“Nibble, nibble, little mouse,Who’s nibbling my house?”
The children answered:
“Tis Heaven’s own child,The tempest wild,”
and went on eating, without putting themselves about. Hansel, who thoroughly appreciated the roof, tore down a big bit of it, while Grettel pushed out a whole round window-pane, and sat down the better to enjoy it. Suddenly the door opened, and an ancient dame leaning on a staff hobbled out. Hansel and Grettel were so terrified that they let what they had in their hands fall. But the old woman shook her head and said: “Oh, ho! you dear children, who led you here? Just come in and stay with me, no ill shall befall you.” She took them both by the hand and let them into the house, and laid a most sumptuous dinner before them—milk and sugared pancakes, with apples and nuts. After they had finished, two beautiful little white beds were prepared for them, and when Hansel and Grettel lay down in them they felt as if they had got into heaven.
(1) He was a vulgar boy!
The old woman had appeared to be most friendly, but she was really an old witch who had waylaid the children, and had only built the little bread house in order to lure them in. When anyone came into her power she killed, cooked, and ate him, and held a regular feast-day for the occasion. Now witches have red eyes, and cannot see far, but, like beasts, they have a keen sense of smell, and know when human beings pass by. When Hansel and Grettel fell into her hands she laughed maliciously, and said jeeringly: “I’ve got them now; they sha’n’t escape me.” Early in the morning, before the children were awake, she rose up, and when she saw them both sleeping so peacefully, with their round rosy cheeks, she muttered to herself: “That’ll be a dainty bite.” Then she seized Hansel with her bony hand and carried him into a little stable, and barred the door on him; he might scream as much as he liked, it did him no good. Then she went to Grettel, shook her till she awoke, and cried: “Get up, you lazy-bones, fetch water and cook something for your brother. When he’s fat I’ll eat him up.” Grettel began to cry bitterly, but it was of no use; she had to do what the wicked witch bade her.
So the best food was cooked for poor Hansel, but Grettel got nothing but crab-shells. Every morning the old woman hobbled out to the stable and cried: “Hansel, put out your finger, that I may feel if you are getting fat.” But Hansel always stretched out a bone, and the old dame, whose eyes were dim, couldn’t see it, and thinking always it was Hansel’s finger, wondered why he fattened so slowly. When four weeks had passed and Hansel still remained thin, she lost patience and determined to wait no longer. “Hi, Grettel,” she called to the girl, “be quick and get some water. Hansel may be fat or thin, I’m going to kill him to-morrow and cook him.” Oh! how the poor little sister sobbed as she carried the water, and how the tears rolled down her cheeks! “Kind heaven help us now!” she cried; “if only the wild beasts in the wood had eaten us, then at least we should have died together.” “Just hold your peace,” said the old hag; “it won’t help you.”
Early in the morning Grettel had to go out and hang up the kettle full of water, and light the fire. “First we’ll bake,” said the old dame; “I’ve heated the oven already and kneaded the dough.” She pushed Grettel out to the oven, from which fiery flames were already issuing. “Creep in,” said the witch, “and see if it’s properly heated, so that we can shove in the bread.” For when she had got Grettel in she meant to close the oven and let the girl bake, that she might eat her up too. But Grettel perceived her intention, and said: “I don’t know how I’m to do it; how do I get in?” “You silly goose!” said the hag, “the opening is big enough; see, I could get in myself,” and she crawled toward it, and poked her head into the oven. Then Grettel gave her a shove that sent her right in, shut the iron door, and drew the bolt. Gracious! how she yelled, it was quite horrible; but Grettel fled, and the wretched old woman was left to perish miserably.
Grettel flew straight to Hansel, opened the little stable-door, and cried: “Hansel, we are free; the old witch is dead.” Then Hansel sprang like a bird out of a cage when the door is opened. How they rejoiced, and fell on each other’s necks, and jumped for joy, and kissed one another! And as they had no longer any cause for fear, they went in the old hag’s house, and here they found, in every corner of the room, boxes with pearls and precious stones. “These are even better than pebbles,” said Hansel, and crammed his pockets full of them; and Grettel said: “I too will bring something home,” and she filled her apron full. “But now,” said Hansel, “let’s go and get well away from the witch’s wood.” When they had wandered about for some hours they came to a big lake. “We can’t get over,” said Hansel; “I see no bridge of any sort or kind.” “Yes, and there’s no ferry-boat either,” answered Grettel; “but look, there swims a white duck; if I ask her she’ll help us over,” and she called out:
“Here are two children, mournful very,Seeing neither bridge nor ferry;Take us upon your white back,And row us over, quack, quack!”
The duck swam toward them, and Hansel got on her back and bade his little sister sit beside him. “No,” answered Grettel, “we should be too heavy a load for the duck: she shall carry us across separately.” The good bird did this, and when they were landed safely on the other side, and had gone for a while, the wood became more and more familiar to them, and at length they saw their father’s house in the distance. Then they set off to run, and bounding into the room fell on their father’s neck. The man had not passed a happy hour since he left them in the wood, but the woman had died. Grettel shook out her apron so that the pearls and precious stones rolled about the room, and Hansel threw down one handful after the other out of his pocket. Thus all their troubles were ended, and they lived happily ever afterward.
My story is done. See! there runs a little mouse; anyone who catches it may make himself a large fur cap out of it.(1)
(1) Grimm.
A poor widow once lived in a little cottage with a garden in front of it, in which grew two rose trees, one bearing white roses and the other red. She had two children, who were just like the two rose trees; one was called Snow-white and the other Rose-red, and they were the sweetest and best children in the world, always diligent and always cheerful; but Snow-white was quieter and more gentle than Rose-red. Rose-red loved to run about the fields and meadows, and to pick flowers and catch butterflies; but Snow-white sat at home with her mother and helped her in the household, or read aloud to her when there was no work to do. The two children loved each other so dearly that they always walked about hand in hand whenever they went out together, and when Snow-white said, “We will never desert each other,” Rose-red answered: “No, not as long as we live”; and the mother added: “Whatever one gets she shall share with the other.” They often roamed about in the woods gathering berries and no beast offered to hurt them; on the contrary, they came up to them in the most confiding manner; the little hare would eat a cabbage leaf from their hands, the deer grazed beside them, the stag would bound past them merrily, and the birds remained on the branches and sang to them with all their might.
