FOOTNOTES:[199]“Tweedside” is by Crawfurd; “Ah, the poor shepherd,” &c., by Hamilton, of Bangour; “Ah! Chloris,” &c., by Sir Charles Sedley—Burns has attributed it to Sir Peter Halket, of Pitferran.
[199]“Tweedside” is by Crawfurd; “Ah, the poor shepherd,” &c., by Hamilton, of Bangour; “Ah! Chloris,” &c., by Sir Charles Sedley—Burns has attributed it to Sir Peter Halket, of Pitferran.
[199]“Tweedside” is by Crawfurd; “Ah, the poor shepherd,” &c., by Hamilton, of Bangour; “Ah! Chloris,” &c., by Sir Charles Sedley—Burns has attributed it to Sir Peter Halket, of Pitferran.
[One of the daughters of Mrs. Dunlop was married to M. Henri, a French gentleman, who died in 1790, at Loudon Castle, in Ayrshire. The widow went with her orphan son to France, and lived for awhile amid the dangers of the revolution.]
Dumfries, 24th September, 1792.
I have this moment, my dear Madam, yours of the twenty-third. All your other kind reproaches, your news, &c., are out of my head when I read and think on Mrs. H——’ssituation. Good God! a heart-wounded helpless young woman—in a strange, foreign land, and that land convulsed with every horror that can harrow the human feelings—sick—looking, longing for a comforter, but finding none—a mother’s feelings, too:—but it is too much: he who wounded (he only can) may He heal!
I wish the farmer great joy of his new acquisition to his family. * * * * * I cannot say that I give him joy of his life as a farmer. ’Tis, as a farmer paying a dear, unconscionable rent, acursed life! As to a laird farming his own property; sowing his own corn in hope; and reaping it, in spite of brittle weather, in gladness; knowing that none can say unto him, ‘what dost thou?’—fattening his herds; shearing his flocks; rejoicing at Christmas; and begetting sons and daughters, until he be the venerated, gray-haired leader of a little tribe—’tis a heavenly life! but devil take the life of reaping the fruits that another must eat.
Well, your kind wishes will be gratified, as to seeing me when I make my Ayrshire visit. I cannot leave Mrs. B——, until her nine months’ race is run, which may perhaps be in three or four weeks. She, too, seems determined to make me the patriarchal leader of a band. However, if Heaven will be so obliging as to let me have them in the proportion of three boys to one girl, I shall be so much the more pleased. I hope, if I am spared with them, to show aset of boys that will do honour to my cares and name; but I am not equal to the task of rearing girls. Besides, I am too poor; a girl should always have a fortune. Apropos, your little godson is thriving charmingly, but is a very devil. He, though two years younger, has completely mastered his brother. Robert is indeed the mildest, gentlest creature I ever saw. He has a most surprising memory, and is quite the pride of his schoolmaster.
You know how readily we get into prattle upon a subject dear to our heart: you can excuse it. God bless you and yours!
R. B.
[This letter has no date: it is supposed to have been written on the death of her daughter, Mrs. Henri, whose orphan son, deprived of the protection of all his relations, was preserved by the affectionate kindness of Mademoiselle Susette, one of the family domestics, and after the Revolution obtained the estate of his blood and name.]
I had been from home, and did not receive your letter until my return the other day. What shall I say to comfort you, my much-valued, much-afflicted friend! I can but grieve with you; consolation I have none to offer, except that which religion holds out to the children of affliction—children of affliction!—how just the expression! and like every other family they have matters among them which they hear, see, and feel in a serious, all-important manner, of which the world has not, nor cares to have, any idea. The world looks indifferently on, makes the passing remark, and proceeds to the next novel occurrence.
Alas, Madam! who would wish for many years? What is it but to drag existence until our joys gradually expire, and leave us in a night of misery: like the gloom which blots out the stars one by one, from the face of night, and leaves us, without a ray of comfort, in the howling waste!
I am interrupted, and must leave off. You shall soon hear from me again.
R. B.
[Thomson had delivered judgment on some old Scottish songs, but the poet murmured against George’s decree.]
