FOOTNOTES:

a.Wood, 401, fol. 95 b.b.Roxburghe, I, 222, III, 534; Roxburghe Ballads, ed. Chappell, II, 55.c.Pepys, I, 494, No 254 (from a transcript in Percy’s papers).

a.Wood, 401, fol. 95 b.b.Roxburghe, I, 222, III, 534; Roxburghe Ballads, ed. Chappell, II, 55.c.Pepys, I, 494, No 254 (from a transcript in Percy’s papers).

1It was a worthy Lord of Lorn,He was a lord of high degree,He sent [his son] unto the schoole,To learn some civility.2He learned more learning in one dayThen other children did in three;And then bespake the schoolmasterUnto him tenderly.3‘In faith thou art the honestest boyThat ere I blinkt on with mine eye;I hope thou art some easterling born,The Holy Ghost is with thee.’4He said he was no easterling born,The child thus answered courteously;My father is the Lord of Lorn,And I his son, perdye.5The schoolmaster turned round about,His angry mood he could not swage;He marvelled the child could speak so wise,He being of so tender age.6He girt the saddle to the steed,The bridle of the best gold shone;He took his leave of his fellows all,And quickly he was gone.7And when he came to his father dearHe kneeled down upon his knee;‘I am come to you, fathe[r],’ he said,‘God’s blessing give you me.’8‘Thou art welcome, son,’ he said,‘God’s blessing I give thee;What tidings hast thou brought, my son,Being come so hastily?’9‘I have brought tidings, father,’ he said,‘And so likëd it may be,There’s never a book in all ScotlandBut I can read it, truly.10‘There’s nere a doctor in all this realm,For all he goes in rich array,I can write him a lesson soonTo learn in seven years day.’11‘That is good tidings,’ said the lord,‘All in the place where I do stand;My son, thou shalt into France go,To learn the speeches of each land.’12‘Who shall go with him?’ said the lady;‘Husband, we have no more but he;’‘Madam,’ he saith, ‘my head steward,He hath bin true to me.’13She cal’d the steward to an account,A thousand pound she gave him anon;Sayes, Good Sir Steward, be as good to my child,When he is far from home.14‘If I be fals unto my young lord,Then God be [the] like to me indeed!’And now to France they both are gone,And God be their good speed.15They had not been in France landNot three weeks unto an end,But meat and drink the child got none,Nor mony in purse to spend.16The child ran to the river’s side;He was fain to drink water then;And after followed the fals steward,To put the child therein.17‘But nay, marry!’ said the child,He asked mercy pittifully,‘Good steward, let me have my life,What ere betide my body.’18‘Now put off thy fair cloathingAnd give it me anon;So put thee of thy s’lken shirt,With many a golden seam.’19But when the child was stript naked,His body white as the lilly-flower,He might have bin seen for his bodyA prince’s paramour.20He put him in an old kelter coatAnd hose of the same above the knee,He bid him go to the shepherd’s house,To keep sheep on a lonely lee.21The child did say, What shall be my name?Good steward, tell to me;‘Thy name shall be Poor Disawear,That thy name shall be.’22The child came to the shepheard’s houseAnd asked mercy pittifully;Sayes, Good sir shepheard, take me in,To keep sheep on a lonely lee.23But when the shepheard saw the child,He was so pleasant in his eye,‘I have no child, I’le make thee my heir,Thou shalt have my goods, perdie.’24And then bespake the shepheard’s wife,Unto the child so tenderly;‘Thou must take the sheep and go to the field,And keep them on a lonely lee.’25Now let us leave talk of the child,That is keeping sheep on a lonely lee,And we’l talk more of the fals steward,And of his fals treachery.26He bought himself three suits of apparrell,That any lord might a seem[d] to worn,He went a wooing to the Duke’s daughter,And cal’d himself the Lord of Lorn.27The duke he welcomed the yong lordWith three baked stags anon;If he had wist him the fals steward,To the devill he would have gone.28But when they were at supper set,With dainty delicates that was there,The d[uke] said, If thou wilt wed my daughter,I’le give thee a thousand pound a year.29The lady would see the red buck run,And also for to hunt the doe,And with a hundred lusty menThe lady did a hunting go.30The lady is a hunting gon,Over le and fell that is so high;There was she ware of a shepherd’s boy,With sheep on a lonely lee.31And ever he sighed and made moan,And cried out pittifully,‘My father is the Lord of Lorn,And knows not wha[t]’s become of me.’32And then bespake the lady gay,And to her maid she spake anon,‘Go fetch me hither the shepherd’s boy;Why maketh he all this moan?’33But when he came before the lady.   .   .   .   .   .   .   ..   .   .   .   .   .   .   .He was not to learn his courtesie:34‘Where was thou born, thou bonny child?For whose sake makst thou all this mone?’‘My dearest friend, lady,’ he said,‘Is dead many years agon.’35‘Tell thou to me, thou bonny child,Tell me the truth and do not lye,Knost thou not the yong lord of Lorn,Is come a wooing unto me?’36‘Yes, forsooth,’ then said the child,‘I know the lord then, veryly;The young lord is a valliant lordAt home in his own country.’37‘Wilt leave thy sheep, thou bonny child,And come in service unto me?’‘Yes, forsooth,’ then said the child,‘At your bidding will I be.’38When the steward lookt upon the child,He bewraild him villainously:‘Where wast thou born, thou vagabone?Or where is thy country?’39‘Ha don! ha don!’ said the lady gay,She cal’d the steward then presently;‘Without you bear him more good will,You get no love of me.’40Then bespake the false stewardUnto the lady hastily:‘At Aberdine, beyond the seas,His father robbëd thousands three.’41But then bespake the lady gayUnto her father courteously,Saying, I have found a bonny childMy chamberlain to be.42‘Not so, not so,’ then said the duke,‘For so it may not be,For that young L[ord] of Lorn that comes a wooingWill think somthing of thee and me.’43When the duke had lookt upon the child,He seemd so pleasant to the eye,‘Child, because thou lovst horses well,My groom of stables thou shalt be.’44The child plied the horses wellA twelve month to an end;He was so courteous and so trueEvery man became his fri[e]nd.45He led a fair gelding to the water,Where he might drink, verily;The great gelding up with his headAnd hit the child above the eye.46‘Wo worth thee, horse!’ then said the child,‘That ere mare foalëd thee!Thou little knowst what thou hast done;Thou hast stricken a lord of high degree.’47The d[uke’s] daughter was in her garden green,She heard the child make great moan;She ran to the child all weeping,And left her maidens all alone.48‘Sing on thy song, thou bonny child,I will release thee of thy pain;’‘I have made an oath, lady,’ he said,‘I dare not tell my tale again.’49‘Tell the horse thy tale, thou bonny child,And so thy oath shall savëd be;’But when he told the horse his taleThe lady wept full tenderly.50‘I’le do for thee, my bonny child,In faith I will do more for thee;For I will send thy father word,And he shall come and speak with me.51‘I will do more, my bonny child,In faith I will do more for thee,And for thy sake, my bonny child,I’le put my wedding off months three.’52The lady she did write a letter,Full pittifully with her own hand,She sent it to the Lord of LornWhereas he dwelt in fair Scotland.53But when the lord had read the letterHis lady wept most tenderly:‘I knew what would become of my childIn such a far country.’54The old lord cal’d up his merry men,And all that he gave cloth and fee,With seven lords by his side,And into France rides he.55The wind servd, and they did saileSo far into France land;They were ware of the Lord of Lorn,With a porter’s staff in his hand.56The lords they moved hat and hand,The servingmen fell on their knee;‘What folks be yonder,’ said the steward,‘That makes the porter courtesie?’57‘Thou art a false thief,’ said the L[ord] of Lorn,‘No longer might I bear with thee;By the law of France thou shalt be ju[d]gd,Whether it be to live or die.’58A quest of lords there chosen was,To bench they came hastily,But when the quest was endedThe fals steward must dye.59First they did him half hang,And then they took him down anon,And then put him in boyling lead,And then was sodden, brest and bone.60And then bespake the Lord of Lorn,With many other lords mo;‘Sir Duke, if you be as willing as we,We’l have a marriage before we go.’61These children both they did rejoyceTo hear the lord his tale so ended;They had rather to day then to morrow,So he would not be offended.62But when the wedding ended wasThere was delicious dainty cheer;I’le tell you how long the wedding did last,Full three quarters of a year.63Such a banquet there was wrought,The like was never seen;The king of France brought with him thenA hundred tun of good red wine.64Five set of musitians were to be seen,That never rested night nor day,Also Italians there did sing,Full pleasantly with great joy.65Thus have you heard what troubles greatUnto successive joyes did turn,And happy news among the restUnto the worthy Lord of Lorn.66Let rebels therefore warnëd beHow mischief once they do pretend;For God may suffer for a time,But will disclose it in the end.

