5

AT Nonneseter the days went by as before. Kristin’s time was passed between the dormitory and the church, the weaving-room, the book-hall and the refectory. The nuns and the convent folk gathered in the pot-herbs and the fruits from the herb-garden and the orchard; Holy Cross Day came in the autumn with the procession, then there was the fast before Michaelmas—Kristin wondered—none seemed to mark any change in her. But she had ever been quiet when amongst strangers, and Ingebjörg Filippusdatter, who was by her night and day, was well able to chatter for them both.

Thus no one marked that her thoughts were far away from all around her. Erlend’s paramour—she said to herself, she was Erlend’s paramour now. It seemed now as though she had dreamed it all—the eve of St. Margaret’s Mass, that hour in the barn, the nights in her bower at Skog—either she had dreamed it, or else all about her now was a dream. But one day she must waken, one day it must all come out. Not for a moment did she think aught else than that she bore Erlend’s child within her—

But what would happen to her when this came to light she could not well think. Would she be put into the black hole, or be sent home—She saw dim pictures of her father and mother far away—Then she shut her eyes, dizzy and sick, bowed in fancy beneath the comingstorm and tried to harden herself to bear it since she thought it must end by sweeping her for ever into Erlend’s arms—the only place where now she felt she had a home.

Thus was there in this strained waiting as much of hope as terror, as much of sweetness as of torment. She was unhappy—but she felt her love for Erlend as it were a flower planted within her—and, spite of her unhappiness, it put forth fresher and richer blooms each day. That last night when he had slept by her side she had felt, as a faint and fleeting bliss, that there awaited her a joy and happiness in his arms such as she had not yet known—she thrilled now at the thought of it; it came to her like warm, spicy breaths from sun-heated gardens. Wayside brat—Inga had flung the word at her—she opened her arms to it and pressed it to her bosom. Wayside brat, was the name they gave to the child begotten in secret in woods or fields. She felt the sunshine and the smell of the pines in the forest pasture. Each new, creeping tremor, each sudden pulse-beat in her body she took as a reminder from the unborn babe that now she was come out into new paths—and were they never so hard to follow to the end, she was sure they must lead to Erlend at the last.

She sat betwixt Ingebjörg and Sister Astrid and sewed at the great tapestry of knights and birds amidst leafy tendrils. And as she sewed she thought of how she should fly when the time was come and it could no longer be hidden. She saw herself walking along the highways, clothed like a poor woman; all she owned of gold and silver she bore within a bundle in her hand. She bought herself shelter on a farm somewhere in a far away countryside—she went as a serving-wench, bore the water-carrier’s yoke upon her neck, worked in the byres, baked and washed and was cursed because she would not tell who was the child’s father. Then Erlend came and found her—

Sometimes she dreamed that he came too late. She lay snow-white and fair in the poor peasant’s bed. Erlend stooped as he came in at the door; he had on the long black cloak he had used to wear when he came to her by night at Skog. The woman led him forward to where she lay, he sank down and took her cold hands, his eyes were sad as death—dost thou lie here, my one delight—? Bent with sorrow he went out with his tender son clasped to his breast, in the folds of his cloak—nay, she thought not in good sooth that it would so fall out; she had no mind to die, Erlend should have no such sorrow—But her heart was so heavy, it did her good to dream these dreams—

Then for a moment it stood out cold and clear as ice before her—the child, that was no dream, that must be faced; she must answer one day for what she had done—and it seemed as if her heart stood still with terror.

But after a little time had gone by, she came to think ’twas not so sure after all she was with child. She understood not herself why she was not glad—it was as though she had lain and wept beneath a warm covering and now must get up in the cold. A month went by—then two; now she was sure that she had been spared this ill-hap—and, empty and chill of soul, she felt yet unhappier than before. In her heart there dawned a little bitterness toward Erlend. Advent drew near, and she had heard neither from or of him; she knew not where he was.

And now she felt she could not bear this fear and doubt—it was as though a bond betwixt them had snapped; now she was afraid indeed—might it not so befall that she should never see him more? All she had been safely linked to once, she was parted from now—and the new tie that bound her to her lover was such a frail one. She never thought that he would mean to play her false—but there was so much that might happen—She knew nothow she could go on any longer day after day, suffering the tormenting doubt of this time of waiting.

Now and then she thought of her father and mother and sisters—she longed for them, but as for something she had lost for ever.

And sometimes in church, and elsewhere too, she would feel a great yearning to take part in all that this meant, the communion of mankind with God. It had ever been a part of her life; now she stood outside with her unconfessed sin.

She told herself that this cutting adrift from home and kin and church was but for a time. Erlend must take her by the hand and lead her back into it all. When her father had given consent to their love, she could go to him as of yore; when she and Erlend were wed, they could confess and do penance for their transgression.

She began to seek for tokens that other folk were not without sin any more than they. She hearkened more to tale-bearing, and marked all the little things about her which showed that not even the Sisters in the convent here were altogether godly and unworldly. These were only little things—under Lady Groa’s rule Nonneseter to the world was a pattern of what a godly sisterhood should be. Zealous in their devotions, diligent, full of care for the poor and sick, were the nuns. Their aloofness from the world was not so strict but that the Sisters both had visits from their friends and kin in the parlour, and themselves were given leave to visit these in the town when aught was afoot; but no nun had brought shame upon the house by her life all the years of Lady Groa’s rule.

But Kristin had now an ear alive to all the little jars within the convent walls—little wranglings and spites and vanities. Save in the nursing of the sick, none of the Sisters would help with the rough housework—all were minded to be women of learning or skilled in some craft; the one strove to outdo the other, and the Sisters who hadno turn for learning or the nobler crafts, lost heart and mooned through the hours as though but half awake.

Lady Groa herself was wise as well as learned; she kept a wakeful eye on her spiritual daughters’ way of life and their diligence, but she troubled herself little about their souls’ health. She had been kind and friendly to Kristin at all times—she seemed to like her better than the other young girls, but that was because Kristin was apt at books and needlework, diligent and sparing of words. Lady Groa never looked for an answer from any of the Sisters; but on the other hand she was ever glad to speak with men. They came and went in her parlour—tenant farmers and bailiffs of the convent, Preaching Friars from the Bishop, stewards of estates on Hovedö with whom she was at law. She had her hands full with the oversight of the convent’s great estates, with the keeping of accounts, sending out church vestments and taking in books to be copied and sending them away again. Not the most evil-minded of men could find aught unseemly in Lady Groa’s way of life. But she liked only to talk of such things as women seldom know about.

