Chapter Four.The Mark of the Asps.Stepping to the window, I found that the apartment in which we stood was evidently situated in a tower of the palace—which I had heard was built high on Mount Dala—for the great city, with its white, flat-roofed houses and cupolas, and minarets of mosques, lay stretched beneath us. At the massive gate, in the high frowning walls which surrounded the extensive and wealthy capital of the Empire of Sokoto, the far-famedentrepôtof Central Africa, soldiers, attired in bright uniforms of blue and gold, swarmed like flies, while cannon bristled on the walls, and everywhere spears and arms glittered in the sun. She pointed out the Jakara, a wide, deep lake, the great Slave Market crowded with buyers, sellers and human merchandise, the Palace of Ghaladima and the Kofa Mazuger. The city was agog, for the hum of life rose from its crowded streets and busy market-places, mingling now and then with the ominous roll of the war drums, the twanging ofginkris, the clashing of cymbals, and the shouts of the eager, ever-watchful troops. By the cloudless, milk-white sky I knew it was about noon, and the sun directly overhead poured down mercilessly upon the immense sandy plain which stretched away eastward and northward until it was lost in the misty haze of the distant horizon. Date palms rose in small clusters near the ornamental lake in the centre of the city; in the square spreadingalleluba-treescast their welcome shade, and beautifulgotuiasunfolded their large, featherlike leaves above slender and undivided stems, but beyond the city walls there was not a tree, not a blade of grass, not a living thing. Out there all was sun, sand and silence.“Dost thou reside here always?” I asked, as together we gazed down upon the great white city.“Yes. Seldom are we in Sokoto itself, for of later years its prosperity hath declined, and the palace is of meagre proportions; indeed, it is now half-ruined and almost deserted. The wealth and industry of the empire is centred here in Kano, for our trade extendeth as far north as Mourkouk, Ghat, and even Tripoli; to the west, not only to Timbuktu, but even to the shores of the great sea; to the east, all over Bornu; and to the south, among the Igbira, the Igbo, and among the pagans and ivory hunters of the Congo.”“True,” I said, gazing round upon the prosperous capital of one of the most interesting empires in the world. “It is scarcely surprising that my ambitious lord, the Khalifa, should desire to annex the land of the Sultan ’Othman. Even our own cities of Omdurman or Khartoum are not of such extent. How many persons inhabit this, thy palace?”“In this, the Great Fada, nearly three thousand men and women reside. In the harem alone are four hundred women and six hundred slaves and eunuchs, while the Imperial bodyguard numbers nearly a thousand.”Glancing below, I saw the palace was enclosed by white walls as high and strong as the outer fortifications. It was built within the great Kasba or fortress, a veritable city within a city.Turning, our eyes met, and pointing to the distant, sun-baked wilderness, I exclaimed,—“Away there, the vultures would already have stripped my bones hadst thou not taken compassion upon me.”“Speak not again of that,” she answered. “Thou wert the only man in whose body the spark of life still burned. It was my duty to rescue thee,” she replied, rather evasively.“Now that we understand and trust each other, now indeed, that we are friends true and faithful, wilt thou not tell me why thou didst convey me hither unto thine apartment?”She hesitated, gazing away towards the misty line where sky and desert joined, until suddenly she turned, and looking boldly into my face with her clear, trusting eyes, answered,—“It was in consequence of something that was revealed.”“By whom?”“By thee.”“What revelation have I made?” I asked, sorely puzzled.She held her breath, her fingers twitched with nervous excitement, and the colour left her cheeks. She seemed striving to preserve some strange secret, yet, at the same time, half inclined to render me the explanation I sought.“The astounding truth became unveiled unconsciously,” she said.“My mind faileth to follow the meanderings of thy words,” I said. “What truth?”“Behold!” she cried, and hitching the slim fingers of both her hands in the bodice of cream flimsy silk she wore beneath her zouave, she tore it asunder disclosing, not without a blush of modesty, her white chest.“Behold!” she cried, hoarsely. “What dost thou recognise?”With both her hands she held the torn garment apart, and, as she did so, my eyes became riveted in abject amazement. Bending, I examined it closely, assuring myself that I was not dreaming.“Hast thou never seen its counterpart?” she asked, panting breathlessly.“Yea,” I answered, with bated breath. “Of a verity the coincidence astoundeth me.”The sight caused me to marvel greatly; I was bewildered, for it conjured up a thought that was horrible. In the exact centre of her delicate chest, immediately above her heaving bosom, was a strange, dark red mark of curious shape, deeply branded into the white flesh, as if at some time or other it had been seared by a red-hot iron. The paleness of the flesh and the firm contour of her bosom rendered the indelible mark the more hideous, but its position and its shape dumbfounded me. The strange blemish constituted an inexplicable mystery.It was unaccountable, incredible. I stood agape, staring at it with wide-open, wondering eyes, convinced that its discovery was precursory of revelations startling and undreamed-of.The mark, about the length of the little finger, and perfectly defined, was shaped to represent two serpents with heads facing each other, their writhing bodies intertwined in double curves.In itself this mystic brand was hideous enough, but to me it had a significance deeper and more amazing, for in the centre of my own chest I bore a mark exactly identical in every detail!For years; nay, ever since I had known myself, the red scar, not so noticeable upon my brown, sun-tanned skin as upon Azala’s pale, delicate breast, had been one of the mysteries of my life. Vividly I remembered how, in my early youth, in far El-Manäa I had sought an explanation of my parents, but they would never vouchsafe any satisfactory reply. On what occasion, or for what purpose the mysterious brand had been placed upon me I knew not. Vaguely I believed that it had been impressed as a means of identification at my birth, and until this moment had been fully convinced that I alone bore the strangely-shaped device. Judge, then, my abject astonishment to find a similar mark, evidently impressed by the identical seal, upon the breast of the woman who had thus exerted her ingenuity to save my life—the woman whose grace and marvellous beauty had captivated me, the woman who had admitted that she reciprocated my affection.In that brief moment I remembered well the strange, ambiguous reply that my mother had given me when, as a lad, my natural curiosity had been aroused,—“Sufficient for thee to know that the Mark of the Asps is upon thee, O my son. Seek not to discover its significance until thou meetest with its exact counterpart. Then strive night and day to learn the truth, for if thou canst elucidate the mystery, thine ears will listen to strange things, and thine eyes will behold wondrous and undreamed-of marvels.”Since then, twenty long years had elapsed, and I had wandered far and near, in England, in France, in Algeria and across the Great Desert. Both my parents had died with the strange secret still locked in their hearts, for by no amount of ingenious questioning could I succeed in unloosing their tongues. Now, however, my mother’s prophetic utterance and counsel, spoken in our white house on the green hillside, came back vividly to my memory, and I gazed in silence at Azala full of apprehensive thoughts.My mother had more than once assured me that she knew not its meaning, and that, although she had sought explanation of my father, he had refused to reveal to her more than she had told me, and he, too, had died with the secret resolutely preserved. But the exact counterpart of the brand burnt into my own flesh was now before me. What could be the significance of the two asps? how, indeed, came the daughter of the great Sultan ’Othman, whom none dare approach, to be disfigured the same as myself, a free-booter of the Khalifa, a Dervish and an outcast?“How earnest thou to bear the brand of the serpents?” I asked, when again I found speech. “An identical mark is upon my own breast also.”But ere she could answer my inquiry a stealthy movement behind startled us, and as I turned, two gigantic black eunuchs sprang upon me, while two others appeared from behind the rose silk hangings.“Behold!” cried a man, whom I knew by his gorgeous dress to be the Aga of the Eunuchs. “It is a man, not a woman! The slave hath not lied. Seize him!”“May Allah show thee mercy!” gasped Azala, pale and trembling, with clasped hands. “We are betrayed!”I struggled and fought with all the strength I possessed, but my brutal captors bore me down, and in their sinewy hands I was in a moment helpless as a babe. Then I knew that Azala was, alas! lost to me. Romance, hope, passion, one by one, dropped, emberlike, into the ashes.
Stepping to the window, I found that the apartment in which we stood was evidently situated in a tower of the palace—which I had heard was built high on Mount Dala—for the great city, with its white, flat-roofed houses and cupolas, and minarets of mosques, lay stretched beneath us. At the massive gate, in the high frowning walls which surrounded the extensive and wealthy capital of the Empire of Sokoto, the far-famedentrepôtof Central Africa, soldiers, attired in bright uniforms of blue and gold, swarmed like flies, while cannon bristled on the walls, and everywhere spears and arms glittered in the sun. She pointed out the Jakara, a wide, deep lake, the great Slave Market crowded with buyers, sellers and human merchandise, the Palace of Ghaladima and the Kofa Mazuger. The city was agog, for the hum of life rose from its crowded streets and busy market-places, mingling now and then with the ominous roll of the war drums, the twanging ofginkris, the clashing of cymbals, and the shouts of the eager, ever-watchful troops. By the cloudless, milk-white sky I knew it was about noon, and the sun directly overhead poured down mercilessly upon the immense sandy plain which stretched away eastward and northward until it was lost in the misty haze of the distant horizon. Date palms rose in small clusters near the ornamental lake in the centre of the city; in the square spreadingalleluba-treescast their welcome shade, and beautifulgotuiasunfolded their large, featherlike leaves above slender and undivided stems, but beyond the city walls there was not a tree, not a blade of grass, not a living thing. Out there all was sun, sand and silence.
“Dost thou reside here always?” I asked, as together we gazed down upon the great white city.
“Yes. Seldom are we in Sokoto itself, for of later years its prosperity hath declined, and the palace is of meagre proportions; indeed, it is now half-ruined and almost deserted. The wealth and industry of the empire is centred here in Kano, for our trade extendeth as far north as Mourkouk, Ghat, and even Tripoli; to the west, not only to Timbuktu, but even to the shores of the great sea; to the east, all over Bornu; and to the south, among the Igbira, the Igbo, and among the pagans and ivory hunters of the Congo.”
“True,” I said, gazing round upon the prosperous capital of one of the most interesting empires in the world. “It is scarcely surprising that my ambitious lord, the Khalifa, should desire to annex the land of the Sultan ’Othman. Even our own cities of Omdurman or Khartoum are not of such extent. How many persons inhabit this, thy palace?”
