CHAPTER XXXII

In the refectory allusion was made, at the table where Gerard sat, to the sudden death of the monk who had undertaken to write out fresh copies of the charter of the monastery, and the rule, etc.

Gerard caught this, and timidly offered his services. There was a hesitation which he mistook. “Nay, not for hire, my lords, but for love, and as a trifling return for many a good night's lodging the brethren of your order have bestowed on me a poor wayfarer.”

A monk smiled approvingly; but hinted that the late brother was an excellent penman, and his work could not be continued but by a master. Gerard on this drew from his wallet with some trepidation a vellum deed, the back of which he had cleaned and written upon by way of specimen. The monk gave quite a start at sight of it, and very hastily went up the hall to the high table, and bending his knee so as just to touch in passing the fifth step and the tenth, or last, presented it to the prior with comments. Instantly a dozen knowing eyes were fixed on it, and a buzz of voices was heard; and soon Gerard saw the prior point more than once, and the monk came back, looking as proud as Punch, with a savoury crustade ryal, or game pie gravied and spiced, for Gerard, and a silver grace cup full of rich pimentum. This latter Gerard took, and bowing low, first to the distant prior, then to his own company, quaffed, and circulated the cup.

Instantly, to his surprise, the whole table hailed him as a brother: “Art convent bred, deny it not?” He acknowledged it, and gave Heaven thanks for it, for otherwise he had been as rude and ignorant as his brothers, Sybrandt and Cornelis.

“But 'tis passing strange how you could know,” said he.

“You drank with the cup in both hands,” said two monks, speaking together.

The voices had for some time been loudish round a table at the bottom of the hall; but presently came a burst of mirth so obstreperous and prolonged, that the prior sent the very sub-prior all down the hall to check it, and inflict penance on every monk at the table. And Gerard's cheek burned with shame; for in the heart of the unruly merriment his ear had caught the word “courage!” and the trumpet tones of Denys of Burgundy.

Soon Gerard was installed in feu Werter's cell, with wax lights, and a little frame that could be set at any angle, and all the materials of caligraphy. The work, however, was too much for one evening. Then came the question, how could he ask Denys, the monk-hater, to stay longer? However, he told him, and offered to abide by his decision. He was agreeably surprised when Denys said graciously, “A day's rest will do neither of us harm. Write thou, and I'll pass the time as I may.”

Gerard's work was vastly admired; they agreed that the records of the monastery had gained by poor Werter's death. The sub-prior forced a rix-dollar on Gerard, and several brushes and colours out of the convent stock, which was very large. He resumed his march warm at heart, for this was of good omen; since it was on the pen he relied to make his fortune and recover his well-beloved. “Come, Denys,” said he good-humouredly, “see what the good monks have given me; now, do try to be fairer to them; for to be round with you, it chilled my friendship for a moment to hear even you call my benefactors 'hypocrites.'”

“I recant,” said Denys.

“Thank you! thank you! Good Denys.”

“I was a scurrilous vagabond.”

“Nay, nay, say not so, neither!”

“But we soldiers are rude and hasty. I give myself the lie, and I offer those I misunderstood all my esteem. 'Tis unjust that thousands should be defamed for the hypocrisy of a few.”

“Now are you reasonable. You have pondered what I said?”

“Nay, it is their own doing.”

Gerard crowed a little, we all like to be proved in the right; and was all attention when Denys offered to relate how his conversion was effected.

“Well then, at dinner the first day a young monk beside me did open his jaws and laughed right out and most musically. 'Good,' said I, 'at last I have fallen on a man and not a shorn ape.' So, to sound him further, I slapped his broad back and administered my consigne. 'Heaven forbid!' says he. I stared. For the dog looked as sad as Solomon; a better mime saw you never, even at a Mystery. 'I see war is no sharpener of the wits,' said he. 'What are the clergy for but to fight the foul fiend? and what else are the monks for?

“The fiend being dead,The friars are sped.”

You may plough up the convents, and we poor monks shall have nought to do—but turn soldiers, and so bring him to life again.' Then there was a great laugh at my expense. 'Well, you are the monk for me,' said I. 'And you are the crossbowman for me,' quo' he. 'And I'll be bound you could tell us tales of the war should make our hair stand on end.' 'Excusez! the barber has put that out of the question,' quoth I, and then I had the laugh.”

“What wretched ribaldry!” observed Gerard pensively.

The candid Denys at once admitted he had seen merrier jests hatched with less cackle. “'Twas a great matter to have got rid of hypocrisy. 'So,' said I, 'I can give you the chaire de poule, if that may content ye.' 'That we will see,' was the cry, and a signal went round.”