The prior, who dwelt in a house by himself northward of the church, seemed to have no more will of his own than the Abbess’ writing reed or her scourge. Sister Potentia looked after most things within the house; and she thought most of keeping such order as she had seen in the far-famed German convent where she had passed her noviciate. She had been called Sigrid Ragnvaldsdatter before, but had taken a new name when she took the habit of the order, for this was much the use in other lands; it was she too who had thought of making the maidens, who were at Nonneseter as pupils and for a time only, wear novice’s dress.

Sister Cecilia Baardsdatter was not as the other nuns. She went about quietly, with downcast eyes, answered always gently and humbly, was serving maid to all, didfor choice all the roughest work, fasted much more than she need—as much as Lady Groa would let her—and knelt by the hour in the church after evensong or went thither before matins.

But one evening, after she had been all day at the beck with two lay sisters washing clothes, she suddenly burst into a loud sobbing at the supper table. She cast herself upon the stone floor, crept among the Sisters on hands and knees, beat her breast, and with burning cheeks and streaming tears begged them all to forgive her. She was the worst sinner of them all—she had been hard as stone with pride all her days; pride, and not meekness or thankfulness for Jesus’ redeeming death, had held her up, when she had been tempted in the world; she had fled thither not because she loved a man’s soul, but because she loved her own vain glory. She had served her sisters out of pride, vanity had she drunken from her water cup, self-righteousness had she spread thick upon her dry bread, while the other Sisters were drinking their beer and eating their bread-slices with butter.

Of all this Kristin understood no more than that not even Cecilia Baardsdatter was truly godly at heart. An unlit tallow candle that has hung from the roof and grown foul with soot and cobweb—to this she herself likened her unloving chastity.

Lady Groa went herself and lifted up the sobbing woman. Sternly she said, that for this disorder Cecilia should as a punishment move from the Sisters’ dormitory into the Abbess’s own bed, and lie there till she was free of this fever.

“And thereafter, Sister Cecilia, shall you sit in my seat for the space of a week; we will seek counsel of you in spiritual things and give you such honour for your godly life, that you may have your fill of the homage of sinful mankind. Thus may you judge if it be worth so much striving, and thereafter choose whether you will live bythe rules, as do we others, or keep on in exercises that no one demands of you. Then can you ponder whether you will do for love of God, that he may look down upon you in His mercy, all those things which you say you have done that we should look up to you.”

And so was it done. Sister Cecilia lay in the Abbess’s room for fourteen days; she had a high fever, and Lady Groa herself tended her. When she got up again, she had to sit for a week at the side of the Abbess in the high seat both in the church and in the convent, and all waited on her—she wept all the time as though she were being beaten with whips. But afterward she was much calmer and happier. She lived much as before, but she blushed like a bride if anyone looked at her, whether she was sweeping the floor or going alone to the church.

None the less did this matter of Sister Cecilia awake in Kristin a great longing for peace and atonement with all wherefrom she had come to feel herself cast out. She thought of Brother Edwin, and one day she took courage and begged leave of Lady Groa to go out to the barefoot friars and visit a friend she knew there.

She marked that Lady Groa misliked this—there was scant friendship between the Minorites and the other cloisters in the bishopric. And the Abbess was no better pleased when she heard who was Kristin’s friend. She said this Brother Edwin was an unstable man of God—he was ever wandering about the country and seeking leave to pay begging visits to strange bishoprics. The common folk in many places held him to be a holy man, but he did not seem to understand that a Franciscan’s first duty was obedience to those set over him. He had shriven freebooters and outlaws, baptised their children, chanted them to their graves without asking leave—yet, doubtless, he had sinned as much through ignorance as in despite, and he had borne meekly the penances laidupon him on account of these things. He was borne with too because he was skilled in his handicraft—but even in working at this, he had fallen out with his craft-fellows; the master-limners of the Bishop of Bergen would not suffer him to come and work in the bishopric there.

Kristin made bold to ask where he had come from, this monk with the un-Norse name. Lady Groa was in the mood for talking; she told how he had been born here in Oslo, but his father was an Englishman, Rikard Platemaster, who had wedded a farmer’s daughter from the Skogheim Hundred, and had taken up his abode in the town—two of Edwin’s brothers were armourers of good repute in Oslo. But this eldest of the Platemaster’s sons had been a restless spirit all his days. ’Twas true he had felt a call to the life of the cloister from childhood up; he had joined the Cistercians at Hovedö as soon as he was old enough. They sent him to a monastery in France to be trained—for his gifts were good; while still there he had managed to get leave to pass from the Cistercian into the Minorite order. And at the time the unruly friars began building their church eastward in the fields in despite of the Bishop’s command, Brother Edwin had been one of the worst and most stiff-necked of them all—nay, he had half killed with his hammer one of the men the Bishop sent to stop the work.

—It was a long time now since anyone had spoken so much with Kristin at one time, so when Lady Groa said that now she might go, the young girl bent and kissed the Abbess’s hand, fervently and reverently; and as she did so, tears came into her eyes. And Lady Groa, who saw she was weeping, thought it was from sorrow—and so she said maybe she might after all let her go out one day to see Brother Edwin.

And a few days later she was told some of the convent folk had an errand to the King’s palace, and they couldtake her out along with them to the Brothers in the fields.

Brother Edwin was at home. Kristin had not thought she could have been so glad to see anyone, except it had been Erlend. The old man sat and stroked her hand while they talked together—in thanks for her coming. No, he had not been in her part of the country since the night he lay at Jörundgaard, but he had heard she was to wed and he wished her all good fortune. Then Kristin begged that he would go over to the church with her.

They had to go out of the monastery and round to the main door; Brother Edwin durst not take her through the courtyard. He seemed altogether exceeding downcast, and fearful of doing aught that might offend. He had grown very old, thought Kristin.

And when she had laid upon the altar her offering for the officiant monk who was in the church, and afterward asked Edwin if he would confess her, he grew very frightened. He dared not, he said, he had been strictly forbidden to hear confession.

“Aye, maybe you have heard of it,” said he. “So it was that I felt I could not deny to those poor unfortunates the gifts which God had given me of his free grace. But, ’tis true, I should have enjoined on them to seek forgiveness in the right place—aye, aye—And you, Kristin,—you are in duty bound to confess to your own prior.”

“Nay, but this is a thing I cannot confess to the prior of the convent,” said Kristin.

“Think you it can profit you aught to confess to me what you would hide from your true father confessor,” said the monk more severely.

“If so be you cannot confess me,” said Kristin, “at least you can let me speak with you and ask your counsel about what lies upon my soul.”