“In this, the Great Fada, nearly three thousand men and women reside. In the harem alone are four hundred women and six hundred slaves and eunuchs, while the Imperial bodyguard numbers nearly a thousand.”
Glancing below, I saw the palace was enclosed by white walls as high and strong as the outer fortifications. It was built within the great Kasba or fortress, a veritable city within a city.
Turning, our eyes met, and pointing to the distant, sun-baked wilderness, I exclaimed,—
“Away there, the vultures would already have stripped my bones hadst thou not taken compassion upon me.”
“Speak not again of that,” she answered. “Thou wert the only man in whose body the spark of life still burned. It was my duty to rescue thee,” she replied, rather evasively.
“Now that we understand and trust each other, now indeed, that we are friends true and faithful, wilt thou not tell me why thou didst convey me hither unto thine apartment?”
She hesitated, gazing away towards the misty line where sky and desert joined, until suddenly she turned, and looking boldly into my face with her clear, trusting eyes, answered,—
“It was in consequence of something that was revealed.”
“By whom?”
“By thee.”
“What revelation have I made?” I asked, sorely puzzled.
She held her breath, her fingers twitched with nervous excitement, and the colour left her cheeks. She seemed striving to preserve some strange secret, yet, at the same time, half inclined to render me the explanation I sought.
“The astounding truth became unveiled unconsciously,” she said.
“My mind faileth to follow the meanderings of thy words,” I said. “What truth?”
“Behold!” she cried, and hitching the slim fingers of both her hands in the bodice of cream flimsy silk she wore beneath her zouave, she tore it asunder disclosing, not without a blush of modesty, her white chest.
“Behold!” she cried, hoarsely. “What dost thou recognise?”
With both her hands she held the torn garment apart, and, as she did so, my eyes became riveted in abject amazement. Bending, I examined it closely, assuring myself that I was not dreaming.
“Hast thou never seen its counterpart?” she asked, panting breathlessly.
“Yea,” I answered, with bated breath. “Of a verity the coincidence astoundeth me.”
The sight caused me to marvel greatly; I was bewildered, for it conjured up a thought that was horrible. In the exact centre of her delicate chest, immediately above her heaving bosom, was a strange, dark red mark of curious shape, deeply branded into the white flesh, as if at some time or other it had been seared by a red-hot iron. The paleness of the flesh and the firm contour of her bosom rendered the indelible mark the more hideous, but its position and its shape dumbfounded me. The strange blemish constituted an inexplicable mystery.
It was unaccountable, incredible. I stood agape, staring at it with wide-open, wondering eyes, convinced that its discovery was precursory of revelations startling and undreamed-of.
The mark, about the length of the little finger, and perfectly defined, was shaped to represent two serpents with heads facing each other, their writhing bodies intertwined in double curves.
In itself this mystic brand was hideous enough, but to me it had a significance deeper and more amazing, for in the centre of my own chest I bore a mark exactly identical in every detail!
For years; nay, ever since I had known myself, the red scar, not so noticeable upon my brown, sun-tanned skin as upon Azala’s pale, delicate breast, had been one of the mysteries of my life. Vividly I remembered how, in my early youth, in far El-Manäa I had sought an explanation of my parents, but they would never vouchsafe any satisfactory reply. On what occasion, or for what purpose the mysterious brand had been placed upon me I knew not. Vaguely I believed that it had been impressed as a means of identification at my birth, and until this moment had been fully convinced that I alone bore the strangely-shaped device. Judge, then, my abject astonishment to find a similar mark, evidently impressed by the identical seal, upon the breast of the woman who had thus exerted her ingenuity to save my life—the woman whose grace and marvellous beauty had captivated me, the woman who had admitted that she reciprocated my affection.
In that brief moment I remembered well the strange, ambiguous reply that my mother had given me when, as a lad, my natural curiosity had been aroused,—
“Sufficient for thee to know that the Mark of the Asps is upon thee, O my son. Seek not to discover its significance until thou meetest with its exact counterpart. Then strive night and day to learn the truth, for if thou canst elucidate the mystery, thine ears will listen to strange things, and thine eyes will behold wondrous and undreamed-of marvels.”
Since then, twenty long years had elapsed, and I had wandered far and near, in England, in France, in Algeria and across the Great Desert. Both my parents had died with the strange secret still locked in their hearts, for by no amount of ingenious questioning could I succeed in unloosing their tongues. Now, however, my mother’s prophetic utterance and counsel, spoken in our white house on the green hillside, came back vividly to my memory, and I gazed in silence at Azala full of apprehensive thoughts.
My mother had more than once assured me that she knew not its meaning, and that, although she had sought explanation of my father, he had refused to reveal to her more than she had told me, and he, too, had died with the secret resolutely preserved. But the exact counterpart of the brand burnt into my own flesh was now before me. What could be the significance of the two asps? how, indeed, came the daughter of the great Sultan ’Othman, whom none dare approach, to be disfigured the same as myself, a free-booter of the Khalifa, a Dervish and an outcast?
“How earnest thou to bear the brand of the serpents?” I asked, when again I found speech. “An identical mark is upon my own breast also.”
But ere she could answer my inquiry a stealthy movement behind startled us, and as I turned, two gigantic black eunuchs sprang upon me, while two others appeared from behind the rose silk hangings.
“Behold!” cried a man, whom I knew by his gorgeous dress to be the Aga of the Eunuchs. “It is a man, not a woman! The slave hath not lied. Seize him!”
“May Allah show thee mercy!” gasped Azala, pale and trembling, with clasped hands. “We are betrayed!”
I struggled and fought with all the strength I possessed, but my brutal captors bore me down, and in their sinewy hands I was in a moment helpless as a babe. Then I knew that Azala was, alas! lost to me. Romance, hope, passion, one by one, dropped, emberlike, into the ashes.
Chapter Five.The Black Eunuch.Azala, with blanched face and clasped hands uplifted in supplication, sank upon her knees before the gigantic Chief of the Black Eunuchs, whom she addressed as Khazneh, beseeching him with arguments, persuasive, forcible and passionate, to spare my life.“All blame be upon my head!” she cried, in earnest appeal. “He fell wounded at the fight of Sabo-n-Gari, and I tended him and brought him hither. Spare him! Let not the keen arrow of sorrow enter the soul of the daughter of thy Master, the Sultan.”“Thy servant hath already received his orders,” the high and potent official replied with imperturbable coolness, resting his hand on the bejewelled hilt of his great scimitar, looking down at her upturned and agitated countenance.“From whom?”“From my Imperial Master, thine august father.”“May the curse of Eblis rest upon our betrayer!” she cried, with a quick setting of her mouth. “The stranger hath done no harm, but by me, it seemeth, he hath been brought unto his doom.”“He is thy lover. Thou wert suspected two days ago,” the eunuch answered gruffly, standing statuesque and immovable while my captors held me, apparently reluctant to move, because they desired to overhear the argument between the beautiful Azala and their master.“I deny thine accusation,” she replied, rising to her feet quite calmly. “Thou, Khazneh, who art powerful here in the harem, shall learn a lesson in politeness thou wilt not easily forget. Lies and insults may fall from thy lips, but they neither injure nor distress the daughter of thy Master, ’Othman.”“Silence, woman!” he cried fiercely, shaking his fat fist in the face of the trembling, indignant girl, and showing his white teeth. “Thinkest thou that thou canst save a man whom thou bringest unto thine apartment in secrecy, dressed in woman’s garments?”“If thou darest remove him hence I will appeal in person unto my father.”“Already his Majesty hath full knowledge of this affair,” the great negro eunuch answered, treating her threat with calm indifference. “By his order a watch hath been placed upon thee. We saw the accursed son of offal caress and kiss thee.”“May Allah cut out thy heart! Am I a slave, that spies should be set to report upon my doings?” she asked, her eyes flashing with indignation. Then, turning to the negroes who held me in iron grip, she said, “I, Azala Fathma, Princess of Sokoto, order ye to release him.”“And I, Khazneh, Aga of the Eunuchs, order ye to remove him hence. He is a Dervish from Omdurman, a traitor, and an enemy of thy Sultan. Away with him!” cried the black-faced man with big, blood-shot eyes. His gaze was ever on Azala, unless it were fixed on me with a sullen gleam of hate.But she rushed across to the heavy silken curtain that hid the secret door, and, standing boldly before it, uplifted her long, white arm, and pointing to the towering eunuch, cried,—“Zafar-Ben-A’Ziz, whom I have long known by report, is not an enemy, but a firm friend of his Majesty, whose despicable slave thou art. Therefore I forbid thee to lay hands upon him. Even though thou findest him here in the place forbidden; nevertheless, I, as Princess of Sokoto, claim for him the protection of the Sultan.”In silence, unable to extricate myself, I stood while my fate was thus discussed. A spasm wrenched my soul—one of those agonies which leave their trace, mental or physical, forever.“Knowest thou not the punishment meted out to those who dare to pass the Janissaries and tread the sacred courts of the harem?” asked the Aga, impatiently.“The punishment is death,” she answered. Her thin nostrils palpitated. She crushed her finger-nails against the jewels on her bosom. “But if Zafar, my friend, suffereth the penalty, I warn thee that thine head shall be struck off and thy body be given to the dogs as offal before the going down of the sun.”“Be it so,” laughed the hulking brute, insolently, his fingers playing with the long, keenjambiyahin his belt. Then, turning to my captors, he said, “Come, away with him quickly.”Next second the hangings were raised, disclosing an open door, through which I was unceremoniously hurried, and as I was dragged out into the dark, inter-mural passage, I heard the Aga of the Eunuchs exclaim tauntingly,—“Seek his Majesty if thou wilt, but I may tell thee that he set out for Katsena at sunrise, and ere his return thy lover’s bones will lie bleaching in the sun.”“Farewell, Azala,” I shouted. “Be thou of good cheer. Remember that in my heart the tree of affection hath struck root. I am thy friend always—always—even though our enemies may thus part us.”“We will never part,” she cried, rushing across to me; but the Aga, catching her roughly by the arm, dragged her away by sheer brute force.