Denys then related, bursting with glee, how at bedtime he had been taken to a cell instead of the great dortour, and strictly forbidden to sleep; and to aid his vigil, a book had been lent him of pictures representing a hundred merry adventures of monks in pursuit of the female laity; and how in due course he had been taken out barefooted and down to the parlour, where was a supper fit for the duke, and at it twelve jolly friars, the roaringest boys he had ever met in peace or war. How the story, the toast, the jest, the wine-cup had gone round, and some had played cards with a gorgeous pack, where Saint Theresa, and Saint Catherine, etc., bedizened with gold, stood for the four queens; and black, white, grey, and crutched friars for the four knaves; and had staked their very rosaries, swearing like troopers when they lost. And how about midnight a sly monk had stolen out, but had by him and others been as cannily followed into the garden, and seen to thrust his hand into the ivy and out with a rope-ladder. With this he had run up on the wall, which was ten feet broad, yet not so nimbly but what a russet kirtle had popped up from the outer world as quick as he; and so to billing and cooing: that this situation had struck him as rather feline than ecclesiastical, and drawn from him the appropriate comment of a “mew!” The monks had joined the mewsical chorus, and the lay visitor shrieked and been sore discomforted; but Abelard only cried, “What, are ye there, ye jealous miauling knaves? ye shall caterwaul to some tune to-morrow night. I'll fit every man-jack of ye with a fardingale.” That this brutal threat had reconciled him to stay another day—at Gerard's request.

Gerard groaned.

Meantime, unable to disconcert so brazen a monk, and the demoiselle beginning to whimper, they had danced caterwauling in a circle, then bestowed a solemn benediction on the two wall-flowers, and off to the parlour, where they found a pair lying dead drunk, and other two affectionate to tears. That they had straightway carried off the inanimate, and dragged off the loving and lachymose, kicked them all merrily each into his cell.

“And so shut up in measureless content.”

Gerard was disgusted: and said so.

Denys chuckled, and proceeded to tell him how the next day he and the young monks had drawn the fish-ponds and secreted much pike, carp, tench, and eel for their own use: and how, in the dead of night, he had been taken shoeless by crooked ways into the chapel, a ghost-like place, being dark, and then down some steps into a crypt below the chapel floor, where suddenly paradise had burst on him.

“'Tis there the holy fathers retire to pray,” put in Gerard.

“Not always,” said Denys; “wax candles by the dozen were lighted, and princely cheer; fifteen soups maigre, with marvellous twangs of venison, grouse, and hare in them, and twenty different fishes (being Friday), cooked with wondrous art, and each he between two buxom lasses, and each lass between two lads with a cowl; all but me: and to think I had to woo by interpreter. I doubt the knave put in three words for himself and one for me; if he didn't, hang him for a fool. And some of the weaker vessels were novices, and not wont to hold good wine; had to be coaxed ere they would put it to their white teeth; mais elles s'y faisaient; and the story, and the jest, and the cup went round (by-the-by, they had flagons made to simulate breviaries); and a monk touched the cittern, and sang ditties with a voice tunable as a lark in spring. The posies did turn the faces of the women folk bright red at first: but elles s'y faisaient.”

Here Gerard exploded.

“Miserable wretches! Corrupters of youth! Perverters of innocence! but for your being there, Denys, who have been taught no better, oh, would God the church had fallen on the whole gang. Impious, abominable hypocrites!”

“Hypocrites?” cried Denys, with unfeigned surprise. “Why, that is what I clept them ere I knew them: and you withstood me. Nay, they are sinners; all good fellows are that; but, by St. Denys his helmeted skull, no hypocrites, but right jolly roaring blades.”

“Denys,” said Gerard solemnly, “you little know the peril you ran that night. That church you defiled amongst you is haunted; I had it from one of the elder monks. The dead walk there, their light feet have been heard to patter o'er the stones.”

“Misericorde!” whispered Denys.

“Ay, more,” said Gerard, lowering his voice almost to a whisper; “celestial sounds have issued from the purlieus of that very crypt you turned into a tavern. Voices of the dead holding unearthly communion have chilled the ear of midnight, and at times, Denys, the faithful in their nightly watches have even heard music from dead lips; and chords, made by no mortal finger, swept by no mortal hand, have rung faintly, like echoes, deep among the dead in those sacred vaults.”

Denys wore a look of dismay. “Ugh! if I had known, mules and wain-ropes had not hauled me thither; and so” (with a sigh) “I had lost a merry time.”

Whether further discussion might have thrown any more light upon these ghostly sounds, who can tell? for up came a “bearded brother” from the monastery, spurring his mule, and waving a piece of vellum in his hand. It was the deed between Ghysbrecht and Floris Brandt. Gerard valued it deeply as a remembrance of home: he turned pale at first but to think he had so nearly lost it, and to Denys's infinite amusement not only gave a piece of money to the lay brother, but kissed the mule's nose.