1It was a worthy Lord of Lorn,He was a lord of high degree,He sent [his son] unto the schoole,To learn some civility.2He learned more learning in one dayThen other children did in three;And then bespake the schoolmasterUnto him tenderly.3‘In faith thou art the honestest boyThat ere I blinkt on with mine eye;I hope thou art some easterling born,The Holy Ghost is with thee.’4He said he was no easterling born,The child thus answered courteously;My father is the Lord of Lorn,And I his son, perdye.5The schoolmaster turned round about,His angry mood he could not swage;He marvelled the child could speak so wise,He being of so tender age.6He girt the saddle to the steed,The bridle of the best gold shone;He took his leave of his fellows all,And quickly he was gone.7And when he came to his father dearHe kneeled down upon his knee;‘I am come to you, fathe[r],’ he said,‘God’s blessing give you me.’8‘Thou art welcome, son,’ he said,‘God’s blessing I give thee;What tidings hast thou brought, my son,Being come so hastily?’9‘I have brought tidings, father,’ he said,‘And so likëd it may be,There’s never a book in all ScotlandBut I can read it, truly.10‘There’s nere a doctor in all this realm,For all he goes in rich array,I can write him a lesson soonTo learn in seven years day.’11‘That is good tidings,’ said the lord,‘All in the place where I do stand;My son, thou shalt into France go,To learn the speeches of each land.’12‘Who shall go with him?’ said the lady;‘Husband, we have no more but he;’‘Madam,’ he saith, ‘my head steward,He hath bin true to me.’13She cal’d the steward to an account,A thousand pound she gave him anon;Sayes, Good Sir Steward, be as good to my child,When he is far from home.14‘If I be fals unto my young lord,Then God be [the] like to me indeed!’And now to France they both are gone,And God be their good speed.15They had not been in France landNot three weeks unto an end,But meat and drink the child got none,Nor mony in purse to spend.16The child ran to the river’s side;He was fain to drink water then;And after followed the fals steward,To put the child therein.17‘But nay, marry!’ said the child,He asked mercy pittifully,‘Good steward, let me have my life,What ere betide my body.’18‘Now put off thy fair cloathingAnd give it me anon;So put thee of thy s’lken shirt,With many a golden seam.’19But when the child was stript naked,His body white as the lilly-flower,He might have bin seen for his bodyA prince’s paramour.20He put him in an old kelter coatAnd hose of the same above the knee,He bid him go to the shepherd’s house,To keep sheep on a lonely lee.21The child did say, What shall be my name?Good steward, tell to me;‘Thy name shall be Poor Disawear,That thy name shall be.’22The child came to the shepheard’s houseAnd asked mercy pittifully;Sayes, Good sir shepheard, take me in,To keep sheep on a lonely lee.23But when the shepheard saw the child,He was so pleasant in his eye,‘I have no child, I’le make thee my heir,Thou shalt have my goods, perdie.’24And then bespake the shepheard’s wife,Unto the child so tenderly;‘Thou must take the sheep and go to the field,And keep them on a lonely lee.’25Now let us leave talk of the child,That is keeping sheep on a lonely lee,And we’l talk more of the fals steward,And of his fals treachery.26He bought himself three suits of apparrell,That any lord might a seem[d] to worn,He went a wooing to the Duke’s daughter,And cal’d himself the Lord of Lorn.27The duke he welcomed the yong lordWith three baked stags anon;If he had wist him the fals steward,To the devill he would have gone.28But when they were at supper set,With dainty delicates that was there,The d[uke] said, If thou wilt wed my daughter,I’le give thee a thousand pound a year.29The lady would see the red buck run,And also for to hunt the doe,And with a hundred lusty menThe lady did a hunting go.30The lady is a hunting gon,Over le and fell that is so high;There was she ware of a shepherd’s boy,With sheep on a lonely lee.31And ever he sighed and made moan,And cried out pittifully,‘My father is the Lord of Lorn,And knows not wha[t]’s become of me.’32And then bespake the lady gay,And to her maid she spake anon,‘Go fetch me hither the shepherd’s boy;Why maketh he all this moan?’33But when he came before the lady.   .   .   .   .   .   .   ..   .   .   .   .   .   .   .He was not to learn his courtesie:34‘Where was thou born, thou bonny child?For whose sake makst thou all this mone?’‘My dearest friend, lady,’ he said,‘Is dead many years agon.’35‘Tell thou to me, thou bonny child,Tell me the truth and do not lye,Knost thou not the yong lord of Lorn,Is come a wooing unto me?’36‘Yes, forsooth,’ then said the child,‘I know the lord then, veryly;The young lord is a valliant lordAt home in his own country.’37‘Wilt leave thy sheep, thou bonny child,And come in service unto me?’‘Yes, forsooth,’ then said the child,‘At your bidding will I be.’38When the steward lookt upon the child,He bewraild him villainously:‘Where wast thou born, thou vagabone?Or where is thy country?’39‘Ha don! ha don!’ said the lady gay,She cal’d the steward then presently;‘Without you bear him more good will,You get no love of me.’40Then bespake the false stewardUnto the lady hastily:‘At Aberdine, beyond the seas,His father robbëd thousands three.’41But then bespake the lady gayUnto her father courteously,Saying, I have found a bonny childMy chamberlain to be.42‘Not so, not so,’ then said the duke,‘For so it may not be,For that young L[ord] of Lorn that comes a wooingWill think somthing of thee and me.’43When the duke had lookt upon the child,He seemd so pleasant to the eye,‘Child, because thou lovst horses well,My groom of stables thou shalt be.’44The child plied the horses wellA twelve month to an end;He was so courteous and so trueEvery man became his fri[e]nd.45He led a fair gelding to the water,Where he might drink, verily;The great gelding up with his headAnd hit the child above the eye.46‘Wo worth thee, horse!’ then said the child,‘That ere mare foalëd thee!Thou little knowst what thou hast done;Thou hast stricken a lord of high degree.’47The d[uke’s] daughter was in her garden green,She heard the child make great moan;She ran to the child all weeping,And left her maidens all alone.48‘Sing on thy song, thou bonny child,I will release thee of thy pain;’‘I have made an oath, lady,’ he said,‘I dare not tell my tale again.’49‘Tell the horse thy tale, thou bonny child,And so thy oath shall savëd be;’But when he told the horse his taleThe lady wept full tenderly.50‘I’le do for thee, my bonny child,In faith I will do more for thee;For I will send thy father word,And he shall come and speak with me.51‘I will do more, my bonny child,In faith I will do more for thee,And for thy sake, my bonny child,I’le put my wedding off months three.’52The lady she did write a letter,Full pittifully with her own hand,She sent it to the Lord of LornWhereas he dwelt in fair Scotland.53But when the lord had read the letterHis lady wept most tenderly:‘I knew what would become of my childIn such a far country.’54The old lord cal’d up his merry men,And all that he gave cloth and fee,With seven lords by his side,And into France rides he.55The wind servd, and they did saileSo far into France land;They were ware of the Lord of Lorn,With a porter’s staff in his hand.56The lords they moved hat and hand,The servingmen fell on their knee;‘What folks be yonder,’ said the steward,‘That makes the porter courtesie?’57‘Thou art a false thief,’ said the L[ord] of Lorn,‘No longer might I bear with thee;By the law of France thou shalt be ju[d]gd,Whether it be to live or die.’58A quest of lords there chosen was,To bench they came hastily,But when the quest was endedThe fals steward must dye.59First they did him half hang,And then they took him down anon,And then put him in boyling lead,And then was sodden, brest and bone.60And then bespake the Lord of Lorn,With many other lords mo;‘Sir Duke, if you be as willing as we,We’l have a marriage before we go.’61These children both they did rejoyceTo hear the lord his tale so ended;They had rather to day then to morrow,So he would not be offended.62But when the wedding ended wasThere was delicious dainty cheer;I’le tell you how long the wedding did last,Full three quarters of a year.63Such a banquet there was wrought,The like was never seen;The king of France brought with him thenA hundred tun of good red wine.64Five set of musitians were to be seen,That never rested night nor day,Also Italians there did sing,Full pleasantly with great joy.65Thus have you heard what troubles greatUnto successive joyes did turn,And happy news among the restUnto the worthy Lord of Lorn.66Let rebels therefore warnëd beHow mischief once they do pretend;For God may suffer for a time,But will disclose it in the end.