“Whither he goeth there also will I go,” she gasped, struggling to elude his grasp, overturning one of the little mother-of-pearl coffee-stools in her frantic efforts to reach and embrace me.“Tarry no longer,” cried Khazneh, in anger, addressing my captors. “Let the Sultan’s will be obeyed.”“Farewell, Azala! Farewell,” I cried, paralysed with fury as I saw her bow her head upon her arms and weep.But she answered not, for, as I was dragged fiercely from her sight, I saw her struggling with the chief eunuch, endeavouring to follow us. With brutal disregard of her sex, the big, gaudily-attired brute had seized her by the throat. Her dress was torn, her hair dishevelled, and her jewels lay scattered and trodden under foot. Suddenly a scream sounded, dull and muffled, and, just as I was dragged away into the dark passage, I witnessed the woman who had entranced me hurled backward. I saw her reel, stagger, and fall senseless upon her divan.The grinning negroes who held me laughed aloud, and hurried me along the short, close passage, and down flight after flight of broken, time-worn steps, while Khazneh, closing the small, heavy door, barred and bolted it securely. Then he followed us, biting his finger-nails in deep thought. Whither they were conducting me I knew not, neither did I care. Azala and I had, by the treachery of some unknown slave, been torn asunder, perhaps never again to meet. Only death would, I knew, expiate the crime of being found in disguise in the Sultan’s harem, and towards the bourne whence none return was I being conveyed.My anticipations of immediate death were not, however, realised. Deep down into the foundations of the ancient palace the eunuchs conducted me, along a labyrinth of gloomy passages that showed the great extent of the Fada, until we came to a long, subterranean corridor where, on entering, I saw, behind iron bars, the lean, emaciated figure of a man, haggard, unkempt, with the gleam of madness in his eyes. Shaking the bars wildly with the strength of a wild beast, he cried as we passed,—“Strangers! Have compassion. Have pity. In the name of Allah, who both heareth and knoweth, remove these fetters which for fourteen long years have held me captive.”“Na’al abuk!” (Curse thy father) growled Khazneh, lifting his trailing scimitar in its scabbard and striking the wretched prisoner a heavy blow as he passed. But the man tearing at the bars shrieked and howled in his madness,—“May the venom of vipers consume thy vitals, and may the kisses of thy women poison thee, thou black-faced son of offal! I recognise thee, thou fiend. Thou art the Aga of the Eunuchs; the incarnation of Eblis himself. May thy body be cast upon a dungheap and thy soul be delivered unto the tortures of Al-Hawiyat!”Leaving the wretched man hurling his horrible imprecations, we passed onward along the dark corridor of filthy dens, each protected with strong bars of iron, several being occupied by men, lean, wild-haired and half-clad, who looked more like animals than human beings crouching on their heaps of dirty, mouldy straw. No sunlight ever penetrated there, and the only air or light admitted entered between the crevices of the massive paving stones of the court above. The walls of this Dantean dungeon were black with damp and age, the floor was encrusted with all kinds of filth, and the air was hot, foetid, and so overpowering that Khazneh himself was compelled to take the corner of his silken robe and hold it to his nostrils.At length, however, on arrival at the further end of the passage, a small door with an iron grating swung open and I was thrust in and there left, the door being immediately closed and secured. In the almost impenetrable darkness I could distinguish nothing, but when I heard the footsteps of my captors receding, my heart sank within me. Noises sounded weirdly in the cavernous blackness; the groans, curses and prayers of my fellow-prisoners. Who were these emaciated, half-starved wretches? What, I wondered, had been their crimes?
Azala, with blanched face and clasped hands uplifted in supplication, sank upon her knees before the gigantic Chief of the Black Eunuchs, whom she addressed as Khazneh, beseeching him with arguments, persuasive, forcible and passionate, to spare my life.
“All blame be upon my head!” she cried, in earnest appeal. “He fell wounded at the fight of Sabo-n-Gari, and I tended him and brought him hither. Spare him! Let not the keen arrow of sorrow enter the soul of the daughter of thy Master, the Sultan.”
“Thy servant hath already received his orders,” the high and potent official replied with imperturbable coolness, resting his hand on the bejewelled hilt of his great scimitar, looking down at her upturned and agitated countenance.
“From whom?”
“From my Imperial Master, thine august father.”
“May the curse of Eblis rest upon our betrayer!” she cried, with a quick setting of her mouth. “The stranger hath done no harm, but by me, it seemeth, he hath been brought unto his doom.”
“He is thy lover. Thou wert suspected two days ago,” the eunuch answered gruffly, standing statuesque and immovable while my captors held me, apparently reluctant to move, because they desired to overhear the argument between the beautiful Azala and their master.
“I deny thine accusation,” she replied, rising to her feet quite calmly. “Thou, Khazneh, who art powerful here in the harem, shall learn a lesson in politeness thou wilt not easily forget. Lies and insults may fall from thy lips, but they neither injure nor distress the daughter of thy Master, ’Othman.”
“Silence, woman!” he cried fiercely, shaking his fat fist in the face of the trembling, indignant girl, and showing his white teeth. “Thinkest thou that thou canst save a man whom thou bringest unto thine apartment in secrecy, dressed in woman’s garments?”
“If thou darest remove him hence I will appeal in person unto my father.”
“Already his Majesty hath full knowledge of this affair,” the great negro eunuch answered, treating her threat with calm indifference. “By his order a watch hath been placed upon thee. We saw the accursed son of offal caress and kiss thee.”
“May Allah cut out thy heart! Am I a slave, that spies should be set to report upon my doings?” she asked, her eyes flashing with indignation. Then, turning to the negroes who held me in iron grip, she said, “I, Azala Fathma, Princess of Sokoto, order ye to release him.”
“And I, Khazneh, Aga of the Eunuchs, order ye to remove him hence. He is a Dervish from Omdurman, a traitor, and an enemy of thy Sultan. Away with him!” cried the black-faced man with big, blood-shot eyes. His gaze was ever on Azala, unless it were fixed on me with a sullen gleam of hate.
But she rushed across to the heavy silken curtain that hid the secret door, and, standing boldly before it, uplifted her long, white arm, and pointing to the towering eunuch, cried,—
“Zafar-Ben-A’Ziz, whom I have long known by report, is not an enemy, but a firm friend of his Majesty, whose despicable slave thou art. Therefore I forbid thee to lay hands upon him. Even though thou findest him here in the place forbidden; nevertheless, I, as Princess of Sokoto, claim for him the protection of the Sultan.”
In silence, unable to extricate myself, I stood while my fate was thus discussed. A spasm wrenched my soul—one of those agonies which leave their trace, mental or physical, forever.
“Knowest thou not the punishment meted out to those who dare to pass the Janissaries and tread the sacred courts of the harem?” asked the Aga, impatiently.
“The punishment is death,” she answered. Her thin nostrils palpitated. She crushed her finger-nails against the jewels on her bosom. “But if Zafar, my friend, suffereth the penalty, I warn thee that thine head shall be struck off and thy body be given to the dogs as offal before the going down of the sun.”
“Be it so,” laughed the hulking brute, insolently, his fingers playing with the long, keenjambiyahin his belt. Then, turning to my captors, he said, “Come, away with him quickly.”
Next second the hangings were raised, disclosing an open door, through which I was unceremoniously hurried, and as I was dragged out into the dark, inter-mural passage, I heard the Aga of the Eunuchs exclaim tauntingly,—
“Seek his Majesty if thou wilt, but I may tell thee that he set out for Katsena at sunrise, and ere his return thy lover’s bones will lie bleaching in the sun.”
“Farewell, Azala,” I shouted. “Be thou of good cheer. Remember that in my heart the tree of affection hath struck root. I am thy friend always—always—even though our enemies may thus part us.”
“We will never part,” she cried, rushing across to me; but the Aga, catching her roughly by the arm, dragged her away by sheer brute force.
“Whither he goeth there also will I go,” she gasped, struggling to elude his grasp, overturning one of the little mother-of-pearl coffee-stools in her frantic efforts to reach and embrace me.
“Tarry no longer,” cried Khazneh, in anger, addressing my captors. “Let the Sultan’s will be obeyed.”
“Farewell, Azala! Farewell,” I cried, paralysed with fury as I saw her bow her head upon her arms and weep.
But she answered not, for, as I was dragged fiercely from her sight, I saw her struggling with the chief eunuch, endeavouring to follow us. With brutal disregard of her sex, the big, gaudily-attired brute had seized her by the throat. Her dress was torn, her hair dishevelled, and her jewels lay scattered and trodden under foot. Suddenly a scream sounded, dull and muffled, and, just as I was dragged away into the dark passage, I witnessed the woman who had entranced me hurled backward. I saw her reel, stagger, and fall senseless upon her divan.
The grinning negroes who held me laughed aloud, and hurried me along the short, close passage, and down flight after flight of broken, time-worn steps, while Khazneh, closing the small, heavy door, barred and bolted it securely. Then he followed us, biting his finger-nails in deep thought. Whither they were conducting me I knew not, neither did I care. Azala and I had, by the treachery of some unknown slave, been torn asunder, perhaps never again to meet. Only death would, I knew, expiate the crime of being found in disguise in the Sultan’s harem, and towards the bourne whence none return was I being conveyed.
My anticipations of immediate death were not, however, realised. Deep down into the foundations of the ancient palace the eunuchs conducted me, along a labyrinth of gloomy passages that showed the great extent of the Fada, until we came to a long, subterranean corridor where, on entering, I saw, behind iron bars, the lean, emaciated figure of a man, haggard, unkempt, with the gleam of madness in his eyes. Shaking the bars wildly with the strength of a wild beast, he cried as we passed,—
“Strangers! Have compassion. Have pity. In the name of Allah, who both heareth and knoweth, remove these fetters which for fourteen long years have held me captive.”
“Na’al abuk!” (Curse thy father) growled Khazneh, lifting his trailing scimitar in its scabbard and striking the wretched prisoner a heavy blow as he passed. But the man tearing at the bars shrieked and howled in his madness,—
“May the venom of vipers consume thy vitals, and may the kisses of thy women poison thee, thou black-faced son of offal! I recognise thee, thou fiend. Thou art the Aga of the Eunuchs; the incarnation of Eblis himself. May thy body be cast upon a dungheap and thy soul be delivered unto the tortures of Al-Hawiyat!”