“I'll read you now,” said Gerard, “were you twice as ill written; and—to make sure of never losing you”—here he sat down, and taking out needle and thread, sewed it with feminine dexterity to his doublet, and his mind, and heart, and soul were away to Sevenbergen.

They reached the promised land, and Denys, who was in high spirits, doffed his bonnet to all the females; who curtsied and smiled in return; fired his consigne at most of the men; at which some stared, some grinned, some both; and finally landed his friend at one of the long-promised Burgundian inns.

“It is a little one,” said he, “but I know it of old for a good one; Les Trois Poissons.' But what is this writ up? I mind not this;” and he pointed to an inscription that ran across the whole building in a single line of huge letters. “Oh, I see. 'Ici on loge a pied et a cheval,'” said Denys, going minutely through the inscription, and looking bumptious when he had effected it.

Gerard did look, and the sentence in question ran thus:

“ON NE LOGE CEANS A CREDIT; CE BONHOMME EST MORT, LES MAUVAIS PAIEURS L'ONT TUE.”

“Welcome, messieurs,” said he, taking off his cap, with a low bow.

“Come, we are not in Germany,” said Gerard.

In the public room they found the mistress, a buxom woman of forty. She curtsied to them, and smiled right cordially “Give yourself the trouble of sitting ye down, fair sir,” said she to Gerard, and dusted two chairs with her apron, not that they needed it.

“Thank you, dame,” said Gerard. “Well,” thought he, “this is a polite nation: the trouble of sitting down? That will I with singular patience; and presently the labour of eating, also the toil of digestion, and finally, by Hercules his aid, the strain of going to bed, and the struggle of sinking fast asleep.

“Why, Denys, what are you doing? ordering supper for only two?”

“Why not?”

“What, can we sup without waiting for forty more? Burgundy forever!”

“Aha! Courage, camarade. Le dia—”

“C'est convenu.”

The salic law seemed not to have penetrated to French inns. In this one at least wimple and kirtle reigned supreme; doublets and hose were few in number, and feeble in act. The landlord himself wandered objectless, eternally taking off his cap to folk for want of thought; and the women, as they passed him in turn, thrust him quietly aside without looking at him, as we remove a live twig in bustling through a wood.

A maid brought in supper, and the mistress followed her, empty handed.

“Fall to, my masters,” said she cheerily; “y'have but one enemy here; and he lies under your knife.” (I shrewdly suspect this of formula.)

They fell to. The mistress drew her chair a little toward the table; and provided company as well as meat; gossiped genially with them like old acquaintances: but this form gone through, the busy dame was soon off and sent in her daughter, a beautiful young woman of about twenty, who took the vacant seat. She was not quite so broad and genial as the elder, but gentle and cheerful, and showed a womanly tenderness for Gerard on learning the distance the poor boy had come, and had to go. She stayed nearly half-an-hour, and when she left them Gerard said, “This an inn? Why, it is like home.”

“Qui fit Francois il fit courtois,” said Denys, bursting with gratified pride.

“Courteous? nay, Christian; to welcome us like home guests and old friends, us vagrants, here to-day and gone to-morrow. But indeed who better merits pity and kindness than the worn traveller far from his folk? Hola! here's another.”

The new-comer was the chambermaid, a woman of about twenty-five, with a cocked nose, a large laughing mouth, and a sparkling black eye, and a bare arm very stout but not very shapely.

The moment she came in, one of the travellers passed a somewhat free jest on her; the next the whole company were roaring at his expense, so swiftly had her practised tongue done his business. Even as, in a passage of arms between a novice and a master of fence, foils clash—novice pinked. On this another, and then another, must break a lance with her; but Marion stuck her great arms upon her haunches, and held the whole room in play. This country girl possessed in perfection that rude and ready humour which looks mean and vulgar on paper, but carries all before it spoken: not wit's rapier; its bludgeon. Nature had done much for her in this way, and daily practice in an inn the rest.

Yet shall she not be photographed by me, but feebly indicated: for it was just four hundred years ago, the raillery was coarse, she returned every stroke in kind, and though a virtuous woman, said things without winking, which no decent man of our day would say even among men.

Gerard sat gaping with astonishment. This was to him almost a new variety of “that interesting species,” homo. He whispered “Denys, Now I see why you Frenchmen say 'a woman's tongue is her sword:'” just then she levelled another assailant; and the chivalrous Denys, to console and support “the weaker vessel,” the iron kettle among the clay pots, administered his consigne, “Courage, ma mie, le—-” etc.