1It was a worthy Lord of Lorn,He was a lord of high degree,He sent [his son] unto the schoole,To learn some civility.

1

It was a worthy Lord of Lorn,

He was a lord of high degree,

He sent [his son] unto the schoole,

To learn some civility.

2He learned more learning in one dayThen other children did in three;And then bespake the schoolmasterUnto him tenderly.

2

He learned more learning in one day

Then other children did in three;

And then bespake the schoolmaster

Unto him tenderly.

3‘In faith thou art the honestest boyThat ere I blinkt on with mine eye;I hope thou art some easterling born,The Holy Ghost is with thee.’

3

‘In faith thou art the honestest boy

That ere I blinkt on with mine eye;

I hope thou art some easterling born,

The Holy Ghost is with thee.’

4He said he was no easterling born,The child thus answered courteously;My father is the Lord of Lorn,And I his son, perdye.

4

He said he was no easterling born,

The child thus answered courteously;

My father is the Lord of Lorn,

And I his son, perdye.

5The schoolmaster turned round about,His angry mood he could not swage;He marvelled the child could speak so wise,He being of so tender age.

5

The schoolmaster turned round about,

His angry mood he could not swage;

He marvelled the child could speak so wise,

He being of so tender age.

6He girt the saddle to the steed,The bridle of the best gold shone;He took his leave of his fellows all,And quickly he was gone.

6

He girt the saddle to the steed,

The bridle of the best gold shone;

He took his leave of his fellows all,

And quickly he was gone.

7And when he came to his father dearHe kneeled down upon his knee;‘I am come to you, fathe[r],’ he said,‘God’s blessing give you me.’

7

And when he came to his father dear

He kneeled down upon his knee;

‘I am come to you, fathe[r],’ he said,

‘God’s blessing give you me.’

8‘Thou art welcome, son,’ he said,‘God’s blessing I give thee;What tidings hast thou brought, my son,Being come so hastily?’

8

‘Thou art welcome, son,’ he said,

‘God’s blessing I give thee;

What tidings hast thou brought, my son,

Being come so hastily?’

9‘I have brought tidings, father,’ he said,‘And so likëd it may be,There’s never a book in all ScotlandBut I can read it, truly.

9

‘I have brought tidings, father,’ he said,

‘And so likëd it may be,

There’s never a book in all Scotland

But I can read it, truly.

10‘There’s nere a doctor in all this realm,For all he goes in rich array,I can write him a lesson soonTo learn in seven years day.’

10

‘There’s nere a doctor in all this realm,

For all he goes in rich array,

I can write him a lesson soon

To learn in seven years day.’

11‘That is good tidings,’ said the lord,‘All in the place where I do stand;My son, thou shalt into France go,To learn the speeches of each land.’

11

‘That is good tidings,’ said the lord,

‘All in the place where I do stand;

My son, thou shalt into France go,

To learn the speeches of each land.’

12‘Who shall go with him?’ said the lady;‘Husband, we have no more but he;’‘Madam,’ he saith, ‘my head steward,He hath bin true to me.’

12

‘Who shall go with him?’ said the lady;

‘Husband, we have no more but he;’

‘Madam,’ he saith, ‘my head steward,

He hath bin true to me.’

13She cal’d the steward to an account,A thousand pound she gave him anon;Sayes, Good Sir Steward, be as good to my child,When he is far from home.

13

She cal’d the steward to an account,

A thousand pound she gave him anon;

Sayes, Good Sir Steward, be as good to my child,

When he is far from home.

14‘If I be fals unto my young lord,Then God be [the] like to me indeed!’And now to France they both are gone,And God be their good speed.

14

‘If I be fals unto my young lord,

Then God be [the] like to me indeed!’

And now to France they both are gone,

And God be their good speed.

15They had not been in France landNot three weeks unto an end,But meat and drink the child got none,Nor mony in purse to spend.

15

They had not been in France land

Not three weeks unto an end,

But meat and drink the child got none,

Nor mony in purse to spend.