The monk looked about him. The church was empty at the moment. Then he sat himself down on a chestwhich stood in a corner: “You must remember that I cannot absolve you, but I will counsel you, and keep silence as though you had told me in confession.”

Kristin stood up before him and said:

“It is this: I cannot be Simon Darre’s wife.”

“Therein you know well that I can counsel no otherwise than would your own prior,” said Brother Edwin. “To undutiful children God gives no happiness, and your father had looked only to your welfare—that you know full well.”

“I know not what your counsel will be, when you have heard me to the end,” answered Kristin. “Thus stands it now with us: Simon is too good to gnaw the bare branch from which another man has broken the blossom.”

She looked the monk straight in the face. But when she met his eyes and marked how the dry, wrinkled, old face changed, grew full of sorrow and dismay—something seemed to snap within her, tears, started to her eyes, and she would have cast herself upon her knees. But Edwin stopped her hurriedly:

“Nay, nay, sit here upon the chest by me—confess you I cannot—” He drew aside and made room for her.

She went on weeping; he stroked her hand, and said gently:

“Mind you that morning, Kristin, I first saw you there on the stairway in the Hamar church—? I heard a tale once, when I was in foreign lands, of a monk, who could not believe that God loved all us wretched sinners—Then came an angel and touched his eyes, and he beheld a stone in the bottom of the sea, and under the stone there lived a blind, white, naked creature; and he gazed at it until he came to love it, for it was so frail and weak. When I saw you sitting there, so little and so frail, within the great stone house, methought it was but reason that God should love such as you. Fair and pureyou were, and, yet did you need a helper and a protector. Methought I saw the whole church, with you in it, lying in the hollow of God’s hand.”

Kristin said low:

“We have bound ourselves one to the other with the dearest oaths—and I have heard that in the eyes of God such a pact hallows our coming together as much as if our fathers and mothers had given us one to the other.”

The monk answered sadly:

“I see well, Kristin, someone who knew it not to the full has spoken to you of the canonical law. You could not bind yourself by oath to this man without sinning against your father and mother; them had God set over you before you met him. And is it not sorrow and a shame for his kin too, if they learn that he has lured astray the daughter of a man who has borne his shield with honour at all seasons—betrothed, too, to another? I hear by your words, you deem you have not sinned so greatly—yet dare you not confess this thing to your appointed priest. And if so be you think you are as good as wed to this man, wherefore set you not on your head the linen coif of wedlock, but go still with flowing hair amidst the young maids with whom you can have no great fellowship any more—for now must the chief of your thoughts be with other things than they have in mind?”

“I know not what they have in their minds,” said Kristin, wearily. “True it is that all my thoughts are with the man I long for. Were it not for my father and mother, I would full gladly bind up my hair this day—little would I care if I were called wanton, if only I might be called his.”

“Know you if this man means so to deal toward you, that you may be called his with honour some day,” asked Brother Edwin.

Then Kristin told of all that had passed between ErlendNikulaussön and herself. And while she spoke she seemed not even to call to mind that she had ever doubted the outcome of it all.

“See you not, Brother Edwin,” she began again, “we could not help ourselves. God help me, if I were to meet him without here, when I go from you, and should he pray me to go with him, I would go—I wot well, too, I have seen now there be other folk who have sinned as well as we—When I was a girl at home ’twas past my understanding how aught could win such power over the souls of men that they could forget the fear of sin; but so much have I learnt now: if the wrongs men do through lust and anger cannot be atoned for, then must heaven be an empty place—They tell of you, even, that you, too, once struck a man in wrath—”

“’Tis true,” said the monk, “God’s mercy alone have I to thank that I am not called manslayer. ’Tis many years agone—I was a young man then, and methought I could not endure the wrong the Bishop would have put upon us poor friars. King Haakon—he was Duke then—had given us the ground for our house, but we were so poor we had to work upon our church ourselves—with some few workmen who gave their help more for Heavenly reward than for what we could pay them. Maybe ’twas sinful pride in us beggar monks to wish to build our church so fair and goodly—but we were happy as children in the fields, and sang songs of praise while we hewed and built and toiled. Brother Ranulv—God rest his soul—was masterbuilder—he was a right skilful stonecutter; nay, I trow the man had been granted skill in all knowledge and all arts by God himself. I was a carver of stone panels in those days; I had but just finished one of St. Clara, whom the angels were bearing to the church of St. Francis in the dawn of Christmas day—a most fair panel it had proved, and all of us joyed in it greatly—then the hellishmiscreants tore down the walls, and a stone fell and crushed my panels—I struck at a man with my hammer, I could not contain me—

“Aye, now you smile, my Kristin. But see you not, that ’tis not well with you now, since you would rather hear such tales of other folks’ frailties than of the life and deeds of good men, who might serve you as a pattern—?

“’Tis no easy matter to give you counsel,” he said, when it was time for her to go. “For were you to do what were most right, you would bring sorrow to your father and mother and shame to all your kin. But you must see to it that you free yourself from the troth you plighted to Simon Andressön—and then must you wait in patience for the lot God may send you, make in your heart what amends you can—and let not this Erlend tempt you to sin again, but pray him lovingly to seek atonement with your kin and with God—

“From your sin I cannot free you,” said Brother Edwin, as they parted, “but pray for you, I will with all my might....”

He laid his thin, old hands upon her head and prayed, in farewell, that God might bless her and give her peace.

AFTERWARDS, there was much in what Brother Edwin had said to her that Kristin could not call to mind. But she left him with a mind strangely clear and peaceful.

Hitherto she had striven with a dull, secret fear and tried to brave it out; telling herself she had not sinned so deeply. Now she felt Edwin had shown her plainly and clearly, that she had sinned indeed; such and such was her sin, and she must take it upon her and try to bear it meekly and well. She strove to think of Erlend withoutimpatience—either because he did not send word of himself or because she must want his caresses. She would only be faithful and full of love for him.

She thought of her father and mother, and vowed to herself that she would requite them for all their love, once they had got over the sorrow she must bring upon them by breaking with the Dyfrin folk. And wellnigh most of all, she thought of Brother Edwin’s words of how she must not seek comfort in looking on others’ faults; she felt she grew humble and kind, and now she saw at once how easy it was for her to win folks’ friendship. Then was she comforted by the thought that after all ’twas not so hard to come to a good understanding with people—and so it seemed to her it surely could not be so hard for her and Erlend either.