She turned on him directly. “How can he be dead as long as there is an archer left alive?” (General laughter at her ally's expense.)

“It is 'washing day,' my masters,” said she, with sudden gravity.

“Apres? We travellers cannot strip and go bare while you wash our clothes,” objected a peevish old fellow by the fireside, who had kept mumchance during the raillery, but crept out into the sunshine of commonplaces.

“I aimed not your way, ancient man,” replied Marion superciliously. “But since you ask me” (here she scanned him slowly from head to foot), “I trow you might take a turn in the tub, clothes and all, and no harm done” (laughter). “But what I spoke for, I thought this young sire might like his beard starched.”

Poor Gerard's turn had come; his chin crop was thin and silky.

The loudest of all the laughers this time was the traitor Denys, whose beard was of a good length, and singularly stiff and bristly; so that Shakespeare, though he never saw him, hit him in the bull's eye.

“Full of strange oaths, and bearded like the pard.”—As You Like It.

Gerard bore the Amazonian satire mighty calmly. He had little personal vanity. “Nay, 'chambriere,'” said he, with a smile, “mine is all unworthy your pains; take you this fair growth in hand!” and he pointed to Denys's vegetable.

“Oh, time for that, when I starch the besoms.”

Whilst they were all shouting over this palpable hit, the mistress returned, and in no more time than it took her to cross the threshold, did our Amazon turn to a seeming Madonna meek and mild.

Mistresses are wonderful subjugators. Their like I think breathes not on the globe. Housemaids, decide! It was a waste of histrionic ability though; for the landlady had heard, and did not at heart disapprove, the peals of laughter.

“Ah, Marion, lass,” said she good-humouredly, “if you laid me an egg every time you cackle, 'L'es Trois Poissons' would never lack an omelet.”

“Now, dame,” said Gerard, “what is to pay?”

“What for?”

“Our supper.”

“Where is the hurry? cannot you be content to pay when you go? lose the guest, find the money, is the rule of 'The Three Fish.'”

“But, dame, outside 'The Three Fish' it is thus written—'Ici-on ne loge—”

“Bah! Let that flea stick on the wall! Look hither,” and she pointed to the smoky ceiling, which was covered with hieroglyphics. These were accounts, vulgo scores; intelligible to this dame and her daughter, who wrote them at need by simply mounting a low stool, and scratching with a knife so as to show lines of ceiling through the deposit of smoke. The dame explained that the writing on the wall was put there to frighten moneyless folk from the inn altogether, or to be acted on at odd times when a non-paying face should come in and insist on being served. “We can't refuse them plump, you know. The law forbids us.”

“And how know you mine is not such a face?”

“Out fie! it is the best face that has entered 'The Three Fish' this autumn.”

“And mine, dame?” said Denys; “dost see no knavery here?”

She eyed him calmly. “Not such a good one as the lad's; nor ever will be. But it is the face of a true man. For all that,” added she drily, “an I were ten years younger, I'd as lieve not meet that face on a dark night too far from home.”

Gerard stared. Denys laughed. “Why, dame, I would but sip the night dew off the flower; and you needn't take ten years off, nor ten days, to be worth risking a scratched face for.”

“There, our mistress,” said Marion, who had just come in, “said I not t'other day you could make a fool of them still, an if you were properly minded?”

“I dare say ye did; it sounds like some daft wench's speech.”

“Dame,” said Gerard, “this is wonderful.”

“What? Oh! no, no, that is no wonder at all. Why, I have been here all my life; and reading faces is the first thing a girl picks up in an inn.”

Marion. “And frying eggs the second; no, telling lies; frying eggs is the third, though.”

The Mistress. “And holding her tongue the last, and modesty the day after never at all.”

Marion. “Alack! Talk of my tongue. But I say no more. She under whose wing I live now deals the blow. I'm sped—'tis but a chambermaid gone. Catch what's left on't!” and she staggered and sank backwards on to the handsomest fellow in the room, which happened to be Gerard.

“Tic! tic!” cried he peevishly; “there, don't be stupid! that is too heavy a jest for me. See you not I am talking to the mistress?”

Marion resumed her elasticity with a grimace, made two little bounds into the middle of the floor, and there turned a pirouette. “There, mistress,” said she, “I give in; 'tis you that reigns supreme with the men, leastways with male children.”

“Young man,” said the mistress, “this girl is not so stupid as her deportment; in reading of faces, and frying of omelets, there we are great. 'Twould be hard if we failed at these arts, since they are about all we do know.”

“You do not quite take me, dame,” said Gerard. “That honesty in a face should shine forth to your experienced eye, that seems reasonable: but how by looking on Denys here could you learn his one little foible, his insanity, his miserable mulierosity?” Poor Gerard got angrier the more he thought of it.