16The child ran to the river’s side;He was fain to drink water then;And after followed the fals steward,To put the child therein.

16

The child ran to the river’s side;

He was fain to drink water then;

And after followed the fals steward,

To put the child therein.

17‘But nay, marry!’ said the child,He asked mercy pittifully,‘Good steward, let me have my life,What ere betide my body.’

17

‘But nay, marry!’ said the child,

He asked mercy pittifully,

‘Good steward, let me have my life,

What ere betide my body.’

18‘Now put off thy fair cloathingAnd give it me anon;So put thee of thy s’lken shirt,With many a golden seam.’

18

‘Now put off thy fair cloathing

And give it me anon;

So put thee of thy s’lken shirt,

With many a golden seam.’

19But when the child was stript naked,His body white as the lilly-flower,He might have bin seen for his bodyA prince’s paramour.

19

But when the child was stript naked,

His body white as the lilly-flower,

He might have bin seen for his body

A prince’s paramour.

20He put him in an old kelter coatAnd hose of the same above the knee,He bid him go to the shepherd’s house,To keep sheep on a lonely lee.

20

He put him in an old kelter coat

And hose of the same above the knee,

He bid him go to the shepherd’s house,

To keep sheep on a lonely lee.

21The child did say, What shall be my name?Good steward, tell to me;‘Thy name shall be Poor Disawear,That thy name shall be.’

21

The child did say, What shall be my name?

Good steward, tell to me;

‘Thy name shall be Poor Disawear,

That thy name shall be.’

22The child came to the shepheard’s houseAnd asked mercy pittifully;Sayes, Good sir shepheard, take me in,To keep sheep on a lonely lee.

22

The child came to the shepheard’s house

And asked mercy pittifully;

Sayes, Good sir shepheard, take me in,

To keep sheep on a lonely lee.

23But when the shepheard saw the child,He was so pleasant in his eye,‘I have no child, I’le make thee my heir,Thou shalt have my goods, perdie.’

23

But when the shepheard saw the child,

He was so pleasant in his eye,

‘I have no child, I’le make thee my heir,

Thou shalt have my goods, perdie.’

24And then bespake the shepheard’s wife,Unto the child so tenderly;‘Thou must take the sheep and go to the field,And keep them on a lonely lee.’

24

And then bespake the shepheard’s wife,

Unto the child so tenderly;

‘Thou must take the sheep and go to the field,

And keep them on a lonely lee.’

25Now let us leave talk of the child,That is keeping sheep on a lonely lee,And we’l talk more of the fals steward,And of his fals treachery.

25

Now let us leave talk of the child,

That is keeping sheep on a lonely lee,

And we’l talk more of the fals steward,

And of his fals treachery.

26He bought himself three suits of apparrell,That any lord might a seem[d] to worn,He went a wooing to the Duke’s daughter,And cal’d himself the Lord of Lorn.

26

He bought himself three suits of apparrell,

That any lord might a seem[d] to worn,

He went a wooing to the Duke’s daughter,

And cal’d himself the Lord of Lorn.

27The duke he welcomed the yong lordWith three baked stags anon;If he had wist him the fals steward,To the devill he would have gone.

27

The duke he welcomed the yong lord

With three baked stags anon;

If he had wist him the fals steward,

To the devill he would have gone.

28But when they were at supper set,With dainty delicates that was there,The d[uke] said, If thou wilt wed my daughter,I’le give thee a thousand pound a year.

28

But when they were at supper set,

With dainty delicates that was there,

The d[uke] said, If thou wilt wed my daughter,

I’le give thee a thousand pound a year.

29The lady would see the red buck run,And also for to hunt the doe,And with a hundred lusty menThe lady did a hunting go.

29

The lady would see the red buck run,

And also for to hunt the doe,

And with a hundred lusty men

The lady did a hunting go.

30The lady is a hunting gon,Over le and fell that is so high;There was she ware of a shepherd’s boy,With sheep on a lonely lee.

30

The lady is a hunting gon,

Over le and fell that is so high;

There was she ware of a shepherd’s boy,

With sheep on a lonely lee.

31And ever he sighed and made moan,And cried out pittifully,‘My father is the Lord of Lorn,And knows not wha[t]’s become of me.’

31

And ever he sighed and made moan,

And cried out pittifully,

‘My father is the Lord of Lorn,

And knows not wha[t]’s become of me.’

32And then bespake the lady gay,And to her maid she spake anon,‘Go fetch me hither the shepherd’s boy;Why maketh he all this moan?’

32

And then bespake the lady gay,

And to her maid she spake anon,

‘Go fetch me hither the shepherd’s boy;

Why maketh he all this moan?’

33But when he came before the lady.   .   .   .   .   .   .   ..   .   .   .   .   .   .   .He was not to learn his courtesie:

33

But when he came before the lady

.   .   .   .   .   .   .   .

.   .   .   .   .   .   .   .

He was not to learn his courtesie:

34‘Where was thou born, thou bonny child?For whose sake makst thou all this mone?’‘My dearest friend, lady,’ he said,‘Is dead many years agon.’

34

‘Where was thou born, thou bonny child?

For whose sake makst thou all this mone?’

‘My dearest friend, lady,’ he said,

‘Is dead many years agon.’

35‘Tell thou to me, thou bonny child,Tell me the truth and do not lye,Knost thou not the yong lord of Lorn,Is come a wooing unto me?’

35

‘Tell thou to me, thou bonny child,

Tell me the truth and do not lye,

Knost thou not the yong lord of Lorn,

Is come a wooing unto me?’

36‘Yes, forsooth,’ then said the child,‘I know the lord then, veryly;The young lord is a valliant lordAt home in his own country.’

36

‘Yes, forsooth,’ then said the child,

‘I know the lord then, veryly;

The young lord is a valliant lord

At home in his own country.’

37‘Wilt leave thy sheep, thou bonny child,And come in service unto me?’‘Yes, forsooth,’ then said the child,‘At your bidding will I be.’

37

‘Wilt leave thy sheep, thou bonny child,

And come in service unto me?’

‘Yes, forsooth,’ then said the child,

‘At your bidding will I be.’

38When the steward lookt upon the child,He bewraild him villainously:‘Where wast thou born, thou vagabone?Or where is thy country?’

38

When the steward lookt upon the child,

He bewraild him villainously:

‘Where wast thou born, thou vagabone?

Or where is thy country?’

39‘Ha don! ha don!’ said the lady gay,She cal’d the steward then presently;‘Without you bear him more good will,You get no love of me.’

39

‘Ha don! ha don!’ said the lady gay,

She cal’d the steward then presently;

‘Without you bear him more good will,

You get no love of me.’

40Then bespake the false stewardUnto the lady hastily:‘At Aberdine, beyond the seas,His father robbëd thousands three.’

40

Then bespake the false steward

Unto the lady hastily:

‘At Aberdine, beyond the seas,

His father robbëd thousands three.’

41But then bespake the lady gayUnto her father courteously,Saying, I have found a bonny childMy chamberlain to be.

