Chapter 4

WITH THE WOOD-CUTTERSAlas, that the forest also should have its enemies—the silent, unending forest, as it stretches over hill and vale—lying there, boundless, green and dark, and farther on, dimly blue in the sunny horizon.What a beautiful rustling, murmuring, echoing, living wall, protecting all within it from the wild discord without! But—the peace of the woods is dead.In the forest the wind roars, striking off the joyfully waving arm of many a young pine, breaking the neck of many a daring giant. And in the depths, rushing and foaming in white frothy flakes—like a gathering storm—is the Wildbach, which washes, digs, and gnaws the earth away from the roots, ever deeper and deeper, until at last the mighty tree is almost standing in the air, only supporting itself above by resting its strong arms upon its neighbours, and finally plunging into the grave, which the water has mischievously been digging for it,—that water which the tree has fed with its falling dew, protected with its thick branches from the thirst of the wind and guarded with its shade from the consuming kiss of the sun. And the woodpecker pecks the bark in the airy tree-top, while the sharp-toothed wheel of time revolves constantly, and the chips fly—in the spring as blossoms, in the autumn as withered needles and leaves.It is eternally ending and in the end are always the germs of beginning.Then man comes for the first time with his rage for destruction. The blows and strokes resound, the saw buzzes, the axe is heard upon the iron wedge in the dark valley,—if you look from above over the silent sea of trees, you do not dream which one it concerns.But the axe and the wedge pierce deeper and deeper; then the tree, a century old, shakes its lofty head, not in the least comprehending what the little man below there wants, the droll, tiny creature—it cannot understand and again shakes its head. Then comes the thrust through its heart; it cracks, snaps, and now the giant totters and bends; whizzing and whistling in an immense circle, it falls with a wild crash to the earth. There is an empty space in the air, the forest has a gap. A hundred spring-times have borne it up with their love and gentleness; now it is dead, and the world exists and also remains intact without it—the living tree.Silent stand the two or three men, supporting themselves upon the handles of their axes, and gaze upon their sacrifice. They do not mourn, they do not exult, a cruel indifference rests upon their rough, sunburnt features; their very faces and hands resemble the fir bark. Filling their pipes, they sharpen the hatchets and return to work. They chop the branches from the fallen trunk, they shave off the bark with a broad knife, cutting it perhaps into cord-lengths, and now the proud tree lies there transformed into bare logs.These are converted into charcoal, which is forwarded to the foundries in the outlying regions. The beeches and maples and other deciduous trees are usually left standing until they inwardly decay and fall to the ground. Upon the mouldering trunks appear fungous growths, and from these the pitch-maker or the root-digger prepares the tinder, by hammering them flat and steeping them in saltpetre.The wood-cutter has no thought for the beauty of the wilderness. To him the forest is nothing more than a hostile shelter from which he must wrest bread and existence with the gleaming axe. And what a long day's work it is from early morning until twilight, with but a single hour's rest at noon! While the wood-devil is his own master, the woodcutter is the slave of others. As for his food, the wood-cutter is a being who nourishes himself from plants, unless he be a genuine poacher, who is shrewd enough to avoid being captured. However, he luxuriates in imagination and likes to name his flour-dumplings after the animals of the forest. So for breakfast, dinner, and supper he always eats venison, foxes, sparrows, or whatever he christens his meal-cakes. One Friday a young man invited me to a "Venison." Ah, I think, he does not keep Fast Day,—he is certainly one of the Evangelicals who was left in the Alps after the peasant wars. But the "Venison" proved to be harmless little meal-cakes.Eighteen groschen wages for a day's work,—that is indeed prosperity; from it many a woodsman has bought himself a little house and goat, and supported a wife and troop of children. So at last he has his own hearth, and in addition to the meal-cakes a rich soup of goat's milk.However, the expenses of the forest cabin are not very great. Fortunately not much is required of the good fathers of families."Man can live as he likes,If lucky he be,—For the children some bread,Tobacco for me"is the song of the forest householder.But others, and indeed the most of them, drown their earnings in brandy, thus forfeiting the few comforts which their unambitious natures demand. Such spendthrifts live together by the dozen in a single hut, cooking their dinner at a common hearth which is in the middle of the cabin. Along the walls are spread the straw beds.In each hut they have aGoggenand aThomerl; the first is a wooden frame on the hearth, which holds the frying-pan over the fire—there are often half a dozen set up around the flames. The second is a man, who, however, may be calledHanslorLippl, or whatever he likes, but who usually has a massive head, high shoulders, and short feet, hands hanging down to his knees, and a vacant smile continually upon his face. He is chambermaid, kitchen-boy, wood- and water-carrier, at the same time goatherd, butt for empty jokes and—the honour of the house.Furthermore, in each woodman's hut, in some one of the corners, or under some board, rifles are always concealed.The working-day garb of the wood-cutter has no striking characteristics; it consists of a combination of tattered fustian, dull-coloured knitted wool, and a horny leather hide, everything more or less sticky with resin and almost entirely hiding the form beneath. But the badge is the high, yellowish-green hat with the tuft of feathers. The feather tuft is most important, for that is the mark of some poaching adventure, love affair, or savage broil. Occasionally these people go outside to the more distant places to celebrate theKirmess—and this is a necessity to them, as here there are no Sundays, indeed the very heart of Sunday—the church itself—is missing.At these feasts the rough woods-people wear dress-coats and tall hats,—one would hardly believe it. But the coat is of coarse fustian edged with green; miniature trees, cut out of the same green material, decorate the sleeves and back above the coat-tails; large brass buttons glisten in the distance, and a high standing collar reaches to the head, which is covered by the tall hat, broad brimmed and with flaring crown. This is made from rough hair, with a wide green band and shining brass buckle.Even into the wilderness of the Alps the foreign fashions have penetrated!For the most part they are good-hearted people; but if irritated they can become savage past all belief. Their eyes, although deep-set, are bright and sparkling. Kindness is clearly read there as well as quickness of temper.But they are pious, suspiciously pious. Each one has his flask of holy water and tells his beads, with the parenthesis, "Bless all poor souls in purgatory, and help us to find the money and goods so uselessly buried in the ground." And each has seen at least one ghost in his life.According to my observation a bloody fight seems to be quite an ordinary occurrence with these people, and a death-blow no rarity. On the other hand, thefts are never committed.The wood-cutter is born under the tree; his father places, one might almost say, the axe-handle in his hand before the spoon, and instead of the nursing-bottle the little one grasps after the tobacco-pouch. He who is unable to buy tobacco makes it for himself from beech leaves.A remarkable amiability is not a native trait of these people. They scarcely know peaceful joy; they strive for noisy pleasure. They are not even sensitive to pain. If one of them drives the sharp axe into his leg he merely says ittickleshim a little. But in a few days all is healed again. And if a man loses a finger, it is a misfortune only because of the inconvenience in lighting his pipe.An old setter of broken bones and an extractor of teeth form the entire medical faculty, while pine-resin and pitch-oil are the only drugs used in this shadowy wood-world.When these people go away homesickness is their greatest woe. The homeless ones homesick? Their real trouble is a longing for the forest hills where they have once passed a portion of their lives.BLACK MATHESIn the Hinter Winkel stands the haunted hut. A short time ago I was there to see Mathes the fighter, a hard, rough-appearing man, although small and thin. He was lying stretched upon a bed of moss, his arm and head being bound in rags. He was badly hurt.The windows of the hut were covered with bits of cloth; the sufferer could not bear the light. His wife, young and amiable, but grieving piteously, was kneeling beside him, moistening his forehead with apple vinegar. His eyes stared at her almost lifelessly, but about his mouth played a smile, showing the snow-white teeth. A strong odour of pitch-oil filled the room.As I entered, a pale, black-haired boy and a bright-eyed little maid were cowering at his feet, playing with bits of moss."That is to be a garden," said the girl, "and there I am going to plant roses!"The boy was carving a cross out of a small piece of wood, and he cried: "Father, now I know what I am making; it 's the Holdenschlag graveyard!"The mother in alarm reproved the children for their noise; but Mathes said: "Oh, never mind; I 'll soon be in the graveyard myself. But, one thing, wife, don't let Lazarus's temper pass unheeded. For God's sake, don't do that! Thou hast nothing to say? Thou wilt not follow my advice? Dost thou perhaps know better than I? Oh, I tell thee, wife!