“His mule—his what?” (crossing herself with superstitious awe at the polysyllable).

“Nay, 'tis but the word I was fain to invent for him.”

“Invent? What, can a child like you make other words than grow in Burgundy by nature? Take heed what ye do! why, we are overrun with them already, especially bad ones. Lord, these be times. I look to hear of a new thistle invented next.”

“Well then, dame, mulierose—that means wrapped up, body and soul, in women. So prithee tell me; how did you ever detect the noodle's mulierosity?”

“Alas! good youth, you make a mountain of a molehill. We that are women be notice-takers; and out of the tail of our eye see more than most men can, glaring through a prospect glass. Whiles I move to and fro doing this and that, my glance is still on my guests, and I did notice that this soldier's eyes were never off the womenfolk: my daughter, or Marion, or even an old woman like me, all was gold to him: and there a sat glowering; oh, you foolish, foolish man! Now you still turned to the speaker, her or him, and that is common sense.”

Denys burst into a hoarse laugh. “You never were more out. Why, this silky, smooth-faced companion is a very Turk—all but his beard. He is what d'ye call 'em oser than ere an archer in the Duke's body-guard. He is more wrapped up in one single Dutch lass called Margaret, than I am in the whole bundle of ye, brown and fair.”

“Man alive, that is just the contrary,” said the hostess. “Yourn is the bane, and hisn the cure. Cling you still to Margaret, my dear. I hope she is an honest girl.”

“Dame, she is an angel.”

“Ay, ay, they are all that till better acquainted. I'd as lieve have her no more than honest, and then she will serve to keep you out of worse company. As for you, soldier, there is trouble in store for you. Your eyes were never made for the good of your soul.”

“Nor of his pouch either,” said Marion, striking in, “and his lips, they will sip the dew, as he calls it, off many a bramble bush.”

“Overmuch clack! Marion overmuch clack.”

“Ods bodikins, mistress; ye didn't hire me to be one o' your three fishes, did ye?” and Marion sulked thirty seconds.

“Is that the way to speak to our mistress?” remonstrated the landlord, who had slipped in.

“Hold your whisht,” said his wife sharply; “it is not your business to check the girl; she is a good servant to you.”

“What, is the cock never to crow, and the hens at it all day?”

“You can crow as loud as you like, my man out o' doors. But the hen means to rule the roost.”

“I know a byword to that tune.” said Gerard.

“Do ye, now? out wi't then.”

“Femme veut en toute saison,Estre dame en sa mason.”

“I never heard it afore; but 'tis as sooth as gospel. Ay, they that set these bywords a rolling had eyes and tongues, and tongues and eyes. Before all the world give me an old saw.”

“And me a young husband,” said Marion. “Now there was a chance for you all, and nobody spoke. Oh! it is too late now, I've changed my mind.”

“All the better for some poor fellow,” suggested Denys.

And now the arrival of the young mistress, or, as she was called, the little mistress, was the signal for them all to draw round the fire, like one happy family, travellers, host, hostess, and even servants in the outer ring, and tell stories till bedtime. And Gerard in his turn told a tremendous one out of his repertory, a MS. collection of “acts of the saints,” and made them all shudder deliciously; but soon after began to nod, exhausted by the effort, I should say. The young mistress saw, and gave Marion a look. She instantly lighted a rush, and laying her hand on Gerard's shoulder, invited him to follow her. She showed him a room where were two nice white beds, and bade him choose.

“Either is paradise,” said he. “I'll take this one. Do you know, I have not lain in a naked bed once since I left my home in Holland.”

“Alack! poor soul!” said she; “well, then, the sooner my flax and your down (he! he!) come together, the better; so—allons!” and she held out her cheek as business-like as if it had been her hand for a fee.

“Allons? what does that mean?”

“It means 'good-night.' Ahem! What, don't they salute the chambermaid in your part?”

“Not all in a moment.”

“What, do they make a business on't?”

“Nay, perverter of words, I mean we make not so free with strange women.

“They must be strange women if they do not think you strange fools, then. Here is a coil. Why, all the old greasy greybeards that lie at our inn do kiss us chambermaids; faugh! and what have we poor wretches to set on t'other side the compt but now and then a nice young——? Alack! time flies, chambermaids can't be spared long in the nursery, so how is't to be?”

“An't please you arrange with my comrade for both. He is mulierose; I am not.”

“Nay, 'tis the curb he will want, not the spur. Well! well! you shall to bed without paying the usual toll; and oh, but 'tis sweet to fall in with a young man who can withstand these ancient ill customs, and gainsay brazen hussies. Shalt have thy reward.”