No evil ever befell them; if they tarried late in the wood and night overtook them, they lay down together on the moss and slept till morning, and their mother knew they were quite safe, and never felt anxious about them. Once, when they had slept all night in the wood and had been wakened by the morning sun, they perceived a beautiful child in a shining white robe sitting close to their resting-place. The figure got up, looked at them kindly, but said nothing, and vanished into the wood. And when they looked round about them they became aware that they had slept quite close to a precipice, over which they would certainly have fallen had they gone on a few steps further in the darkness. And when they told their mother of their adventure, she said what they had seen must have been the angel that guards good children.
Snow-white and Rose-red kept their mother’s cottage so beautifully clean and neat that it was a pleasure to go into it. In summer Rose-red looked after the house, and every morning before her mother awoke she placed a bunch of flowers before the bed, from each tree a rose. In winter Snow-white lit the fire and put on the kettle, which was made of brass, but so beautifully polished that it shone like gold. In the evening when the snowflakes fell their mother said: “Snow-white, go and close the shutters,” and they drew round the fire, while the mother put on her spectacles and read aloud from a big book and the two girls listened and sat and span. Beside them on the ground lay a little lamb, and behind them perched a little white dove with its head tucked under its wings.
One evening as they sat thus cosily together someone knocked at the door as though he desired admittance. The mother said: “Rose-red, open the door quickly; it must be some traveler seeking shelter.” Rose-red hastened to unbar the door, and thought she saw a poor man standing in the darkness outside; but it was no such thing, only a bear, who poked his thick black head through the door. Rose-red screamed aloud and sprang back in terror, the lamb began to bleat, the dove flapped its wings, and Snow-white ran and hid behind her mother’s bed. But the bear began to speak, and said: “Don’t be afraid: I won’t hurt you. I am half frozen, and only wish to warm myself a little.” “My poor bear,” said the mother, “lie down by the fire, only take care you don’t burn your fur.” Then she called out: “Snow-white and Rose-red, come out; the bear will do you no harm; he is a good, honest creature.” So they both came out of their hiding-places, and gradually the lamb and dove drew near too, and they all forgot their fear. The bear asked the children to beat the snow a little out of his fur, and they fetched a brush and scrubbed him till he was dry. Then the beast stretched himself in front of the fire, and growled quite happily and comfortably. The children soon grew quite at their ease with him, and led their helpless guest a fearful life. They tugged his fur with their hands, put their small feet on his back, and rolled him about here and there, or took a hazel wand and beat him with it; and if he growled they only laughed. The bear submitted to everything with the best possible good-nature, only when they went too far he cried: “Oh! children, spare my life!
“Snow-white and Rose-red,Don’t beat your lover dead.”
When it was time to retire for the night, and the others went to bed, the mother said to the bear: “You can lie there on the hearth, in heaven’s name; it will be shelter for you from the cold and wet.” As soon as day dawned the children led him out, and he trotted over the snow into the wood. From this time on the bear came every evening at the same hour, and lay down by the hearth and let the children play what pranks they liked with him; and they got so accustomed to him that the door was never shut till their black friend had made his appearance.
When spring came, and all outside was green, the bear said one morning to Snow-white: “Now I must go away, and not return again the whole summer.” “Where are you going to, dear bear?” asked Snow-white. “I must go to the wood and protect my treasure from the wicked dwarfs. In winter, when the earth is frozen hard, they are obliged to remain underground, for they can’t work their way through; but now, when the sun has thawed and warmed the ground, they break through and come up above to spy the land and steal what they can; what once falls into their hands and into their caves is not easily brought back to light.” Snow-white was quite sad over their friend’s departure, and when she unbarred the door for him, the bear, stepping out, caught a piece of his fur in the door-knocker, and Snow-white thought she caught sight of glittering gold beneath it, but she couldn’t be certain of it; and the bear ran hastily away, and soon disappeared behind the trees.
A short time after this the mother sent the children into the wood to collect fagots. They came in their wanderings upon a big tree which lay felled on the ground, and on the trunk among the long grass they noticed something jumping up and down, but what it was they couldn’t distinguish. When they approached nearer they perceived a dwarf with a wizened face and a beard a yard long. The end of the beard was jammed into a cleft of the tree, and the little man sprang about like a dog on a chain, and didn’t seem to know what he was to do. He glared at the girls with his fiery red eyes, and screamed out: “What are you standing there for? Can’t you come and help me?” “What were you doing, little man?” asked Rose-red. “You stupid, inquisitive goose!” replied the dwarf; “I wanted to split the tree, in order to get little chips of wood for our kitchen fire; those thick logs that serve to make fires for coarse, greedy people like yourselves quite burn up all the little food we need. I had successfully driven in the wedge, and all was going well, but the cursed wood was so slippery that it suddenly sprang out, and the tree closed up so rapidly that I had no time to take my beautiful white beard out, so here I am stuck fast, and I can’t get away; and you silly, smooth-faced, milk-and-water girls just stand and laugh! Ugh! what wretches you are!”
The children did all in their power, but they couldn’t get the beard out; it was wedged in far too firmly. “I will run and fetch somebody,” said Rose-red. “Crazy blockheads!” snapped the dwarf; “what’s the good of calling anyone else? You’re already two too many for me. Does nothing better occur to you than that?” “Don’t be so impatient,” said Snow-white, “I’ll see you get help,” and taking her scissors out of her pocket she cut off the end of his beard. As soon as the dwarf felt himself free he seized a bag full of gold which was hidden among the roots of the tree, lifted it up, and muttered aloud: “Curse these rude wretches, cutting off a piece of my splendid beard!” With these words he swung the bag over his back, and disappeared without as much as looking at the children again.