——"Tearing the rags from his arm, he endeavoured to rise. The woman, repeating loving words to him, pushed him gently back. Yielding to weakness even more than to her efforts, he sank upon his bed. The children were sent from the room and on the sunny grass-plot I stayed with them awhile, entertaining them with games and fairy-tales.A few days later I visited the family again. The sick man was feeling much worse. He could no longer sit up, even when in a fit of rage."He is so exhausted," the sorrowing wife said to me.First I was introduced by the children, and now I enjoy in Mathes's house a certain amount of confidence. I go up there often; it is my special desire to become acquainted with the misery of the forest.Once, while Mathes was lying in a profound, peaceful sleep and I was sitting beside the bed, the woman drew a long, hard breath, as if she were carrying a burden. Then she spoke: "I can truly say that there is no better soul in the world than Mathes. But when a man has once been so tormented and oppressed by the people and painted so black, he would indeed become a savage, if he had a single drop of blood left in his veins."And a little later she continued, "I ought to know; I have known him from childhood.""Speak then," I replied; "in me you see a man who never mistakes the sorrow of the heart for something evil.""He used to be as gay as a bird in the air; it was a joy to him simply to be alive. And at that time he did n't know that he was to inherit two large farms; nor would he have cared, for best of all he loved God's earth, as it lies there in the bright sunshine. But you shall see, it did not always go on in that way."And after a long pause the woman continued: "It may have been in his twentieth year, when one day he drove into the capital of the province, with a load of corn. The team was brought back by a mounted patrol; Mathes never came home again.""O ho! I 'm already home!" interrupted the sick man, endeavouring to rise. "There is nothing wrong about thy story, wife, but thou canst not know it exactly; thou wast not there, Adelheid, when they caught me. I 'll tell it myself. When I had finished my business in town, I went into the tavern to moisten my tongue a little. In the corn-market, you must know, one's talking apparatus becomes very dry before the last sack is shouted off from the waggon. As I entered the tavern, I found three or four gentlemen sitting at a table, and they invited me to drink a glass of wine with them. They were friendly and treated me."The man stopped a moment to catch his breath; his wife begged him to spare himself. He did not heed her and continued: "They were telling stories about the French, who would never give us any rest, about the war times and the gay soldier's life; and immediately afterwards they asked me how the sale of corn had succeeded and what was the price of sheep. I grew very lively, and was pleased to find that one could chat so well on all sorts of subjects with perfect strangers. Then one of them raised his glass, saying, 'Long live our King!' We touched glasses until they almost broke; I cried out three times as loud as the others, 'Long live the King!'" The sick man stopped and his lips trembled. After a while he murmured: "With this cry my misfortune began. As I was about to leave, they sprang up and held me fast. 'O ho, boy, you are ours!' I had fallen among the recruiting officers. They led me away,—-me, a mere boy; they concealed me among the soldiers and I was sold."Mathes rolled up bits of moss with his bony fingers."Don't grieve, wife," he muttered, "I 'm better now. I 'll expose the whole crowd yet with my last words. But this I can say, upon the broad, open field I have never been so savage as I was at that time. I longed to go home; heavy, golden chains drew me thither. And once, in the middle of a stormy winter night, I ran away. In Rainhausel I stopped with an old aunt. And now my own people betrayed me. Soon the officers were there to hunt for me. In an instant I was out of the house and, slipping into the woods, I thought, 'If they have played a trick on me, I will do the same by them.' Two huge hunting dogs were scenting around, but I ran for quite a distance through the brook, until the hounds lost track. And the officers rummaged through everything in the hut; they thrust their knives into the straw bedding and hay, turning the whole house quite upside down. But as they did n't find me, one of them, placing the muzzle of his gun against the breast of my old aunt, said: 'Tell me this instant where he is, or I 'll shoot you down like a dog!' 'Yes, yes, he 's been here,' she answered, 'but where he is now I don't know.' They dragged the woman out before the door, three muskets were pointed at her breast, and threateningly they whispered to her: 'Call out quickly, as loud as you can: "Come here, Hiesel; the officers have been gone a long time!" If you don't do it you will be buried to-morrow.' Of course I knew nothing of all this; being concealed in the thicket, and hearing no sound, I thought I was safe. Then I heard my aunt call, 'Come here, Hiesel; the officers have been gone a long time!' I sprang up and, running towards the hut, I saw the woman strike her hands over her head, and I already heard laughing, and I was seized by the officers.Allmächtiger Gott! I tried to pull out my pocket dagger; but one of the men hit my arm with a club, so that to this day I cannot turn my left hand properly. They were much cleverer and stronger than I, the poor, starved devil, Mathes. And a few days later they fell upon me.Mein Gott!if each whip-lash had been a stroke of lightning which did not kill, I should have liked it a thousand times better than to be beaten and treated like a dog by a man. The two hundred lashes knocked the very devil into me. Since then, whenever my blood was up, I have repaid them ten-fold, even to my comrades in the woods. But it was meant for the others, meant for the rascals who gave me the whipping. In those days I should have liked to be the Lord God Himself just for once, by my soul!—I would have crushed the cursed earth into a thousand million pieces! My wounded back was seasoned with vinegar and salt to make it heal. Oh, there was great haste. The foreigner had descended upon the country like the fiend incarnate. Then of course I became excited and fired away like the evil one himself. When the enemy was driven back I had just one charge of powder left; for this I might have found some other victim, in our own regiment mounted on a high horse. But not that, not that! I thought to myself. Face to face, to tear him down from his white steed with my hands,—that might do,—but from ambush, no, never! But I did something cleverer yet, I ran away from the battle-field and gave my cloak to a peasant for taking me in his hay waggon across country. My home I reached in safety.""And if you loved your home so much, why did you not wish to fight for it?" I interrupted him. "Why did you run away?""It may be that it was rascality," said Mathes, "it may be. Or perhaps—maybe it was n't either.""I know a man," I answered, "who not only did not fight for his country, but against the same.""I did not stay at home," continued Mathes, "I left everything behind me and hid myself in this farthermost wilderness, so that they might never find me. Hunted, hunted, good Lord! And it was not until I reached here that I became a wild beast. My wife, thou knowest that."The voice was shrill, but the words were the faltering utterances of the dying. He then became silent and closed his eyes. It was as the last flare of a flame before extinction."The people took him for a poor abandoned wretch, when he came back," continued the woman; "they threw groschen and pfennige into a hat and tried to present him with hat and all. For that Mathes would have killed a few of them; he wanted no alms. As the people were following him by the dozen, he climbed up a large tree, and swung himself like a wild-cat from one branch to another, until his pursuers finally saw that they were mistaken. But in mockery they called him Hieselein. Later on—yes, of course—he hunted up a wife for himself—""The most beautiful one in the forest!" the sick man interrupted her again, "and there was such an insolent devil in him, that he—the half-cripple—plighted his troth to this same maiden only on condition that he should not find one still more beautiful. By the holy cross, what a struggle there was over it! Others wanted the girl, too. But I led my Adelheid right under the noses of the most aristocratic and the finest of them to my home, and I would not wish to have a better girl than she is."Again he became silent and dropped into a half-slumber."He received terrible blows sometimes," said the woman, "but because he never lost his footing or was thrown upon the ground, they called himStehmandel. We have both of us got on right well together," she continued in a low tone, "but he never would give up his savage ways. Every Saturday evening he used to sharpen his knife for cutting wood; but I often begged him: 'Um Gotteswillen, let the sharpening of the knife be!' On Sundays he would go to Kranabethannes's and late at night he would come home with a bleeding head. I always knew that some day they would bring him home on a litter. But, when he was calm and sober, there was n't a better, more industrious, or more helpful man in the whole forest than Mathes. Then he could be gay and laugh and weep like a child. Of course, as he was a deserter, he forfeited his farm outside in the country; but he supported the children with his own hands, and some other people as well, who could no longer earn anything. He visited the sick and comforted them, just as a priest would do. On account of his honesty and reliability, he was made master