Leaving the wretched man hurling his horrible imprecations, we passed onward along the dark corridor of filthy dens, each protected with strong bars of iron, several being occupied by men, lean, wild-haired and half-clad, who looked more like animals than human beings crouching on their heaps of dirty, mouldy straw. No sunlight ever penetrated there, and the only air or light admitted entered between the crevices of the massive paving stones of the court above. The walls of this Dantean dungeon were black with damp and age, the floor was encrusted with all kinds of filth, and the air was hot, foetid, and so overpowering that Khazneh himself was compelled to take the corner of his silken robe and hold it to his nostrils.
At length, however, on arrival at the further end of the passage, a small door with an iron grating swung open and I was thrust in and there left, the door being immediately closed and secured. In the almost impenetrable darkness I could distinguish nothing, but when I heard the footsteps of my captors receding, my heart sank within me. Noises sounded weirdly in the cavernous blackness; the groans, curses and prayers of my fellow-prisoners. Who were these emaciated, half-starved wretches? What, I wondered, had been their crimes?
Chapter Six.Rage and Remorse.With my feet upon the heap of dirty, evil-smelling straw, I stood hesitating how to act. Of the size or character of my cell I knew nothing; therefore, after reviewing the situation as calmly as I could, I started to feel the walls and ascertain their exact proportions. The place, I found, was small, horribly small. Its height was only just sufficient to allow me to stand upright, while it was not long enough to allow me to lie down except in a crouching, uncomfortable position, its breadth being just two paces.When, after making myself acquainted with these details, I stood reflecting upon my position, I heard a slight movement in the straw at my feet, and as I bent to ascertain the cause my hand came into contact with the chill, smooth body of a large snake which I had evidently disturbed.Its contact thrilled me. I drew my hand away in horror, springing back towards the wall, expecting each moment to feel my leg bitten. Straining my eyes into the darkness I did my utmost to discover the whereabouts of the reptile, believing that if it had its bead-like eyes fixed upon me I could detect their brightness. But though I heard a slow rustling among the straw, my enemy seemed in no mood for attack, and I waited motionless, not daring to stir. To be doomed to live and sleep in company of a snake was certainly one of the most hideous tortures to which a man could be subjected, and was a refinement of cruelty equal to any of the revolting barbarities I had witnessed while serving under the standards of the Mahdi and the Khalifa. But the hours dragged on, and although my fellow occupant of the cell remained silent, apparently content, the dungeon itself was weirdly horrible. The cries of my fellow captives, some of whom were perfectly sane and others palpably mad from torture and long confinement, resounded through the place with startling suddenness, and I could hear those whose minds were unhinged gnashing their teeth and beating their bars in vain, frantic effort to obtain release.With these horrors about me, the whole of my past seamed to flit through my mind—a panorama of wild free life and exciting adventure. My sudden unconsciousness after my fall at the well of Sabo-n-Gari, my strange awakening, and the vision of incomparable beauty that had risen before my wondering, fevered eyes, all recurred to me in hazy indistinctness, like some weird, half-remembered dream. But the pale, anxious face of Azala, who had fought so hard to save me falling into the merciless clutches of my pitiless captors, came before me—vivid, distinct, entrancing. Her every feature was engraven indelibly upon my memory, and her voice seemed to repeat in soft, musical Arabic those strange, mysterious words that had thrilled and entranced me.She trusted me, she had said. Would she, I wondered, be successful in releasing me from this horribly maddening captivity? That she would use every endeavour of which she was capable I was confident; nevertheless, I knew well the enormity of my crime, and feared that even her earnest words would not soften the flint heart of the relentless Sultan ’Othman, whose every whim was law within his own extensive kingdom.Well I knew the manner of living of this dreaded ruler of the Western Soudan. He formed the etiquette of his brilliant court upon that of the Khalifa’s, keeping himself strictly invisible to the vulgar gaze. He seldom exposed himself to perish of the evil eye. It was he who compelled the women throughout his empire to lead the life of the Eastern harem, and forbade that any (married or single) should show themselves unveiled, making his own family set the example. People approaching the Sultan in audience covered their heads with dust: he never spoke directly to assemblies nor to the people, but always dealt with them through the medium of a herald. Upon the occasions of his going out, hiscortègewas preceded by musicians, drums, and trumpets, and he rode in solitary state, with his suite at a respectable distance behind. Servants marched surrounding his horse, and holding by turns to his saddle; they were called foot companions, and their headman was the “master of the road.” Only one drum was allowed to precede them, and musicians kept silent when in sight of a town in which the Sultan was residing.She had spoken of strange marvels, of hidden mysteries that require elucidation, of perils, and of her own misery. Why had unhappiness consumed her? Why, indeed, had she concealed so much from me? For hours I pondered over the veiled words she had uttered, seeking in them some explanation, but finding none.Then I remembered the hideous blemish upon her fair breast—that mystic mark exactly identical with mine. What, I wondered, could these entwined asps denote? The words of my dead mother rang in my ears: “Seek not to discover its significance until thou meetest with its exact counterpart. Then strive night and day to learn the truth, for, if thou canst elucidate the mystery, thine ears will listen unto strange things, and thine eyes behold wondrous marvels.”Upon the breast of Azala, the Princess, I had discovered that which I had sought throughout my eventful life, yet even in that moment evil fortune had befallen me, and now, instead of being free to strive towards solving the enigma, I was held captive in that dismal, evil-smelling dungeon, under sentence of death.Days dragged by—dull, dismal, dispiriting. Suffering the anguish of separation and lost happiness, my whole life seemed wounded. In the dark, damp cell, surrounded by a thousand horrors, oppressed by a thousand vague regrets and bitter thoughts, I awaited the end. Indeed, as the long hours slowly passed, it surprised me that my captors did not drag me forth to die. Once a day three negro guards, heavily armed, appeared and cast to us a littledodowa, or kind of cake made of vegetables, with as little ceremony as if they were giving food to dogs, while a slave filled our earthen vessel with water; but we had no exercise, and were compelled to remain behind our bars like animals entrapped.My cell had been occupied quite recently by some poor wretch, who, according to the story of a half-starved Arab in captivity near me, had died of fever only a few days before my arrival, and with whom the serpent who made his abode there had apparently been on friendly terms. At first both the reptile and myself were consumed by a mutual fear of one another, but on close acquaintanceship he grew to regard me as harmless, and really performed me a service by clearing the mice and other vermin from my narrow, suffocating den.Once a loud, piercing shriek escaped one of my half-demented fellow captives, who declared he had been bitten by a scorpion, and, to my dismay, the same reptile found its way through the bars of my cell some hours later, but fortunately I detected it in time, driving it out before it could attack me. Hour by hour, day by day, I crouched, disconsolate and despairing, in the almost impenetrable gloom. Accustomed as I was to the wild life of the plains, confinement amid such loathsome surroundings was doubly irksome and nauseating.In that Stygian darkness day was like night, and I could keep no count of time; but with the harsh gibberings of idiots always grating on my ears, I grew apprehensive that ere long I, too, must become demented. My respite from death I attributed to the intervention of the fair woman whose wondrous beauty had enmeshed me, and whose words of mystery had aroused in me an intense, unconquerable desire to solve the one great enigma of my life.Yet as time went on and relief came not, I began to fear that the eunuch had spoken the truth when he informed Azala of the Sultan’s absence, and that, fearing to order me to execution, Khazneh had resolved that I should be driven to madness in that foul, foetid dungeon, where so many captives had pined and died. Many times I had heard how the great Sultan ’Othman was ruled almost entirely by harem influence; how the bright-eyed, imperious Sultana of to-day might be a mangled corpse torn to pieces by the yelping jackals at the city gate to-morrow; how a single word whispered by a dark-haired houri into the ear of her lord might either cause a courtier’s head to fall, or secure for some menial an exalted office of power, with many slaves and fat emoluments. Indeed, it was notorious throughout the Soudan that in the great Fada of the Sultan of Sokoto none was safe. Wives, courtiers, guards, eunuchs, slaves, all trembled, fearing to arouse the anger of the brutal autocrat, for well were they aware that the keendokaof the black executioner was kept ever busy, and none knew whose head next might fall. Black plots and dastardly intrigues were constantly at work within the great Courts of the Harem. The favourite, one day loaded with costly jewels, basking in the smiles of her august master, radiant upon her divan and ruler of the gilded Courts of Enchantment, would assuredly sooner or later fall a victim to the jealousy of her less fortunate sisters, and be compelled to wash the feet of the bright-eyed slave her whilom handmaiden, become the wife of some common soldier, or drink the fatal draught from the golden Cup of Death.Yet amid such surroundings, continually witnessing the complicated plots and counter-plots engendered by the fiercest feminine hatred, with unceremonious strangling, poisoning or decapitation as the inevitable result, lived Azala, pure as the jasmine-flower, bright as the sunrise on the Great Desert, graceful as the rose bending beneath the evening zephyr, a maiden of absolutely incomparable countenance and entrancing loveliness.For nearly a whole moon had I remained in my foul, dank kennel, when one morning four gaudily-attired Janissaries released me, and, without deigning to reply to my eager questions, conducted me out of the dungeon and up the worn and broken flight of stairs to the blessed light of day. So long had I been in darkness that the sun’s glare blinded me, and keenly apprehensive that Azala’s efforts had been unavailing, and that I was at last being led to execution, I walked on between my guards, inert, dejected and despairing.A dozen Janissaries, each armed with gleaming scimitar andjambiyah, joined us, as across one great open courtyard after another was I conducted in procession solemn and funereal. The magnitude and magnificence of those squares, with great plashing fountains, tall palms and colonnades of dead-white horse-shoe arches, astounded me. Evidently they were the outer courts of the palace, for at each gate there stood Janissaries in uniforms of blue and gold, with drawn swords, erect, silent, statuesque. Leaving the Courts of Love, the innermost centre of the great Fada, we crossed the Court of the Grand Vizier, the Court of the Gado (Lord of the Treasury), the Court of the Eunuchs, the Court of the Janissaries, the Court of the Armourers and many others, each larger and more massive in construction, until at length we came to the great, arched outer gate, the only entrance to this sumptuous and gigantic dwelling-place of one of the most powerful potentates of Al-Islâm. Here my heart sank within me, for awaiting us was the executioner, a big, brutal negro, who carried over his shoulder his greatdoka, or keen, curved sword, that had smote off so many heads of men and women.Instinctively I knew my fate. I was being conducted to the Kaboga, or place of execution, there to die.As we approached, the ponderous gate opened and with a loud blast from a dozen blatant wind instruments of curious shape there entered a man attired in white, sitting erect on a richly-caparisoned, coal-black Arab horse, and followed by a crowd of mounted attendants and guards on foot.