Chapter Thirteen.

Chapter Thirteen.How the Englishmen took Nombre de Dios.For fully two miles the adventurers pursued their devious course through the tropical forest, sometimes groping their way cautiously through the deep green twilight, and anon almost blinded by a sudden glare of dazzling sunshine, as they emerged into an open space caused either by fire or a windfall, and all the time Dyer kept up the curious cry, at frequent intervals, which was the call of the Cimarrones. And all the time, too, they were accompanied by a constantly increasing company of monkeys of various kinds who, led no doubt by curiosity, went swinging and springing from branch to branch beside and above the pathway, exchanging strange cries which, Dyer averred, were remarks upon the personal appearance of the strangers, uttered in monkey language!Nor were monkeys and snakes the only inmates of the forest, for they had scarcely progressed a quarter of a mile beyond the spot where the snake had been encountered when a great creature like a long-legged cat, but standing over thirty inches high at the shoulder, suddenly emerged from the tangled underwood and halted abruptly, staring at the approaching strangers for a few seconds before, with an angry snarl, it bounded out of sight down the path. It was not easy to detect its colour and markings in that dim light, but its shape stood out clear and sharply denned against the brilliant sunlight streaming down into a windfall just beyond, and Dyer pronounced it to be a jaguar. Then, a little farther on, they had just sighted the glint of water between the trees some distance away on their left front, when a heavy crashing was suddenly heard among the underbush, and a moment later a creature about the size of a half-grown calf was glimpsed trotting heavily towards the water. As in the case of the jaguar, its colour could not be distinguished, but its shape was very remarkable. Dyer compared it to a pig with exceptionally thick legs and a peculiar, elongated snout; and that was about as near as he could reasonably be expected to get to it. It subsequently became known to natural historians as the tapir.It was about a quarter of an hour afterwards that an answering cry to Dyer’s signal shout was first heard, and some five minutes later, as the two Englishmen emerged from the gloom of the forest and entered a natural clearing of about fifteen acres in extent, they were suddenly confronted by six big, stalwart blacks, who barred their further progress with threatening spears of most formidable appearance. These men seemed to be a cross between the African negro and the Indian of Central America, for they were somewhat lighter of colour and slighter of build than the negro, while their black hair hung down to their shoulders in crisp curls. They were naked, save for a skin apron girt about their loins; and by way of ornament they wore necklaces composed of the teeth and claws of animals and the beaks of birds strung upon thin strips of hide. They also all wore bits of bone thrust through the lobes of their ears.The individual who appeared to be the leader of the party addressed the two white men in a somewhat thick, throaty tone of voice, but in language of which the Englishmen were quite ignorant, the only thing that was at all clear being that it was a question of some sort that he was propounding.“Speak you to un, cap’n,” said Dyer. “I don’t understand their lingo, but I think most of ’em understands Spanish. Cap’n Drake could always make hisself understood.”The six blacks gazed intently at Dyer as he spoke, apparently striving to gather some conception of the meaning of his words, and George noticed that at the mention of Drake’s name they all started, while two or three of them murmured to each other, “Drake—Drake—El Draque?” questioningly. He at once jumped to the conclusion that Drake’s name was familiar to them, and promptly acted upon the assumption.“Yes,” he said in Spanish, “we are friends ofEl Draque. Do you remember him?”“Si, señor,” answered the leader of the party eagerly, also in a mongrel kind of Spanish which George was able to comprehend without very much difficulty. “Yes, we rememberEl Draque, the great white chief and the enemy of our enemy the Spaniard. Is he here again?”“No,” answered George, “I regret to say that he is not; the Great White Queen needed his services, so he could not come. But I have come in his stead to punish the Spaniards for their treachery to him last year, and I want some information concerning Nombre de Dios. Can you give it me? You are Cimarrones, are you not?”“Si, señor, si,” answered the black; “we are Cimarrones; and perhaps our chief may be able to tell you what you wish to know about Nombre. Will you come to our village? It lies yonder.”And, indeed, in the far corner of the clearing George could now distinguish a small village consisting of about thirty low huts huddled together in the bordering shadow of the next belt of high timber. The path from the wood zigzagged across the clearing, winding here to avoid an enormous stump, and there to pass round a fallen tree—for the Cimarrones were far too lazy to attempt what they regarded as the unnecessary labour of clearing away obstacles—but trending generally toward the conglomeration of huts in the far corner of the clearing.The village of Lukabela—so named after its chief—did not favourably impress George Saint Leger, when the little party presently reached it. It was the young Englishman’s first introduction to actual savagedom, and the filthy condition of the huts and their surroundings, the lean and hungry look of the pack of snarling village dogs which rushed out to meet them, red-eyed with semi-starvation and ferocity, and with bared fangs, ferocious as wild beasts and only restrained from attack by the presence of the native escort, and the overpowering reek of many mingled forms of dirt and decay which pervaded the place, were in the last degree repulsive to the somewhat fastidious young man. But this was only a first impression, and it quickly yielded to one of admiration when, as the villagers poured out of their huts to learn the cause of the unwonted excitement of their dogs, George noted with appreciative eyes the splendid physique of the men and women who constituted its inhabitants. They were of mixed breed, ranging from the robust, full-blooded African negro to the slimmer and slighter figure of the Central American Indian with long, straight, black hair and copper-coloured skin. But these were the extreme types; the majority were a mixture of the two races, and the mingling of African and American blood appeared to have had a beneficent effect upon both, the product being an individual of less bulky frame perhaps than his negro progenitor, but lithe, active, supple, and apparently of tireless endurance, superior in intelligence, courage, and good looks to either of the extremes.The appearance of the two white men, escorted by half a dozen of their own tribe, but apparently not as prisoners, was productive of tremendous excitement among the villagers, to whom such an occurrence was almost unique, for they had only known it to occur once before; but the excitement soon became passive when the leader of the party who had found George and Dyer explained in a few words that the strangers were Englishmen and friends ofEl Draque, and that they had landed from a big canoe, in which they had crossed the Great Water, in order to obtain certain information concerning the city of Nombre.The tale was scarcely told when there emerged from a hut somewhat larger than the others an individual who, in addition to the apron round his loins, wore a cloak composed entirely of feathers of the most varied and beautiful colours, worked into a sort of pattern, and a coronet made of wing and tail feathers bound about his brows. This was of course Lukabela, the village chieftain, and as George beheld the man coming forward attired in all his finery, he more than suspected that Lukabela had purposely delayed his appearance in order to gain time for the assumption of those symbols of his rank.Lukabela, petty chieftain of the Cimarrones, was certainly a very fine and imposing figure of a man, as tall as George, with a body and limbs that might have been modelled by a Greek sculptor, and a rather small head. His features were well shaped, his expression keenly intelligent, indomitably resolute, fearless, and somewhat haughty, and there was a certain hardness about the chiselling of his mouth that suggested cruelty. But he listened gravely, yet with a certain restraint, as George explained to him in Spanish the object of his and Dyer’s inland journey; and when, in the course of his explanation, George mentioned thatEl Draquewas a personal friend of his, Lukabela’s reserve vanished, and he cordially invited the two Englishmen to enter his hut and partake of his hospitality. George would fain have declined that invitation; but he perceived that the moment was one when squeamishness must yield to diplomacy; and, bowing gravely, he accepted the invitation, and the two white men followed the black into the interior of his hut.The refreshment offered to the Englishmen was not of a very inviting character, for it consisted chiefly of raw flesh—of what particular animal it was difficult to say, but it was, luckily, supplemented by a quantity of delicious fruit of different kinds, with a drink of pungent, and slightly subacid flavour, inviting to the palate and wonderfully refreshing in effect, so that, after all, George and Dyer were able to do full justice to their host’s hospitality. At the conclusion of the meal Lukabela produced a bag of deerskin, from which he extracted some dry leaves of a rich brown colour, out of which he deftly manufactured threecigarros, and for the first time in his life George had an opportunity to sample the delights of the curious herb now called tobacco. Truth to tell, he did not altogether like the experience; the smoke had a tendency to get into his throat and nostrils, choking him and making him sneeze violently; but Dyer, who had sampled the weed on his previous voyage, and liked it, smoked hiscigarrosas avidly as Lukabela himself; and after the tobacco had been solemnly consumed the chief, who was now in a very placid humour, confessed himself ready to talk and eager to afford his white brothers all the information and help in his power.It was not help, however, that George wanted just then, as he explained with all the diplomacy he was able to summon to his aid; he informed Lukabela that all he required at that moment was the fullest information possible relative to the defences of Nombre de Dios and the strength of its garrison; and this the Cimarrone was fortunately able to give, for it chanced that he had been in the immediate neighbourhood of the town only a week or two before, and, from a hiding-place beside the road, had actually beheld some five hundred soldiers march outen routefor Panama, to which place they were returning after having escorted the last gold-train of the year across the isthmus and guarded it in Nombre until it had been shipped and carried safely out to sea. The garrison remaining to guard the town he estimated at less than two hundred, inclusive of the artillerymen who manned the shore battery. Asked what he could tell relative to this same shore battery, Lukabela sketched upon the floor of his hut, with the aid of a charred stick, a rough plan of the town and harbour, upon which he indicated the situation of the battery, giving also the number of guns which it mounted. This completed the measure of the information which he was in a position to furnish, but he added that if any further intelligence was required his English brothers had only to specify it, and he would see that it was at their disposal within four days. Time, however, was now of the utmost value to George; he was burning with impatience to get into the town and ascertain, if he might, his brother’s fate, and he believed he had now acquired enough knowledge to enable him to accomplish at least the first of those two objects; he therefore rose to bid the chief farewell, at the same time presenting him with a necklace of big, vari-coloured beads which Lukabela accepted with obvious yet dignified delight. Then he called a man to whom he spoke for a few moments in the peculiar language of the tribe, afterward explaining to George, in Spanish, that he had given instructions that they were to be guided back to the creek by an easier and more direct route than that by which they had come. He also added that if at any future time George should need the assistance of the Cimarrones all that he had to do was to either come or send and ask for it, and it should be his.The preparations for the descent upon Nombre were all completed in good time before sunset, after which the crew were sent to early supper, and then directed to turn in and secure a few hours’ rest before making the start, and this they all did with the exception of the dozen who, under the purser, were to remain and take care of the ship during the absence of the rest, and these kept watch while the others slept.The night proved admirably adapted for such an expedition as the one contemplated; it was fine, and starlit except when masses of cloud came driving slowly up before the trade-wind and obscured the heavens for a space; although even then the stars in the unclouded portions of the firmament afforded a sufficient amount of light to enable the adventurers to see where they were going, and to distinguish the half-dozen boats that constituted the flotilla. The trade-wind in the offing was blowing a moderate breeze, and there was a young moon, but it would set early, some two hours indeed before the moment at which the expedition was timed to start. George and his officers had fixed upon two o’clock in the morning as the most suitable time for the attack upon the town, and it was estimated that the run from the creek to Nombre, under sail, would occupy about four hours; but in order to allow a small margin for unforeseen contingencies it was arranged that the start should be made at half-past nine o’clock in the evening; at nine o’clock, therefore, all hands were called, and after partaking of a good second supper which they found awaiting them, they were finally inspected and ordered down into the boats, which pushed off from the ship punctually at the moment arranged.The creek in which theNonsuchrode concealed was so completely land-locked that not a breath of air stirred within it as the boats left the ship’s side, the surface of the water was mirror-like in its absolute placidity, and it was only when the men began to descend into the boats, rocking them more or less as they entered them, and so sent a few ripples undulating away across the glassy surface, or when some fish stirred in the depths below, that the phosphorescence latent in the black water awakened and sent forth little threads and evanescent gleams of sea-fire. The complete absence of wind in the creek rendered it necessary that the men should take to their oars when getting under way, and then, indeed, as the blades dipped and rose, the placid surface broke into swirling patches and streaks of brilliant light that enabled the ship-keepers to watch their comrades’ progress, and trace it until the boats rounded the point and disappeared.The calm continued until the boats had made an offing of about a quarter of a mile, when the first faint breathings of the land breeze made themselves felt, then the muffled oars were thankfully laid in, the sails hoisted, and before a steadily strengthening breeze the boats stood off the land upon a diagonal course which not only made the land breeze a fair wind over the larboard quarter, but also carried them toward Nombre while it swept them out toward where the trade-wind was blowing. The boats sailed in line ahead; and when, as was soon the case, their relative speeds had been determined, they were made fast in a string by a stout warp, with the fastest boat leading and the rest following in the order of their speed.It was exactly half-past one o’clock when, after an uneventful voyage, having previously hove-to beyond the Point, lowered their sails, and snugly stored them and the masts away, the six boats from theNonsuchentered Nombre de Dios harbour and, keeping well within the shadow of the land, crept cautiously along the shore toward the battery, which was to be their first point of attack. There were several ships in the harbour, as could be seen by the number of riding lights dotted about here and there, casting shimmering reflections upon the surface of the placid water; but everything was perfectly quiet, no craft of any description were moving, and if a watch was anywhere set the watchmen were probably fast asleep at that hour, since there was no sound or sign of movement. Yet it struck George as somewhat strange that an air of such absolute security should seem to pervade the port; for things had been said during his visit to San Juan de Ulua which must have caused the authorities there to more than suspect the intention of the Englishmen to descend upon Nombre; and there had been time enough for a fast dispatch boat to make the voyage from the one city to the other, warning Nombre to be on the alert. As young Saint Leger pondered upon these things he grew suspicious that he might quite possibly be blundering into some ingeniously prepared trap, and, calling the boats about him, he gave instructions for the observance of certain additional precautions. But, had he but known, he need not have entertained the slightest anxiety or misgiving; for it afterward transpired that although, as he had all along suspected, the authorities at San Juan had actually dispatched a message to Nombre, recounting in detail all that had happened at the Mexican port, and warning the authorities at Nombre to be on the look out for the English, and to adopt every possible measure to ensure their capture, the vessel bearing the dispatch never reached her destination, and it was shrewdly conjectured that she must have foundered with all hands in the hurricane which theNonsuchhad encountered.The great bell of the Cathedral was booming out the hour of two a.m. as the six boats swerved toward the shore and advanced in line abreast; and some six minutes later they gently grounded upon the beach, the oars were noiselessly laid in, and each man, grasping his weapons, and stepping quietly over the side, waded ashore, while those who stepped over the bows stood ready to push off the boats again, each with its two boat-keepers, at the low-spoken word of the officer in command. Every man knew exactly what his duty was up to the moment of landing, and did it; and so excellent were the arrangements that within two minutes of grounding the boats were again afloat, while those who had come in them were drawn up in two unequal parties on the beach, the duty of the smaller party, under Mr Richard Basset, being to surprise and capture the shore battery, while the other, numbering some forty men, under Saint Leger’s leadership, was to march upon the Grand Plaza and seize it, and the Governor’s house, which was situated therein. But with so small a force, and the numbers of the enemy unknown, it was necessary to exercise a very considerable