Shortly after this Snow-white and Rose-red went out to get a dish of fish. As they approached the stream they saw something which looked like an enormous grasshopper springing toward the water as if it were going to jump in. They ran forward and recognized their old friend the dwarf. “Where are you going to?” asked Rose-red; “you’re surely not going to jump into the water?” “I’m not such a fool,” screamed the dwarf. “Don’t you see that cursed fish is trying to drag me in?” The little man had been sitting on the bank fishing, when unfortunately the wind had entangled his beard in the line; and when immediately afterward a big fish bit, the feeble little creature had no strength to pull it out; the fish had the upper fin, and dragged the dwarf toward him. He clung on with all his might to every rush and blade of grass, but it didn’t help him much; he had to follow every movement of the fish, and was in great danger of being drawn into the water. The girls came up just at the right moment, held him firm, and did all they could to disentangle his beard from the line; but in vain, beard and line were in a hopeless muddle. Nothing remained but to produce the scissors and cut the beard, by which a small part of it was sacrificed.
When the dwarf perceived what they were about he yelled to them: “Do you call that manners, you toad-stools! to disfigure a fellow’s face? It wasn’t enough that you shortened my beard before, but you must now needs cut off the best bit of it. I can’t appear like this before my own people. I wish you’d been in Jericho first.” Then he fetched a sack of pearls that lay among the rushes, and without saying another word he dragged it away and disappeared behind a stone.
It happened that soon after this the mother sent the two girls to the town to buy needles, thread, laces, and ribbons. Their road led over a heath where huge boulders of rock lay scattered here and there. While trudging along they saw a big bird hovering in the air, circling slowly above them, but always descending lower, till at last it settled on a rock not far from them. Immediately afterward they heard a sharp, piercing cry. They ran forward, and saw with horror that the eagle had pounced on their old friend the dwarf, and was about to carry him off. The tender-hearted children seized hold of the little man, and struggled so long with the bird that at last he let go his prey. When the dwarf had recovered from the first shock he screamed in his screeching voice: “Couldn’t you have treated me more carefully? You have torn my thin little coat all to shreds, useless, awkward hussies that you are!” Then he took a bag of precious stones and vanished under the rocks into his cave. The girls were accustomed to his ingratitude, and went on their way and did their business in town. On their way home, as they were again passing the heath, they surprised the dwarf pouring out his precious stones on an open space, for he had thought no one would pass by at so late an hour. The evening sun shone on the glittering stones, and they glanced and gleamed so beautifully that the children stood still and gazed on them. “What are you standing there gaping for?” screamed the dwarf, and his ashen-gray face became scarlet with rage. He was about to go off with these angry words when a sudden growl was heard, and a black bear trotted out of the wood. The dwarf jumped up in great fright, but he hadn’t time to reach his place of retreat, for the bear was already close to him. Then he cried in terror: “Dear Mr. Bear, spare me! I’ll give you all my treasure. Look at those beautiful precious stones lying there. Spare my life! what pleasure would you get from a poor feeble little fellow like me? You won’t feel me between your teeth. There, lay hold of these two wicked girls, they will be a tender morsel for you, as fat as young quails; eat them up, for heaven’s sake.” But the bear, paying no attention to his words, gave the evil little creature one blow with his paw, and he never moved again.
The girls had run away, but the bear called after them: “Snow-white and Rose-red, don’t be afraid; wait, and I’ll come with you.” Then they recognized his voice and stood still, and when the bear was quite close to them his skin suddenly fell off, and a beautiful man stood beside them, all dressed in gold. “I am a king’s son,” he said, “and have been doomed by that unholy little dwarf, who had stolen my treasure, to roam about the woods as a wild bear till his death should set me free. Now he has got his well-merited punishment.”
Snow-white married him, and Rose-red his brother, and they divided the great treasure the dwarf had collected in his cave between them. The old mother lived for many years peacefully with her children; and she carried the two rose trees with her, and they stood in front of her window, and every year they bore the finest red and white roses.(1)
(1) Grimm.
Once upon a time an old queen, whose husband had been dead for many years, had a beautiful daughter. When she grew up she was betrothed to a prince who lived a great way off. Now, when the time drew near for her to be married and to depart into a foreign kingdom, her old mother gave her much costly baggage, and many ornaments, gold and silver, trinkets and knicknacks, and, in fact, everything that belonged to a royal trousseau, for she loved her daughter very dearly. She gave her a waiting-maid also, who was to ride with her and hand her over to the bridegroom, and she provided each of them with a horse for the journey. Now the Princess’s horse was called Falada, and could speak.
When the hour for departure drew near the old mother went to her bedroom, and taking a small knife she cut her fingers till they bled; then she held a white rag under them, and letting three drops of blood fall into it, she gave it to her daughter, and said: “Dear child, take great care of this rag: it may be of use to you on the journey.”
So they took a sad farewell of each other, and the Princess stuck the rag in front of her dress, mounted her horse, and set forth on the journey to her bridegroom’s kingdom. After they had ridden for about an hour the Princess began to feel very thirsty, and said to her waiting-maid: “Pray get down and fetch me some water in my golden cup out of yonder stream: I would like a drink.” “If you’re thirsty,” said the maid, “dismount yourself, and lie down by the water and drink; I don’t mean to be your servant any longer.” The Princess was so thirsty that she got down, bent over the stream, and drank, for she wasn’t allowed to drink out of the golden goblet. As she drank she murmured: “Oh! heaven, what am I to do?” and the three drops of blood replied:
“If your mother only knew,Her heart would surely break in two.”
But the Princess was meek, and said nothing about her maid’s rude behavior, and quietly mounted her horse again. They rode on their way for several miles, but the day was hot, and the sun’s rays smote fiercely on them, so that the Princess was soon overcome by thirst again. And as they passed a brook she called once more to her waiting-maid: “Pray get down and give me a drink from my golden cup,” for she had long ago forgotten her maid’s rude words. But the waiting-maid replied, more haughtily even than before: “If you want a drink, you can dismount and get it; I don’t mean to be your servant.” Then the Princess was compelled by her thirst to get down, and bending over the flowing water she cried and said: “Oh! heaven, what am I to do?” and the three drops of blood replied:
“If your mother only knew,Her heart would surely break in two.”