“May Allah, the One Granter of Requests, envelop our lord the Sultan with the Cloak of Peace,” cried the guards, lifting their bass voices with one accord, salaaming before the sharp-eyed man, whose black beard was well trimmed, and in whose crimson turban gleamed a magnificent aigrette of diamonds.Three loud blasts and the roll of a drum announced the return of the Sultan ’Othman. Each time slaves and guards bent low with reverent genuflexions, and each time they lifted aloud their voices in praise of his Imperial Majesty.As, tongue-tied in amazement, I gazed upon the brilliant cavalcade of the powerful autocrat whose fame had been carried over the boundless deserts even to Omdurman, his keen glance fell upon me. Upon his dark, sensual face, in which cruelty was strongly marked, there rested for a second a shadow of displeasure, then reining his horse close to me his searching eyes wandered to the executioner and the Janissaries. Scarcely had I sufficient clothes to cover me, and what I wore were ragged and dirty, yet with the pride of my race I drew myself up, facing him boldly.In deep, stern tones he demanded of his Grand Vizier beside him, whose name was Mahaza, son of Alhan, the nature of the crime for which I was to suffer.“During thine absence, O Mirror of Virtue, yonder spy, an accursed Dervish from Omdurman, hath been discovered by Khazneh, Aga of the women, attired in a woman’s haick, concealed within thy Courts of Enchantment.”“In my harem?” exclaimed the Sultan, whose angry eyes flashed in my direction. “By what means did the dog obtain admission?”“I know not, O Branch of Honour,” answered the Grand Vizier, but at that moment Khazneh, in robes of bright yellow silk, pushed forward, and making a deep obeisance, exclaimed,—“Give leave unto thy servant to speak, O lord, our Sultan. I found the Dervish spy concealed within the pavilion of thy daughter Azala.”The Sultan ’Othman glared at me with brows contracted, and uttered a fierce and terrible curse upon his enemy the Khalifa. His soul in an instant filled with bitterest rage and hate.“How camest thou, son ofsebelto pass the guards of mine innermost court?” he demanded, in wrathful tones that caused all to tremble.“I, an Arab of the North, was wounded in battle, and thy daughter, upon whom may the blessing of the One Bountiful rest, gave unto me succour. If thou sparest me—”“Silence, dog!” he roared; then, with a gesture of impatience, turned to his councillor, saying,—“Let the spy’s head be struck off and placed upon the palace gate as a warning.”The eyes of my guards, on hearing this, brightened, and they cried: “Thy will, O Mighty Ruler, is our command,” and those holding me pushed me forward so roughly that my ragged jibbeh was torn from the neck to the waist, displaying my chest.The Sultan, with a parting injunction to my captors to place my head upon the gate and to announce throughout the city that a spy of the Khalifa had been captured and executed, was about to ride away when suddenly I noticed that he again fixed his gaze full upon me and sat for a few seconds perplexed and thoughtful.“Bring hither thy prisoner. Let him approach me closely,” he shouted to the Janissaries, who were at that moment hurrying me away.Amazed at the Sultan’s sudden change of manner, the Aga of the Eunuchs and his menials dragged me back before their ruler, who, with his startled eyes fixed upon my uncovered breast, asked in a tone of awe,—“Speak, slave! How earnest thou by that mystic mark of the serpents?”His anger had instantly cooled. He had detected the strange red scar, and for him it evidently had some serious significance, for he had grown pale under his manly bronze, and the bejewelled hand that held the reins trembled slightly.“Of its origin I have no knowledge,” I answered, glancing quickly round and noticing the effect produced by the monarch’s sudden change of manner.“Whence comest thou?” he asked, with eagerness unusual to an autocrat.“From Omdurman. I am of the Ansar of the Khalifa.”“And thy parentage?”“I was born in the Mountains of Aures, two days’ journey from Batna. My father was the Hadj Yakub Sarraf.”“Yukub Sarraf, the Kaid of El-Manaa?” he inquired quickly, his sinister face betraying an expression of combined surprise and fear.“Even so, O Sultan.”The excess of his rage was only equalled by the promptness of his remorse.Bending in his saddle for a moment, he examined closely the puzzling mark upon me, and then, after a few moments’ silence, he turned to Khazneh, who had been standing aghast and amazed, and said,—“Let the spy’s life be spared, but let him be expelled from our midst. If thou findest him within the confines of our empire after three suns have set, then let him die. Mount him upon the swiftestmeheri, and let twenty guards similarly mounted journey with him until he hath passed beyond the boundary of Sokoto. I have ordained it. Let it be done accordingly.”Turning to me he said: “If thou ridest on the wings of haste thy life shall be spared; but enter not again into this my kingdom, or of a verity thine head shall fall.” And as he turned to ride forward, he added, in a harsh, strained voice that became softened towards me: “Go, leave my rose-garden of happiness quickly. Go, and may the peace of Allah, the Omniscient, rest upon thee in the hour of thine adversity.”The all-powerful Sultan, with face pale and agitated, moved slowly onward across the great court with bowed head, followed by his wondering councillors and cringing slaves. Next second I was free.
With my feet upon the heap of dirty, evil-smelling straw, I stood hesitating how to act. Of the size or character of my cell I knew nothing; therefore, after reviewing the situation as calmly as I could, I started to feel the walls and ascertain their exact proportions. The place, I found, was small, horribly small. Its height was only just sufficient to allow me to stand upright, while it was not long enough to allow me to lie down except in a crouching, uncomfortable position, its breadth being just two paces.
When, after making myself acquainted with these details, I stood reflecting upon my position, I heard a slight movement in the straw at my feet, and as I bent to ascertain the cause my hand came into contact with the chill, smooth body of a large snake which I had evidently disturbed.
Its contact thrilled me. I drew my hand away in horror, springing back towards the wall, expecting each moment to feel my leg bitten. Straining my eyes into the darkness I did my utmost to discover the whereabouts of the reptile, believing that if it had its bead-like eyes fixed upon me I could detect their brightness. But though I heard a slow rustling among the straw, my enemy seemed in no mood for attack, and I waited motionless, not daring to stir. To be doomed to live and sleep in company of a snake was certainly one of the most hideous tortures to which a man could be subjected, and was a refinement of cruelty equal to any of the revolting barbarities I had witnessed while serving under the standards of the Mahdi and the Khalifa. But the hours dragged on, and although my fellow occupant of the cell remained silent, apparently content, the dungeon itself was weirdly horrible. The cries of my fellow captives, some of whom were perfectly sane and others palpably mad from torture and long confinement, resounded through the place with startling suddenness, and I could hear those whose minds were unhinged gnashing their teeth and beating their bars in vain, frantic effort to obtain release.
With these horrors about me, the whole of my past seamed to flit through my mind—a panorama of wild free life and exciting adventure. My sudden unconsciousness after my fall at the well of Sabo-n-Gari, my strange awakening, and the vision of incomparable beauty that had risen before my wondering, fevered eyes, all recurred to me in hazy indistinctness, like some weird, half-remembered dream. But the pale, anxious face of Azala, who had fought so hard to save me falling into the merciless clutches of my pitiless captors, came before me—vivid, distinct, entrancing. Her every feature was engraven indelibly upon my memory, and her voice seemed to repeat in soft, musical Arabic those strange, mysterious words that had thrilled and entranced me.
She trusted me, she had said. Would she, I wondered, be successful in releasing me from this horribly maddening captivity? That she would use every endeavour of which she was capable I was confident; nevertheless, I knew well the enormity of my crime, and feared that even her earnest words would not soften the flint heart of the relentless Sultan ’Othman, whose every whim was law within his own extensive kingdom.
Well I knew the manner of living of this dreaded ruler of the Western Soudan. He formed the etiquette of his brilliant court upon that of the Khalifa’s, keeping himself strictly invisible to the vulgar gaze. He seldom exposed himself to perish of the evil eye. It was he who compelled the women throughout his empire to lead the life of the Eastern harem, and forbade that any (married or single) should show themselves unveiled, making his own family set the example. People approaching the Sultan in audience covered their heads with dust: he never spoke directly to assemblies nor to the people, but always dealt with them through the medium of a herald. Upon the occasions of his going out, hiscortègewas preceded by musicians, drums, and trumpets, and he rode in solitary state, with his suite at a respectable distance behind. Servants marched surrounding his horse, and holding by turns to his saddle; they were called foot companions, and their headman was the “master of the road.” Only one drum was allowed to precede them, and musicians kept silent when in sight of a town in which the Sultan was residing.
She had spoken of strange marvels, of hidden mysteries that require elucidation, of perils, and of her own misery. Why had unhappiness consumed her? Why, indeed, had she concealed so much from me? For hours I pondered over the veiled words she had uttered, seeking in them some explanation, but finding none.
Then I remembered the hideous blemish upon her fair breast—that mystic mark exactly identical with mine. What, I wondered, could these entwined asps denote? The words of my dead mother rang in my ears: “Seek not to discover its significance until thou meetest with its exact counterpart. Then strive night and day to learn the truth, for, if thou canst elucidate the mystery, thine ears will listen unto strange things, and thine eyes behold wondrous marvels.”
Upon the breast of Azala, the Princess, I had discovered that which I had sought throughout my eventful life, yet even in that moment evil fortune had befallen me, and now, instead of being free to strive towards solving the enigma, I was held captive in that dismal, evil-smelling dungeon, under sentence of death.
