Æge.Most mighty Duke, vouchsafe me speak a word:Haply I see a friend will save my life,And pay the sum that may deliver me.285Duke.Speak freely, Syracusian, what thou wilt.Æge.Is not your name, sir, call’d Antipholus?And is not that your bondman, Dromio?Dro. E.Within this hour I was his bondman, sir,But he, I thank him, gnaw’d in two my cords:290Now am I Dromio, and his man unbound.Æge.I am sureyou bothof you remember me.Dro. E.Ourselves we do remember, sir, by you;For lately we were bound, as you are now.You are not Pinch’s patient, are you, sir?295Æge.Why look you strange on me? you know me well.Ant. E.I never saw you in my life till now.Æge.O, grief hath changed me since you saw me last,And careful hours with time’sdeformedhandHave written strange defeatures in my face:300But tell me yet, dost thou not know my voice?Ant. E.Neither.Æge.Dromio, nor thou?Dro. E.No, trust me, sir, nor I.Æge.I am sure thou dost.Dro. E.Ay, sir, but I am sure I do not; and whatsoever305a man denies, you are now bound to believe him.Æge.Not know my voice! O time’s extremity,Hast thou socrack’d and splittedmy poor tongueInseven short years, that here my only sonKnows not my feeble keyof untuned cares?310Though now this grained face of mine be hidIn sap-consuming winter’s drizzled snow,And all the conduits of my blood froze up,Yet hath my night of life some memory,My wastinglampssome fading glimmer left,315My dull deaf ears a little use to hear:Alltheseold witnesses—I cannot err—Tell me thou art my son Antipholus.Ant. E.I never saw my father in my life.Æge.But seven years since, inSyracusa, boy,320Thou know’st we parted: but perhaps, my son,Thou shamest to acknowledge me in misery.Ant. E.The Duke and all that know me in the cityCan witness with me that it is not so:I ne’er saw Syracusa in my life.325Duke.I tell thee, Syracusian,twenty yearsHave I been patron to Antipholus,During which time he ne’er saw Syracusa:I see thy age and dangers make thee dote.Re-enterAbbess, withAntipholusof SyracuseandDromioof Syracuse.Abb.Most mighty Duke, behold a man much wrong’d.All gather to see them.330Adr.I see two husbands, or mine eyes deceive me.Duke.One of these men is Genius to the other;And so ofthese. Whichis the natural man,And which the spirit? who deciphers them?Dro. S.I, sir, am Dromio: command him away.335Dro. E.I, sir, am Dromio: pray, let me stay.Ant. S.Ægeon art thou not? or else his ghost?Dro. S.O, my old master! who hath bound him here?Abb.Whoever bound him, I will loose his bonds,And gain a husband by his liberty.340Speak, old Ægeon, if thou be’st the manThat hadst a wife once call’d Æmilia,That bore thee at a burden two fair sons:O, if thou be’st the same Ægeon, speak,And speak unto the same Æmilia!345Æge.If I dream not, thou art Æmilia:If thou art she, tell me where is that sonThat floated with thee on the fatal raft?Abb.By men of Epidamnum he and IAnd the twin Dromio, all were taken up;350But by and by rude fishermen of CorinthBy force took Dromio and my son from them,And me they left with those of Epidamnum.What then became of them I cannot tell;I to this fortune that you see me in.355Duke.Why, here beginshismorning story right:These twoAntipholuses, thesetwo so like,Andthesetwo Dromios, one insemblance,—Besides her urging of her wreck at sea,—These arethe parents to these children,360Which accidentally are met together.Antipholus, thou camest from Corinth first?Ant. S.No, sir, not I; I came from Syracuse.Duke.Stay, stand apart; I know not which is which.Ant. E.I came from Corinth, my most gracious lord,—365Dro. E.And I with him.Ant. E.Brought to this town by that most famous warrior.Duke Menaphon, your most renowned uncle.Adr.Which of you two did dine with me to-day?Ant. S.I, gentle mistress.Adr.And are not you my husband?370Ant. E.No; I say nay to that.Ant. S.And so do I; yet did she call me so:And this fair gentlewoman,her sisterhere,Did call me brother. [To Lucia.] What I told you then,I hope I shall have leisure to make good;375If this be not a dream I see and hear.Ang.That is the chain, sir, which you had of me.Ant. S.I think it be, sir; I deny it not.Ant. E.And you, sir, for this chain arrested me.Ang.I think I did, sir; I deny it not.380Adr.I sent you