amount of precaution lest some unforeseen accident should wreck the entire enterprise; therefore, while the force under George stood to their arms, motionless, close down by the water’s edge, Basset with his contingent crept warily up the sand toward the shore battery and presently were swallowed up within its shadows.Then ensued an anxious five or six minutes of breathless waiting on the part of George and his company, during which no sound save the gentle wash of the miniature breakers on the shore immediately behind them broke the breathless stillness of the night. Then, from the direction of the battery, there suddenly came to the ears of the eagerly listening party the sounds of subdued scuffling, the faint clink of steel, and a shout which suddenly ended in a choking gurgle. The sounds were by no means loud; indeed, so subdued were they that at double the distance of the listening party from the battery they would probably not be heard at all. Nor did they last long; the whole affair, whether for good or for ill, was over in less than five minutes. But George knew that the termination of it was for good, so far as the English were concerned, for had it been otherwise the subdued sounds of the scuffle would have risen into shouts of alarm and the firing of musketry, instead of dying down again into silence, as they did. And presently a man came running down the beach from the battery, bearing a message from Basset to George to the effect that the former had succeeded in taking the garrison completely by surprise and capturing them and the battery practically without striking a single blow—“and Mester Basset he du zay, zur, that if you’ll give un half an hour he’ll make thicky battery so’s he can hold mun again’ all comers.”Now, time was pressing, and it was of the utmost importance that the Grand Plaza and its approaches should be secured before the earliest of the inhabitants of the city should be stirring; but it was of at least equal importance that the battery should be rendered capable of being held against attack at least until all the contemplated negotiations had been satisfactorily concluded, since the battery commanded a good part of the city; therefore, after some consideration, George sent back a message to the effect that he and his party would remain where they were for exactly thirty minutes, during which Basset must do all that he could to render his position completely tenable, because at the expiration of that time the advance upon the Grand Plaza would begin. For half an hour, therefore, the party under the command of the young captain crouched, silent and motionless, upon the beach, during the whole of which seemingly endless time George was quaking with apprehension lest some nocturnal prowler, a fisherman, or a boat from one of the craft at anchor in the harbour should appear upon the scene, discover the presence of the lurking Englishmen, and succeed in raising an alarm before a capture could be effected. But fortune seemed to be on their side, for no intruder of any sort appeared, and when at length the half-hour had expired the word was given, and with a little sigh of relief from the strain of suspense, the men rose noiselessly to their feet and moved off in the wake of Dyer, who, knowing the way, was to act as pilot to the party.Nombre de Dios was even then a city of considerable size and importance: it was, indeed, the most important Spanish settlement on the Atlantic side of the isthmus, exceeding Cartagena in the number of its inhabitants, and rivalled only by Panama on the whole continent. But when that is said it must not be supposed that it covered a very great extent of ground; moreover, the Grand Plaza did not occupy the exact centre of the city, this point being nearly half a mile further inland, consequently a march of some twenty-five minutes sufficed to enable the party to cover the distance between the beach and their destination. But that march had to be made through narrow, tortuous, unlighted streets and for some forty armed men, complete strangers to the place, to accomplish this during the darkest hour of the night without attracting a certain amount of attention was practically an impossibility, let their precautions against so doing be as elaborate as they might. The wonder was that they did not attract a great deal more attention than they actually did, for although the strictest silence was enjoined upon the members of the party, the tramp of forty men and the unavoidable jingle and rattle of their accoutrements sounded appallingly loud in George’s sensitive ear as they passed along through ways so confined that two vehicles could only have passed each other with the utmost difficulty, and where the high walls and overhanging upper stories reflected back every sound in the breathless stillness of the night. But it was the hour when people sleep most heavily, and although there can be little doubt that the sounds of the party’s progress must have disturbed a good many people along the route, so complete was the sense of security in the city that only very few troubled themselves to rise from their beds to investigate the cause of the disturbance. And of those few it is safe to say that not one really suspected the actual state of affairs at the moment. Thus it was that the daring intruders actually succeeded in eventually reaching the Grand Plaza and securing the command of its every approach without raising a general alarm.But of course it was not possible that such a state of affairs could endure very long, nor indeed was any serious effort made to prolong it, for, with one party of his men in possession of the Grand Plaza, and another holding the shore battery, George felt that for all practical purposes the town was his, therefore so soon as the Grand Plaza had been secured all further attempts at secrecy and concealment were abandoned; the men moved hither and thither without restraint, and orders were given in tones which, while not unnecessarily loud, were still loud enough to awaken people here and there in the houses facing the square and apprise them that something quite out of the usual order of things was happening. Men began to rise from their beds and go to their windows to investigate, jalousies were thrown back here and there to enable those behind them to obtain a better view, and when, in the dim light afforded by some half a dozen lamps that were permitted to burn all night in the Plaza, armed men were seen to be moving hither and thither, with the feeble light from the lanterns glancing on their weapons, and with lighted matches glowing redly in the linstocks, a few of the bolder inhabitants summoned up courage enough to shout an inquiry as to what was amiss. And when at length the more persistent ones were told, in good Castilian, that yet had in it the suspicion of an alien twang, that nothing was amiss, and were advised to return to their beds and resume their interrupted slumber, suspicion at last began to awake, and instead of returning to bed the citizens proceeded to arouse their households, and to hurriedly dress. Then a few of the more courageous ones—but these were very few—ventured to sally forth into the square to investigate more closely, only to find that each approach was guarded by a small band of sturdy, bushy-bearded men clad in foreign-looking garments, armed to the teeth with most formidable and business-like weapons, and speaking some uncouth and incomprehensible tongue, who gently but firmly refused to allow them passage. At which those citizens returned somewhat precipitately to their houses and, retiring to their back premises, proceeded to discuss the matter with their neighbours out of adjacent windows, or over garden fences, some of them hazarding the opinion thatEl Draquehad returned and, profiting by his previous experience, had surprised the city in the dead of night and secured possession of it. Then, as the opinion spread and, in process of spreading became announced as a certainty, lanterns were lit, spades and mattocks were routed out, and those who had jewels or money to conceal proceeded to conceal them with frantic haste by burying them either in secluded corners of their gardens or beneath the floors of their cellars, while those who had nothing to conceal busied themselves in hastening through the city by its back ways and byways, knocking up their relatives and acquaintances and frightening them out of their wits by informing them that a hostile army had entered the city, the saints knew how, and coming from the saints knew where, and were encamped in the Grand Plaza. At which intelligence the city awoke to life with amazing rapidity, men turned out into the streets and shouted the news to others, or others shouted it to them, women rushed out of their houses weeping, dragging their frightened and screaming children after them, ran aimlessly hither and thither, still further frightening themselves and others as they did so, and then rushed back home again, rightly believing that this was the best and safest place for them; and at least a hundred men in the course of a single hour mounted horses and galloped at breakneck speed to the barracks to acquaint the military commandant of the disaster that had befallen the city, while others again forced their way into the churches and proceeded to ring the bells frantically. By four o’clock in the morning every man, woman and child in the city was broad awake, and the air was vibrant with the discordant clang of bells furiously rung by unaccustomed hands, pealing out above and piercing through that indescribable murmur of sound which tells the hearer that an entire population is swarming the streets, half frenzied with terror, the whole punctuated at frequent intervals by the scream of a woman or child, the shouts of men, and the occasional crack of a musket-shot fired by someone demented with fright and quite irresponsible for his actions.Meanwhile, having secured possession of the Grand Plaza and made the best dispositions in his power for its defence, George, accompanied by a bodyguard of four men, proceeded to the Governor’s house and, arousing its inmates, demanded an immediate interview with His Excellency Don Sebastian Salvador Alfonso de Albareda, the individual who just then chanced to hold the responsible post of Governor of His Most Catholic Majesty’s city of Nombre de Dios on the Spanish Main.When first awakened, His Excellency was disposed to be somewhat explosive upon the subject of so untimely an invasion of his slumbers; but when the terrified major domo of the establishment informed him that the city had been surprised and taken possession of by a party of ruffianly English who appeared to have no sense of respect for any earthly thing, and one of whom claimed to be a friend of, or in some way connected with, that redoubtable pirate and most valiant cavalier,El Draque, the Don’s wrath suddenly subsided, for he felt that the matter was indeed of extreme moment, brooking no delay; he therefore gave instructions that the Most Illustrious One who claimed to be the chief ruffian of the lot should be ushered with all due ceremony and respect into His Excellency’s reception room; and while the major domo retired to execute this errand the Governor hastily assumed the garments that he had laid aside a few hours earlier, and in a remarkably brief space of time presented himself before his unwelcome visitor.Entering the room with stately deliberation, he bowed to George in his grandest manner, and said, as calmly as though interviewing English raiders were an everyday occurrence with him:“Good morning, señor! You have business with me?”“I have, señor, if in you I have the honour to behold the Governor of the city of Nombre de Dios,” answered George, with a dignity of manner at least equal to that of the Spaniard.“Good!” returned Don Sebastian. “I have the honour to be the individual you refer to.”“Then, in that case,” said George, “I will proceed at once to explain my business with your Excellency. In the first place, I have the honour to inform you that your city is in my hands and at my mercy; and although my followers who hold possession of the Grand Plaza are but a few in number, they are so placed, and are so resolutely determined to hold their positions, that they can only be displaced at the cost of great loss of life to both sides. Also another party of my followers is in possession of the shore battery, and their commander has instructions to turn the guns of the place upon the town and open fire upon it at the first signs of conflict which may reach his ears. In order, therefore, to save the lives and property of the citizens from needless destruction, I have first to request that your Excellency will at once take such steps as may be necessary to prevent all possibility of an attack upon my people by any soldiers who may happen to be in garrison here, or by the citizens themselves. And when that has been done I shall have the honour to explain to your Excellency the precise nature of the business which has brought me to Nombre.”Don Sebastian bowed smilingly, displaying a very fine set of even, white teeth, of which he was quite pardonably proud. This, however, was merely a habit, for he was not thinking of his teeth just then. What he was thinking was that it was an atrocious misfortune that the city of which he had the honour to be Governor should have been selected for attack by these truculent English, who were no doubt bent upon avenging the reverse of their fellow-countrymen at San Juan during the previous year. But if this were the case, why had they not attacked San Juan, instead of coming to Nombre to make trouble and bring about his ruin? For the statement which this great hulking boy captain had just made to him showed clearly enough that he and his party could not be driven out of Nombre without desperate fighting, accompanied by tremendous loss of life and ruinous destruction of property, if indeed it could be achieved at all, with a garrison of less than one hundred and fifty men, fifty of whom constituted the garrison of the shore battery and were now prisoners, if the young Englishman spoke the truth, which Don Sebastian did not doubt. No, clearly, fighting was not to be thought of, excepting possibly as a very last resource. But he, Don Sebastian, was a man of the world, a man of mature experience in the ways of diplomacy, and surely far more than a match, in this respect, for the simple-looking lad who stood there staring at him so solemnly. Yes, diplomacy was undoubtedly the way out of this unfortunate scrape; the Englishman must be made to realise that the capture of Nombre was a stupid mistake, out of which neither honour nor profit was to be gained; and once convinced of this, he would perhaps withdraw himself and his forces peaceably. These thoughts flashed through Don Sebastian’s brain while George was still speaking; and by the time that the latter had finished, His Excellency had formulated his plans and was ready to reply. Hence his benignant smile, which was intended to suggest also a tinge of sarcasm and incredulity.“Señor,” he said, “I will not be so presumptuous as to suggest the slightest doubt of your own conviction that the city of Nombre de Dios is absolutely at your mercy. But you must pardon me if I decline to share that conviction. I know the strength and courage of the troops who constitute our present garrison, and, without for a moment casting the slightest reflection upon the strength or courage of your own people, you must permit me to believe that, should we unhappily be driven to resort to force of arms, we could drive you and yours into the sea. But I trust,” he continued hastily, in response to a certain gleam in George’s eye that had not escaped his notice, “we may not be forced to the adoption of any such extreme measure. For I may as well inform you at once that if you have come hither with any thought of pillage, you are too late; the plate fleet left here nearly two months ago with the year’s accumulations of treasure, and our treasure-house is at the moment absolutely empty, as I am prepared to prove to you by taking you to it, if you doubt my word. And, this being the case, I trust it will not be difficult for us to come to some amicable arrangement by which you may be induced to quit Nombre without the resort to measures on either side which could only result in unnecessary and much to be deplored bloodshed.”“Señor,” answered George, with a deep bow—he was rapidly becoming as punctiliously courteous of manner as the Spaniards themselves—“I am charmed and delighted to find you so readily prepared to adopt a reasonable and friendly attitude in the face of existing circumstances. I accept unreservedly your statement as to the emptiness of your treasure-house, and will certainly not put you to the injurious necessity of proving it by conducting me thither to satisfy myself upon the point; and I do this the more readily since my visit to Nombre has no reference whatever to what you are pleased to term pillage. No; my object in coming hither was of a quite different kind; and if I have taken possession of Nombre it is merely in order that I might enjoy the advantage of being in a position to drive a bargain with the authorities of the town, should I unhappily find them less amenable to reason than your Excellency seems disposed to be.”This was excellent, very much better than Don Sebastian had dared to hope; these English were not bent upon plunder, it would appear; and, that being the case, he cared very little what else their object might be; it would be strange indeed if he, a master of the art of diplomacy, could not get rid of them without a fight, and so not only avoid a severe reprimand from the Viceroy, but also perhaps earn his hearty commendation. Don Sebastian’s spirits rose; the imbroglio was but a petty thing after all; and in imagination he already pictured not only the peaceful but the friendly departure of the English, and himself receiving the compliments of the Viceroy upon the tactfulness of his, Don Sebastian’s, management of the affair, which might easily be represented as being infinitely more serious than it really was. Therefore he bowed to George more deeply and smiled at him more expansively than ever as he replied:“Señor Englishman, I am gratified beyond all power of expression to find in you so amicable a disposition, and I feel certain that whatever may be the occasion of the visit with which you have honoured us, neither you nor I, nor the citizens of Nombre, will have the smallest reason to regret it. But perhaps, señor, it has escaped your memory that you have not yet enlightened me as to that occasion?”“No,” answered George; “oh! no, it has not. I shall come to that presently. But, meanwhile, time is passing, and I should like you to take those steps I spoke of just now to prevent a collision between your troops, or the citizens, and my people. For I warn your Excellency that if fighting is once permitted to begin it will be exceedingly difficult to stop it, and before that happens you may find the greater part of your city in ruins. Therefore I beg that you will not lose a moment in adopting the measures which I suggest. When that is done it will be time enough for us to talk together about the business which has brought me hither.”