Days dragged by—dull, dismal, dispiriting. Suffering the anguish of separation and lost happiness, my whole life seemed wounded. In the dark, damp cell, surrounded by a thousand horrors, oppressed by a thousand vague regrets and bitter thoughts, I awaited the end. Indeed, as the long hours slowly passed, it surprised me that my captors did not drag me forth to die. Once a day three negro guards, heavily armed, appeared and cast to us a littledodowa, or kind of cake made of vegetables, with as little ceremony as if they were giving food to dogs, while a slave filled our earthen vessel with water; but we had no exercise, and were compelled to remain behind our bars like animals entrapped.
My cell had been occupied quite recently by some poor wretch, who, according to the story of a half-starved Arab in captivity near me, had died of fever only a few days before my arrival, and with whom the serpent who made his abode there had apparently been on friendly terms. At first both the reptile and myself were consumed by a mutual fear of one another, but on close acquaintanceship he grew to regard me as harmless, and really performed me a service by clearing the mice and other vermin from my narrow, suffocating den.
Once a loud, piercing shriek escaped one of my half-demented fellow captives, who declared he had been bitten by a scorpion, and, to my dismay, the same reptile found its way through the bars of my cell some hours later, but fortunately I detected it in time, driving it out before it could attack me. Hour by hour, day by day, I crouched, disconsolate and despairing, in the almost impenetrable gloom. Accustomed as I was to the wild life of the plains, confinement amid such loathsome surroundings was doubly irksome and nauseating.
In that Stygian darkness day was like night, and I could keep no count of time; but with the harsh gibberings of idiots always grating on my ears, I grew apprehensive that ere long I, too, must become demented. My respite from death I attributed to the intervention of the fair woman whose wondrous beauty had enmeshed me, and whose words of mystery had aroused in me an intense, unconquerable desire to solve the one great enigma of my life.
Yet as time went on and relief came not, I began to fear that the eunuch had spoken the truth when he informed Azala of the Sultan’s absence, and that, fearing to order me to execution, Khazneh had resolved that I should be driven to madness in that foul, foetid dungeon, where so many captives had pined and died. Many times I had heard how the great Sultan ’Othman was ruled almost entirely by harem influence; how the bright-eyed, imperious Sultana of to-day might be a mangled corpse torn to pieces by the yelping jackals at the city gate to-morrow; how a single word whispered by a dark-haired houri into the ear of her lord might either cause a courtier’s head to fall, or secure for some menial an exalted office of power, with many slaves and fat emoluments. Indeed, it was notorious throughout the Soudan that in the great Fada of the Sultan of Sokoto none was safe. Wives, courtiers, guards, eunuchs, slaves, all trembled, fearing to arouse the anger of the brutal autocrat, for well were they aware that the keendokaof the black executioner was kept ever busy, and none knew whose head next might fall. Black plots and dastardly intrigues were constantly at work within the great Courts of the Harem. The favourite, one day loaded with costly jewels, basking in the smiles of her august master, radiant upon her divan and ruler of the gilded Courts of Enchantment, would assuredly sooner or later fall a victim to the jealousy of her less fortunate sisters, and be compelled to wash the feet of the bright-eyed slave her whilom handmaiden, become the wife of some common soldier, or drink the fatal draught from the golden Cup of Death.
Yet amid such surroundings, continually witnessing the complicated plots and counter-plots engendered by the fiercest feminine hatred, with unceremonious strangling, poisoning or decapitation as the inevitable result, lived Azala, pure as the jasmine-flower, bright as the sunrise on the Great Desert, graceful as the rose bending beneath the evening zephyr, a maiden of absolutely incomparable countenance and entrancing loveliness.
For nearly a whole moon had I remained in my foul, dank kennel, when one morning four gaudily-attired Janissaries released me, and, without deigning to reply to my eager questions, conducted me out of the dungeon and up the worn and broken flight of stairs to the blessed light of day. So long had I been in darkness that the sun’s glare blinded me, and keenly apprehensive that Azala’s efforts had been unavailing, and that I was at last being led to execution, I walked on between my guards, inert, dejected and despairing.
A dozen Janissaries, each armed with gleaming scimitar andjambiyah, joined us, as across one great open courtyard after another was I conducted in procession solemn and funereal. The magnitude and magnificence of those squares, with great plashing fountains, tall palms and colonnades of dead-white horse-shoe arches, astounded me. Evidently they were the outer courts of the palace, for at each gate there stood Janissaries in uniforms of blue and gold, with drawn swords, erect, silent, statuesque. Leaving the Courts of Love, the innermost centre of the great Fada, we crossed the Court of the Grand Vizier, the Court of the Gado (Lord of the Treasury), the Court of the Eunuchs, the Court of the Janissaries, the Court of the Armourers and many others, each larger and more massive in construction, until at length we came to the great, arched outer gate, the only entrance to this sumptuous and gigantic dwelling-place of one of the most powerful potentates of Al-Islâm. Here my heart sank within me, for awaiting us was the executioner, a big, brutal negro, who carried over his shoulder his greatdoka, or keen, curved sword, that had smote off so many heads of men and women.
Instinctively I knew my fate. I was being conducted to the Kaboga, or place of execution, there to die.
As we approached, the ponderous gate opened and with a loud blast from a dozen blatant wind instruments of curious shape there entered a man attired in white, sitting erect on a richly-caparisoned, coal-black Arab horse, and followed by a crowd of mounted attendants and guards on foot.
“May Allah, the One Granter of Requests, envelop our lord the Sultan with the Cloak of Peace,” cried the guards, lifting their bass voices with one accord, salaaming before the sharp-eyed man, whose black beard was well trimmed, and in whose crimson turban gleamed a magnificent aigrette of diamonds.
Three loud blasts and the roll of a drum announced the return of the Sultan ’Othman. Each time slaves and guards bent low with reverent genuflexions, and each time they lifted aloud their voices in praise of his Imperial Majesty.
As, tongue-tied in amazement, I gazed upon the brilliant cavalcade of the powerful autocrat whose fame had been carried over the boundless deserts even to Omdurman, his keen glance fell upon me. Upon his dark, sensual face, in which cruelty was strongly marked, there rested for a second a shadow of displeasure, then reining his horse close to me his searching eyes wandered to the executioner and the Janissaries. Scarcely had I sufficient clothes to cover me, and what I wore were ragged and dirty, yet with the pride of my race I drew myself up, facing him boldly.
In deep, stern tones he demanded of his Grand Vizier beside him, whose name was Mahaza, son of Alhan, the nature of the crime for which I was to suffer.
“During thine absence, O Mirror of Virtue, yonder spy, an accursed Dervish from Omdurman, hath been discovered by Khazneh, Aga of the women, attired in a woman’s haick, concealed within thy Courts of Enchantment.”
“In my harem?” exclaimed the Sultan, whose angry eyes flashed in my direction. “By what means did the dog obtain admission?”
“I know not, O Branch of Honour,” answered the Grand Vizier, but at that moment Khazneh, in robes of bright yellow silk, pushed forward, and making a deep obeisance, exclaimed,—
“Give leave unto thy servant to speak, O lord, our Sultan. I found the Dervish spy concealed within the pavilion of thy daughter Azala.”
The Sultan ’Othman glared at me with brows contracted, and uttered a fierce and terrible curse upon his enemy the Khalifa. His soul in an instant filled with bitterest rage and hate.
“How camest thou, son ofsebelto pass the guards of mine innermost court?” he demanded, in wrathful tones that caused all to tremble.
“I, an Arab of the North, was wounded in battle, and thy daughter, upon whom may the blessing of the One Bountiful rest, gave unto me succour. If thou sparest me—”
“Silence, dog!” he roared; then, with a gesture of impatience, turned to his councillor, saying,—
“Let the spy’s head be struck off and placed upon the palace gate as a warning.”
The eyes of my guards, on hearing this, brightened, and they cried: “Thy will, O Mighty Ruler, is our command,” and those holding me pushed me forward so roughly that my ragged jibbeh was torn from the neck to the waist, displaying my chest.
The Sultan, with a parting injunction to my captors to place my head upon the gate and to announce throughout the city that a spy of the Khalifa had been captured and executed, was about to ride away when suddenly I noticed that he again fixed his gaze full upon me and sat for a few seconds perplexed and thoughtful.
“Bring hither thy prisoner. Let him approach me closely,” he shouted to the Janissaries, who were at that moment hurrying me away.
Amazed at the Sultan’s sudden change of manner, the Aga of the Eunuchs and his menials dragged me back before their ruler, who, with his startled eyes fixed upon my uncovered breast, asked in a tone of awe,—
“Speak, slave! How earnest thou by that mystic mark of the serpents?”
His anger had instantly cooled. He had detected the strange red scar, and for him it evidently had some serious significance, for he had grown pale under his manly bronze, and the bejewelled hand that held the reins trembled slightly.
“Of its origin I have no knowledge,” I answered, glancing quickly round and noticing the effect produced by the monarch’s sudden change of manner.
“Whence comest thou?” he asked, with eagerness unusual to an autocrat.
“From Omdurman. I am of the Ansar of the Khalifa.”
“And thy parentage?”
“I was born in the Mountains of Aures, two days’ journey from Batna. My father was the Hadj Yakub Sarraf.”
“Yukub Sarraf, the Kaid of El-Manaa?” he inquired quickly, his sinister face betraying an expression of combined surprise and fear.
“Even so, O Sultan.”
The excess of his rage was only equalled by the promptness of his remorse.
Bending in his saddle for a moment, he examined closely the puzzling mark upon me, and then, after a few moments’ silence, he turned to Khazneh, who had been standing aghast and amazed, and said,—
“Let the spy’s life be spared, but let him be expelled from our midst. If thou findest him within the confines of our empire after three suns have set, then let him die. Mount him upon the swiftestmeheri, and let twenty guards similarly mounted journey with him until he hath passed beyond the boundary of Sokoto. I have ordained it. Let it be done accordingly.”
Turning to me he said: “If thou ridest on the wings of haste thy life shall be spared; but enter not again into this my kingdom, or of a verity thine head shall fall.” And as he turned to ride forward, he added, in a harsh, strained voice that became softened towards me: “Go, leave my rose-garden of happiness quickly. Go, and may the peace of Allah, the Omniscient, rest upon thee in the hour of thine adversity.”