money, sir, to be your bail,By Dromio; but I think he brought it not.Dro. E.No, none by me.Ant. S.This purse of ducats I received from you,And Dromio my man did bring them me.385I see we still did meet each other’s man;And I was ta’en for him, and he for me;And thereupon theseERRORSare arose.Ant. E.These ducats pawn I for my father here.Duke.It shall not need; thy father hath his life.390Cour.Sir, I must have that diamond from you.Ant. E.There, take it; and much thanks for my good cheer.Abb.Renowned Duke, vouchsafe to take the painsTo go with us into the abbey here,Andhearat large discoursed all our fortunes;—395And all that are assembled in this place,That by this sympathized one day’s errorHave suffer’d wrong, go keep us company,Andwe shall makefull satisfaction.—Thirty-threeyears have Ibutgone in travail400Of you, my sons;and tillthis present hourMy heavyburthen ne’erdelivered.The Duke, my husband, and my children both,And you the calendars of their nativity,Go to a gossips’ feast, and gowith me;405After so long grief,such nativity!Duke.With all my heart, I’ll gossip at this feast.Exeuntall but Ant. S., Ant. E., Dro. S., and Dro. E.Dro. S.Master, shall Ifetchyour stuff fromship-board?Ant. E.Dromio, what stuff of mine hast thou embark’d?Dro. S.Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.410Ant. S.He speaks to me. —I am your master, Dromio:Come, go with us; we’ll look to that anon:Embrace thy brother there; rejoice with him.ExeuntAnt. S. and Ant. E.Dro. S.There is a fat friend at your master’s house,That kitchen’d me for you to-day at dinner:415She now shall be my sister, not my wife.Dro. E.Methinks you are my glass, and not my brother:I see by you I am a sweet-faced youth.Will you walk in to see their gossiping?Dro. S.Not I, sir; you are my elder.420Dro. E.That’s a question: how shallwe try it?Dro. S.We’lldraw cuts for thesenior: till then lead thou first.Dro. E.Nay, then, thus:—We came into the world like brother and brother;And now let’s go hand in hand, not one before another.Exeunt.
Æge.Most mighty Duke, vouchsafe me speak a word:Haply I see a friend will save my life,And pay the sum that may deliver me.
Æge.Most mighty Duke, vouchsafe me speak a word:
Haply I see a friend will save my life,
And pay the sum that may deliver me.
285Duke.Speak freely, Syracusian, what thou wilt.
Æge.Is not your name, sir, call’d Antipholus?And is not that your bondman, Dromio?
Æge.Is not your name, sir, call’d Antipholus?
And is not that your bondman, Dromio?
Dro. E.Within this hour I was his bondman, sir,But he, I thank him, gnaw’d in two my cords:290Now am I Dromio, and his man unbound.
Dro. E.Within this hour I was his bondman, sir,
But he, I thank him, gnaw’d in two my cords:
290Now am I Dromio, and his man unbound.
Æge.I am sureyou bothof you remember me.
Dro. E.Ourselves we do remember, sir, by you;For lately we were bound, as you are now.You are not Pinch’s patient, are you, sir?
Dro. E.Ourselves we do remember, sir, by you;
For lately we were bound, as you are now.
You are not Pinch’s patient, are you, sir?
295Æge.Why look you strange on me? you know me well.
Ant. E.I never saw you in my life till now.
Æge.O, grief hath changed me since you saw me last,And careful hours with time’sdeformedhandHave written strange defeatures in my face:300But tell me yet, dost thou not know my voice?
Æge.O, grief hath changed me since you saw me last,
And careful hours with time’sdeformedhand
Have written strange defeatures in my face:
300But tell me yet, dost thou not know my voice?
Ant. E.Neither.
Æge.Dromio, nor thou?
Dro. E.
No, trust me, sir, nor I.
Æge.I am sure thou dost.
Dro. E.Ay, sir, but I am sure I do not; and whatsoever305a man denies, you are now bound to believe him.
Æge.Not know my voice! O time’s extremity,Hast thou socrack’d and splittedmy poor tongueInseven short years, that here my only sonKnows not my feeble keyof untuned cares?310Though now this grained face of mine be hidIn sap-consuming winter’s drizzled snow,And all the conduits of my blood froze up,Yet hath my night of life some memory,My wastinglampssome fading glimmer left,315My dull deaf ears a little use to hear:Alltheseold witnesses—I cannot err—Tell me thou art my son Antipholus.