41

But then bespake the lady gay

Unto her father courteously,

Saying, I have found a bonny child

My chamberlain to be.

42‘Not so, not so,’ then said the duke,‘For so it may not be,For that young L[ord] of Lorn that comes a wooingWill think somthing of thee and me.’

42

‘Not so, not so,’ then said the duke,

‘For so it may not be,

For that young L[ord] of Lorn that comes a wooing

Will think somthing of thee and me.’

43When the duke had lookt upon the child,He seemd so pleasant to the eye,‘Child, because thou lovst horses well,My groom of stables thou shalt be.’

43

When the duke had lookt upon the child,

He seemd so pleasant to the eye,

‘Child, because thou lovst horses well,

My groom of stables thou shalt be.’

44The child plied the horses wellA twelve month to an end;He was so courteous and so trueEvery man became his fri[e]nd.

44

The child plied the horses well

A twelve month to an end;

He was so courteous and so true

Every man became his fri[e]nd.

45He led a fair gelding to the water,Where he might drink, verily;The great gelding up with his headAnd hit the child above the eye.

45

He led a fair gelding to the water,

Where he might drink, verily;

The great gelding up with his head

And hit the child above the eye.

46‘Wo worth thee, horse!’ then said the child,‘That ere mare foalëd thee!Thou little knowst what thou hast done;Thou hast stricken a lord of high degree.’

46

‘Wo worth thee, horse!’ then said the child,

‘That ere mare foalëd thee!

Thou little knowst what thou hast done;

Thou hast stricken a lord of high degree.’

47The d[uke’s] daughter was in her garden green,She heard the child make great moan;She ran to the child all weeping,And left her maidens all alone.

47

The d[uke’s] daughter was in her garden green,

She heard the child make great moan;

She ran to the child all weeping,

And left her maidens all alone.

48‘Sing on thy song, thou bonny child,I will release thee of thy pain;’‘I have made an oath, lady,’ he said,‘I dare not tell my tale again.’

48

‘Sing on thy song, thou bonny child,

I will release thee of thy pain;’

‘I have made an oath, lady,’ he said,

‘I dare not tell my tale again.’

49‘Tell the horse thy tale, thou bonny child,And so thy oath shall savëd be;’But when he told the horse his taleThe lady wept full tenderly.

49

‘Tell the horse thy tale, thou bonny child,

And so thy oath shall savëd be;’

But when he told the horse his tale

The lady wept full tenderly.

50‘I’le do for thee, my bonny child,In faith I will do more for thee;For I will send thy father word,And he shall come and speak with me.

50

‘I’le do for thee, my bonny child,

In faith I will do more for thee;

For I will send thy father word,

And he shall come and speak with me.

51‘I will do more, my bonny child,In faith I will do more for thee,And for thy sake, my bonny child,I’le put my wedding off months three.’

51

‘I will do more, my bonny child,

In faith I will do more for thee,

And for thy sake, my bonny child,

I’le put my wedding off months three.’

52The lady she did write a letter,Full pittifully with her own hand,She sent it to the Lord of LornWhereas he dwelt in fair Scotland.

52

The lady she did write a letter,

Full pittifully with her own hand,

She sent it to the Lord of Lorn

Whereas he dwelt in fair Scotland.

53But when the lord had read the letterHis lady wept most tenderly:‘I knew what would become of my childIn such a far country.’

53

But when the lord had read the letter

His lady wept most tenderly:

‘I knew what would become of my child

In such a far country.’

54The old lord cal’d up his merry men,And all that he gave cloth and fee,With seven lords by his side,And into France rides he.

54

The old lord cal’d up his merry men,

And all that he gave cloth and fee,

With seven lords by his side,

And into France rides he.

55The wind servd, and they did saileSo far into France land;They were ware of the Lord of Lorn,With a porter’s staff in his hand.

55

The wind servd, and they did saile

So far into France land;

They were ware of the Lord of Lorn,

With a porter’s staff in his hand.

56The lords they moved hat and hand,The servingmen fell on their knee;‘What folks be yonder,’ said the steward,‘That makes the porter courtesie?’

56

The lords they moved hat and hand,

The servingmen fell on their knee;

‘What folks be yonder,’ said the steward,

‘That makes the porter courtesie?’

57‘Thou art a false thief,’ said the L[ord] of Lorn,‘No longer might I bear with thee;By the law of France thou shalt be ju[d]gd,Whether it be to live or die.’

57

‘Thou art a false thief,’ said the L[ord] of Lorn,

‘No longer might I bear with thee;

By the law of France thou shalt be ju[d]gd,

Whether it be to live or die.’

58A quest of lords there chosen was,To bench they came hastily,But when the quest was endedThe fals steward must dye.

58

A quest of lords there chosen was,

To bench they came hastily,

But when the quest was ended

The fals steward must dye.

59First they did him half hang,And then they took him down anon,And then put him in boyling lead,And then was sodden, brest and bone.

59

First they did him half hang,

And then they took him down anon,

And then put him in boyling lead,

And then was sodden, brest and bone.

60And then bespake the Lord of Lorn,With many other lords mo;‘Sir Duke, if you be as willing as we,We’l have a marriage before we go.’

60

And then bespake the Lord of Lorn,

With many other lords mo;

‘Sir Duke, if you be as willing as we,

We’l have a marriage before we go.’

61These children both they did rejoyceTo hear the lord his tale so ended;They had rather to day then to morrow,So he would not be offended.

61

These children both they did rejoyce

To hear the lord his tale so ended;

They had rather to day then to morrow,

So he would not be offended.

62But when the wedding ended wasThere was delicious dainty cheer;I’le tell you how long the wedding did last,Full three quarters of a year.

62

But when the wedding ended was

There was delicious dainty cheer;

I’le tell you how long the wedding did last,

Full three quarters of a year.

63Such a banquet there was wrought,The like was never seen;The king of France brought with him thenA hundred tun of good red wine.

63

Such a banquet there was wrought,

The like was never seen;

The king of France brought with him then

A hundred tun of good red wine.

64Five set of musitians were to be seen,That never rested night nor day,Also Italians there did sing,Full pleasantly with great joy.

64

Five set of musitians were to be seen,

That never rested night nor day,

Also Italians there did sing,

Full pleasantly with great joy.

65Thus have you heard what troubles greatUnto successive joyes did turn,And happy news among the restUnto the worthy Lord of Lorn.

65

Thus have you heard what troubles great

Unto successive joyes did turn,

And happy news among the rest

Unto the worthy Lord of Lorn.

66Let rebels therefore warnëd beHow mischief once they do pretend;For God may suffer for a time,But will disclose it in the end.

66

Let rebels therefore warnëd be

How mischief once they do pretend;

For God may suffer for a time,

But will disclose it in the end.

A.