My Dear Sir,
Let me tell you, that you are too fastidious in your ideas of songs and ballads. I own that your criticisms are just; the songs you specify in your list have, all but one, the faults you remark in them; but who shall mend the matter? Who shall rise up and say, “Go to! I will make a better?” For instance, on reading over “The Lea-rig,” I immediately set about trying my hand on it, and, after all, I could make nothing more of it than the following, which, Heaven knows, is poor enough.
When o’er the hill the eastern star, &c.[200]
When o’er the hill the eastern star, &c.[200]
Your observation as to the aptitude of Dr. Percy’s ballad to the air, “Nannie, O!” is just. It is, besides, perhaps, the most beautiful ballad in the English language. But let me remark to you, that in the sentiment and style of our Scottish airs, there is a pastoral simplicity, a something that one may call the Doric style and dialect of vocal music, to which a dash of our native tongue and manners is particularly, nay peculiarly, apposite. For this reason, and upon my honour, for this reason alone, I am of opinion (but, as I told you before, my opinion is yours, freely yours, to approve or reject, as you please) that my ballad of “Nannie, O!” might perhaps do for one set of verses to the tune. Now don’t let it enter into your head, that you are under any necessity of taking my verses. I have long ago made up my mind as to my own reputation in the business of authorship, and have nothing to be pleased or offended at, in your adoption or rejection of my verses. Though you should reject one half of what I give you, I shall be pleased with your adopting the other half, and shall continue to serve you with the same assiduity.
In the printed copy of my “Nannie, O!” the name of the river is horribly prosaic.[201]I will alter it:
Behind yon hills where Lugar flows.
Behind yon hills where Lugar flows.
Girvan is the name of the river that suits the idea of the stanza best, but Lugar is the most agreeable modulation of syllables.
I will soon give you a great many more remarks on this business; but I have just now an opportunity of conveying you this scrawl, free of postage, an expense that it is ill able to pay: so, with my best compliments to honest Allan, Gude be wi’ ye, &c.
Friday Night.
Saturday Morning.
As I find I have still an hour to spare this morning before my conveyance goes away, I will give you “Nannie, O!” at length.
Your remarks on “Ewe-bughts, Marion,” are just; still it has obtained a place among our more classical Scottish songs; and what with many beauties in its composition, and more prejudices in its favour, you will not find it easy to supplant it.
In my very early years, when I was thinking of going to the West Indies, I took the following farewell of a dear girl. It is quite trifling, and has nothing of the merits of “Ewe-bughts;” but it will fill up this page. You must know that all my earlier love-songs were the breathings of ardent passion, and though it might have been easy in aftertimes to have given them a polish, yet that polish, to me, whose they were, and who perhaps alone cared for them, would have defaced the legend of my heart, which was so faithfully inscribed on them. Their uncouth simplicity was, as they say of wines, their race.
Will ye go to the Indies, my Mary? &c.[202]
Will ye go to the Indies, my Mary? &c.[202]
“Gala Water” and “Auld Rob Morris” I think, will most probably be the next subject of my musings. However, even on my verses, speak out your criticisms with equal frankness. My wish is not to stand aloof, the uncomplying bigot ofopiniâtreté, but cordially to join issue with you in the furtherance of the work.
R. B.
FOOTNOTES:[200]Song CLXXVII[201]It is something worse in the Edinburgh edition—“Behind yon hills where Stinchar flows.”—Poems, p 322.[202]Song CLXXIX.
[200]Song CLXXVII
[200]Song CLXXVII
[201]It is something worse in the Edinburgh edition—“Behind yon hills where Stinchar flows.”—Poems, p 322.
[201]It is something worse in the Edinburgh edition—“Behind yon hills where Stinchar flows.”—Poems, p 322.
[202]Song CLXXIX.
[202]Song CLXXIX.
[The poet loved to describe the influence which the charms of Miss Lesley Baillie exercised over his imagination.]
November 8th, 1792.