Until the day she gave her word to Erlend, she had always striven earnestly to do what was right and good—but she had done all at the bidding of others. Now she felt she had grown from maid to woman. ’Twas not only by reason of the fervent secret caresses she had taken and given, not only that she had passed from her father’s ward and was now under Erlend’s will. For Edwin had laid upon her the burden of answering for her own life, aye and for Erlend’s too. And she was willing to bear it well and bravely. Thus she went about among the nuns at Yule-tide; and, throughout the goodly rites and the joy and peace of the holy time, though she felt herself unworthy, yet she took comfort in thinking that the time would soon come when she could set herself right again.

But the second day of the new year, Sir Andres Darre with his wife and all five children came, all unlooked for, to the convent. They were come to keep the last days of Yule-tide with their friends and kindred in the town, and they asked that Kristin might have leave to be with them in their lodging for a short space.

“For methought, my daughter,” said Lady Angerd, “you would scarce be loth to see a few new faces for a time.”

The Dyfrin folk dwelt in a goodly house that stood in a dwelling place near the bishop’s palace—Sir Andres’ cousin owned it. There was a great hall where the serving-folk slept, and a fine loft-room with a fireplace of masonry and three good beds; in the one Sir Andres and Lady Angerd slept with their youngest son, Gudmund, who was yet a child; in another slept Kristin and their two daughters, Astrid and Sigrid, and in the third Simon and his eldest brother Gyrd Andressön.

All Sir Andres’ children were comely; Simon the least so, yet he too was reckoned to be well-favoured. And Kristin marked still more than when she was at Dyfrin the year before, that both his father and mother and his four brothers and sisters hearkened most to Simon and did all he would have them. They all loved each other dearly, but all agreed, without grudging or envy, in setting Simon foremost amongst them.

Here these good folk lived a merry, carefree life. They visited the churches and made their offerings every day, came together with their friends and drank in their company each evening, while the young folk had full leave to play and dance. All showed Kristin the greatest kindness, and none seemed to mark how little glad she was.

Of an evening, when the light had been put out in the loft-room, and all had sought their beds, Simon was wont to get up and go to where the maidens lay. He would sit a while on the edge of the bed; his talk was mostly to his sisters, but in the dark he would let his hand rest on Kristin’s bosom—while she lay there hot with wrath.

Now that her sense of such things was keener, she understood well that there were many things Simon was both too proud and too shy to say to her, since he saw she had no mind to such talk from him. And she felt strangely bitterand angry with him, for it seemed to her as though he would fain be a better man than he who had made her his own—even though Simon knew not there was such a one.

But one night when they had been dancing at another house, Astrid and Sigrid were left behind there to sleep with a playmate. When, late at night, the Dyfrin folk had gone to rest in their loft-room, Simon came to Kristin’s bed and climbed up into it; he laid himself down above the fur cover.

Kristin pulled the coverlid up to her chin and crossed her arms firmly upon her breast. In a little Simon tried to put his hand upon her bosom. She felt the silken broidery on his wristband, and knew he had not taken off any of his clothes.

“You are just as bashful in the dark as in the light, Kristin,” said Simon, laughing a little. “Surely you can at least let me have one hand to hold,” he said, and Kristin gave him the tips of her fingers.

“Think you not we should have somewhat to talk of, when it so falls out that we can be alone a little while?” said he; and Kristin thought, now was the time for her to speak. So she answered: yes. But after that she could not utter a word.

“May I come under the fur,” he begged again. “’Tis cold in the room now—” And he slipped in between the fur coverlid and the woollen blanket she had next her. He bent one arm round the bed head, but so that he did not touch her. Thus they lay a while.

“You are not over-easy to woo, i’ faith,” said Simon soon after, with a resigned laugh. “Now I pledge you my word, I will not so much as kiss you, if you would not I should. But surely you can speak to me at least?”

Kristin wet her lips with the tip of her tongue, but still she was silent.

“Nay, if you are not lying there trembling!” went onSimon. “Surely it cannot be that you have aught against me, Kristin?”

She felt she could not lie to Simon, so she said “No,”—but nothing more.

Simon lay a while longer; he tried to get her into talk with him. But at last he laughed again and said:

“I see well you think I should be content with hearing that you have naught against me—for to-night—and be glad to boot. ’Tis a parlous thing, so proud as you are—yet one kiss must you give me; then will I go my way and not plague you any more—”

He took the kiss, then sat up and put his feet to the floor. Kristin thought, now must she say to him what she had to say—but he was away already by his own bed, and she heard him undress.

The day after Lady Angerd was not so friendly to Kristin as was her wont. The girl saw that the Lady must have heard somewhat the night before, and that she deemed her son’s betrothed had not borne her toward him as she held was fitting.

Late that afternoon Simon spoke of a friend’s horse he was minded to take in barter for one of his own. He asked Kristin if she would go with him to look at it. She was nothing loth; and they went out into the town together.

The weather was fresh and fair. It had snowed a little overnight, but now the sun was shining, and it was freezing so that the snow crackled under their feet. Kristin felt ’twas good to be out and walk in the cold air, and when Simon brought out the horse to show her, she talked of it with him gaily enough; she knew something of horses, she had been so much with her father. And this was a comely beast—a mouse-grey stallion with a black stripe down the back and a clipped mane, well-shapen and lively, but something small and slightly built.

“He would scarce hold out under a full-armed man for long,” said Kristin.

“Indeed, no; nor did I mean him for such a rider,” said Simon.

He led the horse out into the home field behind the house, made it trot and walk, mounted to try its paces and would have Kristin ride it too. Thus they stayed together a good while out on the snowy field.

At last, as Kristin stood giving the horse bread out of her hand, while Simon leant with his arm over its back, he said all at once:

“Methinks, Kristin, you and my mother are none too loving one with another.”

“I have not meant to be unloving to your mother,” said she, “but I find not much to say to Lady Angerd.”

“Nor seems it you find much to say to me either,” said Simon. “I would not force myself upon you, Kristin, before the time comes—but things cannot go on as now, when I can never come to speech with you.”

“I have never been one for much speaking”; said Kristin, “I know it myself; and I look not you should think it so great a loss, if what is betwixt us two should come to naught.”

“You know well, what my thoughts are in that matter,” said Simon, looking at her.

Kristin flushed red as blood. And it gave her a pang that she could not mislike the fashion of Simon Darre’s wooing. After a while he said:

“Is it Arne Gyrdsön, Kristin, you feel you cannot forget?” Kristin but gazed at him; Simon went on, and his voice was gentle and kind: “Never would I blame you for that—you had grown up like brother and sister, and scarce a year is gone by. But be well assured, for your comfort, that I have your good at heart—”

Kristin’s face had grown deathly white. Neither of them spoke again as they went back through the town inthe twilight. At the end of the street, in the blue-green sky, rode the new moon’s sickle with a bright star within its horn.