wood-cutter. However, the innkeeper was always in despair on Sundays, when Hieselein arrived, whom they had already begun to call Black Hieselein. No matter how good-naturedly he may have stumbled in at the door, they swore that he would not go away without a terrible fight. He would n't give it up. He tried to drown his sorrow in brandy; but the brandy brought the two hundred whip-lashes to life again. He would start quarrels until the blood ran. They would throw him down, screaming, 'So, Hieselein, now perhaps you won't begin any more disturbance!' He would soon be on his feet. But it is a fact that when he became sober, he would beg pardon of everyone. But at last, thou holy Mother of God, the begging pardon did not work any more. All the wood-cutters came one night to Kranabethannes's, to show the fighter that even though he was their master at work, they were for once masters in the tavern. At first, as they see that he is drinking brandy, one glass after another, they begin to tease and mock him, until he becomes wild and attacks them. They are all over him, throw him down, tearing his hair and beard. And in this same hour his guardian angel deserts him; one hand free, he seizes his knife and plunges it into the breast of Bastian, the charcoal-burner. They then beat Mathes until he is thrown upon the ground. Two root-diggers brought him home. Perhaps to-morrow I 'll be a widow, and the poor children——"The woman burst into sobs. Then Mathes raised himself once more: "The Lord God has done well by thee. Perhaps I might have beaten thee in a fit of anger. But I say this, I don't want to die so. I will get up and go to court and confess that I have stabbed Bastian. From the deceitful recruiting officers who took me from my peaceful youth and delivered me over to the bloody world, where I was disgraced with whip-lashes and hunted like a dog, and condemned for murder—to the charcoal-burner Bastian, who with scorn and mockery himself enticed the knife from its sheath—all of them I will call before the tribunal; they must all be there when I am condemned to death."The woman shrieked; the man sank choking, back on the moss.Just then the children came skipping and shouting in at the door. They were dragging by the ears a white rabbit which they let loose in the room, the boy pursuing it. The little besieged animal hopped upon the bed of moss and over the limbs of the sick man. It remained sitting in the corner, sniffing and looking anxiously about with its great eyes. The boy slipped up to it and seized it by its legs. The poor tormented creature whined piteously and bit the finger of its pursuer.—"Stop! stop! you rascal!" cried the enraged boy, becoming very red in the face, while tears filled his eyes, his lips were drawn, and his fingers convulsively clutched the throat of the animal and—before either his mother or sister could interfere—the rabbit was dead.Mathes beat his face with his hands, crying out so that my very heart quaked: "Oh, horrible! Now the angry devil lives on in my children! Must I endure that also?"A few moments later the man fell into a terrible death struggle. He died that same evening.They buried Black Mathes in the forest, because he had stabbed Bastian. The woman wept bitterly upon the mound, and when at last she was led away from it, the Einspanig came and planted a little pine-tree upon the grave.THE FEAST OF THE VIRGIN MARY, 1814.And thus I have wandered about the Winkel forests. I have been in the Hinter Winkel and in the ravines of the Miesenbach, in the forests of the Kar, in Lautergräben, and in the Wolfsgrube, in the Felsenthal and on the pastures of the Alm, and yonder in the glen where lies the beautiful lake. I have introduced myself to the old and made myself known to the young. It costs trouble and there are misunderstandings. With a few exceptions, the best of these people are not so good or the worst so bad as I formerly believed.I am even obliged to be a little deceptive; they must not know why I am here. Many take me for a deserter and for that reason are friendly toward me. To please these foresters a man must be despised and exiled from the world, must indeed be as savage and happy-go-lucky as themselves. Then I have been obliged to look about me for some work. I weave baskets out of straw, I gather and prepare tinder and carve toys for the children out of beech wood. I have already so fully gained the confidence of the people, that they have taught me how to whet the tools, and now I understand sharpening the axes and saws of the wood-cutters. This brings me in many a groschen and I accept it—I must, indeed, depend upon the work of my hands, like everyone here. My room presents a somewhat confused appearance. And here I sit and work, when the weather is bad outside or on long autumn evenings, among the willow branches, the bits of wood, and the various tools. I am seldom alone; either my housekeeper is chatting with me, or a pitch-maker, root-digger, or charcoal-burner sits by me and smokes his pipe, watching with a grin while I begin and finish the different things, and finally going to work himself. Or there are children about me, listening to the fairy-tales which I relate, or playing with the chips, until I have finished the toy in my hands. On Sundays the forester sits with me for hours together, hearing the story of my experiences and my plans for the people of the Winkel woods. We talk over everything and I occasionally write a long letter to the owner of the forest.The wood-cutters from Lautergräben are approaching nearer and nearer the Winkel, and already through the silent forest I have heard the crashing of many a falling tree. Upon the summit of the Lauter, a pale reddish plain is spreading from day to day and in the morning sunlight shines down in a friendly way through the dark green of the forest.In the ravines of the Winkel, stone-breakers and ditchers are working; a waggon road is to be built for the transportation of coal and wood.I like to go about with the workmen, watching them and talking with them, desirous of learning something of their life.But occasionally the people are a little mistrustful of me and approach me with prejudice. I often carry a little volume of Goethe with me, and seat myself in some attractive nook to read. Many a time I have been secretly watched while so occupied. And then the report circulates through the forest that I am a wizard and have a book containing magic signs. I have wondered if this peculiar reputation may not at first have given me some advantage in carrying out my plans. The children would surely be allowed by their parents to learn to read, if I told them that by first understanding the magic signs, one could exorcise devils, dig for treasure, and control the weather. I think that the grown people themselves and even the grey-beards would drop their tools and come to school to me. But that would be dishonourable and I should only produce the opposite result from that which I desire. The chief thing is, not that the people learn to read and write, but that they may be freed from harmful prejudices and have pure hearts. Of course I might later substitute books of morals and say,—"Here are the true magic signs"; but those whom I had deceived would have no further confidence in me, and the evil would be greater rather than less.We will not sneak through a roundabout way; we will hew a straight path through the midst of the old trees.A few times I have read songs to the people; to the girlsHeideröslein, and have taughtChristelto the boys. They learn the verses quickly, and they are already much sung in the forest.UNRESTAnd now the autumn has come. The clouds are dispersed with the morning mists, leaving the sky bright and clear. The brilliant foliage of the maples stands out in relief against the dark brown of the pine-forest, while in the valley, the meadow has become green anew or glistens with the silvery hoar-frost. In these woods the autumn is more brilliant and almost lovelier than the spring. In the spring there is a capricious brightness and splendour, song and exultation everywhere. The autumn, on the contrary, is like a quiet, solemn Sabbath. No longer mindful of the earth, Nature is then expectantly listening to heaven, and the breath of the Almighty stirs harmonious melodies upon the golden strings of mellow sunshine.The sky has become so trustworthy, that it more than fulfils through the day that which it promises in the morning with its sad and misty eyes. One gazes into its still, blue depths.Yonder beside the forest fire sits the shepherd-boy. He is taking some little round things from a bag and shoving them into the fire."Tell me, boy, where did you get the potatoes?"Turning red, he replies, "The potatoes, I—I found them.""May God bless them to you, and another time do not find them, but go to the Winkel-warden's wife when you are hungry; she will give you some.""Those which are given don't taste good," is the answer; "those that are found are better, the salt is already on them."Yonder stands a bush, which has decorated itself in the night with a chain of dew pearls; to-day the dew is congealed and is destroying the very heart of the plant.On such a late autumn day I saw at one time an old woman sitting in the woods. This woman once had a child. He went out to the world, to hot Brazil, seeking for gold. The horizon is so perfectly clear, that the mother is able to gaze into the distant past, where the beloved boy is standing. She looks at him, smiles at him, and falls asleep. The next morning she is still sitting upon the stone, and now she has a white mantle about her. The snow has come, the autumn is over. And across the sea a ship is bearing a letter bound for the hot zones of South America. It carries news to a sun-burnt man from his distant home,—"Mother died in the woods." A tiny tear laboriously winds its way from under his