If you mean, my dear Sir, that all the songs in your collection shall be poetry of the first merit, I am afraid you will find more difficulty in the undertaking than you are aware of. There is a peculiar rhythmus in many of our airs, and a necessity of adapting syllables to the emphasis, or what I would call the feature-notes of the tune, that cramp the poet, and lay him under almost insuperable difficulties. For instance, in the air, “My wife’s a wanton wee thing,” if a few lines smooth and pretty can be adapted to it, it is all you can expect. The following were made extempore to it; and though on further study I might give you something more profound, yet it might not suit the light-horse gallop of the air so well as this random clink:—
My wife’s a winsome wee thing, &c.[203]
My wife’s a winsome wee thing, &c.[203]
I have just been looking over the “Collier’s bonny dochter;” and if the following rhapsody, which I composed the other day, on a charming Ayrshire girl, Miss Lesley Baillie, as she passed through this place to England, will suit your taste better than the “Collier Lassie,” fall on and welcome:—
O, saw ye bonny Lesley? &c.[204]
O, saw ye bonny Lesley? &c.[204]
I have hitherto deferred the sublimer, more pathetic airs, until more leisure, as they will take, and deserve, a greater effort. However, they are all put into your hands, as clay into the hands of the potter, to make one vessel to honour, and another to dishonour. Farewell, &c.
R. B.
FOOTNOTES:[203]Song CLXXX.[204]Song CLXXXI.
[203]Song CLXXX.
[203]Song CLXXX.
[204]Song CLXXXI.
[204]Song CLXXXI.
[The story of Mary Campbell’s love is related in the notes on the songs which the poet wrote in her honour. Thomson says, in his answer, “I have heard the sad story of your Mary; you always seem inspired when you write of her.”]
14th November, 1792.
My Dear Sir,
I agree with you that the song, “Katherine Ogie,” is very poor stuff, and unworthy, altogether unworthy of so beautiful an air. I tried to mend it; but the awkward sound, Ogie, recurring so often in the rhyme, spoils every attempt at introducing sentiment into the piece. The foregoing song[205]pleases myself; I think itas in my happiest manner: you will see at first glance that it suits the air. The subject of the song is one of the most interesting passages of my youthful days, and I own that I should be much flattered to see the verses set to an air which would ensure celebrity. Perhaps, after all, ’tis the still glowing prejudice of my heart that throws a borrowed lustre over the merits of the composition.
I have partly taken your idea of “Auld Rob Morris.” I have adopted the two first verses, and am going on with the song on a new plan, which promises pretty well. I take up one or another, just as the bee of the moment buzzes in my bonnet-lug; and do you,sans ceremonie, make what use you choose of the productions.
Adieu, &c.
R. B.
FOOTNOTES:[205]Ye banks and braes and streams aroundThe castle o’ Montgomery.Song CLXXXII
[205]Ye banks and braes and streams aroundThe castle o’ Montgomery.Song CLXXXII
[205]
Ye banks and braes and streams aroundThe castle o’ Montgomery.
Ye banks and braes and streams aroundThe castle o’ Montgomery.
Song CLXXXII
[The poet approved of several emendations proposed by Thomson, whose wish was to make the words flow more readily with the music: he refused, however, to adopt others, where he thought too much of the sense was sacrificed.]
Dumfries, 1st December, 1792.
Your alterations of my “Nannie, O!” are perfectly right. So are those of “My wife’s a winsome wee thing.” Your alteration of the second stanza is a positive improvement. Now, my dear Sir, with the freedom which characterizes our correspondence, I must not, cannot alter “Bonnie Lesley.” You are right; the word “Alexander” makes the line a little uncouth, but I think the thought is pretty. Of Alexander, beyond all other heroes, it may be said, in the sublime language of Scripture, that “he went forth conquering and to conquer.”
For nature made her what she is,And never made anither. (Such a person as she is.)
For nature made her what she is,And never made anither. (Such a person as she is.)
This is, in my opinion, more poetical than “Ne’er made sic anither.” However, it is immaterial: make it either way. “Caledonie,” I agree with you, is not so good a word as could be wished, though it is sanctioned in three or four instances by Allan Ramsay; but I cannot help it. In short, that species of stanza is the most difficult that I have ever tried.