24. on 3.54. agee.92. to mee.104. to learne the speeches of all strange lands.132. 100li:.163. ? mamsin MS.Furnivall.192. brimn.194. thime.223. euen alacke.243.a longsin the MS. betweenmeandoff.F.252. thats.254. golden swaine.B.seam.353. tenting.363. falst.372. 500li:: pay [there].Cf.432, 1052.434. 500l:.463. rum.471, 2, 481, 2, make a stanza in the MS., and 523, 4, 53, are written together. 47-53 have been arranged upon the supposition that two verses (about the boy’s mourning) have dropped out after 471, 2.481, 2.A tag afterdinmaids, handsmay not means.F.534.One stroke too many forounein MS.F.541.One stroke too many forbony,or too few forbonny,in the MS.F.604. I-wis.611. thou was.631, 2, 64, are written together in the MS.641. he spake.654. 100: 3.672. 12.694. the knee.Cf. 684, 754.704. his child.Cf. 764.744. euer.Eitherieuerin MS. or the letter beforeecrossed out.F.751, 2are written with 74, 753, 4with 761, 2, in the MS.751. to thy.765.Cf. 705.771. to thee.773. beene aboue: 12.792. soemay betrue:half the line is pared away.F.804, 814, 822. 3.902. 500.922. knees.924.Perhapsdid see.932. chime.934. wiine.953. daubt.983. they.Theyis in a modern hand.F.1002. hiye.1064. 500.1074. mine.One stroke too few in the MS.F.1091. They: for sent.1093. 2. Andfor&always.

24. on 3.

54. agee.

92. to mee.

104. to learne the speeches of all strange lands.

132. 100li:.

163. ? mamsin MS.Furnivall.

192. brimn.

194. thime.

223. euen alacke.

243.a longsin the MS. betweenmeandoff.F.

252. thats.

254. golden swaine.B.seam.

353. tenting.

363. falst.

372. 500li:: pay [there].Cf.432, 1052.

434. 500l:.

463. rum.

471, 2, 481, 2, make a stanza in the MS., and 523, 4, 53, are written together. 47-53 have been arranged upon the supposition that two verses (about the boy’s mourning) have dropped out after 471, 2.

481, 2.A tag afterdinmaids, handsmay not means.F.

534.One stroke too many forounein MS.F.

541.One stroke too many forbony,or too few forbonny,in the MS.F.

604. I-wis.

611. thou was.

631, 2, 64, are written together in the MS.

641. he spake.

654. 100: 3.

672. 12.

694. the knee.Cf. 684, 754.

704. his child.Cf. 764.

744. euer.Eitherieuerin MS. or the letter beforeecrossed out.F.

751, 2are written with 74, 753, 4with 761, 2, in the MS.

751. to thy.

765.Cf. 705.

771. to thee.

773. beene aboue: 12.

792. soemay betrue:half the line is pared away.F.

804, 814, 822. 3.

902. 500.

922. knees.

924.Perhapsdid see.

932. chime.

934. wiine.

953. daubt.

983. they.Theyis in a modern hand.F.

1002. hiye.

1064. 500.

1074. mine.One stroke too few in the MS.F.

1091. They: for sent.

1093. 2. Andfor&always.

B.

The tune is Green Sleeves.a.Printed for F. Coles, T. Vere, and W. Gilbertson.b.Printed by and for A. M[ilbourne], and sold by the booksellers of London.c.Printed for J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger.a, b, c.13.b, c.sent his son.21.b, c.learningwanting.23.b, c.And thus.24.c.To him.32.b, c.with my.43.a.Lord of Lord.52.b.he thought to asswage.54.b.so tender of.62.a.of his (?) gold.b,c. of the best gold.72.c.on his.74.b.give to.81.b,c. my son.82.c.I the give.92.b.if that well liked.93, 4.b,c.Wanting.101.b,c. all the.113.b.to France.122.b,c. have none.123.b.said he.133.b,c. aswanting.134.b,c. while he.141.b.false to.142.b.may God justly punish me indeed.c.the like.152.b,c. to an.161.b,c. run.b.river.162.b.the water.174.b.eer else.192.b,c. as white.194.b.princess’s.201.b,c. him on.202.a.thee.204.a.love lodely:b.keep them on a love lovely:c.love lovely.211.b,c. child said.213.a,b,c. poor dost thou wear.A.disaware.223.b,c. sirwanting.224, 244, 252, 304.a, b, c.love lovely.A.lonelye lee.Perhaps, lone, lone, lee.232.b, c.in the.241.a.wise.b,c. bespoke.242.c.thee sheep.b.to field.244.a,c. And get.b.keep.251.b,c. talking.253.c.we will.262.b.a lord.b,c. have seemd.273.c.himself.274.b,c. he should.282.b,c. were.283.b.you will.284.b,c. pounds.293.b,c. an.302.a,c. Feansell.b.feanser.303.b,c. aware.311.b.And often: made great moan.314.c.what is.322.b,c. unto her maid anon.331, 4.a,b,c.Two lines wanting.341.b.wast born.c.wast thou born.351.b.towanting.352.c.thewanting.354.b,c. he is.361.a.foorsooth.c.forsooth saith the.373.c.thewanting.382.b,c. bewailed.c.villaniously.383.b,c. vagabond.391.a,b,c. Ha down.b,c. gaywanting.401.a.stewardly.411.c.than.423.b.the Lord.c.youngD.424.b,c. think no good.b.of me nor thee.431.b.hadwanting.432.b.in the.434.b,c. stable.444.a,c. become.b.became.452.a.may.b,c. might.453.b,c. greatwanting.b.his heel.461.a.thou horse.b.thee.c.the.462.b,c. ever.471.a,c.D.daughter.491.a.Mell: lonny.494.b,c. wept most.503, 4, 511, 2.b,c.Wanting.521.b,c. shewanting: letter then.524.a.dwells.b,c. dwelt.544.b.unto.553.b.aware.564.c.maketh.571.b,c. quoth the.592.b.theywanting.602.a.more.b,c. mo.613.b,c. than.622.b,c. delicate, dilicate.63.a.Before63: Such a banquet there was wrought, the like was seen I say.641.a.fet.b,c. set.651.b,c. how troubles.653.b,c. amongst.

The tune is Green Sleeves.

a.Printed for F. Coles, T. Vere, and W. Gilbertson.

b.Printed by and for A. M[ilbourne], and sold by the booksellers of London.

c.Printed for J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger.

a, b, c.