For fully two miles the adventurers pursued their devious course through the tropical forest, sometimes groping their way cautiously through the deep green twilight, and anon almost blinded by a sudden glare of dazzling sunshine, as they emerged into an open space caused either by fire or a windfall, and all the time Dyer kept up the curious cry, at frequent intervals, which was the call of the Cimarrones. And all the time, too, they were accompanied by a constantly increasing company of monkeys of various kinds who, led no doubt by curiosity, went swinging and springing from branch to branch beside and above the pathway, exchanging strange cries which, Dyer averred, were remarks upon the personal appearance of the strangers, uttered in monkey language!

Nor were monkeys and snakes the only inmates of the forest, for they had scarcely progressed a quarter of a mile beyond the spot where the snake had been encountered when a great creature like a long-legged cat, but standing over thirty inches high at the shoulder, suddenly emerged from the tangled underwood and halted abruptly, staring at the approaching strangers for a few seconds before, with an angry snarl, it bounded out of sight down the path. It was not easy to detect its colour and markings in that dim light, but its shape stood out clear and sharply denned against the brilliant sunlight streaming down into a windfall just beyond, and Dyer pronounced it to be a jaguar. Then, a little farther on, they had just sighted the glint of water between the trees some distance away on their left front, when a heavy crashing was suddenly heard among the underbush, and a moment later a creature about the size of a half-grown calf was glimpsed trotting heavily towards the water. As in the case of the jaguar, its colour could not be distinguished, but its shape was very remarkable. Dyer compared it to a pig with exceptionally thick legs and a peculiar, elongated snout; and that was about as near as he could reasonably be expected to get to it. It subsequently became known to natural historians as the tapir.

It was about a quarter of an hour afterwards that an answering cry to Dyer’s signal shout was first heard, and some five minutes later, as the two Englishmen emerged from the gloom of the forest and entered a natural clearing of about fifteen acres in extent, they were suddenly confronted by six big, stalwart blacks, who barred their further progress with threatening spears of most formidable appearance. These men seemed to be a cross between the African negro and the Indian of Central America, for they were somewhat lighter of colour and slighter of build than the negro, while their black hair hung down to their shoulders in crisp curls. They were naked, save for a skin apron girt about their loins; and by way of ornament they wore necklaces composed of the teeth and claws of animals and the beaks of birds strung upon thin strips of hide. They also all wore bits of bone thrust through the lobes of their ears.

The individual who appeared to be the leader of the party addressed the two white men in a somewhat thick, throaty tone of voice, but in language of which the Englishmen were quite ignorant, the only thing that was at all clear being that it was a question of some sort that he was propounding.

“Speak you to un, cap’n,” said Dyer. “I don’t understand their lingo, but I think most of ’em understands Spanish. Cap’n Drake could always make hisself understood.”

The six blacks gazed intently at Dyer as he spoke, apparently striving to gather some conception of the meaning of his words, and George noticed that at the mention of Drake’s name they all started, while two or three of them murmured to each other, “Drake—Drake—El Draque?” questioningly. He at once jumped to the conclusion that Drake’s name was familiar to them, and promptly acted upon the assumption.

“Yes,” he said in Spanish, “we are friends ofEl Draque. Do you remember him?”

“Si, señor,” answered the leader of the party eagerly, also in a mongrel kind of Spanish which George was able to comprehend without very much difficulty. “Yes, we rememberEl Draque, the great white chief and the enemy of our enemy the Spaniard. Is he here again?”

“No,” answered George, “I regret to say that he is not; the Great White Queen needed his services, so he could not come. But I have come in his stead to punish the Spaniards for their treachery to him last year, and I want some information concerning Nombre de Dios. Can you give it me? You are Cimarrones, are you not?”

“Si, señor, si,” answered the black; “we are Cimarrones; and perhaps our chief may be able to tell you what you wish to know about Nombre. Will you come to our village? It lies yonder.”

And, indeed, in the far corner of the clearing George could now distinguish a small village consisting of about thirty low huts huddled together in the bordering shadow of the next belt of high timber. The path from the wood zigzagged across the clearing, winding here to avoid an enormous stump, and there to pass round a fallen tree—for the Cimarrones were far too lazy to attempt what they regarded as the unnecessary labour of clearing away obstacles—but trending generally toward the conglomeration of huts in the far corner of the clearing.

The village of Lukabela—so named after its chief—did not favourably impress George Saint Leger, when the little party presently reached it. It was the young Englishman’s first introduction to actual savagedom, and the filthy condition of the huts and their surroundings, the lean and hungry look of the pack of snarling village dogs which rushed out to meet them, red-eyed with semi-starvation and ferocity, and with bared fangs, ferocious as wild beasts and only restrained from attack by the presence of the native escort, and the overpowering reek of many mingled forms of dirt and decay which pervaded the place, were in the last degree repulsive to the somewhat fastidious young man. But this was only a first impression, and it quickly yielded to one of admiration when, as the villagers poured out of their huts to learn the cause of the unwonted excitement of their dogs, George noted with appreciative eyes the splendid physique of the men and women who constituted its inhabitants. They were of mixed breed, ranging from the robust, full-blooded African negro to the slimmer and slighter figure of the Central American Indian with long, straight, black hair and copper-coloured skin. But these were the extreme types; the majority were a mixture of the two races, and the mingling of African and American blood appeared to have had a beneficent effect upon both, the product being an individual of less bulky frame perhaps than his negro progenitor, but lithe, active, supple, and apparently of tireless endurance, superior in intelligence, courage, and good looks to either of the extremes.

The appearance of the two white men, escorted by half a dozen of their own tribe, but apparently not as prisoners, was productive of tremendous excitement among the villagers, to whom such an occurrence was almost unique, for they had only known it to occur once before; but the excitement soon became passive when the leader of the party who had found George and Dyer explained in a few words that the strangers were Englishmen and friends ofEl Draque, and that they had landed from a big canoe, in which they had crossed the Great Water, in order to obtain certain information concerning the city of Nombre.

The tale was scarcely told when there emerged from a hut somewhat larger than the others an individual who, in addition to the apron round his loins, wore a cloak composed entirely of feathers of the most varied and beautiful colours, worked into a sort of pattern, and a coronet made of wing and tail feathers bound about his brows. This was of course Lukabela, the village chieftain, and as George beheld the man coming forward attired in all his finery, he more than suspected that Lukabela had purposely delayed his appearance in order to gain time for the assumption of those symbols of his rank.

Lukabela, petty chieftain of the Cimarrones, was certainly a very fine and imposing figure of a man, as tall as George, with a body and limbs that might have been modelled by a Greek sculptor, and a rather small head. His features were well shaped, his expression keenly intelligent, indomitably resolute, fearless, and somewhat haughty, and there was a certain hardness about the chiselling of his mouth that suggested cruelty. But he listened gravely, yet with a certain restraint, as George explained to him in Spanish the object of his and Dyer’s inland journey; and when, in the course of his explanation, George mentioned thatEl Draquewas a personal friend of his, Lukabela’s reserve vanished, and he cordially invited the two Englishmen to enter his hut and partake of his hospitality. George would fain have declined that invitation; but he perceived that the moment was one when squeamishness must yield to diplomacy; and, bowing gravely, he accepted the invitation, and the two white men followed the black into the interior of his hut.

The refreshment offered to the Englishmen was not of a very inviting character, for it consisted chiefly of raw flesh—of what particular animal it was difficult to say, but it was, luckily, supplemented by a quantity of delicious fruit of different kinds, with a drink of pungent, and slightly subacid flavour, inviting to the palate and wonderfully refreshing in effect, so that, after all, George and Dyer were able to do full justice to their host’s hospitality. At the conclusion of the meal Lukabela produced a bag of deerskin, from which he extracted some dry leaves of a rich brown colour, out of which he deftly manufactured threecigarros, and for the first time in his life George had an opportunity to sample the delights of the curious herb now called tobacco. Truth to tell, he did not altogether like the experience; the smoke had a tendency to get into his throat and nostrils, choking him and making him sneeze violently; but Dyer, who had sampled the weed on his previous voyage, and liked it, smoked hiscigarrosas avidly as Lukabela himself; and after the tobacco had been solemnly consumed the chief, who was now in a very placid humour, confessed himself ready to talk and eager to afford his white brothers all the information and help in his power.

It was not help, however, that George wanted just then, as he explained with all the diplomacy he was able to summon to his aid; he informed Lukabela that all he required at that moment was the fullest information possible relative to the defences of Nombre de Dios and the strength of its garrison; and this the Cimarrone was fortunately able to give, for it chanced that he had been in the immediate neighbourhood of the town only a week or two before, and, from a hiding-place beside the road, had actually beheld some five hundred soldiers march outen routefor Panama, to which place they were returning after having escorted the last gold-train of the year across the isthmus and guarded it in Nombre until it had been shipped and carried safely out to sea. The garrison remaining to guard the town he estimated at less than two hundred, inclusive of the artillerymen who manned the shore battery. Asked what he could tell relative to this same shore battery, Lukabela sketched upon the floor of his hut, with the aid of a charred stick, a rough plan of the town and harbour, upon which he indicated the situation of the battery, giving also the number of guns which it mounted. This completed the measure of the information which he was in a position to furnish, but he added that if any further intelligence was required his English brothers had only to specify it, and he would see that it was at their disposal within four days. Time, however, was now of the utmost value to George; he was burning with impatience to get into the town and ascertain, if he might, his brother’s fate, and he believed he had now acquired enough knowledge to enable him to accomplish at least the first of those two objects; he therefore rose to bid the chief farewell, at the same time presenting him with a necklace of big, vari-coloured beads which Lukabela accepted with obvious yet dignified delight. Then he called a man to whom he spoke for a few moments in the peculiar language of the tribe, afterward explaining to George, in Spanish, that he had given instructions that they were to be guided back to the creek by an easier and more direct route than that by which they had come. He also added that if at any future time George should need the assistance of the Cimarrones all that he had to do was to either come or send and ask for it, and it should be his.

The preparations for the descent upon Nombre were all completed in good time before sunset, after which the crew were sent to early supper, and then directed to turn in and secure a few hours’ rest before making the start, and this they all did with the exception of the dozen who, under the purser, were to remain and take care of the ship during the absence of the rest, and these kept watch while the others slept.

The night proved admirably adapted for such an expedition as the one contemplated; it was fine, and starlit except when masses of cloud came driving slowly up before the trade-wind and obscured the heavens for a space; although even then the stars in the unclouded portions of the firmament afforded a sufficient amount of light to enable the adventurers to see where they were going, and to distinguish the half-dozen boats that constituted the flotilla. The trade-wind in the offing was blowing a moderate breeze, and there was a young moon, but it would set early, some two hours indeed before the moment at which the expedition was timed to start. George and his officers had fixed upon two o’clock in the morning as the most suitable time for the attack upon the town, and it was estimated that the run from the creek to Nombre, under sail, would occupy about four hours; but in order to allow a small margin for unforeseen contingencies it was arranged that the start should be made at half-past nine o’clock in the evening; at nine o’clock, therefore, all hands were called, and after partaking of a good second supper which they found awaiting them, they were finally inspected and ordered down into the boats, which pushed off from the ship punctually at the moment arranged.

The creek in which theNonsuchrode concealed was so completely land-locked that not a breath of air stirred within it as the boats left the ship’s side, the surface of the water was mirror-like in its absolute placidity, and it was only when the men began to descend into the boats, rocking them more or less as they entered them, and so sent a few ripples undulating away across the glassy surface, or when some fish stirred in the depths below, that the phosphorescence latent in the black water awakened and sent forth little threads and evanescent gleams of sea-fire. The complete absence of wind in the creek rendered it necessary that the men should take to their oars when getting under way, and then, indeed, as the blades dipped and rose, the placid surface broke into swirling patches and streaks of brilliant light that enabled the ship-keepers to watch their comrades’ progress, and trace it until the boats rounded the point and disappeared.