R. B.
[Duncan Gray, which this letter contained, became a favourite as soon as it was published, and the same may be said of Auld Rob Morris.]
4th December, 1792.
The foregoing [“Auld Rob Morris,” and “Duncan Gray,”[206]] I submit, my dear Sir, to your better judgment. Acquit them or condemn them, as seemeth good in your sight. “Duncan Gray” is that kind of light-horse gallop of an air, which precludes sentiment. The ludicrous is its ruling feature.
R. B.
FOOTNOTES:[206]SongsCLXXXIII. andCLXXXIV.
[206]SongsCLXXXIII. andCLXXXIV.
[206]SongsCLXXXIII. andCLXXXIV.
[Burns often discourses with Mrs. Dunlop on poetry and poets: the dramas of Thomson, to which he alludes, are stiff, cold compositions.]
Dumfries, 6th December, 1792.
I shall be in Ayrshire, I think, next week; and, if at all possible, I shall certainly, my much-esteemed friend, have the pleasure of visiting at Dunlop-house.
Alas, Madam! how seldom do we meet in this world, that we have reason to congratulate ourselves on accessions of happiness! I have not passed half the ordinary term of an old man’s life, and yet I scarcely look over the obituary of a newspaper, that I do not see some names that I have known, and which I, and other acquaintances, little thought to meet with there so soon. Every other instance of the mortality of our kind, makes us cast an anxious look into the dreadful abyss of uncertainty, and shudder with apprehension for our own fate. But of how different an importance are the lives of different individuals? Nay, of what importance is one period of the same life, more than another? A few years ago, I could have laid down in the dust, “careless of the voice of the morning;” and now not a few, and these most helpless individuals, would, on losing me and my exertions, lose both their “staff and shield.” By the way, these helpless ones have lately got an addition; Mrs. B—— having given me a fine girl since I wrote you. There is a charming passage in Thomson’s “Edward and Eleonora:”
“The valiantin himself, what can he suffer?Or what need he regard hissinglewoes?” &c.
“The valiantin himself, what can he suffer?Or what need he regard hissinglewoes?” &c.
As I am got in the way of quotations, I shall give you another from the same piece, peculiarly, alas! too peculiarly apposite, my dear Madam, to your present frame of mind:
“Who so unworthy but may proudly deck himWith his fair-weather virtue, that exultsGlad o’er the summer main! the tempest comes,The rough winds rage aloud; when from the helm,This virtue shrinks, and in a corner liesLamenting—Heavens! if privileged from trial,How cheap a thing were virtue?”
“Who so unworthy but may proudly deck himWith his fair-weather virtue, that exultsGlad o’er the summer main! the tempest comes,The rough winds rage aloud; when from the helm,This virtue shrinks, and in a corner liesLamenting—Heavens! if privileged from trial,How cheap a thing were virtue?”
I do not remember to have heard you mention Thomson’s dramas. I pick up favourite quotations, and store them in my mind as ready armour, offensive or defensive, amid the struggle of this turbulent existence. Of these is one, a very favourite one, from his “Alfred:”
“Attach thee firmly to the virtuous deedsAnd offices of life; to life itself,With all its vain and transient joys, sit loose.”
“Attach thee firmly to the virtuous deedsAnd offices of life; to life itself,With all its vain and transient joys, sit loose.”
Probably I have quoted some of these to you formerly, as indeed when I write from the heart, I am apt to be guilty of such repetitions. The compass of the heart, in the musical style of expression, is much more bounded than that of the imagination; so the notes of the former are extremely apt to run into one another; but in return for the paucity of its compass, its few notes are much more sweet. I must still give you another quotation, which I am almost sure I have given you before, but I cannot resist the temptation. The subject is religion—speaking of its importance to mankind, the author says,
“’Tis this, my friend, that streaks our morning bright.”
“’Tis this, my friend, that streaks our morning bright.”