A year, thought Kristin; and she could not think when she had last given a thought to Arne. She grew afraid—maybe she was a wanton, wicked woman—but one year since she had seen him on his bier in the wake room, and had thought she should never be glad again in this life—she moaned within herself for terror of her own heart’s inconstancy and of the fleeting changefulness of all things. Erlend, Erlend—could he forget her—and yet it seemed to her ’twould be worse, if at any time she should forget him.

Sir Andres went with his children to the great Yule-tide feast at the King’s palace. Kristin saw all the pomp and show of the festival—they came, too, into the hall where sat King Haakon and the Lady Isabel Bruce, King Eirik’s widow. Sir Andres went forward and did homage to the King, while his children and Kristin stood somewhat behind. She thought of all Lady Aashild had told her; she called to mind that the King was near of kin to Erlend, their fathers’ mothers were sisters—and she was Erlend’s light o’ love, she had no right to stand here, least of all amid these good and worthy folk, Sir Andres’ children.

Then all at once she saw Erlend Nikulaussön—he had stepped forward in front of Queen Isabel, and stood with bowed head and with his hand upon his breast, while she spoke a few words to him; he had on the brown silk clothes that he had worn at the guild feast. Kristin stepped behind Sir Andres’ daughters.

When, some time after, Lady Angerd led her daughters up before the Queen, Kristin could not see him anywhere, but indeed she dared not lift her eyes from the floor. She wondered whether he was standing somewhere in the hall,she thought she could feel his eyes upon her—but she thought, too, that all folks looked at her as though they must know she was a liar, standing there with the golden garland on her outspread hair.

He was not in the hall where the young folk were feasted and where they danced when the tables had been taken away; this evening it was Simon with whom Kristin must dance.

Along one of the longer walls stood a fixed table, and thither the King’s men bore ale and mead and wine the whole night long. Once when Simon drew her thither and drank to her, she saw Erlend standing near, behind Simon’s back. He looked at her, and Kristin’s hand shook when she took the beaker from Simon’s hand and set it to her lips. Erlend whispered vehemently to the man who was with him—a tall comely man, well on in years and somewhat stout, who shook his head impatiently and looked as he were vexed. Soon after Simon led her back to the dance.

She knew not how long this dancing lasted—the music seemed as though ’twould never end, and each moment was long and evil to her with longing and unrest. At last it was over, and Simon drew her to the drinking board again.

A friend came forward to speak to him, and led him away a few steps, to a group of young men. And Erlend stood before her.

“I have so much I would fain say to you,” he whispered, “I know not what to say first—in Jesus’ name, Kristin, what ails you?” he asked quickly, for he saw her face grow white as chalk.

She could not see him clearly; it seemed as though there were running water between their two faces. He took a goblet from the table, drank from it and handed it to her. Kristin felt as though ’twas all too heavy for her, or asthough her arm had been cut off at the shoulder; do as she would, she could not lift the cup to her mouth.

“Is it so, then, that you will drink with your betrothed, but not with me?” asked Erlend softly—but Kristin dropped the goblet from her hand and sank forward into his arms.

When she awoke she was lying on a bench with her head in a strange maiden’s lap—someone was standing by her side, striking the palms of her hands, and she had water on her face.

She sat up. Somewhere in the ring about her she saw Erlend’s face, white and drawn. Her own body felt weak, as though all her bones had melted away, and her head seemed as it were large and hollow—but somewhere within it shone one clear, desperate thought—she must speak with Erlend.

She said to Simon Darre—he stood near by:

“’Twas too hot for me, I trow,—so many tapers are burning here—and I am little used to drink so much wine—”

“Are you well again now,” asked Simon. “You frightened folks—Mayhap you would have me take you home now?”

“We must wait, surely, till your father and mother go,” said Kristin calmly. “But sit down here—I can dance no more.” She touched the cushion at her side—then she held out her other hand to Erlend:

“Sit you here, Erlend Nikulaussön; I had no time to speak my greetings to an end. ’Twas but of late Ingebjörg said she deemed you had clean forgotten her.”

She saw it was far harder for him to keep calm than for her—and it was all she could do to keep back the little tender smile, which would gather round her lips.

“You must bear the maid my thanks for thinking of me still,” he stammered. “Almost I was afraid she had forgotten me.”

Kristin paused a little. She knew not what she should say, which might seem to come from the flighty Ingebjörg and yet might tell Erlend her meaning. Then there welled up in her the bitterness of all these months of helpless waiting, and she said:

“Dear Erlend, can you think that we maidens could forget the man who defended our honour so gallantly.”

She saw his face change as though she had struck him—and at once she was sorry; then Simon asked what this was they spoke of. Kristin told him of Ingebjörg’s and her adventure in the Eikaberg woods. She marked that Simon liked the tale but little. Then she begged him to go and ask of Lady Angerd, whether they should not soon go home; ’twas true that she was weary. When he was gone, she looked at Erlend.

“’Tis strange,” said he in a low voice, “you are so quick-witted—I had scarce believed it of you.”

“Think you not I have had to learn to hide and be secret?” said she gloomily.

Erlend’s breath came heavily; he was still very pale.

“’Tis so then?” he whispered. “Yet did you promise me to turn to my friends if this should come to pass. God knows, I have thought of you each day, in dread that the worst might have befallen—”

“I know well what you mean by the worst,” said Kristin shortly. “Thatyou have no need to fear. To me what seemed the worst was that you would not send me one word of greeting—can you not understand that I am living there amongst the nuns—like a stranger bird—?” She stopped—for she felt that the tears were coming.

“Is it therefore you are with the Dyfrin folk now?” he asked. Then such grief came upon her that she could make no answer.

She saw Lady Angerd and Simon come through the doorway. Erlend’s hand lay upon his knee, near her, and she could not take it—

“I must have speech with you,” said he eagerly, “we have not said a word to one another we should have said—”

“Come to mass in the Maria Church at Epiphany,” said Kristin quickly, as she rose and went to meet the others.

Lady Angerd showed herself most loving and careful of Kristin on the way home, and herself helped her to bed. With Simon she had no talk until the day after.

Then he said:

“How comes it that you bear messages betwixt this Erlend and Ingebjörg Filippusdatter? ’Tis not fit that you should meddle in the matter, if there be hidden dealings between them.”

“Most like there is naught in it,” said Kristin. “She is but a chatterer.”