The calm continued until the boats had made an offing of about a quarter of a mile, when the first faint breathings of the land breeze made themselves felt, then the muffled oars were thankfully laid in, the sails hoisted, and before a steadily strengthening breeze the boats stood off the land upon a diagonal course which not only made the land breeze a fair wind over the larboard quarter, but also carried them toward Nombre while it swept them out toward where the trade-wind was blowing. The boats sailed in line ahead; and when, as was soon the case, their relative speeds had been determined, they were made fast in a string by a stout warp, with the fastest boat leading and the rest following in the order of their speed.

It was exactly half-past one o’clock when, after an uneventful voyage, having previously hove-to beyond the Point, lowered their sails, and snugly stored them and the masts away, the six boats from theNonsuchentered Nombre de Dios harbour and, keeping well within the shadow of the land, crept cautiously along the shore toward the battery, which was to be their first point of attack. There were several ships in the harbour, as could be seen by the number of riding lights dotted about here and there, casting shimmering reflections upon the surface of the placid water; but everything was perfectly quiet, no craft of any description were moving, and if a watch was anywhere set the watchmen were probably fast asleep at that hour, since there was no sound or sign of movement. Yet it struck George as somewhat strange that an air of such absolute security should seem to pervade the port; for things had been said during his visit to San Juan de Ulua which must have caused the authorities there to more than suspect the intention of the Englishmen to descend upon Nombre; and there had been time enough for a fast dispatch boat to make the voyage from the one city to the other, warning Nombre to be on the alert. As young Saint Leger pondered upon these things he grew suspicious that he might quite possibly be blundering into some ingeniously prepared trap, and, calling the boats about him, he gave instructions for the observance of certain additional precautions. But, had he but known, he need not have entertained the slightest anxiety or misgiving; for it afterward transpired that although, as he had all along suspected, the authorities at San Juan had actually dispatched a message to Nombre, recounting in detail all that had happened at the Mexican port, and warning the authorities at Nombre to be on the look out for the English, and to adopt every possible measure to ensure their capture, the vessel bearing the dispatch never reached her destination, and it was shrewdly conjectured that she must have foundered with all hands in the hurricane which theNonsuchhad encountered.

The great bell of the Cathedral was booming out the hour of two a.m. as the six boats swerved toward the shore and advanced in line abreast; and some six minutes later they gently grounded upon the beach, the oars were noiselessly laid in, and each man, grasping his weapons, and stepping quietly over the side, waded ashore, while those who stepped over the bows stood ready to push off the boats again, each with its two boat-keepers, at the low-spoken word of the officer in command. Every man knew exactly what his duty was up to the moment of landing, and did it; and so excellent were the arrangements that within two minutes of grounding the boats were again afloat, while those who had come in them were drawn up in two unequal parties on the beach, the duty of the smaller party, under Mr Richard Basset, being to surprise and capture the shore battery, while the other, numbering some forty men, under Saint Leger’s leadership, was to march upon the Grand Plaza and seize it, and the Governor’s house, which was situated therein. But with so small a force, and the numbers of the enemy unknown, it was necessary to exercise a very considerable amount of precaution lest some unforeseen accident should wreck the entire enterprise; therefore, while the force under George stood to their arms, motionless, close down by the water’s edge, Basset with his contingent crept warily up the sand toward the shore battery and presently were swallowed up within its shadows.

Then ensued an anxious five or six minutes of breathless waiting on the part of George and his company, during which no sound save the gentle wash of the miniature breakers on the shore immediately behind them broke the breathless stillness of the night. Then, from the direction of the battery, there suddenly came to the ears of the eagerly listening party the sounds of subdued scuffling, the faint clink of steel, and a shout which suddenly ended in a choking gurgle. The sounds were by no means loud; indeed, so subdued were they that at double the distance of the listening party from the battery they would probably not be heard at all. Nor did they last long; the whole affair, whether for good or for ill, was over in less than five minutes. But George knew that the termination of it was for good, so far as the English were concerned, for had it been otherwise the subdued sounds of the scuffle would have risen into shouts of alarm and the firing of musketry, instead of dying down again into silence, as they did. And presently a man came running down the beach from the battery, bearing a message from Basset to George to the effect that the former had succeeded in taking the garrison completely by surprise and capturing them and the battery practically without striking a single blow—“and Mester Basset he du zay, zur, that if you’ll give un half an hour he’ll make thicky battery so’s he can hold mun again’ all comers.”

Now, time was pressing, and it was of the utmost importance that the Grand Plaza and its approaches should be secured before the earliest of the inhabitants of the city should be stirring; but it was of at least equal importance that the battery should be rendered capable of being held against attack at least until all the contemplated negotiations had been satisfactorily concluded, since the battery commanded a good part of the city; therefore, after some consideration, George sent back a message to the effect that he and his party would remain where they were for exactly thirty minutes, during which Basset must do all that he could to render his position completely tenable, because at the expiration of that time the advance upon the Grand Plaza would begin. For half an hour, therefore, the party under the command of the young captain crouched, silent and motionless, upon the beach, during the whole of which seemingly endless time George was quaking with apprehension lest some nocturnal prowler, a fisherman, or a boat from one of the craft at anchor in the harbour should appear upon the scene, discover the presence of the lurking Englishmen, and succeed in raising an alarm before a capture could be effected. But fortune seemed to be on their side, for no intruder of any sort appeared, and when at length the half-hour had expired the word was given, and with a little sigh of relief from the strain of suspense, the men rose noiselessly to their feet and moved off in the wake of Dyer, who, knowing the way, was to act as pilot to the party.

Nombre de Dios was even then a city of considerable size and importance: it was, indeed, the most important Spanish settlement on the Atlantic side of the isthmus, exceeding Cartagena in the number of its inhabitants, and rivalled only by Panama on the whole continent. But when that is said it must not be supposed that it covered a very great extent of ground; moreover, the Grand Plaza did not occupy the exact centre of the city, this point being nearly half a mile further inland, consequently a march of some twenty-five minutes sufficed to enable the party to cover the distance between the beach and their destination. But that march had to be made through narrow, tortuous, unlighted streets and for some forty armed men, complete strangers to the place, to accomplish this during the darkest hour of the night without attracting a certain amount of attention was practically an impossibility, let their precautions against so doing be as elaborate as they might. The wonder was that they did not attract a great deal more attention than they actually did, for although the strictest silence was enjoined upon the members of the party, the tramp of forty men and the unavoidable jingle and rattle of their accoutrements sounded appallingly loud in George’s sensitive ear as they passed along through ways so confined that two vehicles could only have passed each other with the utmost difficulty, and where the high walls and overhanging upper stories reflected back every sound in the breathless stillness of the night. But it was the hour when people sleep most heavily, and although there can be little doubt that the sounds of the party’s progress must have disturbed a good many people along the route, so complete was the sense of security in the city that only very few troubled themselves to rise from their beds to investigate the cause of the disturbance. And of those few it is safe to say that not one really suspected the actual state of affairs at the moment. Thus it was that the daring intruders actually succeeded in eventually reaching the Grand Plaza and securing the command of its every approach without raising a general alarm.

But of course it was not possible that such a state of affairs could endure very long, nor indeed was any serious effort made to prolong it, for, with one party of his men in possession of the Grand Plaza, and another holding the shore battery, George felt that for all practical purposes the town was his, therefore so soon as the Grand Plaza had been secured all further attempts at secrecy and concealment were abandoned; the men moved hither and thither without restraint, and orders were given in tones which, while not unnecessarily loud, were still loud enough to awaken people here and there in the houses facing the square and apprise them that something quite out of the usual order of things was happening. Men began to rise from their beds and go to their windows to investigate, jalousies were thrown back here and there to enable those behind them to obtain a better view, and when, in the dim light afforded by some half a dozen lamps that were permitted to burn all night in the Plaza, armed men were seen to be moving hither and thither, with the feeble light from the lanterns glancing on their weapons, and with lighted matches glowing redly in the linstocks, a few of the bolder inhabitants summoned up courage enough to shout an inquiry as to what was amiss. And when at length the more persistent ones were told, in good Castilian, that yet had in it the suspicion of an alien twang, that nothing was amiss, and were advised to return to their beds and resume their interrupted slumber, suspicion at last began to awake, and instead of returning to bed the citizens proceeded to arouse their households, and to hurriedly dress. Then a few of the more courageous ones—but these were very few—ventured to sally forth into the square to investigate more closely, only to find that each approach was guarded by a small band of sturdy, bushy-bearded men clad in foreign-looking garments, armed to the teeth with most formidable and business-like weapons, and speaking some uncouth and incomprehensible tongue, who gently but firmly refused to allow them passage. At which those citizens returned somewhat precipitately to their houses and, retiring to their back premises, proceeded to discuss the matter with their neighbours out of adjacent windows, or over garden fences, some of them hazarding the opinion thatEl Draquehad returned and, profiting by his previous experience, had surprised the city in the dead of night and secured possession of it. Then, as the opinion spread and, in process of spreading became announced as a certainty, lanterns were lit, spades and mattocks were routed out, and those who had jewels or money to conceal proceeded to conceal them with frantic haste by burying them either in secluded corners of their gardens or beneath the floors of their cellars, while those who had nothing to conceal busied themselves in hastening through the city by its back ways and byways, knocking up their relatives and acquaintances and frightening them out of their wits by informing them that a hostile army had entered the city, the saints knew how, and coming from the saints knew where, and were encamped in the Grand Plaza. At which intelligence the city awoke to life with amazing rapidity, men turned out into the streets and shouted the news to others, or others shouted it to them, women rushed out of their houses weeping, dragging their frightened and screaming children after them, ran aimlessly hither and thither, still further frightening themselves and others as they did so, and then rushed back home again, rightly believing that this was the best and safest place for them; and at least a hundred men in the course of a single hour mounted horses and galloped at breakneck speed to the barracks to acquaint the military commandant of the disaster that had befallen the city, while others again forced their way into the churches and proceeded to ring the bells frantically. By four o’clock in the morning every man, woman and child in the city was broad awake, and the air was vibrant with the discordant clang of bells furiously rung by unaccustomed hands, pealing out above and piercing through that indescribable murmur of sound which tells the hearer that an entire population is swarming the streets, half frenzied with terror, the whole punctuated at frequent intervals by the scream of a woman or child, the shouts of men, and the occasional crack of a musket-shot fired by someone demented with fright and quite irresponsible for his actions.

Meanwhile, having secured possession of the Grand Plaza and made the best dispositions in his power for its defence, George, accompanied by a bodyguard of four men, proceeded to the Governor’s house and, arousing its inmates, demanded an immediate interview with His Excellency Don Sebastian Salvador Alfonso de Albareda, the individual who just then chanced to hold the responsible post of Governor of His Most Catholic Majesty’s city of Nombre de Dios on the Spanish Main.

When first awakened, His Excellency was disposed to be somewhat explosive upon the subject of so untimely an invasion of his slumbers; but when the terrified major domo of the establishment informed him that the city had been surprised and taken possession of by a party of ruffianly English who appeared to have no sense of respect for any earthly thing, and one of whom claimed to be a friend of, or in some way connected with, that redoubtable pirate and most valiant cavalier,El Draque, the Don’s wrath suddenly subsided, for he felt that the matter was indeed of extreme moment, brooking no delay; he therefore gave instructions that the Most Illustrious One who claimed to be the chief ruffian of the lot should be ushered with all due ceremony and respect into His Excellency’s reception room; and while the major domo retired to execute this errand the Governor hastily assumed the garments that he had laid aside a few hours earlier, and in a remarkably brief space of time presented himself before his unwelcome visitor.

Entering the room with stately deliberation, he bowed to George in his grandest manner, and said, as calmly as though interviewing English raiders were an everyday occurrence with him:

“Good morning, señor! You have business with me?”

“I have, señor, if in you I have the honour to behold the Governor of the city of Nombre de Dios,” answered George, with a dignity of manner at least equal to that of the Spaniard.

“Good!” returned Don Sebastian. “I have the honour to be the individual you refer to.”

“Then, in that case,” said George, “I will proceed at once to explain my business with your Excellency. In the first place, I have the honour to inform you that your city is in my hands and at my mercy; and although my followers who hold possession of the Grand Plaza are but a few in number, they are so placed, and are so resolutely determined to hold their positions, that they can only be displaced at the cost of great loss of life to both sides. Also another party of my followers is in possession of the shore battery, and their commander has instructions to turn the guns of the place upon the town and open fire upon it at the first signs of conflict which may reach his ears. In order, therefore, to save the lives and property of the citizens from needless destruction, I have first to request that your Excellency will at once take such steps as may be necessary to prevent all possibility of an attack upon my people by any soldiers who may happen to be in garrison here, or by the citizens themselves. And when that has been done I shall have the honour to explain to your Excellency the precise nature of the business which has brought me to Nombre.”

Don Sebastian bowed smilingly, displaying a very fine set of even, white teeth, of which he was quite pardonably proud. This, however, was merely a habit, for he was not thinking of his teeth just then. What he was thinking was that it was an atrocious misfortune that the city of which he had the honour to be Governor should have been selected for attack by these truculent English, who were no doubt bent upon avenging the reverse of their fellow-countrymen at San Juan during the previous year. But if this were the case, why had they not attacked San Juan, instead of coming to Nombre to make trouble and bring about his ruin? For the statement which this great hulking boy captain had just made to him showed clearly enough that he and his party could not be driven out of Nombre without desperate fighting, accompanied by tremendous loss of life and ruinous destruction of property, if indeed it could be achieved at all, with a garrison of less than one hundred and fifty men, fifty of whom constituted the garrison of the shore battery and were now prisoners, if the young Englishman spoke the truth, which Don Sebastian did not doubt. No, clearly, fighting was not to be thought of, excepting possibly as a very last resource. But he, Don Sebastian, was a man of the world, a man of mature experience in the ways of diplomacy, and surely far more than a match, in this respect, for the simple-looking lad who stood there staring at him so solemnly. Yes, diplomacy was undoubtedly the way out of this unfortunate scrape; the Englishman must be made to realise that the capture of Nombre was a stupid mistake, out of which neither honour nor profit was to be gained; and once convinced of this, he would perhaps withdraw himself and his forces peaceably. These thoughts flashed through Don Sebastian’s brain while George was still speaking; and by the time that the latter had finished, His Excellency had formulated his plans and was ready to reply. Hence his benignant smile, which was intended to suggest also a tinge of sarcasm and incredulity.