lashes, the sun quickly dries it, and afterwards as before the watchword is: Gold! Gold! If a single letter might come back to the old motherland, its message would be,—"The son crushed with gold."What am I dreaming here? It is the way of the world, and is no concern of mine. I long for peace in the midst of the quiet autumn of this forest.Up there in the top of the beech-tree, a weary leaf loosens itself, falls from branch to branch and dangles by an infinitesimally tender, shining spider's web, down to me upon the cool, shadowy earth. The people far away with whom I used to live, what may they be doing? That wonderful maiden is always blooming—always—even in the autumn; and in Saxonland the dry leaves are wafted over the graves.Loneliness cannot banish the sorrow of loneliness. I must look for something to distract and elevate me that I may not become one-sided in my surroundings.I have commenced the study of botany; I have read from books how the erica grows, and the heath-rose, and other flowers; and I have watched the same plants hours and hours at a time. And I have found no connection between the dead leaf in the book and the living one in the woods. The book says of the gentian: "This plant belongs to the fifth class, among those of the first order, is found in the Alps, has a bluish juice, and serves as medicine." It speaks of a number of anthers, pistils, embryos, etc. And that is the family and baptismal certificate of the poor gentian. Oh, if such a plant could read, it would freeze on the spot! That is indeed more chilling than the hoar-frost of autumn.The forest people know better. The flower lives and loves and speaks a wonderful language. But the gentian trembles with foreboding, when man approaches; and it is more afraid of his passionately glowing breath than of the deathly cold kiss of the first snow.So I am one who does not understand and is not understood. Without aim or plan I am whirling in the monstrous, living wheel of nature.Ah, if I but only understood myself! Scarcely at rest, after the fever of the world and enjoying the peace of the woods, I already long again to cast one glance into the distance, as far as the eye of man can reach.Yonder upon the blue forest's edge, I would I might stand and look far out into the land over at other men. They are no better than the foresters, and know scarcely more; yet they are striving after, hoping for, and seeking Thee, O God!ON JACOB'S LADDEROne beautiful autumn morning I felt inclined to climb the high mountain, whose loftiest peak is called the Graue Zahn. With us down here in the Winkel, there is altogether too much shade, and up there one stands in the bright circle of the wide world. There is no path thither; one must go straight on, through underbrush, thickets, stones, and tangled mosses.After some hours I arrived at the Miesenbach hut. The gay young pair have already departed. The living summer-time is over; the hut stands in autumn abandonment. The windows from which Aga used to peep at the lad are fastened with bars; the spring in front is neglected and has become nearly dry; and the icicle on the end of the gutter grows downwards—toward the earth. The bell of a colchicum swings near it, and rings to the last gasp of the dying fountain.I seated myself upon the top of a watering-trough and ate my breakfast. It consisted of a piece of bread made of rye- and oat-flour, such as is eaten everywhere in this forest-land. That is a meal which, literally, tickles the palate, very coarse-grained and full of bits of bran. In the country outside, where wheat grows, such food would not be to our taste; here it is all we ask for when we pray, "Give us this day our daily bread!" But there are also times in this region when the Lord is sparing even with the oat-bread; then dried straw and moss come under the grindstone. God bless to me the piece of bread and the swallow of water with it! Prepared with God's blessing, ye master cooks, everything becomes palatable.I then begin to climb farther. First I cross the Kar, from whose bed project stones washed smooth by the waves. Between the stones stand tufts of pale feather-grass and lichens. Some tender, snow-white flowers are also swaying to and fro, looking anxiously about, as if they had lost their way up here on the rocky waste and longed to return whence they came. From the once so beautiful red sea of Alpine roses, the sharp bristles of the bush alone remain. I climb higher, wending my way around the walls of rock and the peak of the Kleinzahn; I then stride along a ridge which extends toward the main mountain range.There I have before me the blinding fields of the glaciers, smooth, softly gleaming like ivory, lying there in broad, gentle slopes and hollows, or in creviced multiform precipices of ice reaching from height to height. Between, tower battlements of rock, and yonder, in the airy distance, above the gleaming glaciers, rises many a dark-grey, sharp-toothed cone, soaring far above the highest peak of the mountains. That is my goal, the Graue Zahn.Towards the east the ground descends to the waving depths of the dusky forest. And the undulating meadows of the Alm lie deep as in a gulf. Here and there is the grey dot of an Alm hut, of which the shining roof alone is visible. On the northern side yawns the awful abyss, beneath whose shadow is the dim, black lake.I walked a few hours over the difficult and dangerous path, along the edge to the glaciers. Here I bound on my climbing-irons, strapped on my knapsack tighter, and held my stick more firmly in my hand. The alpenstock is an inheritance from Black Mathes. It is covered with innumerable little notches, which do not show, however, how often its former possessor may have climbed the Zahn or any other mountain, but how many people he has knocked to the ground in a fight. A dismal companion! yet this has helped me up over the smooth, white snow-slopes, on over the wild ice crevasses, and finally up the last steep precipice to the summit of the Zahn. It has done it faithfully. And how gladly from this high mountain would I have called out to Mathes in eternity, "Friend, this is a good stick; had you climbed high with it, you would have understood it!"Now I stand on the summit.Would that I were a being that might spin itself by the threads of sunlight up to the Kingdom of God.Under a jutting stone I seat myself upon the weather-beaten ground and look about me. Near by are the fine, broken spires of immovable, perpendicular slabs of slate. Above me a sharp breeze may be gently stirring; I do not hear it; I do not feel it; the jutting rock, the highest peak of the Zahn, protects me. The friendly warmth of the sun touches my limbs. The quiet and the nearness to heaven bring peace to my soul. I wonder how it would be in the everlasting rest. To be happy in heaven, to live always in joy, always contented and without pain; to wish for nothing, to long for nothing, to hope for nothing, and to fear nothing, on through all time. Would it not after all be a little wearisome? Should I not perhaps wish to take a leave of absence sometimes, to look down here at the world once more? My possessions here would easily go into a nutshell. But I think were I once up there I should long to be down here again. How strange are earthly joy and sorrow!But if I came back, a good angel would have to lend me his wings that I might fly across the white mountains and sunny peaks and ridges, on into the distance yonder, where the edge of the mountain chain cuts through the airy heaven; and upon that last white peak I would rest and look over into the expanse of plain and to the towers of the city. Perhaps I might see the gable of the house, or even the gleam of the window where she is standing.And if I saw the gleam of that window, then would I willingly turn about and enter heaven again.Is it then really true that one can behold the sea from this peak? My eyes are not clear, and yonder, in the south, the grey of the earth blends with the grey of the sky. I already know the firm ground, the mould which they call the fruitful earth. Couldst thou, mine eye, only once reach the wide sea!When the sun changed, so that a deep shadow appeared upon my stony resting-place, I arose and climbed to the very highest point. I took in the whole picture of the mighty, battlemented kingdom of the Alps.And then I descended by the precipices, the crevasses of the glaciers and the snow-fields; I crossed the long ridge, finally reaching the soft, yielding meadows, where the wooded hills were before me once more. Twilight was settling over the valleys, which was most comforting to my overstrained eyes. For a while I covered them with my hand, and when at last I was able to look once more, the gold of the setting sun was illuminating the heights.As I come to the Miesenbach hut before which I sat in the morning, a curious incident occurs.While passing the hut, I think how friendly and homelike an inhabited human dwelling looks to the wanderer, but how forbidding and dreary the same place appears, when it stands, like an upright coffin, empty and deserted! Suddenly I hear groaning from within.My feet, already very tired, at once become as light as a feather, and would run away, but my reason forbids, and, straining my ears to listen, I stand and gaze. From under one corner of the jutting roof proceed a pounding and snorting, and I then behold a strange spectacle. From out the rough, brown wooden wall, project a man's head and breast, two shoulders and one hand, a living, wriggling mass, and from within I hear the noise of the knees and feet.Ah! I think, a thief, who has filled his pockets too full and is unfortunately caught fast on coming out. It is a young head, with curly hair, waxed moustache, white shirt collar and red silk neckerchief, such as one seldom meets with in these forests.Perceiving me, he cries loudly: "Holy cross, how lucky that someone has come at last! Could n't you help me a little?