The all-powerful Sultan, with face pale and agitated, moved slowly onward across the great court with bowed head, followed by his wondering councillors and cringing slaves. Next second I was free.
Chapter Seven.The White City.All sounds had gradually died away in the town. A marabout had climbed to the terrace of the great mosque and was crying “Allah is great! Allah is great!” The surrounding terraces were peopled with white forms which stood out against the summits of the palm trees and the green of the baobab. Their backs were turned to the purple splendours of the dying light, for their faces looked towards the already darkened east, lighted for them by that eternal light in which Mecca is to be found. The silence was harshly broken by a brazen sound. It was the tam-tams in the Kasbah sounding the call for prayer.The plain was now a vast desert phantasmagorically illuminated. Above, the sky flamed into every imaginable colour, and the small water-channel, scarcely visible a moment before, blazed into a reflection of the ardour of the sky, while the rows of ospreys on its banks looked like necklaces of pink pearls. Then all the enchantment was overwhelmed by the sudden twilight that heralds the tropical night.Well mounted on a swift camel, with water-skin and provision-bag filled, and escorted by my guards, I had ridden through the crowded markets, and passing out of the Kofa-n-Magaidi, or eastern gate, set forth across the wide, sandy plain in the direction of prayer. The brief glimpse I caught of the place as I passed hurriedly through its streets surprised me. The inhabitants seemed to some extent a cultured people, and the women apparently enjoyed considerable personal freedom, although the majority were veiled. The men, despite their bellicose spirit and the chronic state of warfare maintained, were not naturally cruel, and treated their slaves kindly.The towers, cupolas and high white walls of the great, impregnable palace, wherein dwelt the woman who had enchanted me, stood dark and frowning against the crimson brilliance of the afterglow, and from my exalted position on the back of mymeheriI turned once to glance at them, wondering if Azala knew of my expulsion. Perhaps from her lattice in the great square tower rising above the city she was watching my departure, but she had given no sign, and sorrowfully I at length turned my back upon the White City of the Sultan ’Othman, and urged my camel onward towards the horizon, which seemed a sea of mirage, with a feeling that Fate had, indeed, laid her hand upon me with undeserved harshness.In the cooler hours that succeeded, when the light had entirely faded, and the wind, whirling up clouds of find sand into our faces, compelled us to cover them as we rode on, leaving only our eyes visible, Shu’ba, the chief of the black horsemen accompanying me, declared that if we were to reach Kukawa, in Bornu, within three days, we should be compelled to press forward constantly, resting but a few hours during the heat of noon. My guards were heavily armed, each carrying a very keen, straight sword, a dagger suspended from the left wrist, and a spear six feet long, while with several this arsenal was also supplemented by a rifle. Acting no doubt under the Sultan’s orders, they treated me with every consideration, and proved themselves light-hearted, genial fellows; yet the long ride through the great, silent wilderness, eternally warm, eternally gloomy, gave me many opportunities for dismal reflections upon the strange turn events had taken. Azala had fascinated, entranced me, and I loved her with all the strength of my being. Yet I had been thus forcibly torn from her, never to return on penalty of death. Each long stride of the animal beneath me took me further from her, yet she trusted in me to save her. From the words uttered by Khazneh in reply to the Sultan, it was evident that the latter had had no knowledge of my capture and imprisonment, and Azala had, on account of her father’s absence, been unable to secure my release.The mysterious symbol that seemed to link me in some inexplicable manner to the woman I loved had apparently produced in the Sultan a feeling of dismay, for when he noticed it a sudden terror had enthralled him. Awe-stricken at its significance, he had instantly rescinded the order for my execution, sending me forth from his empire as if apprehensive that my presence was a harbinger of some dreaded evil.For a brief space we halted in the date-grove of Maifoura at midnight, eating a littletiggrawith curdled milk diluted with water, and somengajior paste of sorghum, and having thus recruited our strength the cry of “Ala e’dhahar! ala e dhahar!” (Mount! mount!) sounded, and we resumed our ride over the low hills of Kobiri, and through the great, gloomy forest of Gounel. South of the Lake Tsad the country is fertile, and only here and there are there wide, sandy deserts reminding one of the waterless, sterile regions of Azawagh and Taganet in the Great Sahara, that arid, monotonous, and almost impassable gulf that separates the regions of Sokoto, Bornu, Baguirmi and Gando from the European civilisation of Northern Algeria. Having passed through the forest, the wooded level became interrupted from time to time by bare-naked concavities, or shallow hollows, consisting of black, sedimentary soil, where, during the rainy season, the water collects, and drying up gradually leaves a most fertile sediment for the cultivation of themasakwa, a kind of holcus which is the most important article in the agriculture of Sokoto. We saw herds of ostriches, troops of gazelles and many moufflons as, on our forced march, we passed the great ruins of Thaba, grim, grey, time-worn monuments of the Roman occupation, forded the Yoobe river at Ngouroutoua—where my guards told me an English traveller named Richardson had died many years ago—skirted the lagoon of Mouggobi, and continuing for nearly eight hours along narrow, verdant valleys, where, side by side with the diminutive, stunted palms, grew the colossal baobabs, the mastodons of the vegetable kingdom, whose gigantic branches were inhabited by vultures, serpents, bats and lizards. Then at last we passed out upon the great granite plateau of Koyam, dotted over with hillocks and in part strewn with quartz sand, home of the nomad Uled-Delim, “pirates of the desert,” a sun-baked, stony wilderness devoid of any living thing. The third day was occupied wholly in crossing this vast solitude, where incessantly we were compelled to shout “Hai!Hai!” the ejaculation of caution to our camels, as the beasts, weary and jaded, plodded on until, about an hour after we had knelt to repeat ourmajhrib, while the shadows were lengthening as the sun declined, the tall, white watch-tower at the principal gate of Kukawa rose before us, and beyond lay the waters of Lake Tsad shimmering like liquid gold in the glorious evening light.When the cry was raised that the town was in sight, my guards held consultation and halted. Then Shu’ba, drawing up his camel close to mine, exclaimed,—“Thou hast performed the journey within the time stipulated by our lord the Sultan, therefore we now leave thee to continue thy way alone.”“Wilt thou not rest yonder for a while before returning?” I asked, surprised.“Nay,” he answered, shrugging his shoulders significantly. “The people of Bornu are our enemies. We would rather take our ease upon the plains than within the city of those who seek our overthrow”—a speech that was greeted by low, guttural sounds of approbation by the others perched on their camels around. Then, continuing, he said, “It is our Sultan’s will that themeherithou ridest shall be given unto thee, together with this rifle, ammunition andjambiyah,” and as he uttered these words he handed me the gun he carried, together with his pouch and a crooked knife in a silver scabbard he drew from his sash.“Alone in these regions thou mayest require them,” observed a light-hearted young negro, with a broad grin.“Unto thy Sultan, whose dignity be increased, render thanks in my name. Tell him that Zafar-Ben-A’Ziz is his grateful servant, and that he beareth neither malice nor hatred,” I answered.“Behold, I am also charged with a further duty,” said Shu’ba, with a solemnity quite unusual to him. “Before we left the Fada one of the eunuchs of the Courts of Enchantment gave this unto me to deliver into thine hands,” and he drew from the breast of his gandoura a small box of delicately-chased gold, securely sealed.“Whence didst thou obtain it?” I asked, in surprise, taking it in my hands.“From Hisham, the eunuch. He refused to tell who had given it unto him, but gave me strict command to place it in thine hands at the moment when we parted, with an injunction that it must not be opened until thou art actually within the walls of Kukawa.”“May I not investigate its contents now?” I asked, puzzled.“Nay, curb thine impatience. Behold, the sun is already declining,” he answered, glancing around. “Spur onward, or, of a verity, thou wilt not obtain entrance to yonder city ere its gate is closed.”His prompting influenced me to make hurried adieu, and, as with one accord they gave me “Peace,” I sped away in the direction of the town, turning once to wave back a farewell. As I rode forward, four armed horsemen, their white burnouses flying in the wind, sped across the plain to meet me. With rifles held high in air with threatening gesture, they in a few minutes pulled their horses to their haunches before me, loudly demanding whence I came.“I am Zafar-Ben-A’Ziz of the Ansar of thine ally, the Khalifa of Omdurman,” I replied, laughing a moment later at the effect my words had produced.“From Omdurman?” they gasped. “How earnest thou hither in company with horsemen of the Sultan ’Othman, who fled at our approach?”Briefly, I told them how I had been held prisoner, and subsequently expelled by the Sultan.“Allah hath indeed covered thee with the cloak of protection,” observed one of the men, “None who descends to the terrible dungeons beneath the Fada of Kano ever comes forth alive.”“Yea, thou hast assuredly narrowly escaped,” agreed another, and, as they turned to ride back with me, they related news of how, on the advance of the Khalifa’s troops towards Sokoto, the iron cymbals of war had been silenced, for the Dervishes had been attacked and routed by the Kanouri and Tuaregs in the swamps outside Massenya, after which it was believed the survivors had returned in confusion to Omdurman. Thus I found myself in sorry plight, without resources, and with a thousand miles of gloomy forest and burning desert between myself and the Dervish headquarters beside the Nile. With my companions I entered the ponderous gate which was being kept open for our arrival, and, passing the little daily market (thedyrriya), which was crowded, we rode along thedeudal, or promenade, past groups of Arabs and native courtiers in all the finery of their dress and of their brightly-caparisoned horses, until we came to the house of the sheikh, a spacious place with a singlechediaor caoutchouc-tree in front. But the sand into which we had floundered as if it were a mire pursued us everywhere—in the streets, in the houses. The lounging slaves stared at my ragged attire, but the Sheikh Mohammed Ben Bu-Sad, to whom I was conducted, was very gracious, and after hearing the story of the defeat of my comrades-in-arms, my captivity, and my narrow escape, gave orders that for the present I should be lodged with one of the horsemen who had met me, and whom I discovered was named Lamino (properly El-Amin), his confidential officer. Thus, an hour later, I found myself installed in a small, clay-built house in thebilla gedibe, or eastern town, and when alone I drew forth the small, golden box Shu’ba had given me. It was square, about the length of the middle finger, covered with quaintly-graven arabesques, and securely sealed with yellow wax.