“Señor,” he said, “I will not be so presumptuous as to suggest the slightest doubt of your own conviction that the city of Nombre de Dios is absolutely at your mercy. But you must pardon me if I decline to share that conviction. I know the strength and courage of the troops who constitute our present garrison, and, without for a moment casting the slightest reflection upon the strength or courage of your own people, you must permit me to believe that, should we unhappily be driven to resort to force of arms, we could drive you and yours into the sea. But I trust,” he continued hastily, in response to a certain gleam in George’s eye that had not escaped his notice, “we may not be forced to the adoption of any such extreme measure. For I may as well inform you at once that if you have come hither with any thought of pillage, you are too late; the plate fleet left here nearly two months ago with the year’s accumulations of treasure, and our treasure-house is at the moment absolutely empty, as I am prepared to prove to you by taking you to it, if you doubt my word. And, this being the case, I trust it will not be difficult for us to come to some amicable arrangement by which you may be induced to quit Nombre without the resort to measures on either side which could only result in unnecessary and much to be deplored bloodshed.”

“Señor,” answered George, with a deep bow—he was rapidly becoming as punctiliously courteous of manner as the Spaniards themselves—“I am charmed and delighted to find you so readily prepared to adopt a reasonable and friendly attitude in the face of existing circumstances. I accept unreservedly your statement as to the emptiness of your treasure-house, and will certainly not put you to the injurious necessity of proving it by conducting me thither to satisfy myself upon the point; and I do this the more readily since my visit to Nombre has no reference whatever to what you are pleased to term pillage. No; my object in coming hither was of a quite different kind; and if I have taken possession of Nombre it is merely in order that I might enjoy the advantage of being in a position to drive a bargain with the authorities of the town, should I unhappily find them less amenable to reason than your Excellency seems disposed to be.”

This was excellent, very much better than Don Sebastian had dared to hope; these English were not bent upon plunder, it would appear; and, that being the case, he cared very little what else their object might be; it would be strange indeed if he, a master of the art of diplomacy, could not get rid of them without a fight, and so not only avoid a severe reprimand from the Viceroy, but also perhaps earn his hearty commendation. Don Sebastian’s spirits rose; the imbroglio was but a petty thing after all; and in imagination he already pictured not only the peaceful but the friendly departure of the English, and himself receiving the compliments of the Viceroy upon the tactfulness of his, Don Sebastian’s, management of the affair, which might easily be represented as being infinitely more serious than it really was. Therefore he bowed to George more deeply and smiled at him more expansively than ever as he replied:

“Señor Englishman, I am gratified beyond all power of expression to find in you so amicable a disposition, and I feel certain that whatever may be the occasion of the visit with which you have honoured us, neither you nor I, nor the citizens of Nombre, will have the smallest reason to regret it. But perhaps, señor, it has escaped your memory that you have not yet enlightened me as to that occasion?”

“No,” answered George; “oh! no, it has not. I shall come to that presently. But, meanwhile, time is passing, and I should like you to take those steps I spoke of just now to prevent a collision between your troops, or the citizens, and my people. For I warn your Excellency that if fighting is once permitted to begin it will be exceedingly difficult to stop it, and before that happens you may find the greater part of your city in ruins. Therefore I beg that you will not lose a moment in adopting the measures which I suggest. When that is done it will be time enough for us to talk together about the business which has brought me hither.”