And as she drank thus, and leaned right over the water, the rag containing the three drops of blood fell from her bosom and floated down the stream, and she in her anxiety never even noticed her loss. But the waiting-maid had observed it with delight, as she knew it gave her power over the bride, for in losing the drops of blood the Princess had become weak and powerless. When she wished to get on her horse Falada again, the waiting-maid called out: “I mean to ride Falada: you must mount my beast”; and this too she had to submit to. Then the waiting-maid commanded her harshly to take off her royal robes, and to put on her common ones, and finally she made her swear by heaven not to say a word about the matter when they reached the palace; and if she hadn’t taken this oath she would have been killed on the spot. But Falada observed everything, and laid it all to heart.
The waiting-maid now mounted Falada, and the real bride the worse horse, and so they continued their journey till at length they arrived at the palace yard. There was great rejoicing over the arrival, and the Prince sprang forward to meet them, and taking the waiting-maid for his bride, he lifted her down from her horse and led her upstairs to the royal chamber. In the meantime the real Princess was left standing below in the courtyard. The old King, who was looking out of his window, beheld her in this plight, and it struck him how sweet and gentle, even beautiful, she looked. He went at once to the royal chamber, and asked the bride who it was she had brought with her and had left thus standing in the court below. “Oh!” replied the bride, “I brought her with me to keep me company on the journey; give the girl something to do, that she may not be idle.” But the old King had no work for her, and couldn’t think of anything; so he said, “I’ve a small boy who looks after the geese, she’d better help him.” The youth’s name was Curdken, and the real bride was made to assist him in herding geese.
Soon after this the false bride said to the Prince: “Dearest husband, I pray you grant me a favor.” He answered: “That I will.” “Then let the slaughterer cut off the head of the horse I rode here upon, because it behaved very badly on the journey.” But the truth was she was afraid lest the horse should speak and tell how she had treated the Princess. She carried her point, and the faithful Falada was doomed to die. When the news came to the ears of the real Princess she went to the slaughterer, and secretly promised him a piece of gold if he would do something for her. There was in the town a large dark gate, through which she had to pass night and morning with the geese; would he “kindly hang up Falada’s head there, that she might see it once again?” The slaughterer said he would do as she desired, chopped off the head, and nailed it firmly over the gateway.
Early next morning, as she and Curdken were driving their flock through the gate, she said as she passed under:
“Oh! Falada, ‘tis you hang there”;
and the head replied:
“‘Tis you; pass under, Princess fair:If your mother only knew,Her heart would surely break in two.”
Then she left the tower and drove the geese into a field. And when they had reached the common where the geese fed she sat down and unloosed her hair, which was of pure gold. Curdken loved to see it glitter in the sun, and wanted much to pull some hair out. Then she spoke:
“Wind, wind, gently sway,Blow Curdken’s hat away;Let him chase o’er field and woldTill my locks of ruddy gold,Now astray and hanging down,Be combed and plaited in a crown.”
Then a gust of wind blew Curdken’s hat away, and he had to chase it over hill and dale. When he returned from the pursuit she had finished her combing and curling, and his chance of getting any hair was gone. Curdken was very angry, and wouldn’t speak to her. So they herded the geese till evening and then went home.
The next morning, as they passed under the gate, the girl said:
“Oh! Falada, ‘tis you hang there;”
and the head replied:
“‘Tis you; pass under, Princess fair:If your mother only knew,Her heart would surely break in two.”
Then she went on her way till she came to the common, where she sat down and began to comb out her hair; then Curdken ran up to her and wanted to grasp some of the hair from her head, but she called out hastily:
“Wind, wind, gently sway,Blow Curdken’s hat away;Let him chase o’er field and woldTill my locks of ruddy gold,Now astray and hanging down,Be combed and plaited in a crown.”
Then a puff of wind came and blew Curdken’s hat far away, so that he had to run after it; and when he returned she had long finished putting up her golden locks, and he couldn’t get any hair; so they watched the geese till it was dark.
But that evening when they got home Curdken went to the old King, and said: “I refuse to herd geese any longer with that girl.” “For what reason?” asked the old King. “Because she does nothing but annoy me all day long,” replied Curdken; and he proceeded to relate all her iniquities, and said: “Every morning as we drive the flock through the dark gate she says to a horse’s head that hangs on the wall:
“‘Oh! Falada, ‘tis you hang there’;
and the head replies:
“‘’Tis you; pass under, Princess fair:If your mother only knew,Her heart would surely break in two.’”
And Curdken went on to tell what passed on the common where the geese fed, and how he had always to chase his hat.
The old King bade him go and drive forth his flock as usual next day; and when morning came he himself took up his position behind the dark gate, and heard how the goose-girl greeted Falada. Then he followed her through the field, and hid himself behind a bush on the common. He soon saw with his own eyes how the goose-boy and the goose-girl looked after the geese, and how after a time the maiden sat down and loosed her hair, that glittered like gold, and repeated:
“Wind, wind, gently sway,Blow Curdken’s hat away;Let him chase o’er field and woldTill my locks of ruddy goldNow astray and hanging down,Be combed and plaited in a crown.”
Then a gust of wind came and blew Curdken’s hat away, so that he had to fly over hill and dale after it, and the girl in the meantime quietly combed and plaited her hair: all this the old King observed, and returned to the palace without anyone having noticed him. In the evening when the goose-girl came home he called her aside, and asked her why she behaved as she did. “I may not tell you why; how dare I confide my woes to anyone? for I swore not to by heaven, otherwise I should have lost my life.” The old King begged her to tell him all, and left her no peace, but he could get nothing out of her. At last he said: “Well, if you won’t tell me, confide your trouble to the iron stove there,” and he went away. Then she crept to the stove, and began to sob and cry and to pour out her poor little heart, and said: “Here I sit, deserted by all the world, I who am a king’s daughter, and a false waiting-maid has forced me to take off my own clothes, and has taken my place with my bridegroom, while I have to fulfill the lowly office of goose-girl.
“If my mother only knewHer heart would surely break in two.”
