THE STRAYED LAMB.
Matt. xviii. 12, 13.
“A giddylamb, one afternoon,Had from the fold departed;The tender shepherd missed it soon,And sought it, broken-hearted;Not all the flock, that shared his love,Could from the search delay him:Nor clouds of midnight darkness move,Nor fear of suffering stay him.“But, night and day, he went his wayIn sorrow, till he found it;And when he saw it fainting lie,He clasp’d his arms around it;And, closely shelter’d in his breast,From every ill to save it,He brought it to his home of rest,And pitied, and forgave it.“And so the Saviour will receiveThe little ones that fear Him;Their pains remove, their sins forgive,And draw them gently near Him;Bless, while they live—and when they die,When soul and body sever,Conduct them to His home on high,To dwell with Him forever.”
“A giddylamb, one afternoon,Had from the fold departed;The tender shepherd missed it soon,And sought it, broken-hearted;Not all the flock, that shared his love,Could from the search delay him:Nor clouds of midnight darkness move,Nor fear of suffering stay him.“But, night and day, he went his wayIn sorrow, till he found it;And when he saw it fainting lie,He clasp’d his arms around it;And, closely shelter’d in his breast,From every ill to save it,He brought it to his home of rest,And pitied, and forgave it.“And so the Saviour will receiveThe little ones that fear Him;Their pains remove, their sins forgive,And draw them gently near Him;Bless, while they live—and when they die,When soul and body sever,Conduct them to His home on high,To dwell with Him forever.”
“A giddylamb, one afternoon,Had from the fold departed;The tender shepherd missed it soon,And sought it, broken-hearted;Not all the flock, that shared his love,Could from the search delay him:Nor clouds of midnight darkness move,Nor fear of suffering stay him.
“A giddylamb, one afternoon,
Had from the fold departed;
The tender shepherd missed it soon,
And sought it, broken-hearted;
Not all the flock, that shared his love,
Could from the search delay him:
Nor clouds of midnight darkness move,
Nor fear of suffering stay him.
“But, night and day, he went his wayIn sorrow, till he found it;And when he saw it fainting lie,He clasp’d his arms around it;And, closely shelter’d in his breast,From every ill to save it,He brought it to his home of rest,And pitied, and forgave it.
“But, night and day, he went his way
In sorrow, till he found it;
And when he saw it fainting lie,
He clasp’d his arms around it;
And, closely shelter’d in his breast,
From every ill to save it,
He brought it to his home of rest,
And pitied, and forgave it.
“And so the Saviour will receiveThe little ones that fear Him;Their pains remove, their sins forgive,And draw them gently near Him;Bless, while they live—and when they die,When soul and body sever,Conduct them to His home on high,To dwell with Him forever.”
“And so the Saviour will receive
The little ones that fear Him;
Their pains remove, their sins forgive,
And draw them gently near Him;
Bless, while they live—and when they die,
When soul and body sever,
Conduct them to His home on high,
To dwell with Him forever.”