Chapter Fourteen.How the Governor of Panama treated Don Sebastian’s request.The imminence of the danger indicated by the young Englishman appealed so powerfully to Don Sebastian that he acted upon the suggestion which accompanied it without further delay, excusing himself to George for temporarily withdrawing himself, and assuring the young man that not a moment should be lost in taking every possible precaution to prevent a collision between his own countrymen and the English. But he had not been absent longer than twenty minutes when he re-appeared, in a state of dismay, to explain that the messengers whom he had dispatched in various directions were returning, one after another, with the intimation that they had been turned back by the parties of Englishmen who were holding the Grand Plaza, who would not permit them to leave the Square; also they had brought with them the news that from the sounds which had met their ears, they judged the city to be in a state of complete turmoil, and fighting imminent.Now, it happened that the first of these two contingencies had been entirely overlooked by George, who felt a good deal disturbed also by the thought that fighting might yet begin despite all his precautions; he therefore directed Don Sebastian to collect his messengers, and when this had been done, in the course of a very few minutes, the young English captain himself went forth with them to the several points in the Square at which they sought egress, and personally instructed the various parties of his men to allow the messengers to pass. Then, having seen them all safely out of the Square, noted for himself the signs of disturbance and panic which seemed to everywhere prevail throughout the city, and issued certain additional instructions to his own men, George hastened back to Government House, where he found Don Sebastian anxiously awaiting his return. He explained to the Don the state of affairs at that moment existing, so far as he had been able to ascertain it, expressed the opinion that bloodshed might yet be averted, and then proceeded to unfold to the Governor the precise nature of the business that had brought him and his men to Nombre de Dios; that business being of course the liberation of his brother and such other prisoners as still remained in the hands of the Spaniards.“I have already had the honour of explaining to your Excellency,” he said in conclusion, “that I am not here with a view to pillage; I have exacted from San Juan what I regard as fair and just pecuniary compensation for the Viceroy’s treachery to my friends, Hawkins and Drake, while they lay in the harbour of that city, a year ago; and, as I have already pointed out, I have only seized Nombre in order that I may be in a position to drive a bargain with you.“Now, I learned from the authorities at San Juan de Ulua that, of the Englishmen who fell into their hands upon the occasion just referred to, seventeen—of whom my brother was one—were sentenced to the galleys, and shipped on board a vessel named theSan Mathias, bound to this port. Now, señor, your city is in my hands, and it is in my power to sack it, if I will. But I am prepared to hold the city to ransom upon ridiculously advantageous terms to you; those terms being simply that, in return for the surrender of those seventeen Englishmen into my hands, safe and sound, I will withdraw my men, and retire from Nombre, leaving the city itself and the property of its inhabitants untouched.”Don Sebastian gasped. “Señor,” he exclaimed, throwing out his hands appealingly, “how shall I say it? How shall I make you understand and believe that you have asked practically the only thing that it is out of my power to grant?”“Why? What do you mean?” demanded George, in his turn. “Out of your power to grant? I do not understand your Excellency. Do you mean to tell me that those seventeen men are dead? That your accursed Inquisition has claimed them? Or—what do you mean?”“I mean, illustrious señor, that not one of those men now remains in Nombre. They doubtless came here, since the authorities of San Juan say so, but—stay now—let me think—yes—if those men ever arrived here there will doubtless be a record of their arrival, and yes, I seem to recall some of the circumstances, but the multiplicity of my duties as Governor of the city renders it difficult to—. With your permission, señor, I will summon my secretary; he will doubtless be able to throw some light upon the affair.”“Pray do so at once, señor,” answered George. “It was solely to gain intelligence of the whereabouts of those men and to secure their release that I came to Nombre; and if you cannot at least afford me some assistance, I am afraid that it will be a bad thing for your city.”“But, noble señor,” remonstrated Don Sebastian, “you will surely not hold Nombre responsible—”“For the disappearance of those men?” interrupted George. “Indeed I will, then, your Excellency, unless you can afford me satisfactory evidence as to what has become of them.”“Permit me, señor,” said Don Sebastian, and smartly struck a small hand bell on the table. An attendant almost instantly appeared, to whom the Governor said peremptorily:“Find Señor Montalvo, and say that I desire his immediate presence in this room.”Some five minutes later a smart, dapper-looking young Spaniard entered and, bowing low, requested to know his Excellency’s pleasure.“Señor Montalvo,” said Don Sebastian, “about a year ago a ship named the—” he hesitated and looked inquiringly at George.“TheSan Mathias,” prompted George.“Exactly, theSan Mathias,” continued the Governor, “is said to have arrived here from San Juan de Ulua, bringing from thence seventeen Englishmen, prisoners, who were sentenced to the galleys—”“Yes, your Excellency,” interrupted the secretary. “I perfectly remember the circumstances, for it occurred while you were temporarily laid up with fever, and I transacted the whole of the business connected with it.”“Ah!” exclaimed his Excellency, with an air of relief. “Then that sufficiently accounts for my very imperfect recollection of the affair”—with a glance at George to direct the latter’s attention to the explanation. “Proceed, Señor Montalvo,” continued the Governor; “tell us all that you know concerning the matter.”“Certainly, your Excellency,” answered the secretary. “With your Excellency’s permission I will fetch the official records, containing the full and complete account of the affair.” And, bowing deeply to Don Sebastian and George, he hurried away, and presently returned with an exceedingly bulky volume under his arm. This he placed on the table, opened it, referred to an index, and then turned up the required entry.“Yes,” he said, “here we have it: ‘December 7th, 1568. Arrived from San Juan de Ulua, the shipSan Mathias, Juan Pacheco, master, having on board seventeen Englishmen captured during an unprovoked attack upon the plate fleet lying in San Juan harbour, and—’”“That is a lie,” broke in George. “The English ships were the attacked, not the attackers. But—go on.””—Harbour,” resumed the secretary, reading, “‘and sentenced by the Military Commandant to the galleys for life. Their names are as follows—’”“Stop,” interrupted George again, and, fumbling in his pocket, he produced a document—the one that Don Manuel Rebiera had furnished him with upon the first day of theNonsuch’svisit to San Juan—and carefully unfolded it.“Now, proceed with your reading, señor, if you please,” he said to the secretary.The secretary read out the names of the seventeen English prisoners, which George found to agree with those recorded in his list. When the secretary came to the last name he paused for a moment.“Yes,” assented George, “those names appear to be correct. Now, the first thing that I wish to know is—what became of those men?”“They were confined in the prison here for the space of just one month,” answered the secretary, “during which communication was made to the Governor of Panama, stating the circumstances of the case, and requesting to know whether he could apportion the prisoners among the galleys stationed at his port, as there are no galleys attached to Nombre. The reply was in the affirmative, and on January 8th of this present year the prisoners were dispatched to Panama in charge of the escort which had just brought over a consignment of treasure. The officer in command of the escort gave his receipt for the persons of the prisoners, and—that is all that we here in Nombre know about them.”That was all that they there in Nombre knew about them! And it was to obtain this trifling scrap of information that the English adventurers had resorted to such extreme and highhanded action as actually to capture one of the most important cities on the Spanish Main, and were now holding possession of it by the skin of their teeth, in the face of overwhelming numbers, by sheer downright audacity and arrogance of demeanour! Young Saint Leger smiled inwardly as the amazing character of the anti-climax began to force itself upon his notice; and, being a lad with a keen appreciation of humour, it was with difficulty that he conquered an almost irresistible inclination to laugh aloud while he reflected upon the situation. By an effort of will, however, he conquered the desire to indulge in untimely mirth—for he fully realised that he and his followers were standing upon the crumbling brink of a volcano, and said, with an air of great dissatisfaction and annoyance:“That is all you can tell me about them! But, señor, this is really most unsatisfactory. For all practical purposes I am no wiser than I was when I left Saint Juan. This information will not materially assist me to find and procure the release of my unfortunate fellow-countrymen. I am afraid I must ask you to offer me a suggestion. You must remember that I am here to avenge and obtain satisfaction for the treacherous treatment of my countrymen last year, by your King’s representative, the Viceroy of Mexico; and, whatever hardship, or suffering, or loss his Most Catholic Majesty’s lieges in this country may be called upon to endure at my hands, in my determination to obtain satisfaction for that outrage, they must lay to the door of his Excellency Don Martin Enriquez. Therefore, for your own sakes, I look to you to assist me in every possible way. I have explained to you the nature of my business here, which, I repeat, is to procure the immediate release of those seventeen unfortunate Englishmen, unjustly doomed to life-long servitude in your galleys. How is it to be done? I look to you for suggestions.”Don Sebastian shrugged his shoulders, and stared helplessly at his secretary; and the latter, recognising the nature of the appeal conveyed by his chief’s eyes, folded his arms, sank his chin upon his chest, and proceeded to stalk meditatively to and fro the length of the room. His meditations continued for close upon ten minutes, then, as George began to manifest symptoms of growing impatience, Señor Montalvo flung up his head with the triumphant air of one who has solved a difficult problem, and said:“It appears to me, Excellency, and most noble Adelantado, that the only thing to be done is for your Excellency to address a letter to the Governor of Panama, explaining the situation, and requesting his help to determine the present whereabouts of the prisoners, entrust that letter to a reliable and intelligent messenger, who fully understands all the circumstances of the case, and let him confer with his Excellency Don Silvio as to the steps necessary to secure the satisfaction of the English señor’s demands.”The Governor considered the matter for a few seconds, and then turned to George.“There is a suggestion for you, señor, and a very excellent one, I think I may permit myself to say. How does it commend itself to you?”“How far is it from here to Panama, and how long will it take your messenger to traverse the distance?” demanded George.“By the Gold Road the distance is a trifle over forty miles, and a well-mounted messenger can cover it in six hours,” answered Don Sebastian.“So that if he were dispatched at once he could execute his mission, and be back here in Nombre to-morrow evening?” suggested George.“Madre de Dios! Is the man mad?” ejaculated Don Sebastian, throwing up his hands. Then he turned hastily to George. “Ten thousand pardons for my involuntary exclamation,” he apologised; “but I fear you scarcely realise what travelling in this country means. Upon his arrival in Panama, my messenger would imperatively need rest, and by the time that he has refreshed himself it will be too late to see the Governor. Then, to-morrow, it may be nearly or quite mid-day before he can obtain audience of his Excellency; and by the time that the conference is over and my messenger has secured the required information, it will be altogether too late for him to start upon the return journey. Thus I do not think we can possibly expect him back before the afternoon of the day after to-morrow. You agree with me, señor, I am sure.”“No, señor, I do not,” retorted George. “I can see no cause at all for such delay. Upon his arrival in Panama, let your messenger proceed at once to the Governor’s house and demand an immediate interview. Let him explain that the matter is in the last degree urgent and pressing, and let him take whatever further steps may be necessary to secure prompt attention. And then let him transact his business. There will be plenty of time for him to rest and refresh himself when that is done. And to-morrow, if everything has been satisfactorily arranged, he can start at dawn, and be here again shortly after mid-day.”“Carramba! With all submission, señor, what you propose is impossible. No man could possibly do it,” exclaimed Don Sebastian, throwing up his hands.“But why not, man, why not?” persisted George.“Why not?” reiterated the Governor. “Because, señor, it would kill him, in this climate.”“It would certainly not kill an Englishman; but, of course, I don’t know about a Spaniard,” retorted George.Señor Montalvo hastened to intervene. “Pardon, Excellency,” he remarked, bowing to the Governor, “but since the matter appears to be of such extreme urgency, permit me to undertake the mission to the Governor of Panama. Having been privileged to be present at this interview with the English Adelantado, I think I may venture to say that I clearly understand the several points in the rather delicate negotiation which it is proposed to open with his Excellency Don Calderon, and can probably conduct it as successfully as any other available person. And I shall also do my utmost to execute my task with all possible diligence, ignoring fatigue for the time being and until my task has been accomplished.”“Very well,” replied Don Sebastian, with evident relief. “I am greatly obliged to you, Señor Montalvo, for your offer, which I accept. And now, while I prepare my communication to Don Silvio, you had better go and make ready for your journey. The whole of my stable is entirely at your service, but if you will permit me to advise, I think you could not possibly do better than take Josefa, the black mule. She will carry you easily and rapidly as far as Venta Cruz, where you will leave her, and proceed for the remaining half of the journey upon another animal, picking up Josefa again upon your return. Now, be off with you, and get ready; and by the time that your preparations are complete, my letter to Don Silvio shall be ready.”“Now, señor,” he continued, seating himself at a table and drawing writing materials toward him as soon as the secretary had vanished, “what am I to say to Don Silvio? Kindly state your full requirements, and I will see what can be done toward satisfying them.”George pulled out his list of prisoners, and laid it beside Don Sebastian on the table.“My requirements,” he said, “are very simple. All that I ask is the immediate release and delivery to me of the seventeen Englishmen whose names are inscribed on that document.”“Theimmediaterelease?” reiterated his Excellency. “But, señor, with all submission, to demand that may well be to demand the impossible. If I may be permitted to express an opinion, I should say that there is scarcely the remotest probability that any of the men here enumerated are still within the jurisdiction of the Governor of Panama. I have not a doubt that every one of them has, long ere this, been apportioned out among the various galleys belonging to the port, and in all likelihood every man is at this moment somewhere at sea. The utmost that Don Silvio will probably be able to do will be to indicate the name of the galley to which each man has been condemned, and perhaps to state, in a few cases, the present approximate locality of the galleys.”“You think so?” returned George, an ominous frown gathering upon his brow. “Then, all I can say, Don Sebastian, is that if the Governor of Panama can do no more than that, it will be disastrously unfortunate for you and your city!”Don Sebastian became visibly paler as he stirred uneasily in his chair, regarding the young Englishman questioningly and in silence for a few moments. Then he said:“Señor, pardon me if I say that I scarcely understand you. You surely cannot mean that you will hold this town responsible for your inability to obtain possession of the men you seek?”“You are mistaken, señor, if you imagine any such thing,” retorted George. “I holdeverySpaniard on the continent responsible for the safety and well-being of those men. It was by Spanish treachery that they are at this moment living in hell upon earth—for I know something of what life as a galley-slave means—and I am going to employ every possible means at my disposal to bring pressure upon you and your fellow-countrymen to right the wrong that has been done. Therefore, I beg that, in communicating with the Governor of Panama, you will make it clear to him that, to save Nombre from sack and destruction, he must exhaust his utmost powers to secure the speedy release of those men.”“But, señor—” began Don Sebastian, remonstratingly.“Not another word, señor,” interrupted George, determinedly. “What I have said, I have said. Tell Don Silvio that I hold the shore battery, and that, therefore, Nombre de Dios is absolutely at my mercy. Tell him also that I am holding you, among others, as a hostage to secure ourselves from interference or attack by soldiery or civilians, and, in short, make it clear to him that if those men are not speedily surrendered to me, the Spaniards will have to pay dearly for them in blood and treasure. Now, please proceed with the preparation of your communication to Don Silvio, for time is flying.”Whereupon, Don Sebastian, clutching his locks with his left hand, took pen in his right, and proceeded, with a great deal of difficulty, to draft a letter setting forth in cold black and white the critical state of affairs then existing in Nombre, and urgently entreating the Governor of Panama to leave no stone unturned to find and surrender the seventeen Englishmen, on account of whom all this fuss and pother was being made, lest worse come of it. The Don was not a particularly fluent correspondent, but he grew almost eloquent when he strove to impress upon his fellow-governor the inexorable determination displayed by the young English captain, and he wound up by quoting two or three Spanish proverbs to the effect that of two evils it was always best to choose the lesser, and that it was folly to cut off one’s nose to spite one’s face, these being intended to support Don Sebastian’s contention that it would be better to surrender the Englishmen and forego one’s righteous desire to revenge oneself upon them, rather than that a Spanish town like Nombre de Dios should be subjected to the horrors of sack and pillage. The fair copy of the letter, after the draft had been submitted for George’s approval, was still in process of being written when Señor Montalvo, booted and spurred, and otherwise dressed for the road, made his appearance. The letter, however, was finished at last, signed, sealed with the official seal, and handed to the secretary, who, a minute later, mounted upon Josefa, the black mule, went clattering out of the Grand Plaza,en routefor Panama.“Now,” said Saint Leger, when the important business of the letter to the Governor of Panama had been satisfactorily disposed of, “with your Excellency’s approval we will all retire to the shore battery, where I propose to concentrate my forces until a reply arrives from his Excellency of Panama. I noted, when leaving, that the guns of the battery effectually command the town, therefore, by holding the battery I shall hold the town also; moreover, by withdrawing my men to it, there will be the less likelihood of collisions between my people and your countrymen. I must trouble your Excellency to accompany me, and to put up, for a few days, with somewhat rougher quarters than you are accustomed to; but we will make things as comfortable as we can for you, and you may take with you any three of your servants whom you would wish to accompany you. If you will kindly issue any orders that you may wish to give, we will go at once.”It was in vain that Don Sebastian begged to be excused from accompanying his captors to the battery, in vain that he alternately protested, represented, promised, and almost threatened; George turned a deaf ear to everything that the poor man found to say and half an hour later saw the whole party which had held the Grand Plaza marching in good order through the streets toward the battery, with the Governor and his three servants, the latter bearing heavy loads of his Excellency’s baggage, in the centre of the solid phalanx. By that time the townspeople had recovered from their first panic, and had almost settled down again into their normal condition, the shops were nearly all open, excitement was rapidly subsiding, and the citizens were mostly going about their business pretty much as usual; the English, therefore, experienced no inconvenience or interruption during their march, and in due time reached the battery, the gates of which were thrown open to receive them, and closed and bolted again after they had all entered.The first thing was for the newcomers to get breakfast, for which they were all—with, perhaps, the exception of the Governor—by this time quite ready. Then, at the conclusion of the meal, George accompanied Basset round the battery upon a tour of inspection, during which the latter pointed out what he had done, and was still doing, to strengthen the defences of the place; and the young captain was greatly gratified to see that a few hours’ more work would render the place practically impregnable to assault, and that all that they then need fear was a protracted siege, which, however, did not enter into the Englishmen’s calculations.The entire party from theNonsuchwere now housed in the battery, for Basset had no sooner secured possession of the place than, very wisely, he hailed the men who had been left in the boats to take care of them, directing them to beach their craft under the battery walls, moor them securely, remove all gear, and convey it and themselves into the battery forthwith, which they did, this arrangement rendering both them and their boats absolutely secure from interference.By mid-afternoon Basset’s plans had all been carried out, and the battery placed in a thorough state for effective defence; and now all that remained was to await with patience the return of Señor Montalvo from Panama with the results of his mission. George had estimated that with due diligence on the part of the secretary, it should be possible for him to execute his mission in time to be back in Nombre by the afternoon of the following day; but Don Sebastian was not so sanguine; he knew the Spanish propensity to procrastinate, and he also knew that Don Silvio Calderon, the Governor of Panama, was not the man to permit himself to be hurried, particularly in the interests of other people; also he knew, a great deal better than George, how many difficulties stood in the way of securing the speedy release of prisoners from the galleys, even under the most favourable circumstances. He therefore did all that he could, by representation, to prepare his captors for a certain amount of delay; consequently when the next day passed without bringing any sign of the secretary’s return, nobody was very greatly surprised or disappointed.But it was not until four full days had passed, and the afternoon of the fifth was well advanced, that Señor Montalvo, hot, dusty, travel-stained, and weary, re-appeared; and when Don Sebastian had twice perused the letter of which the secretary was the bearer, it was perfectly evident, from the expression of dismay upon his Excellency’s countenance, and his muttered ejaculations of “Fool! thrice-sodden fool!—pig!—obstinate mule!” and other uncomplimentary expressions, that the secretary’s mission had not been brilliantly successful. On the contrary, it soon developed that the errand had proved an utter failure, for after an hour’s earnest and anxious converse and discussion with Señor Montalvo, Don Sebastian approached George, and, with every evidence of the utmost distress, handed him the reply of the Governor of Panama to read.The letter was brief and to the point. It opened with a pithy but pungent expression of Don Silvio’s opinion of the capacity of a Governor who could permit his city to be captured and held by a handful of English pirates; then proceeded succinctly to refuse to accede to any of those pirates’ demands; and wound up by saying that if the garrison and citizens of Nombre were such fools as to allow themselves to be surprised, they must take the consequences, whatever they might be. But, Don Silvio concluded by saying, if the city of Nombre were sacked by the English, the citizens might console themselves with the assurance that they would be amply avenged, for he (Don Silvio) was dispatching every soldier in Panama to the assistance of Nombre, and if, upon their arrival, any English were found in the city, they would be exterminated with the utmost promptitude!Like Don Sebastian, George read this precious effusion of a pompous, consequential, pig-headed official twice before commenting upon it. Then he turned to the secretary and said:“Señor, are you cognisant of the contents of this letter?”“I believe so, in a general way, Illustrissimo,” answered Señor Montalvo. “Of course,” he continued, “I have not read the communication itself, but I was able to pretty well gather from Don Silvio’s remarks when I explained my mission to him what was the nature of the reply he intended to make to Don Sebastian’s request.”“Describe Don Silvio to me,” demanded George.“He is a man somewhat above medium height,” replied the secretary, “of rather striking appearance, dark complexioned, sallow, hasty and irascible of temper, has a very exalted opinion of his position and dignity, is very impatient of anything in the most remote degree approaching to dictation, and has a profound belief in his own judgment, and in his qualifications generally for the post which he occupies. He is of opinion, for example, that had he been Governor of Nombre, you and your followers would never have succeeded in establishing yourselves in the city.”“I see,” said George. “Yes, I think from your description I can form a tolerably accurate picture of the man. Is he a man of his word?”“As how, precisely, Señor Captain?” demanded the secretary.“Well,” explained George, “in this letter he announces his intention to dispatch every soldier at his disposal in Panama to the relief of this city. Do you think he will really do so?”“Undoubtedly, señor,” was the answer. “I was present when Don Silvio issued the order, and when I left Panama the soldiers were already mustering for the march.”“And how many soldiers do you suppose are available for this service?” demanded George.“Five hundred cavalry, and twelve hundred foot soldiers, with six batteries of horse artillery,” was the startling reply.It was a reply for which young Saint Leger was wholly unprepared; it startled him, while at the same time it inspired him with a most audacious idea. He carefully controlled his features, however, quite conscious of the fact that both Don Sebastian and his secretary were intently watching him, and proceeded with his questioning in the same level, quiet tones as before.“And when do you think we may look for the arrival of those soldiers?” he asked.“The cavalry may arrive at any moment,” answered Señor Montalvo, “while as for the artillery and the foot soldiers, they should be here by to-morrow’s noon.”“Ah! I thank you, señor, for the frankness with which you have replied to my questions,” said George. “This news is important and unexpected; I must ask you to excuse me, gentlemen, while I retire to confer with my officers. What you, Señor Montalvo, have told me may possibly necessitate an alteration of my plans.” And, so saying, the young Englishman bowed to the two Spaniards and left them, going out to find Basset and Dyer, that he might communicate to them the momentous news as to the dispatch of the soldiers from Panama, and also to broach to them the audacious project that had just suggested itself to him.The three Englishmen conversed together earnestly and eagerly for the best part of an hour, while they paced to and fro upon the parapet of the battery, well out of earshot of anybody else; and at length they came to a certain decision which they at once proceeded to put into effect, George going off to rejoin the Governor and his secretary, while Basset and Dyer hastened to muster their respective forces, and put into effect the preliminaries of the plan which they had agreed upon.When at length Saint Leger rejoined Don Sebastian and Señor Montalvo, he found his guests—or prisoners, they scarcely knew which to consider themselves—awaiting his return in a state of anxiety and perturbation, which they took no pains to conceal. Prominent in their minds was George’s threat to sack and burn the city in such an eventuality as had just arisen, and they had already seen enough of the young man to convince them that he was quite capable of carrying out his threat. There was but one hope for them, they felt, and that lay in the suggestion artfully put forth by Señor Montalvo, that the cavalry might be expected to arrive at any moment. This statement was the result of a sudden and brilliant inspiration which had come to the secretary while George was questioning him. As a matter of fact, Señor Montalvo felt tolerably certain that the cavalry could not possibly arrive until the morrow, but it had suddenly occurred to him that if he stated this, it would show the English that there was still time for them to sack the town, while by stating that a considerable body of troops might be momentarily expected to arrive he hoped to frighten the insolent strangers into immediate abandonment of the town, without waiting to sack it.And he had every reason to congratulate himself that his ruse had been successful, for George’s first words when he returned to the room occupied by the two Spaniards were:“Your Excellency, the news which Señor Montalvo has brought from Panama has caused me to very materially modify my plans. When you were preparing your dispatch to his Excellency the Governor of Panama, I gave you to understand that in the event of Don Silvio’s refusal to entertain my proposals, I would sack and destroy the city of Nombre de Dios. But since then I have had time for reflection; I have come to recognise that it would be unfair of me to visit Don Silvio’s obstinacy too severely upon you and your town; moreover, I am in hopes that by further correspondence with him he may be brought to see the desirability of saving you and Nombre by a merely nominal sacrifice on his part; therefore, after consultation with my officers, I have decided to spare Nombre for the present, and to withdraw from it in order to afford you time for further negotiations with Don Silvio. But before withdrawing I intend to take the precaution of destroying this battery, so that upon my return I shall, at least, not have it to contend with. And, understand me, your Excellency, I shall return again, but not until the soldiers now expected have been withdrawn from the town. That must certainly happen soon, and when it does you may expect to see me back, for I shall find means to learn everything of importance that happens in Nombre. And when I next come, my visit will be a final one; for unless you are then prepared to hand me over the seventeen prisoners I have asked for, I will not leave one stone of Nombre upon another. You will kindly remain here until I am ready to evacuate the battery, when you will be free to return to Government House.”