But the old King stood outside at the stove chimney, and listened to her words. Then he entered the room again, and bidding her leave the stove, he ordered royal apparel to be put on her, in which she looked amazingly lovely. Then he summoned his son, and revealed to him that he had got the false bride, who was nothing but a waiting-maid, while the real one, in the guise of the ex-goose-girl, was standing at his side. The young King rejoiced from his heart when he saw her beauty and learned how good she was, and a great banquet was prepared, to which everyone was bidden. The bridegroom sat at the head of the table, the Princess on one side of him and the waiting-maid on the other; but she was so dazzled that she did not recognize the Princess in her glittering garments. Now when they had eaten and drunk, and were merry, the old King asked the waiting-maid to solve a knotty point for him. “What,” said he, “should be done to a certain person who has deceived everyone?” and he proceeded to relate the whole story, ending up with, “Now what sentence should be passed?” Then the false bride answered: “She deserves to be put stark naked into a barrel lined with sharp nails, which should be dragged by two white horses up and down the street till she is dead.”
“You are the person,” said the King, “and you have passed sentence on yourself; and even so it shall be done to you.” And when the sentence had been carried out the young King was married to his real bride, and both reigned over the kingdom in peace and happiness.(1)
(1) Grimm.
THERE was once upon a time a widow who had two daughters. The eldest was so much like her in the face and humor that whoever looked upon the daughter saw the mother. They were both so disagreeable and so proud that there was no living with them.
The youngest, who was the very picture of her father for courtesy and sweetness of temper, was withal one of the most beautiful girls ever seen. As people naturally love their own likeness, this mother even doted on her eldest daughter and at the same time had a horrible aversion for the youngest—she made her eat in the kitchen and work continually.
Among other things, this poor child was forced twice a day to draw water above a mile and a-half off the house, and bring home a pitcher full of it. One day, as she was at this fountain, there came to her a poor woman, who begged of her to let her drink.
“Oh! ay, with all my heart, Goody,” said this pretty little girl; and rinsing immediately the pitcher, she took up some water from the clearest place of the fountain, and gave it to her, holding up the pitcher all the while, that she might drink the easier.
The good woman, having drunk, said to her:
“You are so very pretty, my dear, so good and so mannerly, that I cannot help giving you a gift.” For this was a fairy, who had taken the form of a poor country woman, to see how far the civility and good manners of this pretty girl would go. “I will give you for a gift,” continued the Fairy, “that, at every word you speak, there shall come out of your mouth either a flower or a jewel.”
When this pretty girl came home her mother scolded her for staying so long at the fountain.
“I beg your pardon, mamma,” said the poor girl, “for not making more haste.”
And in speaking these words there came out of her mouth two roses, two pearls, and two diamonds.
“What is it I see there?” said the mother, quite astonished. “I think I see pearls and diamonds come out of the girl’s mouth! How happens this, child?”
This was the first time she had ever called her child.
The poor creature told her frankly all the matter, not without dropping out infinite numbers of diamonds.
“In good faith,” cried the mother, “I must send my child thither. Come hither, Fanny; look what comes out of thy sister’s mouth when she speaks. Wouldst not thou be glad, my dear, to have the same gift given thee? Thou hast nothing else to do but go and draw water out of the fountain, and when a certain poor woman asks you to let her drink, to give it to her very civilly.”
“It would be a very fine sight indeed,” said this ill-bred minx, “to see me go draw water.”
“You shall go, hussy!” said the mother; “and this minute.”
So away she went, but grumbling all the way, taking with her the best silver tankard in the house.
She was no sooner at the fountain than she saw coming out of the wood a lady most gloriously dressed, who came up to her, and asked to drink. This was, you must know, the very fairy who appeared to her sister, but now had taken the air and dress of a princess, to see how far this girl’s rudeness would go.
“Am I come hither,” said the proud, saucy one, “to serve you with water, pray? I suppose the silver tankard was brought purely for your ladyship, was it? However, you may drink out of it, if you have a fancy.”
“You are not over and above mannerly,” answered the Fairy, without putting herself in a passion. “Well, then, since you have so little breeding, and are so disobliging, I give you for a gift that at every word you speak there shall come out of your mouth a snake or a toad.”
So soon as her mother saw her coming she cried out:
“Well, daughter?”
“Well, mother?” answered the pert hussy, throwing out of her mouth two vipers and two toads.
“Oh! mercy,” cried the mother; “what is it I see? Oh! it is that wretch her sister who has occasioned all this; but she shall pay for it”; and immediately she ran to beat her. The poor child fled away from her, and went to hide herself in the forest, not far from thence.
The King’s son, then on his return from hunting, met her, and seeing her so very pretty, asked her what she did there alone and why she cried.
“Alas! sir, my mamma has turned me out of doors.”
The King’s son, who saw five or six pearls and as many diamonds come out of her mouth, desired her to tell him how that happened. She thereupon told him the whole story; and so the King’s son fell in love with her, and, considering himself that such a gift was worth more than any marriage portion, conducted her to the palace of the King his father, and there married her.
As for the sister, she made herself so much hated that her own mother turned her off; and the miserable wretch, having wandered about a good while without finding anybody to take her in, went to a corner of the wood, and there died.(1)
(1) Charles Perrault.
ONCE upon a time there lived a king who was so just and kind that his subjects called him “the Good King.” It happened one day, when he was out hunting, that a little white rabbit, which his dogs were chasing, sprang into his arms for shelter. The King stroked it gently, and said to it:
“Well, bunny, as you have come to me for protection I will see that nobody hurts you.”
And he took it home to his palace and had it put in a pretty little house, with all sorts of nice things to eat.
That night, when he was alone in his room, a beautiful lady suddenly appeared before him; her long dress was as white as snow, and she had a crown of white roses upon her head. The good King was very much surprised to see her, for he knew his door had been tightly shut, and he could not think how she had got in. But she said to him:
“I am the Fairy Truth. I was passing through the wood when you were out hunting, and I wished to find out if you were really good, as everybody said you were, so I took the shape of a little rabbit and came to your arms for shelter, for I know that those who are merciful to animals will be still kinder to their fellow-men. If you had refused to help me I should have been certain that you were wicked. I thank you for the kindness you have shown me, which has made me your friend for ever. You have only to ask me for anything you want and I promise that I will give it to you.”