13.b, c.sent his son.21.b, c.learningwanting.23.b, c.And thus.24.c.To him.32.b, c.with my.43.a.Lord of Lord.52.b.he thought to asswage.54.b.so tender of.62.a.of his (?) gold.b,c. of the best gold.72.c.on his.74.b.give to.81.b,c. my son.82.c.I the give.92.b.if that well liked.93, 4.b,c.Wanting.101.b,c. all the.113.b.to France.122.b,c. have none.123.b.said he.133.b,c. aswanting.134.b,c. while he.141.b.false to.142.b.may God justly punish me indeed.c.the like.152.b,c. to an.161.b,c. run.b.river.162.b.the water.174.b.eer else.192.b,c. as white.194.b.princess’s.201.b,c. him on.202.a.thee.204.a.love lodely:b.keep them on a love lovely:c.love lovely.211.b,c. child said.213.a,b,c. poor dost thou wear.A.disaware.223.b,c. sirwanting.224, 244, 252, 304.a, b, c.love lovely.A.lonelye lee.Perhaps, lone, lone, lee.232.b, c.in the.241.a.wise.b,c. bespoke.242.c.thee sheep.b.to field.244.a,c. And get.b.keep.251.b,c. talking.253.c.we will.262.b.a lord.b,c. have seemd.273.c.himself.274.b,c. he should.282.b,c. were.283.b.you will.284.b,c. pounds.293.b,c. an.302.a,c. Feansell.b.feanser.303.b,c. aware.311.b.And often: made great moan.314.c.what is.322.b,c. unto her maid anon.331, 4.a,b,c.Two lines wanting.341.b.wast born.c.wast thou born.351.b.towanting.352.c.thewanting.354.b,c. he is.361.a.foorsooth.c.forsooth saith the.373.c.thewanting.382.b,c. bewailed.c.villaniously.383.b,c. vagabond.391.a,b,c. Ha down.b,c. gaywanting.401.a.stewardly.411.c.than.423.b.the Lord.c.youngD.424.b,c. think no good.b.of me nor thee.431.b.hadwanting.432.b.in the.434.b,c. stable.444.a,c. become.b.became.452.a.may.b,c. might.453.b,c. greatwanting.b.his heel.461.a.thou horse.b.thee.c.the.462.b,c. ever.471.a,c.D.daughter.491.a.Mell: lonny.494.b,c. wept most.503, 4, 511, 2.b,c.Wanting.521.b,c. shewanting: letter then.524.a.dwells.b,c. dwelt.544.b.unto.553.b.aware.564.c.maketh.571.b,c. quoth the.592.b.theywanting.602.a.more.b,c. mo.613.b,c. than.622.b,c. delicate, dilicate.63.a.Before63: Such a banquet there was wrought, the like was seen I say.641.a.fet.b,c. set.651.b,c. how troubles.653.b,c. amongst.

13.b, c.sent his son.

21.b, c.learningwanting.

23.b, c.And thus.

24.c.To him.

32.b, c.with my.

43.a.Lord of Lord.

52.b.he thought to asswage.

54.b.so tender of.

62.a.of his (?) gold.b,c. of the best gold.

72.c.on his.

74.b.give to.

81.b,c. my son.

82.c.I the give.

92.b.if that well liked.

93, 4.b,c.Wanting.

101.b,c. all the.

113.b.to France.

122.b,c. have none.

123.b.said he.

133.b,c. aswanting.

134.b,c. while he.

141.b.false to.

142.b.may God justly punish me indeed.c.the like.

152.b,c. to an.

161.b,c. run.b.river.

162.b.the water.

174.b.eer else.

192.b,c. as white.

194.b.princess’s.

201.b,c. him on.

202.a.thee.

204.a.love lodely:b.keep them on a love lovely:c.love lovely.

211.b,c. child said.

213.a,b,c. poor dost thou wear.A.disaware.

223.b,c. sirwanting.

224, 244, 252, 304.a, b, c.love lovely.A.lonelye lee.Perhaps, lone, lone, lee.

232.b, c.in the.

241.a.wise.b,c. bespoke.

242.c.thee sheep.b.to field.

244.a,c. And get.b.keep.

251.b,c. talking.

253.c.we will.

262.b.a lord.b,c. have seemd.

273.c.himself.

274.b,c. he should.

282.b,c. were.

283.b.you will.

284.b,c. pounds.

293.b,c. an.

302.a,c. Feansell.b.feanser.

303.b,c. aware.

311.b.And often: made great moan.

314.c.what is.

322.b,c. unto her maid anon.

331, 4.a,b,c.Two lines wanting.

341.b.wast born.c.wast thou born.

351.b.towanting.

352.c.thewanting.

354.b,c. he is.

361.a.foorsooth.c.forsooth saith the.

373.c.thewanting.

382.b,c. bewailed.c.villaniously.

383.b,c. vagabond.

391.a,b,c. Ha down.b,c. gaywanting.

401.a.stewardly.

411.c.than.

423.b.the Lord.c.youngD.

424.b,c. think no good.b.of me nor thee.

431.b.hadwanting.

432.b.in the.

434.b,c. stable.

444.a,c. become.b.became.

452.a.may.b,c. might.

453.b,c. greatwanting.b.his heel.

461.a.thou horse.b.thee.c.the.

462.b,c. ever.

471.a,c.D.daughter.

491.a.Mell: lonny.

494.b,c. wept most.

503, 4, 511, 2.b,c.Wanting.

521.b,c. shewanting: letter then.

524.a.dwells.b,c. dwelt.

544.b.unto.

553.b.aware.

564.c.maketh.

571.b,c. quoth the.

592.b.theywanting.

602.a.more.b,c. mo.

613.b,c. than.

622.b,c. delicate, dilicate.

63.a.Before63: Such a banquet there was wrought, the like was seen I say.

641.a.fet.b,c. set.

651.b,c. how troubles.

653.b,c. amongst.

FOOTNOTES:[43]Edward Guilpin, in his Skialethia, or A Shadow of Truth, 1598, has this couplet:Yet like th’ olde ballad of the Lord of Lorne,Whose last line in King Harrie’s days was borne.Chappell, Popular Music, p. 228.It is possible that Guilpin meant that the last line (stanza?) showed the ballad to be of Henry VIII’s time; but he may have meant exactly what he says, that the last line was of Henry VIII’s time. We do not know what the last line of the copy intended by Guilpin was, and all we learn from the couplet is that ‘The Lord of Lorn’ was called an old ballad before the end of the sixteenth century.[44]‘A Pleasant History of Roswall and Lillian,’ etc., Edinburgh, 1663, reprint by David Laing, Edinburgh, 1822. Edited, with collation of the later texts and valuable contributions to the traditional history of the tale, by O. Lengert, Englische Studien, XVI, 321 ff., XVII, 341 ff.[45]The Grimms have indicated some of the tales belonging to this group, in their notes to No 136 and No 89. Others have been added by Lengert in Englische Studien. A second group, which has several of the marks of the first, is treated by Köhler, with his usual amplitude, in Archiv für Litteraturgeschichte, XII, 142-44. Abstracts of many tales of both groups, including all that I have cited, are given by Lengert.—See further in Additions, p. 280 f.[46]‘Kraljev sin,’ ‘The King’s Son,’ Bosanske narodne pripovjedke, 1870, No 4, p. 11, Serbian Folk-Lore, Madam Csedomille Mijatovies, ‘One good turn deserves another,’ p. 189.[47]Dietrich, Russische Volksmärchen, No 10, p. 131; Vogl, Die ältesten Volksmärchen der Russen, p. 55. ‘Sługobyl,’ Gliński, Bajarz polski, I, 166, ed. 1862, Chodzko, Contes des paysans et des patres slaves, p. 193, is an abridged form of the same story, with a traditional variation at the beginning, and in the conclusion a quite too ingenious turn as to the certificate.[48]Also, Waldau, Böhmisches Märchenbuch, p. 50, after Franz Rubeš.[49]I can make no guess that I am willing to mention as to the derivation and meaning of Dissawar. The old woman in the romance, v. 249 ff., says, ‘Dissawar is a poor name, yet Dissawar you shall not be, for good help you shall have;’ and the schoolmaster, v. 283 ff., says, ‘Dissawar, thou shalt want neither meat nor laire.’ It would seem that they understood the word to mean, “in want.” Some predecessor of the romance may by and by be recovered which shall put the meaning beyond doubt.[50]Grimm, Deutsche Mythologie, 1875, I, 523 and note. “In 1585, a man that had been robbed, and had sworn silence, told his story to a stove in a tavern.” A boy who has come to knowledge of a plot, and has been sworn to secrecy on pain of death, unburdens his mind to a stove. Grimm, Deutsche Sagen, No 513, II, 231.