All sounds had gradually died away in the town. A marabout had climbed to the terrace of the great mosque and was crying “Allah is great! Allah is great!” The surrounding terraces were peopled with white forms which stood out against the summits of the palm trees and the green of the baobab. Their backs were turned to the purple splendours of the dying light, for their faces looked towards the already darkened east, lighted for them by that eternal light in which Mecca is to be found. The silence was harshly broken by a brazen sound. It was the tam-tams in the Kasbah sounding the call for prayer.
The plain was now a vast desert phantasmagorically illuminated. Above, the sky flamed into every imaginable colour, and the small water-channel, scarcely visible a moment before, blazed into a reflection of the ardour of the sky, while the rows of ospreys on its banks looked like necklaces of pink pearls. Then all the enchantment was overwhelmed by the sudden twilight that heralds the tropical night.
Well mounted on a swift camel, with water-skin and provision-bag filled, and escorted by my guards, I had ridden through the crowded markets, and passing out of the Kofa-n-Magaidi, or eastern gate, set forth across the wide, sandy plain in the direction of prayer. The brief glimpse I caught of the place as I passed hurriedly through its streets surprised me. The inhabitants seemed to some extent a cultured people, and the women apparently enjoyed considerable personal freedom, although the majority were veiled. The men, despite their bellicose spirit and the chronic state of warfare maintained, were not naturally cruel, and treated their slaves kindly.
The towers, cupolas and high white walls of the great, impregnable palace, wherein dwelt the woman who had enchanted me, stood dark and frowning against the crimson brilliance of the afterglow, and from my exalted position on the back of mymeheriI turned once to glance at them, wondering if Azala knew of my expulsion. Perhaps from her lattice in the great square tower rising above the city she was watching my departure, but she had given no sign, and sorrowfully I at length turned my back upon the White City of the Sultan ’Othman, and urged my camel onward towards the horizon, which seemed a sea of mirage, with a feeling that Fate had, indeed, laid her hand upon me with undeserved harshness.
In the cooler hours that succeeded, when the light had entirely faded, and the wind, whirling up clouds of find sand into our faces, compelled us to cover them as we rode on, leaving only our eyes visible, Shu’ba, the chief of the black horsemen accompanying me, declared that if we were to reach Kukawa, in Bornu, within three days, we should be compelled to press forward constantly, resting but a few hours during the heat of noon. My guards were heavily armed, each carrying a very keen, straight sword, a dagger suspended from the left wrist, and a spear six feet long, while with several this arsenal was also supplemented by a rifle. Acting no doubt under the Sultan’s orders, they treated me with every consideration, and proved themselves light-hearted, genial fellows; yet the long ride through the great, silent wilderness, eternally warm, eternally gloomy, gave me many opportunities for dismal reflections upon the strange turn events had taken. Azala had fascinated, entranced me, and I loved her with all the strength of my being. Yet I had been thus forcibly torn from her, never to return on penalty of death. Each long stride of the animal beneath me took me further from her, yet she trusted in me to save her. From the words uttered by Khazneh in reply to the Sultan, it was evident that the latter had had no knowledge of my capture and imprisonment, and Azala had, on account of her father’s absence, been unable to secure my release.
The mysterious symbol that seemed to link me in some inexplicable manner to the woman I loved had apparently produced in the Sultan a feeling of dismay, for when he noticed it a sudden terror had enthralled him. Awe-stricken at its significance, he had instantly rescinded the order for my execution, sending me forth from his empire as if apprehensive that my presence was a harbinger of some dreaded evil.
For a brief space we halted in the date-grove of Maifoura at midnight, eating a littletiggrawith curdled milk diluted with water, and somengajior paste of sorghum, and having thus recruited our strength the cry of “Ala e’dhahar! ala e dhahar!” (Mount! mount!) sounded, and we resumed our ride over the low hills of Kobiri, and through the great, gloomy forest of Gounel. South of the Lake Tsad the country is fertile, and only here and there are there wide, sandy deserts reminding one of the waterless, sterile regions of Azawagh and Taganet in the Great Sahara, that arid, monotonous, and almost impassable gulf that separates the regions of Sokoto, Bornu, Baguirmi and Gando from the European civilisation of Northern Algeria. Having passed through the forest, the wooded level became interrupted from time to time by bare-naked concavities, or shallow hollows, consisting of black, sedimentary soil, where, during the rainy season, the water collects, and drying up gradually leaves a most fertile sediment for the cultivation of themasakwa, a kind of holcus which is the most important article in the agriculture of Sokoto. We saw herds of ostriches, troops of gazelles and many moufflons as, on our forced march, we passed the great ruins of Thaba, grim, grey, time-worn monuments of the Roman occupation, forded the Yoobe river at Ngouroutoua—where my guards told me an English traveller named Richardson had died many years ago—skirted the lagoon of Mouggobi, and continuing for nearly eight hours along narrow, verdant valleys, where, side by side with the diminutive, stunted palms, grew the colossal baobabs, the mastodons of the vegetable kingdom, whose gigantic branches were inhabited by vultures, serpents, bats and lizards. Then at last we passed out upon the great granite plateau of Koyam, dotted over with hillocks and in part strewn with quartz sand, home of the nomad Uled-Delim, “pirates of the desert,” a sun-baked, stony wilderness devoid of any living thing. The third day was occupied wholly in crossing this vast solitude, where incessantly we were compelled to shout “Hai!Hai!” the ejaculation of caution to our camels, as the beasts, weary and jaded, plodded on until, about an hour after we had knelt to repeat ourmajhrib, while the shadows were lengthening as the sun declined, the tall, white watch-tower at the principal gate of Kukawa rose before us, and beyond lay the waters of Lake Tsad shimmering like liquid gold in the glorious evening light.
When the cry was raised that the town was in sight, my guards held consultation and halted. Then Shu’ba, drawing up his camel close to mine, exclaimed,—
“Thou hast performed the journey within the time stipulated by our lord the Sultan, therefore we now leave thee to continue thy way alone.”
“Wilt thou not rest yonder for a while before returning?” I asked, surprised.
“Nay,” he answered, shrugging his shoulders significantly. “The people of Bornu are our enemies. We would rather take our ease upon the plains than within the city of those who seek our overthrow”—a speech that was greeted by low, guttural sounds of approbation by the others perched on their camels around. Then, continuing, he said, “It is our Sultan’s will that themeherithou ridest shall be given unto thee, together with this rifle, ammunition andjambiyah,” and as he uttered these words he handed me the gun he carried, together with his pouch and a crooked knife in a silver scabbard he drew from his sash.
“Alone in these regions thou mayest require them,” observed a light-hearted young negro, with a broad grin.
“Unto thy Sultan, whose dignity be increased, render thanks in my name. Tell him that Zafar-Ben-A’Ziz is his grateful servant, and that he beareth neither malice nor hatred,” I answered.
“Behold, I am also charged with a further duty,” said Shu’ba, with a solemnity quite unusual to him. “Before we left the Fada one of the eunuchs of the Courts of Enchantment gave this unto me to deliver into thine hands,” and he drew from the breast of his gandoura a small box of delicately-chased gold, securely sealed.
“Whence didst thou obtain it?” I asked, in surprise, taking it in my hands.
“From Hisham, the eunuch. He refused to tell who had given it unto him, but gave me strict command to place it in thine hands at the moment when we parted, with an injunction that it must not be opened until thou art actually within the walls of Kukawa.”
“May I not investigate its contents now?” I asked, puzzled.
“Nay, curb thine impatience. Behold, the sun is already declining,” he answered, glancing around. “Spur onward, or, of a verity, thou wilt not obtain entrance to yonder city ere its gate is closed.”
His prompting influenced me to make hurried adieu, and, as with one accord they gave me “Peace,” I sped away in the direction of the town, turning once to wave back a farewell. As I rode forward, four armed horsemen, their white burnouses flying in the wind, sped across the plain to meet me. With rifles held high in air with threatening gesture, they in a few minutes pulled their horses to their haunches before me, loudly demanding whence I came.
“I am Zafar-Ben-A’Ziz of the Ansar of thine ally, the Khalifa of Omdurman,” I replied, laughing a moment later at the effect my words had produced.
“From Omdurman?” they gasped. “How earnest thou hither in company with horsemen of the Sultan ’Othman, who fled at our approach?”
Briefly, I told them how I had been held prisoner, and subsequently expelled by the Sultan.
“Allah hath indeed covered thee with the cloak of protection,” observed one of the men, “None who descends to the terrible dungeons beneath the Fada of Kano ever comes forth alive.”
“Yea, thou hast assuredly narrowly escaped,” agreed another, and, as they turned to ride back with me, they related news of how, on the advance of the Khalifa’s troops towards Sokoto, the iron cymbals of war had been silenced, for the Dervishes had been attacked and routed by the Kanouri and Tuaregs in the swamps outside Massenya, after which it was believed the survivors had returned in confusion to Omdurman. Thus I found myself in sorry plight, without resources, and with a thousand miles of gloomy forest and burning desert between myself and the Dervish headquarters beside the Nile. With my companions I entered the ponderous gate which was being kept open for our arrival, and, passing the little daily market (thedyrriya), which was crowded, we rode along thedeudal, or promenade, past groups of Arabs and native courtiers in all the finery of their dress and of their brightly-caparisoned horses, until we came to the house of the sheikh, a spacious place with a singlechediaor caoutchouc-tree in front. But the sand into which we had floundered as if it were a mire pursued us everywhere—in the streets, in the houses. The lounging slaves stared at my ragged attire, but the Sheikh Mohammed Ben Bu-Sad, to whom I was conducted, was very gracious, and after hearing the story of the defeat of my comrades-in-arms, my captivity, and my narrow escape, gave orders that for the present I should be lodged with one of the horsemen who had met me, and whom I discovered was named Lamino (properly El-Amin), his confidential officer. Thus, an hour later, I found myself installed in a small, clay-built house in thebilla gedibe, or eastern town, and when alone I drew forth the small, golden box Shu’ba had given me. It was square, about the length of the middle finger, covered with quaintly-graven arabesques, and securely sealed with yellow wax.