—it needs only a jerk. Curse this window.""Yes, my friend," I say; "but first, I must ask you a few questions. The man who could get you out the easiest would be the hangman, who would gently put a rope about your neck, pull a little, and all at once you would be in the free air.""Stupid!" he replies; "just as if an honest Christian could n't get caught if the hole is too small. I am the son of the master wood-cutter from Lautergräben and on my way across the Alm, down to the Winkelegg forest. As I pass the hut, I see that the door stands wide open. 'There is nothing in there,' I said,—'nothing at all that would be worth while to carry away, but 't is a bad thing to leave an open door in an empty house; the snow will fly in all winter long. The herdswoman must have been in a hurry when she moved back to the valley—she must be a nice sort of a person to go and leave everything open.' Well, I enter, close the door and from within place a few blocks of wood against it, afterwards climb upon the bench, and as I try to get out by this smoke-window, here I stick like the devil."But I do not yet trust the lad, and look at him awhile as he dangles."And you think you don't want to remain fastened there under the roof until someone comes to-morrow and recognises you." At this he grinds his teeth and struggles violently to escape from his ugly situation."I must be in Holdenschlag early to-morrow," he mutters."What do you want in Holdenschlag?" I say."Mein Gott, because there is to be a wedding!" he growls, already quite indignant."And why must you be present?"At first he refuses to answer, but finally bursts out,—"By Jessas and Anna, because I 'm needed there!""Oh, then of course, we must try to help you," I say, and climbing a little way up the wall I begin pulling at the lad, until at last we have the second hand out; then it is easier. He is soon standing on the ground, where he hunts up his pointed hat which has rolled away, stretches his stiffened limbs, and with flushed face looks up once more at the little smoke-window, exclaiming, "The devil take you, that was a trap, sure enough!"In the twilight we went down together towards the Winkelegg forest. The lad showed no disposition to talk with me. I tried to make amends for my apparent unfriendliness, assuring him that I recognised at once that he was no thief. "And to-morrow then, you will be in Holdenschlag at the wedding? Are you the groomsman?" I asked."The groomsman, no, I am not that.""Perhaps then the ceremony could have been performed without you."He pulled his hat over his eyes, which were fixed on the ground."Without me," he said at last; "no, I don't think it could. For you see, this is the way of it, it could n't be done without me, because—because, it looks very much as if I were the bridegroom."On hearing these words, I stopped and stared a moment at the lad, thinking how dreadful it would have been if the bride and the whole wedding should have waited and waited below, while the bridegroom was struggling up there in the smoke-window of the herdsman's hut. The young man then politely invited me to his wedding. He guided me faithfully as we walked down through the dark forest to the narrow valley of the Winkelegg.Here we passed a huge pile of bare logs, which had been sent down through a long shoot from the Winkelegg forest. Near the pile of wood were three large charcoal-kilns, from which, slowly and silently, the milk-white smoke rose to the tops of the trees and into the dark autumn sky.The wood-cutter's son from Lautergräben urged me to accompany him into the hut which stands under the spreading pine.In the cabin are three people, two hens, one cat, and the fire on the hearth. No other living creature is visible.A young woman is standing by the hearth, laying larch-branches crosswise on the fire. My companion informs me that she is his betrothed.Behind the broad tile stove, which reaches to the sooty ceiling, sits a little woman. She glares at me, the strange intruder, with her large green eyes, while with unsteady fingers she is drawing the strings through a new pair of shoes. At the same time she continually wipes her eyes, which are already dimmed like an old window-pane that for many years has been exposed to the smoke of the charcoal-burner's hut. My companion tells me that this is the mother of his betrothed, who is everywhere called by the people, Russkathel.Beyond, in the darkest corner, I see a rough, manly figure, his body bared to the waist, washing and scrubbing himself over a massive wooden basin with such force that he snorts like a beast of burden."That is the brother of my betrothed," explains the young man; "he is the charcoal-burner here and they call him Russ-Bartelmei."Then the wood-cutter's son approaches his sweetheart to tell her that he has come at last, and has brought with him the highly learned man who wanders over the whole forest, and who will give them the honour of his presence on their wedding-day.The young woman, turning toward me, says, "Find a seat somewhere if you can; everything is so dilapidated with us, we have n't even a decent chair."Then the young man speaks to her in a low voice, apparently telling her the story of the herdsman's hut, for all at once she cries out: "Oh, what a stupid fellow! Thou must needs pry into everything, or has it come to be a habit of thine, up there with the herdswoman?"The lad turns to his mother-in-law: "Give me the shoe,—thou art leaving out half of the eyelets; such work is much too fine for thy weak eyes,Mütterchen!""Yes, Paul, that's true," mumbles the old woman good-naturedly from her toothless mouth, "but, listen, Paul; my grandmother laced my mother's shoes, and my mother did it for me; and I, why should such an old, crooked creature as I be in the world, if I could n't lace my Annamirl's shoes?""Perhaps you 'll soon have other work,Mütterchen; by the cradle you 'll not need to see," answers Paul mischievously.At this, Annamirl shakes her finger at him, saying, "Thou good-for-nothing!"In the dark corner the splashing and snorting continue. It is not so easy a matter for a man who has once become so blackened as Russ-Bartelmei to wash himself white enough to appear before the world, even though his sister should marry the master wood-cutter's son from Lautergräben.And my wood-cutter's son draws the lacing through the shoes of his betrothed. The old woman, having once found her tongue, begins to prattle: "And don't forget, Annamirl," says she, "thou must try it also. It will succeed yet.""Dost thou mean that I should plant the christening-money,Mütterchen?""Yes, that 's it. Under a branching pine-tree thou must bury a groschen on thy wedding-night. That is the money-seed, and thou shalt see, in three days it will bloom, and in three months it may indeed be ripe. Our ancestors did it, but they were not all successful. It was this way: my grandmother missed the time, my mother never found the spreading pine-tree again, and I planted a false groschen. On that account, my daughter, take careful note of the hour as well as of the tree, then the groschen will grow, and thou shalt have money enough all thy days."Annamirl opens an old chest and begins to rummage among the clothes and other contents. I believe she was seeking the christening-money.The charcoal-burner washes and rubs himself. He changes the water many times, but it is always as black as ink. But finally it remains only grey; then Russ-Bartelmei stops and dries himself; he dresses, sits down on the door-sill, and, taking a long breath, says, "Yes, folks, I 've got rid of one skin now, and the other is beginning to show a little." The new one, however, has grown very red, although in places it is still somewhat dingy; but it is Russ-Bartelmei all the same, who is going to his sister's wedding on the morrow.I am invited to spend the night in the hut, and the bride hospitably sets a dish of eggs before me, because I am the "learned man," who might sometime be of use, should the occasion offer itself and the children prove to be intelligent.The smoke has driven the hens from their evening rest; so now they come to me upon the little table, and stretch their long necks over the edge of the dish into my food. Do they wish to have their eggs back again?The old woman, too, is all the time coming closer to me; twice she opens her mouth as if to speak, then closes it again, murmuring into her blue neckerchief: "I won't say it after all; 'twill be more sensible." Seeing her timidity, I come to her aid: "Well, what is it,Mütterchen?""God bless you for the question," she replies, drawing still nearer to me. "People like us can't see into the future. To speak out plainly,—you are a learned man, they say, so you will surely understand fortune-telling?—No, not at all?