The imminence of the danger indicated by the young Englishman appealed so powerfully to Don Sebastian that he acted upon the suggestion which accompanied it without further delay, excusing himself to George for temporarily withdrawing himself, and assuring the young man that not a moment should be lost in taking every possible precaution to prevent a collision between his own countrymen and the English. But he had not been absent longer than twenty minutes when he re-appeared, in a state of dismay, to explain that the messengers whom he had dispatched in various directions were returning, one after another, with the intimation that they had been turned back by the parties of Englishmen who were holding the Grand Plaza, who would not permit them to leave the Square; also they had brought with them the news that from the sounds which had met their ears, they judged the city to be in a state of complete turmoil, and fighting imminent.

Now, it happened that the first of these two contingencies had been entirely overlooked by George, who felt a good deal disturbed also by the thought that fighting might yet begin despite all his precautions; he therefore directed Don Sebastian to collect his messengers, and when this had been done, in the course of a very few minutes, the young English captain himself went forth with them to the several points in the Square at which they sought egress, and personally instructed the various parties of his men to allow the messengers to pass. Then, having seen them all safely out of the Square, noted for himself the signs of disturbance and panic which seemed to everywhere prevail throughout the city, and issued certain additional instructions to his own men, George hastened back to Government House, where he found Don Sebastian anxiously awaiting his return. He explained to the Don the state of affairs at that moment existing, so far as he had been able to ascertain it, expressed the opinion that bloodshed might yet be averted, and then proceeded to unfold to the Governor the precise nature of the business that had brought him and his men to Nombre de Dios; that business being of course the liberation of his brother and such other prisoners as still remained in the hands of the Spaniards.

“I have already had the honour of explaining to your Excellency,” he said in conclusion, “that I am not here with a view to pillage; I have exacted from San Juan what I regard as fair and just pecuniary compensation for the Viceroy’s treachery to my friends, Hawkins and Drake, while they lay in the harbour of that city, a year ago; and, as I have already pointed out, I have only seized Nombre in order that I may be in a position to drive a bargain with you.

“Now, I learned from the authorities at San Juan de Ulua that, of the Englishmen who fell into their hands upon the occasion just referred to, seventeen—of whom my brother was one—were sentenced to the galleys, and shipped on board a vessel named theSan Mathias, bound to this port. Now, señor, your city is in my hands, and it is in my power to sack it, if I will. But I am prepared to hold the city to ransom upon ridiculously advantageous terms to you; those terms being simply that, in return for the surrender of those seventeen Englishmen into my hands, safe and sound, I will withdraw my men, and retire from Nombre, leaving the city itself and the property of its inhabitants untouched.”

Don Sebastian gasped. “Señor,” he exclaimed, throwing out his hands appealingly, “how shall I say it? How shall I make you understand and believe that you have asked practically the only thing that it is out of my power to grant?”

“Why? What do you mean?” demanded George, in his turn. “Out of your power to grant? I do not understand your Excellency. Do you mean to tell me that those seventeen men are dead? That your accursed Inquisition has claimed them? Or—what do you mean?”

“I mean, illustrious señor, that not one of those men now remains in Nombre. They doubtless came here, since the authorities of San Juan say so, but—stay now—let me think—yes—if those men ever arrived here there will doubtless be a record of their arrival, and yes, I seem to recall some of the circumstances, but the multiplicity of my duties as Governor of the city renders it difficult to—. With your permission, señor, I will summon my secretary; he will doubtless be able to throw some light upon the affair.”

“Pray do so at once, señor,” answered George. “It was solely to gain intelligence of the whereabouts of those men and to secure their release that I came to Nombre; and if you cannot at least afford me some assistance, I am afraid that it will be a bad thing for your city.”

“But, noble señor,” remonstrated Don Sebastian, “you will surely not hold Nombre responsible—”

“For the disappearance of those men?” interrupted George. “Indeed I will, then, your Excellency, unless you can afford me satisfactory evidence as to what has become of them.”

“Permit me, señor,” said Don Sebastian, and smartly struck a small hand bell on the table. An attendant almost instantly appeared, to whom the Governor said peremptorily:

“Find Señor Montalvo, and say that I desire his immediate presence in this room.”

Some five minutes later a smart, dapper-looking young Spaniard entered and, bowing low, requested to know his Excellency’s pleasure.

“Señor Montalvo,” said Don Sebastian, “about a year ago a ship named the—” he hesitated and looked inquiringly at George.

“TheSan Mathias,” prompted George.

“Exactly, theSan Mathias,” continued the Governor, “is said to have arrived here from San Juan de Ulua, bringing from thence seventeen Englishmen, prisoners, who were sentenced to the galleys—”

“Yes, your Excellency,” interrupted the secretary. “I perfectly remember the circumstances, for it occurred while you were temporarily laid up with fever, and I transacted the whole of the business connected with it.”

“Ah!” exclaimed his Excellency, with an air of relief. “Then that sufficiently accounts for my very imperfect recollection of the affair”—with a glance at George to direct the latter’s attention to the explanation. “Proceed, Señor Montalvo,” continued the Governor; “tell us all that you know concerning the matter.”

“Certainly, your Excellency,” answered the secretary. “With your Excellency’s permission I will fetch the official records, containing the full and complete account of the affair.” And, bowing deeply to Don Sebastian and George, he hurried away, and presently returned with an exceedingly bulky volume under his arm. This he placed on the table, opened it, referred to an index, and then turned up the required entry.

“Yes,” he said, “here we have it: ‘December 7th, 1568. Arrived from San Juan de Ulua, the shipSan Mathias, Juan Pacheco, master, having on board seventeen Englishmen captured during an unprovoked attack upon the plate fleet lying in San Juan harbour, and—’”

“That is a lie,” broke in George. “The English ships were the attacked, not the attackers. But—go on.”

”—Harbour,” resumed the secretary, reading, “‘and sentenced by the Military Commandant to the galleys for life. Their names are as follows—’”

“Stop,” interrupted George again, and, fumbling in his pocket, he produced a document—the one that Don Manuel Rebiera had furnished him with upon the first day of theNonsuch’svisit to San Juan—and carefully unfolded it.

“Now, proceed with your reading, señor, if you please,” he said to the secretary.

The secretary read out the names of the seventeen English prisoners, which George found to agree with those recorded in his list. When the secretary came to the last name he paused for a moment.

“Yes,” assented George, “those names appear to be correct. Now, the first thing that I wish to know is—what became of those men?”

“They were confined in the prison here for the space of just one month,” answered the secretary, “during which communication was made to the Governor of Panama, stating the circumstances of the case, and requesting to know whether he could apportion the prisoners among the galleys stationed at his port, as there are no galleys attached to Nombre. The reply was in the affirmative, and on January 8th of this present year the prisoners were dispatched to Panama in charge of the escort which had just brought over a consignment of treasure. The officer in command of the escort gave his receipt for the persons of the prisoners, and—that is all that we here in Nombre know about them.”

That was all that they there in Nombre knew about them! And it was to obtain this trifling scrap of information that the English adventurers had resorted to such extreme and highhanded action as actually to capture one of the most important cities on the Spanish Main, and were now holding possession of it by the skin of their teeth, in the face of overwhelming numbers, by sheer downright audacity and arrogance of demeanour! Young Saint Leger smiled inwardly as the amazing character of the anti-climax began to force itself upon his notice; and, being a lad with a keen appreciation of humour, it was with difficulty that he conquered an almost irresistible inclination to laugh aloud while he reflected upon the situation. By an effort of will, however, he conquered the desire to indulge in untimely mirth—for he fully realised that he and his followers were standing upon the crumbling brink of a volcano, and said, with an air of great dissatisfaction and annoyance:

“That is all you can tell me about them! But, señor, this is really most unsatisfactory. For all practical purposes I am no wiser than I was when I left Saint Juan. This information will not materially assist me to find and procure the release of my unfortunate fellow-countrymen. I am afraid I must ask you to offer me a suggestion. You must remember that I am here to avenge and obtain satisfaction for the treacherous treatment of my countrymen last year, by your King’s representative, the Viceroy of Mexico; and, whatever hardship, or suffering, or loss his Most Catholic Majesty’s lieges in this country may be called upon to endure at my hands, in my determination to obtain satisfaction for that outrage, they must lay to the door of his Excellency Don Martin Enriquez. Therefore, for your own sakes, I look to you to assist me in every possible way. I have explained to you the nature of my business here, which, I repeat, is to procure the immediate release of those seventeen unfortunate Englishmen, unjustly doomed to life-long servitude in your galleys. How is it to be done? I look to you for suggestions.”

Don Sebastian shrugged his shoulders, and stared helplessly at his secretary; and the latter, recognising the nature of the appeal conveyed by his chief’s eyes, folded his arms, sank his chin upon his chest, and proceeded to stalk meditatively to and fro the length of the room. His meditations continued for close upon ten minutes, then, as George began to manifest symptoms of growing impatience, Señor Montalvo flung up his head with the triumphant air of one who has solved a difficult problem, and said:

“It appears to me, Excellency, and most noble Adelantado, that the only thing to be done is for your Excellency to address a letter to the Governor of Panama, explaining the situation, and requesting his help to determine the present whereabouts of the prisoners, entrust that letter to a reliable and intelligent messenger, who fully understands all the circumstances of the case, and let him confer with his Excellency Don Silvio as to the steps necessary to secure the satisfaction of the English señor’s demands.”

The Governor considered the matter for a few seconds, and then turned to George.

“There is a suggestion for you, señor, and a very excellent one, I think I may permit myself to say. How does it commend itself to you?”

“How far is it from here to Panama, and how long will it take your messenger to traverse the distance?” demanded George.

“By the Gold Road the distance is a trifle over forty miles, and a well-mounted messenger can cover it in six hours,” answered Don Sebastian.

“So that if he were dispatched at once he could execute his mission, and be back here in Nombre to-morrow evening?” suggested George.

“Madre de Dios! Is the man mad?” ejaculated Don Sebastian, throwing up his hands. Then he turned hastily to George. “Ten thousand pardons for my involuntary exclamation,” he apologised; “but I fear you scarcely realise what travelling in this country means. Upon his arrival in Panama, my messenger would imperatively need rest, and by the time that he has refreshed himself it will be too late to see the Governor. Then, to-morrow, it may be nearly or quite mid-day before he can obtain audience of his Excellency; and by the time that the conference is over and my messenger has secured the required information, it will be altogether too late for him to start upon the return journey. Thus I do not think we can possibly expect him back before the afternoon of the day after to-morrow. You agree with me, señor, I am sure.”

“No, señor, I do not,” retorted George. “I can see no cause at all for such delay. Upon his arrival in Panama, let your messenger proceed at once to the Governor’s house and demand an immediate interview. Let him explain that the matter is in the last degree urgent and pressing, and let him take whatever further steps may be necessary to secure prompt attention. And then let him transact his business. There will be plenty of time for him to rest and refresh himself when that is done. And to-morrow, if everything has been satisfactorily arranged, he can start at dawn, and be here again shortly after mid-day.”

“Carramba! With all submission, señor, what you propose is impossible. No man could possibly do it,” exclaimed Don Sebastian, throwing up his hands.

“But why not, man, why not?” persisted George.

“Why not?” reiterated the Governor. “Because, señor, it would kill him, in this climate.”

“It would certainly not kill an Englishman; but, of course, I don’t know about a Spaniard,” retorted George.

Señor Montalvo hastened to intervene. “Pardon, Excellency,” he remarked, bowing to the Governor, “but since the matter appears to be of such extreme urgency, permit me to undertake the mission to the Governor of Panama. Having been privileged to be present at this interview with the English Adelantado, I think I may venture to say that I clearly understand the several points in the rather delicate negotiation which it is proposed to open with his Excellency Don Calderon, and can probably conduct it as successfully as any other available person. And I shall also do my utmost to execute my task with all possible diligence, ignoring fatigue for the time being and until my task has been accomplished.”

“Very well,” replied Don Sebastian, with evident relief. “I am greatly obliged to you, Señor Montalvo, for your offer, which I accept. And now, while I prepare my communication to Don Silvio, you had better go and make ready for your journey. The whole of my stable is entirely at your service, but if you will permit me to advise, I think you could not possibly do better than take Josefa, the black mule. She will carry you easily and rapidly as far as Venta Cruz, where you will leave her, and proceed for the remaining half of the journey upon another animal, picking up Josefa again upon your return. Now, be off with you, and get ready; and by the time that your preparations are complete, my letter to Don Silvio shall be ready.”