“Madam,” said the good King, “since you are a fairy you no doubt know all my wishes. I have but one son whom I love very dearly, that is why he is called Prince Darling. If you are really good enough to wish to do me a favor, I beg that you will become his friend.”
“With all my heart,” answered the Fairy. “I can make your son the handsomest prince in the world, or the richest, or the most powerful; choose whichever you like for him.”
“I do not ask either of these things for my son,” replied the good King; “but if you will make him the best of princes, I shall indeed be grateful to you. What good would it do him to be rich, or handsome, or to possess all the kingdoms of the world if he were wicked? You know well he would still be unhappy. Only a good man can be really contented.”
“You are quite right,” answered the Fairy; “but it is not in my power to make Prince Darling a good man unless he will help me; he must himself try hard to become good, I can only promise to give him good advice, to scold him for his faults, and to punish him if he will not correct and punish himself.”
The good King was quite satisfied with this promise; and very soon afterward he died.
Prince Darling was very sorry, for he loved his father with all his heart, and he would willingly have given all his kingdoms and all his treasures of gold and silver if they could have kept the good King with him.
Two days afterward, when the Prince had gone to bed, the Fairy suddenly appeared to him and said:
“I promised your father that I would be your friend, and to keep my word I have come to bring you a present.” At the same time she put a little gold ring upon his finger.
“Take great care of this ring,” she said: “it is more precious than diamonds; every time you do a bad deed it will prick your finger, but if, in spite of its pricking, you go on in your own evil way, you will lose my friendship, and I shall become your enemy.”
So saying, the Fairy disappeared, leaving Prince Darling very much astonished.
For some time he behaved so well that the ring never pricked him, and that made him so contented that his subjects called him Prince Darling the Happy.
One day, however, he went out hunting, but could get no sport, which put him in a very bad temper; it seemed to him as he rode along that his ring was pressing into his finger, but as it did not prick him he did not heed it. When he got home and went to his own room, his little dog Bibi ran to meet him, jumping round him with pleasure. “Get away!” said the Prince, quite gruffly. “I don’t want you, you are in the way.”
The poor little dog, who didn’t understand this at all, pulled at his coat to make him at least look at her, and this made Prince Darling so cross that he gave her quite a hard kick.
Instantly his ring pricked him sharply, as if it had been a pin. He was very much surprised, and sat down in a corner of his room feeling quite ashamed of himself.
“I believe the Fairy is laughing at me,” he thought. “Surely I can have done no great wrong in just kicking a tiresome animal! What is the good of my being ruler of a great kingdom if I am not even allowed to beat my own dog?”
“I am not making fun of you,” said a voice, answering Prince Darling’s thoughts. “You have committed three faults. First of all, you were out of temper because you could not have what you wanted, and you thought all men and animals were only made to do your pleasure; then you were really angry, which is very naughty indeed; and lastly, you were cruel to a poor little animal who did not in the least deserve to be ill-treated.
“I know you are far above a little dog, but if it were right and allowable that great people should ill-treat all who are beneath them, I might at this moment beat you, or kill you, for a fairy is greater than a man. The advantage of possessing a great empire is not to be able to do the evil that one desires, but to do all the good that one possibly can.”
The Prince saw how naughty he had been, and promised to try and do better in future, but he did not keep his word. The fact was he had been brought up by a foolish nurse, who had spoiled him when he was little. If he wanted anything he only had to cry and fret and stamp his feet and she would give him whatever he asked for, which had made him self-willed; also she had told him from morning to night that he would one day be a king, and that kings were very happy, because everyone was bound to obey and respect them, and no one could prevent them from doing just as they liked.
When the Prince grew old enough to understand, he soon learned that there could be nothing worse than to be proud, obstinate, and conceited, and he had really tried to cure himself of these defects, but by that time all his faults had become habits; and a bad habit is very hard to get rid of. Not that he was naturally of a bad disposition; he was truly sorry when he had been naughty, and said:
“I am very unhappy to have to struggle against my anger and pride every day; if I had been punished for them when I was little they would not be such a trouble to me now.”
His ring pricked him very often, and sometimes he left off what he was doing at once; but at other times he would not attend to it. Strangely enough, it gave him only a slight prick for a trifling fault, but when he was really naughty it made his finger actually bleed. At last he got tired of being constantly reminded, and wanted to be able to do as he liked, so he threw his ring aside, and thought himself the happiest of men to have got rid of its teasing pricks. He gave himself up to doing every foolish thing that occurred to him, until he became quite wicked and nobody could like him any longer.
One day, when the Prince was walking about, he saw a young girl who was so very pretty that he made up his mind at once that he would marry her. Her name was Celia, and she was as good as she was beautiful.
Prince Darling fancied that Celia would think herself only too happy if he offered to make her a great queen, but she said fearlessly:
“Sire, I am only a shepherdess, and a poor girl, but, nevertheless, I will not marry you.”
“Do you dislike me?” asked the Prince, who was very much vexed at this answer.
“No, my Prince,” replied Celia; “I cannot help thinking you very handsome; but what good would riches be to me, and all the grand dresses and splendid carriages that you would give me, if the bad deeds which I should see you do every day made me hate and despise you?”
The Prince was very angry at this speech, and commanded his officers to make Celia a prisoner and carry her off to his palace. All day long the remembrance of what she had said annoyed him, but as he loved her he could not make up his mind to have her punished.
One of the Prince’s favorite companions was his foster-brother, whom he trusted entirely; but he was not at all a good man, and gave Prince Darling very bad advice, and encouraged him in all his evil ways. When he saw the Prince so downcast he asked what was the matter, and when he explained that he could not bear Celia’s bad opinion of him, and was resolved to be a better man in order to please her, this evil adviser said to him:
“You are very kind to trouble yourself about this little girl; if I were you I would soon make her obey me. Remember that you are a king, and that it would be laughable to see you trying to please a shepherdess, who ought to be only too glad to be one of your slaves. Keep her in prison, and feed her on bread and water for a little while, and then, if she still says she will not marry you, have her head cut off, to teach other people that you mean to be obeyed. Why, if you cannot make a girl like that do as you wish, your subjects will soon forget that they are only put into this world for our pleasure.”