“Thank you! But what are you doing with my bed?”

“Me? oh, only taking off these sheets, and going to put on the pair the drunken miller slept in last night.”

“Oh, no! no! You cruel, black-hearted thing! There! there!”

“A la bonne heure! What will not perseverance effect? But note now the frowardness of a mad wench! I cared not for't a button. I am dead sick of that sport this five years. But you denied me; so then forthwith I behoved to have it; belike had gone through fire and water for't. Alas, young sir, we women are kittle cattle; poor perverse toads: excuse us: and keep us in our place, savoir, at arm's length; and so good-night!”

At the door she turned and said, with a complete change of tone and manner: “The Virgin guard thy head, and the holy Evangelists watch the bed where lies a poor young wanderer far from home! Amen!”

And the next moment he heard her run tearing down the stairs, and soon a peal of laughter from the salle betrayed her whereabouts.

“Now that is a character,” said Gerard profoundly, and yawned over the discovery.

In a very few minutes he was in a dry bath of cold, clean linen, inexpressibly refreshing to him after so long disuse: then came a delicious glow; and then—Sevenbergen.

In the morning Gerard awoke infinitely refreshed, and was for rising, but found himself a close prisoner. His linen had vanished. Now this was paralysis; for the nightgown is a recent institution. In Gerard's century, and indeed long after, men did not play fast and loose with clean sheets (when they could get them), but crept into them clothed with their innocence, like Adam: out of bed they seem to have taken most after his eldest son.

Gerard bewailed his captivity to Denys; but that instant the door opened, and in sailed Marion with their linen, newly washed and ironed, on her two arms, and set it down on the table.

“Oh you good girl,” cried Gerard.

“Alack, have you found me out at last?”

“Yes, indeed. Is this another custom?”

“Nay, not to take them unbidden: but at night we aye question travellers, are they for linen washed. So I came into you, but you were both sound. Then said I to the little mistress, 'La! where is the sense of waking wearied men, t'ask them is Charles the Great dead, and would they liever carry foul linen or clean, especially this one with a skin like cream? 'And so he has, I declare,' said the young mistress.”

“That was me,” remarked Denys, with the air of a commentator.

“Guess once more, and you'll hit the mark.”

“Notice him not, Marion, he is an impudent fellow; and I am sure we cannot be grateful enough for your goodness, and I am sorry I ever refused you—anything you fancied you should like.”

“Oh, are ye there,” said l'espiegle. “I take that to mean you would fain brush the morning dew off, as your bashful companion calls it; well then, excuse me, 'tis customary, but not prudent. I decline. Quits with you, lad.”

“Stop! stop!” cried Denys, as she was making off victorious, “I am curious to know how many, of ye were here last night a-feasting your eyes on us twain.

“'Twas so satisfactory a feast as we weren't half a minute over't. Who? why the big mistress, the little mistress, Janet, and me, and the whole posse comitatus, on tiptoe. We mostly make our rounds the last thing, not to get burned down; and in prodigious numbers. Somehow that maketh us bolder, especially where archers lie scattered about.”

“Why did not you tell me? I'd have lain awake.”

“Beau sire, the saying goes that the good and the ill are all one while their lids are closed. So we said, 'Here is one who will serve God best asleep, Break not his rest!'”

“She is funny,” said Gerard dictatorially.

“I must be either that or knavish.”

“How so?”

“Because 'The Three Fish' pay me to be funny. You will eat before you part? Good! then I'll go see the meat be fit for such worshipful teeth.”

“Denys!”

“What is your will?”

“I wish that was a great boy, and going along with us, to keep us cheery.”

“So do not I. But I wish it was going along with us as it is.”

“Now Heaven forefend! A fine fool you would make of yourself.”

They broke their fast, settled their score, and said farewell. Then it was they found that Marion had not exaggerated the “custom of the country.” The three principal women took and kissed them right heartily, and they kissed the three principal women. The landlord took and kissed them, and they kissed the landlord; and the cry was, “Come back, the sooner the better!”

“Never pass 'The Three Fish'; should your purses be void, bring yourselves: 'le sieur credit' is not dead for you.”

And they took the road again.

They came to a little town, and Denys went to buy shoes. The shopkeeper was in the doorway, but wide awake. He received Denys with a bow down to the ground. The customer was soon fitted, and followed to the street, and dismissed with graceful salutes from the doorstep.

The friends agreed it was Elysium to deal with such a shoemaker as this. “Not but what my German shoes have lasted well enough,” said Gerard the just.

Outside the town was a pebbled walk.

“This is to keep the burghers's feet dry, a-walking o' Sundays with their wives and daughters,” said Denys.