[43]Edward Guilpin, in his Skialethia, or A Shadow of Truth, 1598, has this couplet:Yet like th’ olde ballad of the Lord of Lorne,Whose last line in King Harrie’s days was borne.Chappell, Popular Music, p. 228.It is possible that Guilpin meant that the last line (stanza?) showed the ballad to be of Henry VIII’s time; but he may have meant exactly what he says, that the last line was of Henry VIII’s time. We do not know what the last line of the copy intended by Guilpin was, and all we learn from the couplet is that ‘The Lord of Lorn’ was called an old ballad before the end of the sixteenth century.

[43]Edward Guilpin, in his Skialethia, or A Shadow of Truth, 1598, has this couplet:

Yet like th’ olde ballad of the Lord of Lorne,Whose last line in King Harrie’s days was borne.Chappell, Popular Music, p. 228.

Yet like th’ olde ballad of the Lord of Lorne,Whose last line in King Harrie’s days was borne.Chappell, Popular Music, p. 228.

Yet like th’ olde ballad of the Lord of Lorne,Whose last line in King Harrie’s days was borne.Chappell, Popular Music, p. 228.

Yet like th’ olde ballad of the Lord of Lorne,

Whose last line in King Harrie’s days was borne.

Chappell, Popular Music, p. 228.

It is possible that Guilpin meant that the last line (stanza?) showed the ballad to be of Henry VIII’s time; but he may have meant exactly what he says, that the last line was of Henry VIII’s time. We do not know what the last line of the copy intended by Guilpin was, and all we learn from the couplet is that ‘The Lord of Lorn’ was called an old ballad before the end of the sixteenth century.

[44]‘A Pleasant History of Roswall and Lillian,’ etc., Edinburgh, 1663, reprint by David Laing, Edinburgh, 1822. Edited, with collation of the later texts and valuable contributions to the traditional history of the tale, by O. Lengert, Englische Studien, XVI, 321 ff., XVII, 341 ff.

[44]‘A Pleasant History of Roswall and Lillian,’ etc., Edinburgh, 1663, reprint by David Laing, Edinburgh, 1822. Edited, with collation of the later texts and valuable contributions to the traditional history of the tale, by O. Lengert, Englische Studien, XVI, 321 ff., XVII, 341 ff.

[45]The Grimms have indicated some of the tales belonging to this group, in their notes to No 136 and No 89. Others have been added by Lengert in Englische Studien. A second group, which has several of the marks of the first, is treated by Köhler, with his usual amplitude, in Archiv für Litteraturgeschichte, XII, 142-44. Abstracts of many tales of both groups, including all that I have cited, are given by Lengert.—See further in Additions, p. 280 f.

[45]The Grimms have indicated some of the tales belonging to this group, in their notes to No 136 and No 89. Others have been added by Lengert in Englische Studien. A second group, which has several of the marks of the first, is treated by Köhler, with his usual amplitude, in Archiv für Litteraturgeschichte, XII, 142-44. Abstracts of many tales of both groups, including all that I have cited, are given by Lengert.—See further in Additions, p. 280 f.

[46]‘Kraljev sin,’ ‘The King’s Son,’ Bosanske narodne pripovjedke, 1870, No 4, p. 11, Serbian Folk-Lore, Madam Csedomille Mijatovies, ‘One good turn deserves another,’ p. 189.

[46]‘Kraljev sin,’ ‘The King’s Son,’ Bosanske narodne pripovjedke, 1870, No 4, p. 11, Serbian Folk-Lore, Madam Csedomille Mijatovies, ‘One good turn deserves another,’ p. 189.

[47]Dietrich, Russische Volksmärchen, No 10, p. 131; Vogl, Die ältesten Volksmärchen der Russen, p. 55. ‘Sługobyl,’ Gliński, Bajarz polski, I, 166, ed. 1862, Chodzko, Contes des paysans et des patres slaves, p. 193, is an abridged form of the same story, with a traditional variation at the beginning, and in the conclusion a quite too ingenious turn as to the certificate.

[47]Dietrich, Russische Volksmärchen, No 10, p. 131; Vogl, Die ältesten Volksmärchen der Russen, p. 55. ‘Sługobyl,’ Gliński, Bajarz polski, I, 166, ed. 1862, Chodzko, Contes des paysans et des patres slaves, p. 193, is an abridged form of the same story, with a traditional variation at the beginning, and in the conclusion a quite too ingenious turn as to the certificate.

[48]Also, Waldau, Böhmisches Märchenbuch, p. 50, after Franz Rubeš.

[48]Also, Waldau, Böhmisches Märchenbuch, p. 50, after Franz Rubeš.

[49]I can make no guess that I am willing to mention as to the derivation and meaning of Dissawar. The old woman in the romance, v. 249 ff., says, ‘Dissawar is a poor name, yet Dissawar you shall not be, for good help you shall have;’ and the schoolmaster, v. 283 ff., says, ‘Dissawar, thou shalt want neither meat nor laire.’ It would seem that they understood the word to mean, “in want.” Some predecessor of the romance may by and by be recovered which shall put the meaning beyond doubt.

[49]I can make no guess that I am willing to mention as to the derivation and meaning of Dissawar. The old woman in the romance, v. 249 ff., says, ‘Dissawar is a poor name, yet Dissawar you shall not be, for good help you shall have;’ and the schoolmaster, v. 283 ff., says, ‘Dissawar, thou shalt want neither meat nor laire.’ It would seem that they understood the word to mean, “in want.” Some predecessor of the romance may by and by be recovered which shall put the meaning beyond doubt.

[50]Grimm, Deutsche Mythologie, 1875, I, 523 and note. “In 1585, a man that had been robbed, and had sworn silence, told his story to a stove in a tavern.” A boy who has come to knowledge of a plot, and has been sworn to secrecy on pain of death, unburdens his mind to a stove. Grimm, Deutsche Sagen, No 513, II, 231.

[50]Grimm, Deutsche Mythologie, 1875, I, 523 and note. “In 1585, a man that had been robbed, and had sworn silence, told his story to a stove in a tavern.” A boy who has come to knowledge of a plot, and has been sworn to secrecy on pain of death, unburdens his mind to a stove. Grimm, Deutsche Sagen, No 513, II, 231.


Back to IndexNext