Æge.Not know my voice! O time’s extremity,
Hast thou socrack’d and splittedmy poor tongue
Inseven short years, that here my only son
Knows not my feeble keyof untuned cares?
310Though now this grained face of mine be hid
In sap-consuming winter’s drizzled snow,
And all the conduits of my blood froze up,
Yet hath my night of life some memory,
My wastinglampssome fading glimmer left,
315My dull deaf ears a little use to hear:
Alltheseold witnesses—I cannot err—
Tell me thou art my son Antipholus.
Ant. E.I never saw my father in my life.
Æge.But seven years since, inSyracusa, boy,320Thou know’st we parted: but perhaps, my son,Thou shamest to acknowledge me in misery.
Æge.But seven years since, inSyracusa, boy,
320Thou know’st we parted: but perhaps, my son,
Thou shamest to acknowledge me in misery.
Ant. E.The Duke and all that know me in the cityCan witness with me that it is not so:I ne’er saw Syracusa in my life.
Ant. E.The Duke and all that know me in the city
Can witness with me that it is not so:
I ne’er saw Syracusa in my life.
325Duke.I tell thee, Syracusian,twenty yearsHave I been patron to Antipholus,During which time he ne’er saw Syracusa:I see thy age and dangers make thee dote.
325Duke.I tell thee, Syracusian,twenty years
Have I been patron to Antipholus,
During which time he ne’er saw Syracusa:
I see thy age and dangers make thee dote.
Abb.Most mighty Duke, behold a man much wrong’d.
All gather to see them.
330Adr.I see two husbands, or mine eyes deceive me.
Duke.One of these men is Genius to the other;And so ofthese. Whichis the natural man,And which the spirit? who deciphers them?
Duke.One of these men is Genius to the other;
And so ofthese. Whichis the natural man,
And which the spirit? who deciphers them?
Dro. S.I, sir, am Dromio: command him away.
335Dro. E.I, sir, am Dromio: pray, let me stay.
Ant. S.Ægeon art thou not? or else his ghost?
Dro. S.O, my old master! who hath bound him here?
Abb.Whoever bound him, I will loose his bonds,And gain a husband by his liberty.340Speak, old Ægeon, if thou be’st the manThat hadst a wife once call’d Æmilia,That bore thee at a burden two fair sons:O, if thou be’st the same Ægeon, speak,And speak unto the same Æmilia!
Abb.Whoever bound him, I will loose his bonds,
And gain a husband by his liberty.
340Speak, old Ægeon, if thou be’st the man
That hadst a wife once call’d Æmilia,
That bore thee at a burden two fair sons:
O, if thou be’st the same Ægeon, speak,
And speak unto the same Æmilia!
345Æge.If I dream not, thou art Æmilia:If thou art she, tell me where is that sonThat floated with thee on the fatal raft?
345Æge.If I dream not, thou art Æmilia:
If thou art she, tell me where is that son
That floated with thee on the fatal raft?
Abb.By men of Epidamnum he and IAnd the twin Dromio, all were taken up;350But by and by rude fishermen of CorinthBy force took Dromio and my son from them,And me they left with those of Epidamnum.What then became of them I cannot tell;I to this fortune that you see me in.
Abb.By men of Epidamnum he and I
And the twin Dromio, all were taken up;
350But by and by rude fishermen of Corinth
By force took Dromio and my son from them,
And me they left with those of Epidamnum.
What then became of them I cannot tell;
I to this fortune that you see me in.
355Duke.Why, here beginshismorning story right:These twoAntipholuses, thesetwo so like,Andthesetwo Dromios, one insemblance,—Besides her urging of her wreck at sea,—These arethe parents to these children,360Which accidentally are met together.Antipholus, thou camest from Corinth first?
355Duke.Why, here beginshismorning story right:
These twoAntipholuses, thesetwo so like,
Andthesetwo Dromios, one insemblance,—
Besides her urging of her wreck at sea,—
These arethe parents to these children,
360Which accidentally are met together.
Antipholus, thou camest from Corinth first?
Ant. S.No, sir, not I; I came from Syracuse.
Duke.Stay, stand apart; I know not which is which.
Ant. E.I came from Corinth, my most gracious lord,—
365Dro. E.And I with him.
Ant. E.Brought to this town by that most famous warrior.Duke Menaphon, your most renowned uncle.
Ant. E.Brought to this town by that most famous warrior.
Duke Menaphon, your most renowned uncle.