I see you are in for double postage, so I shall e’en scribble out t’other sheet. We, in this country here, have many alarms of the reforming, or rather the republican spirit, of your part of the kingdom. Indeed we are a good deal in commotion ourselves. For me, I am a placeman, you know; a very humble one indeed, Heaven knows, but still so much as to gag me. What my private sentiments are, you will find out without an interpreter.
I have taken up the subject, and the other day, for a pretty actress’s benefit night, I wrote an address, which I will give on the other page, called “The rights of woman:”
“While Europe’s eye is fixed on mighty things.”
“While Europe’s eye is fixed on mighty things.”
I shall have the honour of receiving your criticisms in person at Dunlop.
R. B.
[Graham stood by the bard in the hour of peril recorded in this letter: and the Board of Excise had the generosity to permit him to eat its “bitter bread” for the remainder of his life.]
December, 1792.
Sir,
I have been surprised, confounded, and distracted by Mr. Mitchell, the collector, telling me that he has received an order from your Board to inquire into my political conduct, and blaming me as a person disaffected to government.
Sir, you are a husband—and a father.—You know what you would feel, to see the much-loved wife of your bosom, and your helpless, prattling little ones, turned adrift into the world, degraded and disgraced from a situation in which they had been respectable and respected, and left almost without the necessary support of a miserable existence. Alas, Sir! must I think that such, soon, will be my lot! and from the d—mned, dark insinuations of hellish, groundless envy too! I believe, Sir, I may aver it, and in the sight of Omniscience, that I would not tell a deliberate falsehood, no, not though even worse horrors, if worse can be, than those I have mentioned, hung over my head; and I say, that the allegation, whatever villain has made it, is a lie! To the British constitution on Revolution principles, next after my God, I am most devoutly attached; you, Sir, have been much and generously my friend.—Heaven knows how warmly I have felt the obligation, and how gratefully I have thanked you.—Fortune, Sir, has made you powerful, and me impotent; has given you patronage, and me dependence.—I would not for my single self, call on your humanity; were such my insular, unconnected situation, I would despise the tear that now swells in my eye—I could brave misfortune, I could face ruin; for at the worst, “Death’s thousand doors stand open;” but, good God! the tender concerns that I have mentioned, the claims and ties that I see at this moment, and feel around me, how they unnerve courage, and wither resolution! To your patronage, as a man of some genius, you have allowed me a claim; and your esteem, as an honest man, I know is my due: to these, Sir, permit me to appeal; by these may I adjure you to save me from that misery which threatens to overwhelm me, and which, with my latest breath I will say it, I have not deserved.
R. B.
[Burns was ordered, he says, to mind his duties in the Excise, and to hold his tongue about politics—the latter part of the injunction was hard to obey, for at that time politics were in every mouth.]
Dumfries, 31st December, 1792.
Dear Madam,
A hurry of business, thrown in heaps by my absence, has until now prevented my returning my grateful acknowledgments to the good family of Dunlop, and you in particular, for that hospitable kindness which rendered the four days I spent under that genial roof, four of the pleasantest I ever enjoyed.—Alas, my dearest friend! how few and fleeting are those things we call pleasures! on my road to Ayrshire, I spent a night with a friend whom I much valued; a man whose days promised to be many; and on Saturday last we laid him in the dust!
Jan. 2, 1793.
I have just received yours of the 30th, and feel much for your situation. However, I heartily rejoice in your prospect of recovery from that vile jaundice. As to myself, I am better, though not quite free of my complaint.—You must not think, as you seem to insinuate, that in my way of life I want exercise. Of that I have enough; but occasional hard drinking is the devil to me. Against this I have again and again bent my resolution, and have greatly succeeded. Taverns I have totally abandoned: it is the private parties in the family way, among the hard-drinking gentlemen of this country, that do me the mischief—but even this I have more than half given over.