—But I should think a man like you ought to learn that. And now that we have become so well acquainted, do you know no numbers for the lottery?""Jesstl and Joseph," suddenly screams the young woman, "hurry, hurry,Mütterchen! I think the kitten has tumbled into the water-pail!"The old woman stumbles toward the corner, from which Bartelmei has just come; but the kitten has already disappeared, was perhaps never in the water. Annamirl, ashamed of her mother's childish questions, has stopped them by this trick.The next day, when the morning red is glowing through the white smoke, the people come from all parts of the forest. They are dressed and decked out as I have never seen them before. They bring wedding-presents with them. The pitch-maker comes with a black, glistening jug of pitch-oil. "For the health of the bridal couple," he announces, and then adds: "What is the message of the pitch-oil? If in life you have trouble to bear, you must apply at once the oil of patience. That says the pitch-oil." Root-diggers come with seeds and bunches of fragrant herbs, and the ant-grubbers, with incense; children bring wild fruit in little baskets of fir-bark; wood-cutters come bearing household utensils. Schwamelfuchs, an old hunchbacked, rough little man, is dragging a huge earthenware bowl, a veritable family kettle, large enough to feed a dozen mouths. Others bring wooden spoons for it; again others unpack meal- and lard-buckets, and a charcoal-burner's wife comes staggering in quite embarrassed and hands the bride a carefully wrapped package. As with awkward words of thanks she opens it, two fat stuffed capons come to light. These are spied by Russkathel, who, already in gala dress, and full of eager expectation, is creeping along the walls, and she whispers to her daughter: "Dost thou know, Annamirl, where the best wedding-gift should be put? Ah, yes, it should be buried in the cool earth. Later a beautiful woman will come in a golden waggon, drawn by two little kittens; these will dig out the wedding-gift with their claws, and the woman, taking it in her snow-white hand, will drive three times around the hut; afterwards no sorrow can come to your holy wedlock." So the tale of Freya is still told in the German forest.Annamirl is silent for a moment, and, turning the heavy, neatly picked and stuffed fowls around and around in her hands, as if they were already on the spit, she finally remarks: "I think, mother, they would spoil in the earth, or the cats would eat them, and for that reason, I say, let us eat them ourselves."At last even the elegant brandy-distiller arrives with his huge earthen jug, which immediately spreads an odour of spirits throughout the house. Scenting it, Russ-Bartelmei, curious to see how such a jug is made and corked up, hurries forward at once.But here Annamirl interferes: "May God bless you a thousand times, Brandyhannes; that is altogether too much, we could never repay you for it. Perhaps this is the most valuable wedding-gift, so with it I will carry out the old custom."Quickly drawing the stopper, she pours the sparkling, smoking brandy upon the ground, to the last drop. The old woman giggles and grumbles, "Thou fool, thou! now both thy kittens will be drunk; and then what a row we shall have!"By the time all are assembled, the sun is already shining in at the door. During the night a meal has been cooked, which the people now devour with good appetites and gay conversation. I also take part in it, afterwards joining the children who are present, giving them some of the food in their wooden dishes, that they too may have their share of the feast.Then we all depart. With the charcoal-burners a single old man remains behind. He stands a long time before the door, resting upon his iron hook and smoking a short-stemmed pipe, while with a grin he gazes after us, until we have disappeared in the shady defile. Then only the silent, friendly morning sun still rests upon the pine-trees.A number of men in the wedding-procession have even brought rifles with them; but to-day they do not shoot at the creatures of the forest, they fire into the air, considering that they are thus adding greatly to the festive occasion.There is singing and shouting, until the summer day fairly trembles. Many a gay song is sung, tricks are played, old-fashioned games are tried on the way, and it is already noon when we reach the church at Holdenschlag. Five men come to meet us with trumpets, fifes, and a huge drum which the drummer beats with true festive fury; and what an excitement and roar of laughter there is, when suddenly the drum-stick breaks through the much martyred skin and, shooting into the inside, catches its tact upon the other end. A young man is stealing around the procession, and according to the old custom trying to take the bride away from us; but the groomsman is on guard, although in reality watching more closely over his purse than over the bride; for should he lose the former, the robber would drag him to some distant tavern, where he would have to pay for the drinks.The bridegroom accompanies the first bridesmaid; not until after the ceremony does he approach his wife, and then the groomsman walks with the bridesmaid, so that the seed is sown again for a new wedding. The groomsman is well known to me; his name is Berthold; the bridesmaid is called Aga.In the church wine is drunk and the priest gives a very edifying talk upon the sacrament of marriage and its divine purpose. The good old man speaks most beautifully, but the people from the woods do not fully understand his high German. Not until we are in the tavern, and have all eaten, drunken, and played tricks, is the real sermon for the people delivered. Then the old, bearded Rüpel raises his wine-glass and begins to speak:"I am not learned, I wear no doctor's cap, or monkish cowl, and if my glass were not at hand, alas! no clever word from me, my friends, would here be heard. As once did Moses, so do I, you see, with cheering wine my tongue now free. As aged Bible-reader am I known, but if a knight I were, I own, upon a snowy steed I 'd ride across the land. Once close at hand a proverb I did spy: the Lord, the Crucified, did cry,—'Is man alone, then is he naught, but are there many,' then he taught their worthlessness; 'so will I try and shut a pair within a hut,—alas! too little; now a house, and later even heaven 's too small to cover and protect them all, but through the world to forests strange they go, to suffer, wandering to and fro,—to part again.' But for His sheep the Son of God will care, though they go straying everywhere. I hear the hammer-stroke upon the cross, at foot, at left, at right; my heart is breaking at the sight. The red blood flows, which wins your heaven and mine. To Thee, O Lamb, I offer wine, for Thou didst suffer—die!"There is silence throughout the large room, and the old man drains his glass.But soon he fills it again and continues:"To Him be praise! As at the feast in Galilee, so with us may our Master be, to change the water into wine, the whole of Winkel brook to-day, the whole of Winkel brook for aye! The wine is clear and pure, the white and red together flow, as sure as youthful hearts that onward go, in honour bound and love. From light of sun and moon, the wine has caught its fire, between the earth and sky—as grow our souls and bodies from on high, and from below. To bridegroom and to bride to-day, may this sweet wine bring health, I pray."What a merry-making and shouting now follows, and the fifes and fiddles resound as the wine is poured upon the green wreath of the bride.Each one now raises his glass and extemporaneously delivers his wedding-speech or bridal-poem. Finally old Russ-Kath staggers to her feet and with an incredibly clear voice sings:"Cut down the pear-tree,Cut down the box-tree,Cut both the pear- and box-tree down,Sweetheart, to make theeOut of the box-treeBedstead, the finest in all the town."As things are now going, it seems to me that the noise and clamour must burst through all four walls, out into the quiet evening.Gradually, however, it grows quieter and the people turn their eyes towards me, to see if I, the learned man, have no toast for the bride.So I then arise and say: "Joy and blessing to the bridal pair! And when, after five-and-twenty years, their descendants enter the marriage state, may it be in the parish church by the Winkel bridge! I drink to your health!" This is my bridal toast.Thereupon follow a murmuring and whispering, and one of the oldest of the company approaches and politely asks me the meaning of my speech.All night the inn at Holdenschlag resounds with the music, dancing, and singing of the wedding-guests.The next morning we escort the bridal couple from their room. Then for a long time there is a search for the groomsman, who is nowhere to be found. We wish him to join us in the old-fashioned wedding-game, "Carrying the wood for the Cradle."Who would have thought that the excited boy was at this moment standing in a room in the priest's house, wearing on his cheek a veritable Alpine glow, while with both hands he was crushing the brim of his hat!The priest at Holdenschlag—he must be a shrewd man—walks with dignified steps up and down the room and with a fatherly voice repeats the words: "Control thyself, my son, and pray; lengthen thy evening prayer three times or seven times, if need be. The temptation will leave you at last. Marry! A penniless fellow! What for then? Hast thou house and land, hast thou servants, children, that thou needest a wife? Now, then! To marry with a beggar's staff, such a folly is not to be thought of. How old art thou?"At this question the lad blushes more deeply than ever. It is so unpardonably stupid not to know one's age. And he does not know it, but he would be right within ten years if he should straightway say twenty."Wait until thou art thirty; earn house and land for thyself, and then come again!" is the priest's decision. He now goes into the next room, but Berthold remains standing where he is, feeling as though he must say something more,—some weighty word which would overthrow all objections, so that the priest would answer; "Ah, that is quite another thing; then marry, in God's name!" But the lad knows no such word, to explain and make clear why he wishes to be united, forever united, with Aga, the Alm maiden.As the priest does not return from the neighbouring room, where he is taking his breakfast, the lad finally turns sadly towards the door and descends the steps, the Jacob's Ladder of his love's happiness, which a short time before he climbed with joyous confidence.But having reached the green earth, he is another being. And the wild, overbearing way in which the boy conducts himself on this second wedding-day, makes one suspicious.In the afternoon, man and wife, boy and maiden, depart in couples; Andreas Erdmann joins the old, bearded Rüpel and we all return to the forests of the Winkel.