“Methinks too,” said Simon, “you should have taken warning by what’s past and not trusted yourself out in the wild-wood paths alone with that magpie.” But Kristin reminded him hotly that it was not their fault they had strayed and lost themselves. Simon said no more.

The next day the Dyfrin folks took her back to the convent, before they themselves left for home.

Erlend came to evensong in the convent church every evening for a week without Kristin getting a chance to change a word with him. She felt as she thought a hawk must feel sitting chained to its perch with its hood over its eyes. Every word that had passed between them at their last meeting made her unhappy too—it should never have been like that. It was of no use to say to herself: it had come upon them so suddenly, they had hardly known what they said.

But one afternoon in the twilight there came to the parlour a comely woman, who looked like a townsman’s wife. She asked for Kristin Lavransdatter, and said shewas the wife of a mercer and her husband had come from Denmark of late with some fine cloaks; Aasmund Björgulfsön had a mind to give one to his brother’s daughter, and the maid was to go with her and choose for herself.

Kristin was given leave to go with the woman. She thought it was unlike her uncle to wish to give her a costly gift, and strange that he should send an unknown woman to fetch her. The woman was sparing of her words at first, and said little in answer to Kristin’s questions, but when they were come down to the town, she said of a sudden:

“I will not play you false, fair child that you are—I will tell you all this thing as it is, and you must do as you deem best. ’Twas not your uncle who sent me, but a man—maybe you can guess his name, and if you cannot, then you shall not come with me. I have no husband—I make a living for myself and mine by keeping a house of call and selling beer; for such a one it boots not to be too much afraid either of sin or of the watchmen—but I will not lend my house for you to be betrayed inside my doors.”

Kristin stood still, flushing red. She was strangely sore and ashamed for Erlend’s sake. The woman said:

“I will go back with you to the convent, Kristin—but you must give me somewhat for my trouble—the knight promised me a great reward—but I too was fair once, and I too was betrayed. And ’twould not be amiss if you should name me in your prayers to-night—they call me Brynhild Fluga.”

Kristin drew a ring off her finger and gave it to the woman:

“’Tis fairly done of you, Brynhild—but if the man be my kinsman Erlend Nikulaussön, then have I naught to fear; he would have me to make peace betwixt him and my uncle. You may set your mind at ease—but I thank you none the less that you would have warned me.”

Brynhild Fluga turned away to hide a smile.

She led Kristin by the alleys behind St. Clement’s Church northward towards the river. Here a few small dwelling-places stood by themselves along the river-bank. They went towards one of them along a path between fences, and here Erlend came to meet them. He looked about him, on all sides, then took off his cloak, wrapped it about Kristin and pulled the hood over her face.

“What think you of this device,” he asked, quickly and low. “Think you ’tis a great wrong I do?—yet needs must I speak with you.”

“It boots but little now, I trow, to think what is right and what is wrong,” said Kristin.

“Speak not so,” begged Erlend. “I bear the blame—Kristin, every day and every night have I longed for you,” he whispered close to her.

A shudder passed through her as she met his eyes for a moment. She felt it as guilt in her, when he looked so at her, that she had thought of anything but her love for him.

Brynhild Fluga had gone on before. Erlend asked, when they were come into the courtyard:

“Would you that we should go into the living-room, or shall we talk up in the loft-room?”

“As you will,” answered Kristin; and they mounted to the loft-room.

The moment he had barred the door behind them she was in his arms—

She knew not how long she had lain folded thus in his arms, when Erlend said:

“Now must we say what has to be said, my Kristin—I scarce dare let you stay here longer.”

“I dare stay here all night long if you would have me stay,” she whispered.

Erlend pressed his cheek to hers:

“Then were I not your friend. ’Tis bad enough as it is, but you shall not lose your good name for my sake.”

Kristin did not answer—but a soreness stirred within her; how could he speak thus—he who had lured her here to Brynhild Fluga’s house—she knew not why, but she felt it was no honest place. And he had looked that all should go as it had gone, of that she was sure.

“I have thought at times,” said Erlend again, “that if there be no other way, I must bear you off by force—into Sweden—Lady Ingebjörg welcomed me kindly in the autumn and was mindful of our kinship. But now do I suffer for my sins—I have fled the land before, as you know—and I would not they should name you as the like of that other.”

“Take me home with you to Husaby,” said Kristin low. “I cannot bear to be parted from you, and to live on among the maids at the convent. Both your kin and mine would surely hearken to reason and let us come together and be reconciled with them—”

Erlend clasped her to him and groaned:

“I cannot bring you to Husaby, Kristin.”

“Why can you not?” she asked softly.

“Eline came thither in the autumn,” said he after a moment. “I cannot move her to leave the place,” he went on hotly, “not unless I bear her to the sledge by force and drive away with her. And that methought I could not do—she has brought both our children home with her—”

Kristin felt herself sinking, sinking. In a voice breaking with fear, she said:

“I deemed you were parted from her—”

“So deemed I too,” answered Erlend shortly. “But she must have heard in Österdal, where she was, that I had thoughts of marriage. You saw the man with me at the Yule-tide feast—’twas my foster-father, Baard Petersön of Hestnæs. I went to him when I came from Sweden, Iwent to my kinsman Heming Alvsön in Saltviken, too; I talked with both about my wish to wed, and begged their help. Eline must have come to hear of it—

“I bade her ask what she would for herself and the children—but Sigurd, her husband—they look not that he should live the winter out—and then none could deny us if we would live together—

“—I lay in the stable with Haftor and Ulv, and Eline lay in the hall in my bed. I trow my men had a rare jest to laugh at behind my back—”

Kristin could not say a word. A little after, Erlend spoke again:

“See you, the day we pledge each other at our espousals, she must understand that all is over between her and me—she has no power over me any more—

“But ’tis hard for the children. I had not seen them for a year—they are fair children—and little can I do to give them a happy lot. ’Twould not have helped them greatly had I been able to wed their mother.”

Tears began to roll down over Kristin’s cheeks. Then Erlend said:

“Heard you what I said but now, that I had talked with my kinsfolk? Aye, they were glad enough that I was minded to wed. Then I said ’twas you I would have and none other—”

“And they liked not that?” asked Kristin at length, forlornly.

“See you not?” said Erlend gloomily, “they could say but one thing—they cannot and they will not ride with me to your father, until this bargain twixt you and Simon Andressön is undone again. It has made it none the easier for us, Kristin, that you have spent your Yule-tide with the Dyfrin folk.”