Mr. Corbet can be of little service to me at present; at least I should be shy of applying. I cannot possibly be settled as a supervisor, for several years. I must wait the rotation of the list, and there are twenty names before mine. I might indeed get a job of officiating, where a settled supervisor was ill, or aged; but that hauls me from my family, as I could not remove them on such an uncertainty. Besides, some envious, malicious devil, has raised a little demur on my political principles, and I wish to let that matter settle before I offer myself too much in the eye of my supervisors. I have set, henceforth, a seal on my lips, as to these unlucky politics; but to you I must breathe my sentiments. In this, as in everything else, I shall show the undisguised emotions of my soul. War I deprecate: misery and ruin to thousands are in the blast that announces the destructive demon.
R. B.
[The songs to which the poet alludes were “Poortith Cauld,” and “Galla Water.”]
Jan. 1793.
Many returns of the season to you, my dear Sir. How comes on your publication?—will these two foregoing [Songsclxxxv.andclxxxvi.be of any service to you? I should like to know what songs you print to each tune, besides the verses to which it is set. In short, I would wish to give you my opinion on all the poetry you publish. You know it is my trade, and a man in the way of his trade may suggest useful hints that escape men of much superior parts and endowments in other things.
If you meet with my dear and much-valued Cunningham, greet him, in my name, with the compliments of the season.
Yours, &c.,
R. B.
[Thomson explained more fully than at first the plan of his publication, and stated that Dr. Beattie had promised an essay on Scottish music, by way of an introduction to the work.]
26th January, 1793.
I approve greatly, my dear Sir, of your plans. Dr. Beattie’s essay will, of itself, be a treasure. On my part I mean to draw up an appendix to the Doctor’s essay, containing my stock of anecdotes, &c., of our Scots songs. All the late Mr.Tytler’s anecdotes I have by me, taken down in the course of my acquaintance with him, from his own mouth. I am such an enthusiast, that in the course of my several peregrinations through Scotland, I made a pilgrimage to the individual spot from which every song took its rise, “Lochaber” and the “Braes of Ballenden” excepted. So far as the locality, either from the title of the air, or the tenor of the song, could be ascertained, I have paid my devotions at the particular shrine of every Scots muse.
I do not doubt but you might make a very valuable collection of Jacobite songs; but would it give no offence? In the meantime, do not you think that some of them, particularly “The sow’s tail to Geordie,” as an air, with other words, might be well worth a place in your collection of lively songs?
If it were possible to procure songs of merit, it would be proper to have one set of Scots words to every air, and that the set of words to which the notes ought to be set. There is anavïeté, a pastoral simplicity, in a slight intermixture of Scots words and phraseology, which is more in unison (at least to my taste, and, I will add, to every genuine Caledonian taste) with the simple pathos, or rustic sprightliness of our native music, than any English verses whatever.
The very name of Peter Pindar is an acquisition to your work. His “Gregory” is beautiful. I have tried to give you a set of stanzas in Scots, on the same subject, which are at your service. Not that I intend to enter the lists with Peter—that would be presumption indeed. My song, though much inferior in poetic merit, has, I think, more of the ballad simplicity in it.
[Here follows “Lord Gregory.” Songclxxxvii.]
My most respectful compliments to the honourable gentleman who favoured me with a postscript in your last. He shall hear from me and receive his MSS. soon.
Yours,
R. B.
[The seal, with the coat-of-arms which the poet invented, is still in the family, and regarded as a relique.]
3d March, 1793.
Since I wrote to you the last lugubrious sheet, I have not had time to write you further. When I say that I had not time, that as usual means, that the three demons, indolence, business, and ennui, have so completely shared my hours among them, as not to leave me a five minutes’ fragment to take up a pen in.
Thank heaven, I feel my spirits buoying upwards with the renovating year. Now I shall in good earnest take up Thomson’s songs. I dare say he thinks I have used him unkindly, and I must own with too much appearance of truth. Apropos, do you know the much admired old Highland air called “The Sutor’s Dochter?” It is a first-rate favourite of mine, and I have written what I reckon one of my best songs to it. I will send it to you as it was sung with great applause in some fashionable circles by Major Roberston, of Lude, who was here with his corps.
There is one commission that I must trouble you with. I lately lost a valuable seal, a present from a departed friend which vexes me much.