“But,” said Prince Darling, “would it not be a shame if I had an innocent girl put to death? For Celia has done nothing to deserve punishment.”
“If people will not do as you tell them they ought to suffer for it,” answered his foster-brother; “but even if it were unjust, you had better be accused of that by your subjects than that they should find out that they may insult and thwart you as often as they please.”
In saying this he was touching a weak point in his brother’s character; for the Prince’s fear of losing any of his power made him at once abandon his first idea of trying to be good, and resolve to try and frighten the shepherdess into consenting to marry him.
His foster-brother, who wanted him to keep this resolution, invited three young courtiers, as wicked as himself to sup with the Prince, and they persuaded him to drink a great deal of wine, and continued to excite his anger against Celia by telling him that she had laughed at his love for her; until at last, in quite a furious rage, he rushed off to find her, declaring that if she still refused to marry him she should be sold as a slave the very next day.
But when he reached the room in which Celia had been locked up, he was greatly surprised to find that she was not in it, though he had the key in his own pocket all the time. His anger was terrible, and he vowed vengeance against whoever had helped her to escape. His bad friends, when they heard him, resolved to turn his wrath upon an old nobleman who had formerly been his tutor; and who still dared sometimes to tell the Prince of his faults, for he loved him as if he had been his own son. At first Prince Darling had thanked him, but after a time he grew impatient and thought it must be just mere love of fault-finding that made his old tutor blame him when everyone else was praising and flattering him. So he ordered him to retire from his Court, though he still, from time to time, spoke of him as a worthy man whom he respected, even if he no longer loved him. His unworthy friends feared that he might some day take it into his head to recall his old tutor, so they thought they now had a good opportunity of getting him banished for ever.
They reported to the Prince that Suliman, for that was the tutor’s name, had boasted of having helped Celia to escape, and they bribed three men to say that Suliman himself had told them about it. The Prince, in great anger, sent his foster-brother with a number of soldiers to bring his tutor before him, in chains, like a criminal. After giving this order he went to his own room, but he had scarcely got into it when there was a clap of thunder which made the ground shake, and the Fairy Truth appeared suddenly before him.
“I promised your father,” said she sternly, “to give you good advice, and to punish you if you refused to follow it. You have despised my counsel, and have gone your own evil way until you are only outwardly a man; really you are a monster—the horror of everyone who knows you. It is time that I should fulfil my promise, and begin your punishment. I condemn you to resemble the animals whose ways you have imitated. You have made yourself like the lion by your anger, and like the wolf by your greediness. Like a snake, you have ungratefully turned upon one who was a second father to you; your churlishness has made you like a bull. Therefore, in your new form, take the appearance of all these animals.”
The Fairy had scarcely finished speaking when Prince Darling saw to his horror that her words were fulfilled. He had a lion’s head, a bull’s horns, a wolf’s feet, and a snake’s body. At the same instant he found himself in a great forest, beside a clear lake, in which he could see plainly the horrible creature he had become, and a voice said to him:
“Look carefully at the state to which your wickedness has brought you; believe me, your soul is a thousand times more hideous than your body.”
Prince Darling recognized the voice of the Fairy Truth and turned in a fury to catch her and eat her up if he possibly could; but he saw no one, and the same voice went on:
“I laugh at your powerlessness and anger, and I intend to punish your pride by letting you fall into the hands of your own subjects.”
The Prince began to think that the best thing he could do would be to get as far away from the lake as he could, then at least he would not be continually reminded of his terrible ugliness. So he ran toward the wood, but before he had gone many yards he fell into a deep pit which had been made to trap bears, and the hunters, who were hiding in a tree, leaped down, and secured him with several chains, and led him into the chief city of his own kingdom.
On the way, instead of recognizing that his own faults had brought this punishment upon him, he accused the Fairy of being the cause of all his misfortunes, and bit and tore at his chains furiously.
As they approached the town he saw that some great rejoicing was being held, and when the hunters asked what had happened they were told that the Prince, whose only pleasure it was to torment his people, had been found in his room, killed by a thunder-bolt (for that was what was supposed to have become of him). Four of his courtiers, those who had encouraged him in his wicked doings, had tried to seize the kingdom and divide it between them, but the people, who knew it was their bad counsels which had so changed the Prince, had cut off their heads, and had offered the crown to Suliman, whom the Prince had left in prison. This noble lord had just been crowned, and the deliverance of the kingdom was the cause of the rejoicing “For,” they said, “he is a good and just man, and we shall once more enjoy peace and prosperity.”
Prince Darling roared with anger when he heard this; but it was still worse for him when he reached the great square before his own palace. He saw Suliman seated upon a magnificent throne, and all the people crowded round, wishing him a long life that he might undo all the mischief done by his predecessor.
Presently Suliman made a sign with his hand that the people should be silent, and said: “I have accepted the crown you have offered me, but only that I may keep it for Prince Darling, who is not dead as you suppose; the Fairy has assured me that there is still hope that you may some day see him again, good and virtuous as he was when he first came to the throne. Alas!” he continued, “he was led away by flatterers. I knew his heart, and am certain that if it had not been for the bad influence of those who surrounded him he would have been a good king and a father to his people. We may hate his faults, but let us pity him and hope for his restoration. As for me, I would die gladly if that could bring back our Prince to reign justly and worthily once more.”
These words went to Prince Darling’s heart; he realized the true affection and faithfulness of his old tutor, and for the first time reproached himself for all his evil deeds; at the same instant he felt all his anger melting away, and he began quickly to think over his past life, and to admit that his punishment was not more than he had deserved. He left off tearing at the iron bars of the cage in which he was shut up, and became as gentle as a lamb.