Kristin gave way altogether and wept noiselessly. She had felt ever that there was something of wrong and dishonour in her love, and now she knew the fault was hers.

She shook with the cold when she got up soon after, and Erlend wrapped her in both the cloaks. It was quite dark now without, and Erlend went with her as far as St. Clement’s Church; then Brynhild brought her the rest of the way to Nonneseter.

A week later Brynhild Fluga came with the word that the cloak was ready, and Kristin went with her and met Erlend in the loft-room as before.

When they parted, he gave her a cloak: “So that you may have something to show in the convent,” said he. It was of blue velvet with red silk inwoven, and Erlend bade her mark that ’twas of the same hues as the dress she had worn that day in the woods. Kristin wondered it should make her so glad that he said this—she thought he had never given her greater happiness than when he had said these words.

But now they could no longer make use of this way of meeting, and it was not easy to find a new one. But Erlend came often to the vespers at the convent church, and sometimes Kristin would make herself an errand after the service up to the commoners’ houses; and then they would snatch a few words together by stealth up by the fences in the murk of the winter evening.

Then Kristin thought of asking leave of Sister Potentia to visit some old, crippled women, alms-folk of the convent, who dwelt in a cottage standing in one of the fields. Behind the cottage was an outhouse where the women kept a cow; Kristin offered to tend it for them; and while she was there Erlend would join her and she would let him in.

She wondered a little to mark that, glad as Erlend wasto be with her, it seemed to rankle in his mind that she could devise such a plan.

“’Twas no good day for you when you came to know me,” said he one evening. “Now have you learnt to follow the ways of deceit.”

“Youought not to blame me,” answered Kristin sadly.

“’Tis not you I blame,” said Erlend quickly with a shamed look.

“I had not thought myself,” went on Kristin, “that ’twould come so easy to me to lie. But onecando what onemustdo.”

“Nay, ’tis not so at all times,” said Erlend as before. “Mind you not last winter, when you could not bring yourself to tell your betrothed that you would not have him?”

To this Kristin answered naught, but only stroked his face.

She never felt so strongly how dear Erlend was to her, as when he said things like this that made her grieve or wonder. She was glad when she could take upon herself the blame for all that was shameful and wrong in their love. Had she found courage to speak to Simon as she should have done, they might have been a long way now on the road to have all put in order. Erlend had done all he could when he had spoken of their wedding to his kinsmen. She said this to herself when the days in the convent grew long and evil—Erlend had wished to make all things right and good again. With little tender smiles she thought of him as he drew a picture of their wedding for her,—she should ride to church in silks and velvet, she should be led to the bridal bed with the high golden crown on her flowing hair—“your lovely, lovely hair,” he said, drawing her plaits through his hand.

“Yet can it not be the same to you as though I had never been yours,” said Kristin musingly, once when he talked thus.

Then he clasped her to him wildly:

“Can I call to mind the first time I drank in Yule-tide think you, or the first time I saw the hills at home turn green when winter was gone? Aye, well do I mind the first time you were mine, and each time since—but to have you for my own is like keeping Yule and hunting birds on green hillsides for ever—”

Happily she nestled to him. Not that she ever thought for a moment it would turn out as Erlend was so sure it would—Kristin felt that before long a day of judgment must come upon them. It could not be that things should go well for them in the end.... But she was not so much afraid—she was much more afraid Erlend might have to go northward before it all came to light, and she be left behind, parted from him. He was over at the castle at Akersnes now; Munan Baardsön was posted there while the bodyguard was at Tunsberg, where the King lay grievously sick. But sometime Erlend must go home and see to his possessions. That she was afraid of his going home to Husaby because Eline sat there awaiting for him, she would not own even to herself; and neither would she own that she was less afraid to be taken in sin along with Erlend than of standing forth alone and telling Simon and her father what was in her heart.

Almost she could have wished for punishment to come upon her, and that soon. For now she had no other thought than of Erlend; she longed for him in the day and dreamed of him at night; she could not feel remorse, but she took comfort in thinking the day would come when she would have to pay dear for all they had snatched by stealth. And in the short evening hours she could be with Erlend in the almswomen’s cow-shed, she threw herself into his arms with as much passion as if she knew she had paid with her soul already that she might be his.

But time went on, and it seemed as though Erlend might have the good fortune he had counted on. Kristin nevermarked that any in the convent mistrusted her. Ingebjörg, indeed, had found out that she met Erlend, but Kristin saw the other never dreamed ’twas aught else than a little passing sport. That a maid of good kindred, promised in marriage, should dare wish to break the bargain her kinsfolk had made, such a thought would never come to Ingebjörg, Kristin saw. And once more a pang of terror shot through her—it might be ’twas a quite unheard of thing, this she had taken in hand. And at this thought she wished again that discovery might come, and all be at an end.

Easter came. Kristin knew not how the winter had gone; every day she had not seen Erlend had been long as an evil year, and the long evil days had linked themselves together into weeks without end—but now it was spring and Easter was come, she felt ’twas no time since the Yule-tide feast. She begged Erlend not to seek her till the Holy Week was gone by; and he yielded to her in this, as he did to all her wishes, thought Kristin. It was as much her own blame as his that they had sinned together in not keeping the Lenten fast. But Easter she resolved they should keep. Yet it was misery not to see him. Maybe he would have to go soon—he had said naught of it, but she knew that now the King lay dying, and mayhap this might bring some turn in Erlend’s fortunes, she thought.

Thus things stood with her, when one of the first days after Easter word was brought her to go down to the parlour to her betrothed.

As soon as he came toward her and held out his hand, she felt there was somewhat amiss—his face was not as it was wont to be; his small, grey eyes did not laugh, they did not smile when he smiled. And Kristin could not help seeing it became him well to be a little less merry. He looked well, too, in a kind of travelling dress—a longblue, close-fitting outer garment men calledkothardi, and a brown shoulder-cape with a hood, which was thrown back now; the cold air had given his light-brown hair a yet stronger curl.

They sat and talked for a while. Simon had been at Formo through Lent, and had gone over to Jörundgaard almost daily. They were well there; Ulvhild as well as they dared look that she should be; Ramborg was at home now, she was a fair child and lively.

“’Twill be over one of these days—the year you were to be here at Nonneseter,” said Simon. “By this the folks at your home will have begun to make ready for our betrothal feast—yours and mine.”

Kristin said naught, and Simon went on:

“I said to Lavrans, I would ride hither to Oslo and speak to you of this.”

Kristin looked down and said low:

“I, too, would fain speak with you of that matter, Simon—alone.”