WITH THE WOOD-CUTTERS

Alas, that the forest also should have its enemies—the silent, unending forest, as it stretches over hill and vale—lying there, boundless, green and dark, and farther on, dimly blue in the sunny horizon.

What a beautiful rustling, murmuring, echoing, living wall, protecting all within it from the wild discord without! But—the peace of the woods is dead.

In the forest the wind roars, striking off the joyfully waving arm of many a young pine, breaking the neck of many a daring giant. And in the depths, rushing and foaming in white frothy flakes—like a gathering storm—is the Wildbach, which washes, digs, and gnaws the earth away from the roots, ever deeper and deeper, until at last the mighty tree is almost standing in the air, only supporting itself above by resting its strong arms upon its neighbours, and finally plunging into the grave, which the water has mischievously been digging for it,—that water which the tree has fed with its falling dew, protected with its thick branches from the thirst of the wind and guarded with its shade from the consuming kiss of the sun. And the woodpecker pecks the bark in the airy tree-top, while the sharp-toothed wheel of time revolves constantly, and the chips fly—in the spring as blossoms, in the autumn as withered needles and leaves.

It is eternally ending and in the end are always the germs of beginning.

Then man comes for the first time with his rage for destruction. The blows and strokes resound, the saw buzzes, the axe is heard upon the iron wedge in the dark valley,—if you look from above over the silent sea of trees, you do not dream which one it concerns.

But the axe and the wedge pierce deeper and deeper; then the tree, a century old, shakes its lofty head, not in the least comprehending what the little man below there wants, the droll, tiny creature—it cannot understand and again shakes its head. Then comes the thrust through its heart; it cracks, snaps, and now the giant totters and bends; whizzing and whistling in an immense circle, it falls with a wild crash to the earth. There is an empty space in the air, the forest has a gap. A hundred spring-times have borne it up with their love and gentleness; now it is dead, and the world exists and also remains intact without it—the living tree.

Silent stand the two or three men, supporting themselves upon the handles of their axes, and gaze upon their sacrifice. They do not mourn, they do not exult, a cruel indifference rests upon their rough, sunburnt features; their very faces and hands resemble the fir bark. Filling their pipes, they sharpen the hatchets and return to work. They chop the branches from the fallen trunk, they shave off the bark with a broad knife, cutting it perhaps into cord-lengths, and now the proud tree lies there transformed into bare logs.

These are converted into charcoal, which is forwarded to the foundries in the outlying regions. The beeches and maples and other deciduous trees are usually left standing until they inwardly decay and fall to the ground. Upon the mouldering trunks appear fungous growths, and from these the pitch-maker or the root-digger prepares the tinder, by hammering them flat and steeping them in saltpetre.

The wood-cutter has no thought for the beauty of the wilderness. To him the forest is nothing more than a hostile shelter from which he must wrest bread and existence with the gleaming axe. And what a long day's work it is from early morning until twilight, with but a single hour's rest at noon! While the wood-devil is his own master, the woodcutter is the slave of others. As for his food, the wood-cutter is a being who nourishes himself from plants, unless he be a genuine poacher, who is shrewd enough to avoid being captured. However, he luxuriates in imagination and likes to name his flour-dumplings after the animals of the forest. So for breakfast, dinner, and supper he always eats venison, foxes, sparrows, or whatever he christens his meal-cakes. One Friday a young man invited me to a "Venison." Ah, I think, he does not keep Fast Day,—he is certainly one of the Evangelicals who was left in the Alps after the peasant wars. But the "Venison" proved to be harmless little meal-cakes.

Eighteen groschen wages for a day's work,—that is indeed prosperity; from it many a woodsman has bought himself a little house and goat, and supported a wife and troop of children. So at last he has his own hearth, and in addition to the meal-cakes a rich soup of goat's milk.

However, the expenses of the forest cabin are not very great. Fortunately not much is required of the good fathers of families.

"Man can live as he likes,If lucky he be,—For the children some bread,Tobacco for me"

"Man can live as he likes,If lucky he be,—For the children some bread,Tobacco for me"

"Man can live as he likes,

If lucky he be,—

If lucky he be,—

For the children some bread,

Tobacco for me"

Tobacco for me"

is the song of the forest householder.

But others, and indeed the most of them, drown their earnings in brandy, thus forfeiting the few comforts which their unambitious natures demand. Such spendthrifts live together by the dozen in a single hut, cooking their dinner at a common hearth which is in the middle of the cabin. Along the walls are spread the straw beds.

In each hut they have aGoggenand aThomerl; the first is a wooden frame on the hearth, which holds the frying-pan over the fire—there are often half a dozen set up around the flames. The second is a man, who, however, may be calledHanslorLippl, or whatever he likes, but who usually has a massive head, high shoulders, and short feet, hands hanging down to his knees, and a vacant smile continually upon his face. He is chambermaid, kitchen-boy, wood- and water-carrier, at the same time goatherd, butt for empty jokes and—the honour of the house.

Furthermore, in each woodman's hut, in some one of the corners, or under some board, rifles are always concealed.

The working-day garb of the wood-cutter has no striking characteristics; it consists of a combination of tattered fustian, dull-coloured knitted wool, and a horny leather hide, everything more or less sticky with resin and almost entirely hiding the form beneath. But the badge is the high, yellowish-green hat with the tuft of feathers. The feather tuft is most important, for that is the mark of some poaching adventure, love affair, or savage broil. Occasionally these people go outside to the more distant places to celebrate theKirmess—and this is a necessity to them, as here there are no Sundays, indeed the very heart of Sunday—the church itself—is missing.

At these feasts the rough woods-people wear dress-coats and tall hats,—one would hardly believe it. But the coat is of coarse fustian edged with green; miniature trees, cut out of the same green material, decorate the sleeves and back above the coat-tails; large brass buttons glisten in the distance, and a high standing collar reaches to the head, which is covered by the tall hat, broad brimmed and with flaring crown. This is made from rough hair, with a wide green band and shining brass buckle.

Even into the wilderness of the Alps the foreign fashions have penetrated!

For the most part they are good-hearted people; but if irritated they can become savage past all belief. Their eyes, although deep-set, are bright and sparkling. Kindness is clearly read there as well as quickness of temper.

But they are pious, suspiciously pious. Each one has his flask of holy water and tells his beads, with the parenthesis, "Bless all poor souls in purgatory, and help us to find the money and goods so uselessly buried in the ground." And each has seen at least one ghost in his life.

According to my observation a bloody fight seems to be quite an ordinary occurrence with these people, and a death-blow no rarity. On the other hand, thefts are never committed.

The wood-cutter is born under the tree; his father places, one might almost say, the axe-handle in his hand before the spoon, and instead of the nursing-bottle the little one grasps after the tobacco-pouch. He who is unable to buy tobacco makes it for himself from beech leaves.

A remarkable amiability is not a native trait of these people. They scarcely know peaceful joy; they strive for noisy pleasure. They are not even sensitive to pain. If one of them drives the sharp axe into his leg he merely says ittickleshim a little. But in a few days all is healed again. And if a man loses a finger, it is a misfortune only because of the inconvenience in lighting his pipe.

An old setter of broken bones and an extractor of teeth form the entire medical faculty, while pine-resin and pitch-oil are the only drugs used in this shadowy wood-world.

When these people go away homesickness is their greatest woe. The homeless ones homesick? Their real trouble is a longing for the forest hills where they have once passed a portion of their lives.

BLACK MATHES

In the Hinter Winkel stands the haunted hut. A short time ago I was there to see Mathes the fighter, a hard, rough-appearing man, although small and thin. He was lying stretched upon a bed of moss, his arm and head being bound in rags. He was badly hurt.

The windows of the hut were covered with bits of cloth; the sufferer could not bear the light. His wife, young and amiable, but grieving piteously, was kneeling beside him, moistening his forehead with apple vinegar. His eyes stared at her almost lifelessly, but about his mouth played a smile, showing the snow-white teeth. A strong odour of pitch-oil filled the room.

As I entered, a pale, black-haired boy and a bright-eyed little maid were cowering at his feet, playing with bits of moss.

"That is to be a garden," said the girl, "and there I am going to plant roses!"

The boy was carving a cross out of a small piece of wood, and he cried: "Father, now I know what I am making; it 's the Holdenschlag graveyard!"

The mother in alarm reproved the children for their noise; but Mathes said: "Oh, never mind; I 'll soon be in the graveyard myself. But, one thing, wife, don't let Lazarus's temper pass unheeded. For God's sake, don't do that! Thou hast nothing to say? Thou wilt not follow my advice? Dost thou perhaps know better than I? Oh, I tell thee, wife!——"

Tearing the rags from his arm, he endeavoured to rise. The woman, repeating loving words to him, pushed him gently back. Yielding to weakness even more than to her efforts, he sank upon his bed. The children were sent from the room and on the sunny grass-plot I stayed with them awhile, entertaining them with games and fairy-tales.

A few days later I visited the family again. The sick man was feeling much worse. He could no longer sit up, even when in a fit of rage.

"He is so exhausted," the sorrowing wife said to me.

First I was introduced by the children, and now I enjoy in Mathes's house a certain amount of confidence. I go up there often; it is my special desire to become acquainted with the misery of the forest.

Once, while Mathes was lying in a profound, peaceful sleep and I was sitting beside the bed, the woman drew a long, hard breath, as if she were carrying a burden. Then she spoke: "I can truly say that there is no better soul in the world than Mathes. But when a man has once been so tormented and oppressed by the people and painted so black, he would indeed become a savage, if he had a single drop of blood left in his veins."