“Now, señor,” he continued, seating himself at a table and drawing writing materials toward him as soon as the secretary had vanished, “what am I to say to Don Silvio? Kindly state your full requirements, and I will see what can be done toward satisfying them.”

George pulled out his list of prisoners, and laid it beside Don Sebastian on the table.

“My requirements,” he said, “are very simple. All that I ask is the immediate release and delivery to me of the seventeen Englishmen whose names are inscribed on that document.”

“Theimmediaterelease?” reiterated his Excellency. “But, señor, with all submission, to demand that may well be to demand the impossible. If I may be permitted to express an opinion, I should say that there is scarcely the remotest probability that any of the men here enumerated are still within the jurisdiction of the Governor of Panama. I have not a doubt that every one of them has, long ere this, been apportioned out among the various galleys belonging to the port, and in all likelihood every man is at this moment somewhere at sea. The utmost that Don Silvio will probably be able to do will be to indicate the name of the galley to which each man has been condemned, and perhaps to state, in a few cases, the present approximate locality of the galleys.”

“You think so?” returned George, an ominous frown gathering upon his brow. “Then, all I can say, Don Sebastian, is that if the Governor of Panama can do no more than that, it will be disastrously unfortunate for you and your city!”

Don Sebastian became visibly paler as he stirred uneasily in his chair, regarding the young Englishman questioningly and in silence for a few moments. Then he said:

“Señor, pardon me if I say that I scarcely understand you. You surely cannot mean that you will hold this town responsible for your inability to obtain possession of the men you seek?”

“You are mistaken, señor, if you imagine any such thing,” retorted George. “I holdeverySpaniard on the continent responsible for the safety and well-being of those men. It was by Spanish treachery that they are at this moment living in hell upon earth—for I know something of what life as a galley-slave means—and I am going to employ every possible means at my disposal to bring pressure upon you and your fellow-countrymen to right the wrong that has been done. Therefore, I beg that, in communicating with the Governor of Panama, you will make it clear to him that, to save Nombre from sack and destruction, he must exhaust his utmost powers to secure the speedy release of those men.”

“But, señor—” began Don Sebastian, remonstratingly.

“Not another word, señor,” interrupted George, determinedly. “What I have said, I have said. Tell Don Silvio that I hold the shore battery, and that, therefore, Nombre de Dios is absolutely at my mercy. Tell him also that I am holding you, among others, as a hostage to secure ourselves from interference or attack by soldiery or civilians, and, in short, make it clear to him that if those men are not speedily surrendered to me, the Spaniards will have to pay dearly for them in blood and treasure. Now, please proceed with the preparation of your communication to Don Silvio, for time is flying.”

Whereupon, Don Sebastian, clutching his locks with his left hand, took pen in his right, and proceeded, with a great deal of difficulty, to draft a letter setting forth in cold black and white the critical state of affairs then existing in Nombre, and urgently entreating the Governor of Panama to leave no stone unturned to find and surrender the seventeen Englishmen, on account of whom all this fuss and pother was being made, lest worse come of it. The Don was not a particularly fluent correspondent, but he grew almost eloquent when he strove to impress upon his fellow-governor the inexorable determination displayed by the young English captain, and he wound up by quoting two or three Spanish proverbs to the effect that of two evils it was always best to choose the lesser, and that it was folly to cut off one’s nose to spite one’s face, these being intended to support Don Sebastian’s contention that it would be better to surrender the Englishmen and forego one’s righteous desire to revenge oneself upon them, rather than that a Spanish town like Nombre de Dios should be subjected to the horrors of sack and pillage. The fair copy of the letter, after the draft had been submitted for George’s approval, was still in process of being written when Señor Montalvo, booted and spurred, and otherwise dressed for the road, made his appearance. The letter, however, was finished at last, signed, sealed with the official seal, and handed to the secretary, who, a minute later, mounted upon Josefa, the black mule, went clattering out of the Grand Plaza,en routefor Panama.

“Now,” said Saint Leger, when the important business of the letter to the Governor of Panama had been satisfactorily disposed of, “with your Excellency’s approval we will all retire to the shore battery, where I propose to concentrate my forces until a reply arrives from his Excellency of Panama. I noted, when leaving, that the guns of the battery effectually command the town, therefore, by holding the battery I shall hold the town also; moreover, by withdrawing my men to it, there will be the less likelihood of collisions between my people and your countrymen. I must trouble your Excellency to accompany me, and to put up, for a few days, with somewhat rougher quarters than you are accustomed to; but we will make things as comfortable as we can for you, and you may take with you any three of your servants whom you would wish to accompany you. If you will kindly issue any orders that you may wish to give, we will go at once.”

It was in vain that Don Sebastian begged to be excused from accompanying his captors to the battery, in vain that he alternately protested, represented, promised, and almost threatened; George turned a deaf ear to everything that the poor man found to say and half an hour later saw the whole party which had held the Grand Plaza marching in good order through the streets toward the battery, with the Governor and his three servants, the latter bearing heavy loads of his Excellency’s baggage, in the centre of the solid phalanx. By that time the townspeople had recovered from their first panic, and had almost settled down again into their normal condition, the shops were nearly all open, excitement was rapidly subsiding, and the citizens were mostly going about their business pretty much as usual; the English, therefore, experienced no inconvenience or interruption during their march, and in due time reached the battery, the gates of which were thrown open to receive them, and closed and bolted again after they had all entered.

The first thing was for the newcomers to get breakfast, for which they were all—with, perhaps, the exception of the Governor—by this time quite ready. Then, at the conclusion of the meal, George accompanied Basset round the battery upon a tour of inspection, during which the latter pointed out what he had done, and was still doing, to strengthen the defences of the place; and the young captain was greatly gratified to see that a few hours’ more work would render the place practically impregnable to assault, and that all that they then need fear was a protracted siege, which, however, did not enter into the Englishmen’s calculations.

The entire party from theNonsuchwere now housed in the battery, for Basset had no sooner secured possession of the place than, very wisely, he hailed the men who had been left in the boats to take care of them, directing them to beach their craft under the battery walls, moor them securely, remove all gear, and convey it and themselves into the battery forthwith, which they did, this arrangement rendering both them and their boats absolutely secure from interference.

By mid-afternoon Basset’s plans had all been carried out, and the battery placed in a thorough state for effective defence; and now all that remained was to await with patience the return of Señor Montalvo from Panama with the results of his mission. George had estimated that with due diligence on the part of the secretary, it should be possible for him to execute his mission in time to be back in Nombre by the afternoon of the following day; but Don Sebastian was not so sanguine; he knew the Spanish propensity to procrastinate, and he also knew that Don Silvio Calderon, the Governor of Panama, was not the man to permit himself to be hurried, particularly in the interests of other people; also he knew, a great deal better than George, how many difficulties stood in the way of securing the speedy release of prisoners from the galleys, even under the most favourable circumstances. He therefore did all that he could, by representation, to prepare his captors for a certain amount of delay; consequently when the next day passed without bringing any sign of the secretary’s return, nobody was very greatly surprised or disappointed.

But it was not until four full days had passed, and the afternoon of the fifth was well advanced, that Señor Montalvo, hot, dusty, travel-stained, and weary, re-appeared; and when Don Sebastian had twice perused the letter of which the secretary was the bearer, it was perfectly evident, from the expression of dismay upon his Excellency’s countenance, and his muttered ejaculations of “Fool! thrice-sodden fool!—pig!—obstinate mule!” and other uncomplimentary expressions, that the secretary’s mission had not been brilliantly successful. On the contrary, it soon developed that the errand had proved an utter failure, for after an hour’s earnest and anxious converse and discussion with Señor Montalvo, Don Sebastian approached George, and, with every evidence of the utmost distress, handed him the reply of the Governor of Panama to read.

The letter was brief and to the point. It opened with a pithy but pungent expression of Don Silvio’s opinion of the capacity of a Governor who could permit his city to be captured and held by a handful of English pirates; then proceeded succinctly to refuse to accede to any of those pirates’ demands; and wound up by saying that if the garrison and citizens of Nombre were such fools as to allow themselves to be surprised, they must take the consequences, whatever they might be. But, Don Silvio concluded by saying, if the city of Nombre were sacked by the English, the citizens might console themselves with the assurance that they would be amply avenged, for he (Don Silvio) was dispatching every soldier in Panama to the assistance of Nombre, and if, upon their arrival, any English were found in the city, they would be exterminated with the utmost promptitude!

Like Don Sebastian, George read this precious effusion of a pompous, consequential, pig-headed official twice before commenting upon it. Then he turned to the secretary and said:

“Señor, are you cognisant of the contents of this letter?”

“I believe so, in a general way, Illustrissimo,” answered Señor Montalvo. “Of course,” he continued, “I have not read the communication itself, but I was able to pretty well gather from Don Silvio’s remarks when I explained my mission to him what was the nature of the reply he intended to make to Don Sebastian’s request.”

“Describe Don Silvio to me,” demanded George.

“He is a man somewhat above medium height,” replied the secretary, “of rather striking appearance, dark complexioned, sallow, hasty and irascible of temper, has a very exalted opinion of his position and dignity, is very impatient of anything in the most remote degree approaching to dictation, and has a profound belief in his own judgment, and in his qualifications generally for the post which he occupies. He is of opinion, for example, that had he been Governor of Nombre, you and your followers would never have succeeded in establishing yourselves in the city.”

“I see,” said George. “Yes, I think from your description I can form a tolerably accurate picture of the man. Is he a man of his word?”

“As how, precisely, Señor Captain?” demanded the secretary.

“Well,” explained George, “in this letter he announces his intention to dispatch every soldier at his disposal in Panama to the relief of this city. Do you think he will really do so?”

“Undoubtedly, señor,” was the answer. “I was present when Don Silvio issued the order, and when I left Panama the soldiers were already mustering for the march.”

“And how many soldiers do you suppose are available for this service?” demanded George.

“Five hundred cavalry, and twelve hundred foot soldiers, with six batteries of horse artillery,” was the startling reply.

It was a reply for which young Saint Leger was wholly unprepared; it startled him, while at the same time it inspired him with a most audacious idea. He carefully controlled his features, however, quite conscious of the fact that both Don Sebastian and his secretary were intently watching him, and proceeded with his questioning in the same level, quiet tones as before.

“And when do you think we may look for the arrival of those soldiers?” he asked.

“The cavalry may arrive at any moment,” answered Señor Montalvo, “while as for the artillery and the foot soldiers, they should be here by to-morrow’s noon.”

“Ah! I thank you, señor, for the frankness with which you have replied to my questions,” said George. “This news is important and unexpected; I must ask you to excuse me, gentlemen, while I retire to confer with my officers. What you, Señor Montalvo, have told me may possibly necessitate an alteration of my plans.” And, so saying, the young Englishman bowed to the two Spaniards and left them, going out to find Basset and Dyer, that he might communicate to them the momentous news as to the dispatch of the soldiers from Panama, and also to broach to them the audacious project that had just suggested itself to him.

The three Englishmen conversed together earnestly and eagerly for the best part of an hour, while they paced to and fro upon the parapet of the battery, well out of earshot of anybody else; and at length they came to a certain decision which they at once proceeded to put into effect, George going off to rejoin the Governor and his secretary, while Basset and Dyer hastened to muster their respective forces, and put into effect the preliminaries of the plan which they had agreed upon.

When at length Saint Leger rejoined Don Sebastian and Señor Montalvo, he found his guests—or prisoners, they scarcely knew which to consider themselves—awaiting his return in a state of anxiety and perturbation, which they took no pains to conceal. Prominent in their minds was George’s threat to sack and burn the city in such an eventuality as had just arisen, and they had already seen enough of the young man to convince them that he was quite capable of carrying out his threat. There was but one hope for them, they felt, and that lay in the suggestion artfully put forth by Señor Montalvo, that the cavalry might be expected to arrive at any moment. This statement was the result of a sudden and brilliant inspiration which had come to the secretary while George was questioning him. As a matter of fact, Señor Montalvo felt tolerably certain that the cavalry could not possibly arrive until the morrow, but it had suddenly occurred to him that if he stated this, it would show the English that there was still time for them to sack the town, while by stating that a considerable body of troops might be momentarily expected to arrive he hoped to frighten the insolent strangers into immediate abandonment of the town, without waiting to sack it.

And he had every reason to congratulate himself that his ruse had been successful, for George’s first words when he returned to the room occupied by the two Spaniards were:

“Your Excellency, the news which Señor Montalvo has brought from Panama has caused me to very materially modify my plans. When you were preparing your dispatch to his Excellency the Governor of Panama, I gave you to understand that in the event of Don Silvio’s refusal to entertain my proposals, I would sack and destroy the city of Nombre de Dios. But since then I have had time for reflection; I have come to recognise that it would be unfair of me to visit Don Silvio’s obstinacy too severely upon you and your town; moreover, I am in hopes that by further correspondence with him he may be brought to see the desirability of saving you and Nombre by a merely nominal sacrifice on his part; therefore, after consultation with my officers, I have decided to spare Nombre for the present, and to withdraw from it in order to afford you time for further negotiations with Don Silvio. But before withdrawing I intend to take the precaution of destroying this battery, so that upon my return I shall, at least, not have it to contend with. And, understand me, your Excellency, I shall return again, but not until the soldiers now expected have been withdrawn from the town. That must certainly happen soon, and when it does you may expect to see me back, for I shall find means to learn everything of importance that happens in Nombre. And when I next come, my visit will be a final one; for unless you are then prepared to hand me over the seventeen prisoners I have asked for, I will not leave one stone of Nombre upon another. You will kindly remain here until I am ready to evacuate the battery, when you will be free to return to Government House.”


Back to IndexNext