“I saw well myself that we must speak of it alone,” answered Simon, “and I was about to ask even now that you would pray Lady Groa to let us go together into the garden for a little.”

Kristin rose quickly and slipped from the room without a sound. Soon after she came back followed by one of the nuns with a key.

There was a door leading from the parlour out into an herb-garden that lay behind the most westerly of the convent buildings. The nun unlocked the door and they stepped out into a mist so thick they could see but a few paces in among the trees. The nearest stems were coal-black; the moisture stood in beads on every twig and bough. A little fresh snow lay melting upon the wet mould, but under the bushes some white and yellow lily plants were blooming already, and a fresh, cool smell rose from the violet leaves.

Simon led her to the nearest bench. He sat a little bent forward with his elbows resting upon his knees. Then he looked up at her with a strange little smile:

“Almost I think I know what you would say to me,” said he. “There is another man, who is more to you than I—”

“It is so,” answered Kristin faintly.

“Methinks I know his name too,” said Simon, in a harder tone. “It is Erlend Nikulaussön of Husaby?”

After a while Kristin asked in a low voice:

“It has come to your ears then?”

Simon was a little slow in answering.

“You can scarce think I could be so dull as not to see somewhat when we were together at Yule? I could say naught then, for my father and mother were with us. But this it is that has brought me hither alone this time. I know not whether it be wise of me to touch upon it—but methought we must talk of these things before we are given to one another.

“But so it is now, that when I came hither yesterday—I met my kinsman Master Öistein. And he spoke of you. He said you two had passed across the churchyard of St. Clement’s one evening, and with you was a woman they call Brynhild Fluga. I swore a great oath that he must have seen amiss! And if you say it is untrue, I shall believe your word.”

“The priest saw aright,” answered Kristin defiantly. “You foreswore yourself, Simon.”

He sat a little ere he asked:

“Know you who this Brynhild Fluga is, Kristin?” As she shook her head, he said: “Munan Baardsön set her up in a house here in the town, when he wedded—she carries on unlawful dealings in wine—and other things—”

“You know her?” asked Kristin mockingly.

“I was never meant to be a monk or a priest,” said Simon reddening. “But I can say at least that I havewronged no maid and no man’s wedded wife. See you not yourself that ’tis no honourable man’s deed to bring you out to go about at night in such company—”

“Erlend did not draw me on,” said Kristin, red with anger, “nor has he promised me aught. I set my heart on him without his doing aught to tempt me—from the first time I saw him, he was dearer to me than all other men.”

Simon sat playing with his dagger, throwing it from one hand to the other.

“These are strange words to hear from a man’s betrothed maiden,” said he. “Things promise well for us two now, Kristin.”

Kristin drew a deep breath:

“You would be ill served should you take me for your wife now, Simon.”

“Aye, God Almighty knows that so it seems indeed,” said Simon Andressön.

“Then I dare hope,” said Kristin meekly and timidly, “that you will uphold me, so that Sir Andres and my father may let this bargain about us be undone?”

“Do you so?” said Simon. He was silent for a little. “God knows whether you rightly understand what you say.”

“That do I,” said Kristin. “I know the law is such that none may force a maid to marriage against her will; else can she take her plea before the Thing—”

“I trow ’tis before the bishop,” said Simon, with something of a grim smile. “True it is, I have had no cause to search out how the law stands in such things. And I wot well you believe not either that ’twill come to that pass. You know well enough that I will not hold you to your word, if your heart is too much set against it. But can you not understand—’tis two years now since our marriage was agreed, and you have said no word against it till now, when all is ready for the betrothal and thewedding. Have you thought what it will mean, if you come forth now an seek to break the bond, Kristin?”

“But you want me not either,” said Kristin.

“Aye, but I do,” answered Simon curtly. “If you think otherwise, you must even think better of it—”

“Erlend Nikulaussön and I have vowed to each other by our Christian faith,” said she, trembling, “that if we cannot come together in wedlock, then neither of us will have wife or husband all our days—”

Simon was silent a good while. Then he said with effort:

“Then I know not, Kristin, what you meant when you said Erlend had neither drawn you on nor promised you aught—he has lured you to set yourself against the counsel of all your kin.—Have you thought what kind of husband you will get, if you wed a man who took another’s wife to be his paramour—and now would take for wife another man’s betrothed maiden—?”

Kristin gulped down her tears; she whispered thickly:

“This you say but to hurt me.”

“Think you I would wish to hurt you?” asked Simon in a low voice.

“’Tis not as it would have been, had you—” said Kristin falteringly. “You were not asked either, Simon—’twas your father and my father who made the pact. It had been otherwise had you chosen me yourself—”

Simon stuck his dagger into the bench so that it stood upright. A little after he drew it out again, and tried to slip it back into its sheath, but it would not go down, the point was bent. Then he sat passing it from hand to hand as before.

“You know yourself,” said he in a low tone, and with a shaking voice, “you know that you lie, if you would have it that I did not—You know well enough, what I would have spoken of with you—many times—when you met me so that I had not been a man, had I been ableto say it—after that—not if they had tried to drag it out of me with redhot pincers....

“—First I thought ’twas yonder dead lad. I thought I must leave you in peace awhile—you knew me not—I deemed ’twould have been a wrong to trouble you so soon after. Now I see you did not need so long a time to forget—now—now—now—”

“No,” said Kristin quietly. “I know it, Simon. Now I cannot look that you should be my friend any longer.”

“Friend—!” Simon gave a short, strange laugh. “Do you need my friendship now, then?”

Kristin grew red.

“You are a man,” said she softly. “And old enough now—you can choose yourself whom you will wed—”

Simon looked at her sharply. Then he laughed as before:

“I understand. You would have me say ’tis I who—I am to take the blame for the breaking of our bond?

“If so be that your mind is fixed—if you have the will and the boldness to try to carry through your purpose—then I will do it,” he said low. “At home with all my own folks and before all your kin—save one. To your father you must tell the truth, even as it is. If you would have it so, I will bear your message to him, and spare you, in giving it, in so far as I can—but Lavrans Björgulfsön shall know that never, with my will, would I go back from one word that I have spoken to him.”

Kristin clutched the edge of the bench with both hands: this was harder for her to bear than all else that Simon Darre had said. Pale and fearful, she stole a glance at him.

Simon rose:

“Now must we go in,” said he. “Methinks we are nigh frozen, both of us, and the sister is sitting waiting with the key.—I will give you a week to think upon the matter—I have business in the town here. I shall come hitherand speak with you when I am ready to go, but you will scarce care to see aught of me meanwhile.”


Back to IndexNext