The hunters who had caught him took him to a great menagerie, where he was chained up among all the other wild beasts, and he determined to show his sorrow for his past bad behavior by being gentle and obedient to the man who had to take care of him. Unfortunately, this man was very rough and unkind, and though the poor monster was quite quiet, he often beat him without rhyme or reason when he happened to be in a bad temper. One day when this keeper was asleep a tiger broke its chain, and flew at him to eat him up. Prince Darling, who saw what was going on, at first felt quite pleased to think that he should be delivered from his persecutor, but soon thought better of it and wished that he were free.
“I would return good for evil,” he said to himself, “and save the unhappy man’s life.” He had hardly wished this when his iron cage flew open, and he rushed to the side of the keeper, who was awake and was defending himself against the tiger. When he saw the monster had got out he gave himself up for lost, but his fear was soon changed into joy, for the kind monster threw itself upon the tiger and very soon killed it, and then came and crouched at the feet of the man it had saved.
Overcome with gratitude, the keeper stooped to caress the strange creature which had done him such a great service; but suddenly a voice said in his ear:
“A good action should never go unrewarded,” and at the same instant the monster disappeared, and he saw at his feet only a pretty little dog!
Prince Darling, delighted by the change, frisked about the keeper, showing his joy in every way he could, and the man, taking him up in his arms, carried him to the King, to whom he told the whole story.
The Queen said she would like to have this wonderful little dog, and the Prince would have been very happy in his new home if he could have forgotten that he was a man and a king. The Queen petted and took care of him, but she was so afraid that he would get too fat that she consulted the court physician, who said that he was to be fed only upon bread, and was not to have much even of that. So poor Prince Darling was terribly hungry all day long, but he was very patient about it.
One day, when they gave him his little loaf for breakfast, he thought he would like to eat it out in the garden; so he took it up in his mouth and trotted away toward a brook that he knew of a long way from the palace. But he was surprised to find that the brook was gone, and where it had been stood a great house that seemed to be built of gold and precious stones. Numbers of people splendidly dressed were going into it, and sounds of music and dancing and feasting could be heard from the windows.
But what seemed very strange was that those people who came out of the house were pale and thin, and their clothes were torn, and hanging in rags about them. Some fell down dead as they came out before they had time to get away; others crawled farther with great difficulty; while others again lay on the ground, fainting with hunger, and begged a morsel of bread from those who were going into the house, but they would not so much as look at the poor creatures.
Prince Darling went up to a young girl who was trying to eat a few blades of grass, she was so hungry. Touched with compassion, he said to himself:
“I am very hungry, but I shall not die of starvation before I get my dinner; if I give my breakfast to this poor creature perhaps I may save her life.”
So he laid his piece of bread in the girl’s hand, and saw her eat it up eagerly.
She soon seemed to be quite well again, and the Prince, delighted to have been able to help her, was thinking of going home to the palace, when he heard a great outcry, and, turning round, saw Celia, who was being carried against her will into the great house.
For the first time the Prince regretted that he was no longer the monster, then he would have been able to rescue Celia; now he could only bark feebly at the people who were carrying her off, and try to follow them, but they chased and kicked him away.
He determined not to quit the place till he knew what had become of Celia, and blamed himself for what had befallen her.
“Alas!” he said to himself, “I am furious with the people who are carrying Celia off, but isn’t that exactly what I did myself, and if I had not been prevented did I not intend to be still more cruel to her?”
Here he was interrupted by a noise above his head—someone was opening a window, and he saw with delight that it was Celia herself, who came forward and threw out a plate of most delicious-looking food, then the window was shut again, and Prince Darling, who had not had anything to eat all day, thought he might as well take the opportunity of getting something. He ran forward to begin, but the young girl to whom he had given his bread gave a cry of terror and took him up in her arms, saying:
“Don’t touch it, my poor little dog—that house is the palace of pleasure, and everything that comes out of it is poisoned!”
At the same moment a voice said:
“You see a good action always brings its reward,” and the Prince found himself changed into a beautiful white dove. He remembered that white was the favorite color of the Fairy Truth, and began to hope that he might at last win back her favor. But just now his first care was for Celia, and rising into the air he flew round and round the house, until he saw an open window; but he searched through every room in vain. No trace of Celia was to be seen, and the Prince, in despair, determined to search through the world till he found her. He flew on and on for several days, till he came to a great desert, where he saw a cavern, and, to his delight, there sat Celia, sharing the simple breakfast of an old hermit.
Overjoyed to have found her, Prince Darling perched upon her shoulder, trying to express by his caresses how glad he was to see her again, and Celia, surprised and delighted by the tameness of this pretty white dove, stroked it softly, and said, though she never thought of its understanding her:
“I accept the gift that you make me of yourself, and I will love you always.”
“Take care what you are saying, Celia,” said the old hermit; “are you prepared to keep that promise?”
“Indeed, I hope so, my sweet shepherdess,” cried the Prince, who was at that moment restored to his natural shape. “You promised to love me always; tell me that you really mean what you said, or I shall have to ask the Fairy to give me back the form of the dove which pleased you so much.”
“You need not be afraid that she will change her mind,” said the Fairy, throwing off the hermit’s robe in which she had been disguised and appearing before them.
“Celia has loved you ever since she first saw you, only she would not tell you while you were so obstinate and naughty. Now you have repented and mean to be good you deserve to be happy, and so she may love you as much as she likes.”
Celia and Prince Darling threw themselves at the Fairy’s feet, and the Prince was never tired of thanking her for her kindness. Celia was delighted to hear how sorry he was for all his past follies and misdeeds, and promised to love him as long as she lived.
“Rise, my children,” said the Fairy, “and I will transport you to the palace, and Prince Darling shall have back again the crown he forfeited by his bad behavior.”
While she was speaking, they found themselves in Suliman’s hall, and his delight was great at seeing his dear master once more. He gave up the throne joyfully to the Prince, and remained always the most faithful of his subjects.
Celia and Prince Darling reigned for many years, but he was so determined to govern worthily and to do his duty that his ring, which he took to wearing again, never once pricked him severely.(1)
(1) Cabinet des Fees.