Those simple words of Denys, one stroke of a careless tongue, painted “home” in Gerard's heart. “Oh, how sweet!” said he.

“Mercy! what is this? A gibbet! and ugh, two skeletons thereon! Oh, Denys, what a sorry sight to woo by!”

“Nay,” said Denys, “a comfortable sight; for every rogue i' the air there is one the less a-foot.”

A little farther on they came to two pillars, and between these was a huge wheel closely studded with iron prongs; and entangled in these were bones and fragments of cloth miserably dispersed over the wheel.

Gerard hid his face in his hands. “Oh, to think those patches and bones are all that is left of a man! of one who was what we are now.”

“Excusez! a thing that went on two legs and stole; are we no more than that?”

“How know ye he stole? Have true men never suffered death and torture too?”

“None of my kith ever found their way to the gibbet, I know.”

“The better their luck. Prithee, how died the saints?”

“Hard. But not in Burgundy.”

“Ye massacred them wholesale at Lyons, and that is on Burgundy's threshold. To you the gibbet proves the crime, because you read not story. Alas! had you stood on Calvary that bloody day we sigh for to this hour, I tremble to think you had perhaps shouted for joy at the gibbet builded there; for the cross was but the Roman gallows, Father Martin says.”

“The blaspheming old hound!”

“Oh, fie! fie! a holy and a book-learned man. Ay, Denys, y'had read them, that suffered there, by the bare light of the gibbet. 'Drive in the nails!' y'had cried: 'drive in the spear!' Here be three malefactors. Three 'roues.' Yet of those little three one was the first Christian saint, and another was the Saviour of the world which gibbeted him.”

Denys assured him on his honour they managed things better in Burgundy. He added, too, after profound reflection, that the horrors Gerard had alluded to had more than once made him curse and swear with rage when told by the good cure in his native village at Eastertide: “but they chanced in an outlandish nation, and near a thousand years agone. Mort de ma vie, let us hope it is not true; or at least sore exaggerated. Do but see how all tales gather as they roll!”

Then he reflected again, and all in a moment turned red with ire. “Do ye not blush to play with your book-craft on your unlettered friend, and throw dust in his eyes, evening the saints with these reptiles?”

Then suddenly he recovered his good humour. “Since your heart beats for vermin, feel for the carrion crows! they be as good vermin as these; would ye send them to bed supperless, poor pretty poppets? Why, these be their larder; the pangs of hunger would gnaw them dead, but for cold cut-purse hung up here and there.”

Gerard, who had for some time maintained a dead silence, informed him the subject was closed between them, and for ever. “There are things,” said he, “in which our hearts seem wide as the poles asunder, and eke our heads. But I love thee dearly all the same,” he added, with infinite grace and tenderness.

Towards afternoon they heard a faint wailing noise on ahead; it grew distincter as they proceeded. Being fast walkers they soon came up with its cause: a score of pikemen, accompanied by several constables, were marching along, and in advance of them was a herd of animals they were driving. These creatures, in number rather more than a hundred, were of various ages, only very few were downright old: the males were downcast and silent. It was the females from whom all the outcry came. In other words, the animals thus driven along at the law's point were men and women.

“Good Heaven!” cried Gerard, “what a band of them! But stay, surely all those children cannot be thieves; why, there are some in arms. What on earth is this, Denys?”

Denys advised him to ask that “bourgeois” with the badge; “This is Burgundy: here a civil question ever draws a civil reply.”

Gerard went up to the officer, and removing his cap, a civility which was immediately returned, said, “For our Lady's sake, sir, what do ye with these poor folk?”

“Nay, what is that to you, my lad?” replied the functionary suspiciously.

“Master, I'm a stranger, and athirst for knowledge.”

“That is another matter. What are we doing? ahem. Why we—Dost hear, Jacques? Here is a stranger seeks to know what we are doing,” and the two machines were tickled that there should be a man who did not know something they happened to know. In all ages this has tickled. However, the chuckle was brief and moderated by the native courtesy, and the official turned to Gerard again. “What we are doing? hum!” and now he hesitated, not from any doubt as to what he was doing, but because he was hunting for a single word that should convey the matter.

“Ce que nous faisons, mon gars?—Mais—dam—NOUS TRANSVASONS.”

“You decant? that should mean you pour from one vessel to another.”

“Precisely.” He explained that last year the town of Charmes had been sore thinned by a pestilence, whole houses emptied and trades short of hands. Much ado to get in the rye, and the flax half spoiled. So the bailiff and aldermen had written to the duke's secretary; and the duke he sent far and wide to know what town was too full. “That are we,” had the baillie of Toul writ back. “Then send four or five score of your townsfolk,” was the order. “Was not this to decant the full town into the empty, and is not the good duke the father of his people, and will not let the duchy be weakened, nor its fair towns laid waste by sword nor pestilence; but meets the one with pike, and arbalest (touching his cap to the sergeant and Denys alternately), and t'other with policy? LONG LIVE THE DUKE!”

