Chapter 14

Heinemann’s International Library.

Heinemann’s International Library.

Heinemann’s International Library.

Edited by EDMUND GOSSE. Price 3s.6d.cloth. 2s.6d.paper.⁂Each Volume has an Introduction specially writtenby the Editor.

Edited by EDMUND GOSSE. Price 3s.6d.cloth. 2s.6d.paper.⁂Each Volume has an Introduction specially writtenby the Editor.

Edited by EDMUND GOSSE. Price 3s.6d.cloth. 2s.6d.paper.

⁂Each Volume has an Introduction specially written

by the Editor.

New Review.—“If you have any pernicious remnants of literary chauvinism, I hope it will not survive the series of foreign classics of which Mr. William Heinemann, aided by Mr. Edmund Gosse, is publishing translations to the great contentment of all lovers of literature.”

Times.—“A venture which deserves encouragement.”

IN GOD’S WAY.From the Norwegian ofBjörnstjerne Björnson.

PIERRE AND JEAN.From the French ofGuy de Maupassant.

THE CHIEF JUSTICE.From the German ofKarl Emil Franzos, Author of “For the Right,” &c.

WORK WHILE YE HAVE THE LIGHT.From the Russian ofCount Tolstoy.

FANTASY.From the Italian ofMatilde Serao.

FROTH.From the Spanish ofDon Armando Palacio Valdés.

FOOTSTEPS OF FATE.From the Dutch ofLouis Couperus.

PEPITA JIMÉNEZ.From the Spanish ofJuan Valera.

THE COMMODORE’S DAUGHTERS.From the Norwegian ofJonas Lie.

THE HERITAGE OF THE KURTS.From the Norwegian ofBjörnstjerne Björnson.

LOU.From the German ofBaron Von Roberts.

DOÑA LUZ.From the Spanish ofJuan Valera.

THE JEW.From the Polish ofJoseph Ignatius Kraszewski.

UNDER THE YOKE.From the Bulgarian ofIvan Vazoff.

FAREWELL LOVE!From the Italian ofMatilde Serao.

THE GRANDEE.From the Spanish ofDon Armando Palacio Valdés.

A COMMON STORY.From the Russian ofGontcharoff.

WOMAN’S FOLLY.From the Italian ofGemma Ferruggia.

Transcriber’s NoteMinor inconsistencies in the punctuation of stage directions have been regularized.Errors deemed most likely to be the printer’s have been corrected, and are noted here. The references are to the page and line in the original. The following issues should be noted, along with the resolutions.v.5on the same day[,]Added.5.17Taking a screw of paper from her glove[.]Added.25.2But I must have[ have] every supportRedundant.216.19Allowe[d]—what?Added.242.17No, thank you, Alec[.]Added.243.22This is truth[!/,] truth!]Replaced.286.9grown heartily sick of her solemn surroundings[.]Added.288.14may it[’]s back remain equal to the burdenRemoved.

Transcriber’s Note

Transcriber’s Note

Transcriber’s Note

Minor inconsistencies in the punctuation of stage directions have been regularized.

Errors deemed most likely to be the printer’s have been corrected, and are noted here. The references are to the page and line in the original. The following issues should be noted, along with the resolutions.


Back to IndexNext