I have gotten one of your Highland pebbles, which I fancy would make a very decent one; and I want to cut my armorial bearing on it; will you be so obliging as inquire what will be the expense of such a business? I do not know that my name is matriculated, as the heralds call it, at all; but I have invented arms for myself, so you know I shall be chief of the name; and, by courtesy of Scotland, will likewise be entitled to supporters. These, however, I do not intend having on my seal. I am a bit of a herald, and shall give you,secundum artem, my arms. On a field, azure, a holly-bush, seeded, proper, in base; a shepherd’s pipe and crook, saltier-wise, also proper in chief. On a wreath of the colours, a wood lark perching on a sprig of bay-tree, proper, for crest. Two mottos; round the top of the crest,Wood-notes wild: at the bottom of the shield, in the usual place,Better a wee bush than nae bield.By the shepherd’s pipe and crook I do not mean the nonsense of painters of Arcadia, but astock and horn, and aclub, such as you see at the head of Allan Ramsay, in Allan’s quarto edition of theGentle Shepherd.By the bye, do you know Allan? He must be a man of very great genius—Why is he not more known?—Has he no patrons? or do “Poverty’s cold wind and crushing rain beat keen and heavy” on him! I once, and but once, got a glance of that noble edition of the noblest pastoral in the world; and dear as it was, I meandear as to my pocket, I would have bought it; but I was told that it was printed and engraved for subscribers only. He is theonlyartist who has hitgenuinepastoralcostume.What, my dear Cunningham, is there in riches, that they narrow and harden the heart so? I think, that were I as rich as the sun, I should be as generous as the day; but as I have no reason to imagine my soul a nobler one than any other man’s, I must conclude that wealth imparts a bird-lime quality to the possessor, at which the man, in his native poverty, would have revolted. What has led me to this, is the idea, of such merit as Mr. Allan possesses, and such riches us a nabob or government contractor possesses, and why they do not form a mutual league. Let wealth shelter and cherish unprotected merit, and the gratitude and celebrity of that merit will richly repay it.
R. B.
[Burns in these careless words makes us acquainted with one of his sweetest songs.]
20th March, 1793.
My dear Sir,
The song prefixed [“Mary Morison”[207]] is one of my juvenile works. I leave it in your hands. I do not think it very remarkable, either for its merits or demerits. It is impossible (at least I feel it so in my stinted powers) to be always original, entertaining, and witty.
What is become of the list, &c., of your songs? I shall be out of all temper with you, by and bye. I have always looked on myself as the prince of indolent correspondence, and valued myself accordingly; and I will not, cannot, bear rivalship from you, nor anybody else.
R. B.
FOOTNOTES:[207]Song CLXXXVIII.
[207]Song CLXXXVIII.
[207]Song CLXXXVIII.
[For the “Wandering Willie” of this communication Thomson offered several corrections.]
March, 1793.
Here awa, there awa, wandering Willie,Now tired with wandering, haud awa hame;Come to my bosom, my ae only dearie,And tell me thou bring’st me my Willie the same.Loud blew the cauld winter winds at our parting;It was na the blast brought the tear in my e’e;Now welcome the simmer, and welcome my Willie,The simmer to nature, my Willie to me.Ye hurricanes, rest in the cave o’ your slumbers!Oh how your wild horrors a lover alarms!Awaken, ye breezes! blow gently, ye billows!And waft my dear laddie ance mair to my arms.But if he’s forgotten his faithfulest Nannie,O still flow between us, thou wide, roaring main;May I never see it, may I never trow it,But, dying, believe that my Willie’s my ain!
Here awa, there awa, wandering Willie,Now tired with wandering, haud awa hame;Come to my bosom, my ae only dearie,And tell me thou bring’st me my Willie the same.
Loud blew the cauld winter winds at our parting;It was na the blast brought the tear in my e’e;Now welcome the simmer, and welcome my Willie,The simmer to nature, my Willie to me.
Ye hurricanes, rest in the cave o’ your slumbers!Oh how your wild horrors a lover alarms!Awaken, ye breezes! blow gently, ye billows!And waft my dear laddie ance mair to my arms.