The pikemen of course were not to be outdone in loyalty; so they shouted with stentorian lungs “LONG LIVE THE DUKE!” Then the decanted ones, partly because loyalty was a non-reasoning sentiment in those days, partly perhaps because they feared some further ill consequence should they alone be mute, raised a feeble, tremulous shout, “Long live the Duke!”

But, at this, insulted nature rebelled. Perhaps indeed the sham sentiment drew out the real, for, on the very heels of that royal noise, a loud and piercing wail burst from every woman's bosom, and a deep, deep groan from every man's; oh! the air filled in a moment with womanly and manly anguish. Judge what it must have been when the rude pikemen halted unbidden, all confused; as if a wall of sorrow had started up before them.

“En avant,” roared the sergeant, and they marched again, but muttering and cursing.

“Ah the ugly sound,” said the civilian, wincing. “Les malheureux!” cried he ruefully: for where is the single man can hear the sudden agony of a multitude and not be moved? “Les ingrats! They are going whence they were de trop to where they will be welcome: from starvation to plenty—and they object. They even make dismal noises. One would think we were thrusting them forth from Burgundy.”

“Come away,” whispered Gerard, trembling; “come away,” and the friends strode forward.

When they passed the head of the column, and saw the men walk with their eyes bent in bitter gloom upon the ground, and the women, some carrying, some leading little children, and weeping as they went, and the poor bairns, some frolicking, some weeping because “their mammies” wept, Gerard tried hard to say a word of comfort, but choked and could utter nothing to the mourners; but gasped, “Come on, Denys, I cannot mock such sorrow with little words of comfort.” And now, artist-like, all his aim was to get swiftly out of the grief he could not soothe. He almost ran not to hear these sighs and sobs.

“Why, mate,” said Denys, “art the colour of a lemon. Man alive, take not other folk's troubles to heart! not one of those whining milksops there but would see thee, a stranger, hanged without winking.”

Gerard scarce listened to him.

“Decant them?” he groaned; “ay, if blood were no thicker than wine. Princes, ye are wolves. Poor things! Poor things! Ah, Denys! Denys! with looking on their grief mine own comes home to me. Well-a-day! ah, well-a-day!”

“Ay, now you talk reason. That you, poor lad, should be driven all the way from Holland to Rome is pitiful indeed. But these snivelling curs, where is their hurt? There is six score of 'em to keep one another company: besides, they are not going out of Burgundy.”

“Better for them if they had never been in it.”

“Mechant, va! they are but going from one village to another, a mule's journey! whilst thou—there, no more. Courage, camarade, le diable est mort.”

Gerard shook his head very doubtfully, but kept silence for about a mile, and then he said thoughtfully, “Ay, Denys, but then I am sustained by booklearning. These are simple folk that likely thought their village was the world: now what is this? more weeping. Oh! 'tis a sweet world Humph! A little girl that hath broke her pipkin. Now may I hang on one of your gibbets but I'll dry somebody's tears,” and he pounced savagely upon this little martyr, like a kite on a chick, but with more generous intentions. It was a pretty little lass of about twelve; the tears were raining down her two peaches, and her palms lifted to heaven in that utter, though temporary, desolation which attends calamity at twelve; and at her feet the fatal cause, a broken pot, worth, say the fifth of a modern farthing.

“What, hast broken thy pot, little one?” said Gerard, acting intensest sympathy.

“Helas! bel gars; as you behold;” and the hands came down from the sky and both pointed at the fragments. A statuette of adversity.

“And you weep so for that?”

“Needs I must, bel gars. My mammy will massacre me. Do they not already” (with a fresh burst of woe) “c-c-call me J-J-Jean-net-on C-c-casse tout? It wanted but this; that I should break my poor pot. Helas! fallait-il donc, mere de Dieu?”

“Courage, little love,” said Gerard; “'tis not thy heart lies broken; money will soon mend pots. See now, here is a piece of silver, and there, scarce a stone's throw off, is a potter; take the bit of silver to him, and buy another pot, and the copper the potter will give thee keep that to play with thy comrades.”

The little mind took in all this, and smiles began to struggle with the tears: but spasms are like waves, they cannot go down the very moment the wind of trouble is lulled. So Denys thought well to bring up his reserve of consolation “Courage, ma mie, le diable est mort!” cried that inventive warrior gaily. Gerard shrugged his shoulders at such a way of cheering a little girl,


Back to IndexNext