Adr.Which of you two did dine with me to-day?
Ant. S.I, gentle mistress.
Adr.
And are not you my husband?
370Ant. E.No; I say nay to that.
Ant. S.And so do I; yet did she call me so:And this fair gentlewoman,her sisterhere,Did call me brother. [To Lucia.] What I told you then,I hope I shall have leisure to make good;375If this be not a dream I see and hear.
Ant. S.And so do I; yet did she call me so:
And this fair gentlewoman,her sisterhere,
Did call me brother. [To Lucia.] What I told you then,
I hope I shall have leisure to make good;
375If this be not a dream I see and hear.
Ang.That is the chain, sir, which you had of me.
Ant. S.I think it be, sir; I deny it not.
Ant. E.And you, sir, for this chain arrested me.
Ang.I think I did, sir; I deny it not.
380Adr.I sent you money, sir, to be your bail,By Dromio; but I think he brought it not.
380Adr.I sent you money, sir, to be your bail,
By Dromio; but I think he brought it not.
Dro. E.No, none by me.
Ant. S.This purse of ducats I received from you,And Dromio my man did bring them me.385I see we still did meet each other’s man;And I was ta’en for him, and he for me;And thereupon theseERRORSare arose.
Ant. S.This purse of ducats I received from you,
And Dromio my man did bring them me.
385I see we still did meet each other’s man;
And I was ta’en for him, and he for me;
And thereupon theseERRORSare arose.
Ant. E.These ducats pawn I for my father here.
Duke.It shall not need; thy father hath his life.
390Cour.Sir, I must have that diamond from you.
Ant. E.There, take it; and much thanks for my good cheer.
Abb.Renowned Duke, vouchsafe to take the painsTo go with us into the abbey here,Andhearat large discoursed all our fortunes;—395And all that are assembled in this place,That by this sympathized one day’s errorHave suffer’d wrong, go keep us company,Andwe shall makefull satisfaction.—Thirty-threeyears have Ibutgone in travail400Of you, my sons;and tillthis present hourMy heavyburthen ne’erdelivered.The Duke, my husband, and my children both,And you the calendars of their nativity,Go to a gossips’ feast, and gowith me;405After so long grief,such nativity!
Abb.Renowned Duke, vouchsafe to take the pains
To go with us into the abbey here,
Andhearat large discoursed all our fortunes;—
395And all that are assembled in this place,
That by this sympathized one day’s error
Have suffer’d wrong, go keep us company,
Andwe shall makefull satisfaction.—
Thirty-threeyears have Ibutgone in travail
400Of you, my sons;and tillthis present hour
My heavyburthen ne’erdelivered.
The Duke, my husband, and my children both,
And you the calendars of their nativity,
Go to a gossips’ feast, and gowith me;
405After so long grief,such nativity!
Duke.With all my heart, I’ll gossip at this feast.
Exeuntall but Ant. S., Ant. E., Dro. S., and Dro. E.
Dro. S.Master, shall Ifetchyour stuff fromship-board?
Ant. E.Dromio, what stuff of mine hast thou embark’d?
Dro. S.Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.
410Ant. S.He speaks to me. —I am your master, Dromio:Come, go with us; we’ll look to that anon:Embrace thy brother there; rejoice with him.
410Ant. S.He speaks to me. —I am your master, Dromio:
Come, go with us; we’ll look to that anon:
Embrace thy brother there; rejoice with him.
ExeuntAnt. S. and Ant. E.
Dro. S.There is a fat friend at your master’s house,That kitchen’d me for you to-day at dinner:415She now shall be my sister, not my wife.
Dro. S.There is a fat friend at your master’s house,
That kitchen’d me for you to-day at dinner:
415She now shall be my sister, not my wife.
Dro. E.Methinks you are my glass, and not my brother:I see by you I am a sweet-faced youth.Will you walk in to see their gossiping?
Dro. E.Methinks you are my glass, and not my brother:
I see by you I am a sweet-faced youth.
Will you walk in to see their gossiping?
Dro. S.Not I, sir; you are my elder.
420Dro. E.That’s a question: how shallwe try it?
Dro. S.We’lldraw cuts for thesenior: till then lead thou first.
Dro. E.Nay, then, thus:—We came into the world like brother and brother;And now let’s go hand in hand, not one before another.
Dro. E.Nay, then, thus:—
We came into the world like brother and brother;
And now let’s go hand in hand, not one before another.
Exeunt.