younger son was not bitten, and in other respects sought to elicit the artistical merits of this group. I wrote a letter on the subject to Oeser, who, however, did not show any special esteem for my interpretation, but only replied to my good will with general terms of encouragement. I was, however, fortunate enough to retain that thought, and to allow it to repose in me for several years, until it was at last annexed to the whole body of my experiences and convictions, in which sense I afterwards gave it in editing myPropylæa.

After a zealous contemplation of so many sublime plastic works, I was not to want a foretaste of antique architecture. I found the cast of a capital of the Rotunda, and do not deny that at the sight of those acanthus-leaves, as huge as they were elegant, my faith in the northern architecture began somewhat to waver.

This early sight, although so great and so effective throughout my whole life, was nevertheless attended with but small results in the time immediately following. How willingly would I have begun a book, instead of ending one, with describing it; for no sooner was the door of the noble saloon closed behind me, than I wished to recover myself again, nay, I rather sought to remove those forms as cumbersome from my memory; and it was only by a long circuitous route that I wasbrought back into this sphere. However, the quiet fruitfulness is quite inestimable of those impressions, which are received with enjoyment, and without dissecting judgment. Youth is capable of this highest happiness, if it will not be critical, but allows the excellent and the good to act upon it without investigation and division.


Back to IndexNext