But if he’s forgotten his faithfulest Nannie,O still flow between us, thou wide, roaring main;May I never see it, may I never trow it,But, dying, believe that my Willie’s my ain!
I leave it to you, my dear Sir, to determine whether the above, or the old “Thro’ the lang muir I have followed my Willie,” be the best.
R. B.
[Miss Benson, when this letter was written, was on a visit to Arbigland, the beautiful seat of Captain Craik; she is now Mrs. Basil Montagu.]
Dumfries, 21st March, 1793.
Madam,
Among many things for which I envy those hale, long-lived old fellows before the flood, is this in particular, that when they met with anybody after their own heart, they had a charming long prospect of many, many happy meetings with them in after-life.
Now in this short, stormy, winter day of our fleeting existence, when you now and then, in the Chapter of Accidents, meet an individual whose acquaintance is a real acquisition, there are all the probabilities against you, that you shall never meet with that valued character more. On the other hand, brief as this miserable being is, it is none of the least of the miseries belonging to it, that if there is any miscreant whom you hate, or creature whom you despise, the ill-run of the chances shall be so against you, that in the overtakings, turnings, and jostlings of life, pop, at some unlucky corner, eternally comes the wretch upon you, andwill not allow your indignation or contempt a moment’s repose. As I am a sturdy believer in the powers of darkness, I take these to be the doings of that old author of mischief, the devil. It is well-known that he has some kind of short-hand way of taking down our thoughts, and I make no doubt he is perfectly acquainted with my sentiments respecting Miss Benson: how much I admired her abilities and valued her worth, and how very fortunate I thought myself in her acquaintance. For this last reason, my dear Madam, I must entertain no hopes of the very great pleasure of meeting with you again.
Miss Hamilton tells me that she is sending a packet to you, and I beg leave to send you the enclosed sonnet, though, to tell you the real truth, the sonnet is a mere pretence, that I may have the opportunity of declaring with how much respectful esteem I have the honour to be, &c.
R. B.
[The time to which Burns alludes was the period of his occupation of Ellisland.]
Dumfries, April, 1793.
Sir,
My poems having just come out in another edition, will you do me the honour to accept of a copy? A mark of my gratitude to you, as a gentleman to whose goodness I have been much indebted; of my respect for you, as a patriot who, in a venal, sliding age, stands forth the champion of the liberties of my country; and of my veneration for you, as a man, whose benevolence of heart does honour to human nature.
Therewasa time, Sir, when I was your dependent: this languagethenwould have been like the vile incense of flattery—I could not have used it. Now that connexion is at an end, do me the honour to accept thishonesttribute of respect from, Sir,
Your much indebted humble servant,
R. B.
[This review of our Scottish lyrics is well worth the attention of all who write songs, read songs, or sing songs.]
7th April, 1793.
Thank you, my dear Sir, for your packet. You cannot imagine how much this business of composing for your publication has added to my enjoyments. What with my early attachment to ballads, your book, &c., ballad-making is now as completely my hobby-horse as ever fortification was Uncle Toby’s; so I’ll e’en canter it away till I come to the limit of my race—God grant that I may take the right side of the winning post!—and then cheerfully looking back on the honest folks with whom I have been happy, I shall say or sing, “Sae merry as we a’ hae been!” and, raising my last looks to the whole human race, the last words of the voice of “Coila”[208]shall be, “Good night, and joy be wi’ you a’!” So much for my last words: now for a few present remarks, as they have occurred at random, on looking over your list.
The first lines of “The last time I came o’er the moor,” and several other lines in it, are beautiful; but, in my opinion—pardon me, revered shade of Ramsay!—the song is unworthy of the divine air. I shall try to make or mend.
“For ever, Fortune, wilt thou prove,”[209]is a charming song; but “Logan burn and Logan braes” is sweetly susceptible of rural imagery; I’ll try that likewise, and, if I succeed, the other song may class among the English ones. I remember the two last lines of a verse in some of the old songs of “Logan Water” (for I know a good many different ones) which I think pretty:—