And a little later she continued, "I ought to know; I have known him from childhood."

"Speak then," I replied; "in me you see a man who never mistakes the sorrow of the heart for something evil."

"He used to be as gay as a bird in the air; it was a joy to him simply to be alive. And at that time he did n't know that he was to inherit two large farms; nor would he have cared, for best of all he loved God's earth, as it lies there in the bright sunshine. But you shall see, it did not always go on in that way."

And after a long pause the woman continued: "It may have been in his twentieth year, when one day he drove into the capital of the province, with a load of corn. The team was brought back by a mounted patrol; Mathes never came home again."

"O ho! I 'm already home!" interrupted the sick man, endeavouring to rise. "There is nothing wrong about thy story, wife, but thou canst not know it exactly; thou wast not there, Adelheid, when they caught me. I 'll tell it myself. When I had finished my business in town, I went into the tavern to moisten my tongue a little. In the corn-market, you must know, one's talking apparatus becomes very dry before the last sack is shouted off from the waggon. As I entered the tavern, I found three or four gentlemen sitting at a table, and they invited me to drink a glass of wine with them. They were friendly and treated me."

The man stopped a moment to catch his breath; his wife begged him to spare himself. He did not heed her and continued: "They were telling stories about the French, who would never give us any rest, about the war times and the gay soldier's life; and immediately afterwards they asked me how the sale of corn had succeeded and what was the price of sheep. I grew very lively, and was pleased to find that one could chat so well on all sorts of subjects with perfect strangers. Then one of them raised his glass, saying, 'Long live our King!' We touched glasses until they almost broke; I cried out three times as loud as the others, 'Long live the King!'" The sick man stopped and his lips trembled. After a while he murmured: "With this cry my misfortune began. As I was about to leave, they sprang up and held me fast. 'O ho, boy, you are ours!' I had fallen among the recruiting officers. They led me away,—-me, a mere boy; they concealed me among the soldiers and I was sold."

Mathes rolled up bits of moss with his bony fingers.

"Don't grieve, wife," he muttered, "I 'm better now. I 'll expose the whole crowd yet with my last words. But this I can say, upon the broad, open field I have never been so savage as I was at that time. I longed to go home; heavy, golden chains drew me thither. And once, in the middle of a stormy winter night, I ran away. In Rainhausel I stopped with an old aunt. And now my own people betrayed me. Soon the officers were there to hunt for me. In an instant I was out of the house and, slipping into the woods, I thought, 'If they have played a trick on me, I will do the same by them.' Two huge hunting dogs were scenting around, but I ran for quite a distance through the brook, until the hounds lost track. And the officers rummaged through everything in the hut; they thrust their knives into the straw bedding and hay, turning the whole house quite upside down. But as they did n't find me, one of them, placing the muzzle of his gun against the breast of my old aunt, said: 'Tell me this instant where he is, or I 'll shoot you down like a dog!' 'Yes, yes, he 's been here,' she answered, 'but where he is now I don't know.' They dragged the woman out before the door, three muskets were pointed at her breast, and threateningly they whispered to her: 'Call out quickly, as loud as you can: "Come here, Hiesel; the officers have been gone a long time!" If you don't do it you will be buried to-morrow.' Of course I knew nothing of all this; being concealed in the thicket, and hearing no sound, I thought I was safe. Then I heard my aunt call, 'Come here, Hiesel; the officers have been gone a long time!' I sprang up and, running towards the hut, I saw the woman strike her hands over her head, and I already heard laughing, and I was seized by the officers.Allmächtiger Gott! I tried to pull out my pocket dagger; but one of the men hit my arm with a club, so that to this day I cannot turn my left hand properly. They were much cleverer and stronger than I, the poor, starved devil, Mathes. And a few days later they fell upon me.Mein Gott!if each whip-lash had been a stroke of lightning which did not kill, I should have liked it a thousand times better than to be beaten and treated like a dog by a man. The two hundred lashes knocked the very devil into me. Since then, whenever my blood was up, I have repaid them ten-fold, even to my comrades in the woods. But it was meant for the others, meant for the rascals who gave me the whipping. In those days I should have liked to be the Lord God Himself just for once, by my soul!—I would have crushed the cursed earth into a thousand million pieces! My wounded back was seasoned with vinegar and salt to make it heal. Oh, there was great haste. The foreigner had descended upon the country like the fiend incarnate. Then of course I became excited and fired away like the evil one himself. When the enemy was driven back I had just one charge of powder left; for this I might have found some other victim, in our own regiment mounted on a high horse. But not that, not that! I thought to myself. Face to face, to tear him down from his white steed with my hands,—that might do,—but from ambush, no, never! But I did something cleverer yet, I ran away from the battle-field and gave my cloak to a peasant for taking me in his hay waggon across country. My home I reached in safety."

"And if you loved your home so much, why did you not wish to fight for it?" I interrupted him. "Why did you run away?"

"It may be that it was rascality," said Mathes, "it may be. Or perhaps—maybe it was n't either."

"I know a man," I answered, "who not only did not fight for his country, but against the same."

"I did not stay at home," continued Mathes, "I left everything behind me and hid myself in this farthermost wilderness, so that they might never find me. Hunted, hunted, good Lord! And it was not until I reached here that I became a wild beast. My wife, thou knowest that."

The voice was shrill, but the words were the faltering utterances of the dying. He then became silent and closed his eyes. It was as the last flare of a flame before extinction.

"The people took him for a poor abandoned wretch, when he came back," continued the woman; "they threw groschen and pfennige into a hat and tried to present him with hat and all. For that Mathes would have killed a few of them; he wanted no alms. As the people were following him by the dozen, he climbed up a large tree, and swung himself like a wild-cat from one branch to another, until his pursuers finally saw that they were mistaken. But in mockery they called him Hieselein. Later on—yes, of course—he hunted up a wife for himself—"

"The most beautiful one in the forest!" the sick man interrupted her again, "and there was such an insolent devil in him, that he—the half-cripple—plighted his troth to this same maiden only on condition that he should not find one still more beautiful. By the holy cross, what a struggle there was over it! Others wanted the girl, too. But I led my Adelheid right under the noses of the most aristocratic and the finest of them to my home, and I would not wish to have a better girl than she is."

Again he became silent and dropped into a half-slumber.

"He received terrible blows sometimes," said the woman, "but because he never lost his footing or was thrown upon the ground, they called himStehmandel. We have both of us got on right well together," she continued in a low tone, "but he never would give up his savage ways. Every Saturday evening he used to sharpen his knife for cutting wood; but I often begged him: 'Um Gotteswillen, let the sharpening of the knife be!' On Sundays he would go to Kranabethannes's and late at night he would come home with a bleeding head. I always knew that some day they would bring him home on a litter. But, when he was calm and sober, there was n't a better, more industrious, or more helpful man in the whole forest than Mathes. Then he could be gay and laugh and weep like a child. Of course, as he was a deserter, he forfeited his farm outside in the country; but he supported the children with his own hands, and some other people as well, who could no longer earn anything. He visited the sick and comforted them, just as a priest would do. On account of his honesty and reliability, he was made master wood-cutter. However, the innkeeper was always in despair on Sundays, when Hieselein arrived, whom they had already begun to call Black Hieselein. No matter how good-naturedly he may have stumbled in at the door, they swore that he would not go away without a terrible fight. He would n't give it up. He tried to drown his sorrow in brandy; but the brandy brought the two hundred whip-lashes to life again. He would start quarrels until the blood ran. They would throw him down, screaming, 'So, Hieselein, now perhaps you won't begin any more disturbance!' He would soon be on his feet. But it is a fact that when he became sober, he would beg pardon of everyone. But at last, thou holy Mother of God, the begging pardon did not work any more. All the wood-cutters came one night to Kranabethannes's, to show the fighter that even though he was their master at work, they were for once masters in the tavern. At first, as they see that he is drinking brandy, one glass after another, they begin to tease and mock him, until he becomes wild and attacks them. They are all over him, throw him down, tearing his hair and beard. And in this same hour his guardian angel deserts him; one hand free, he seizes his knife and plunges it into the breast of Bastian, the charcoal-burner. They then beat Mathes until he is thrown upon the ground. Two root-diggers brought him home. Perhaps to-morrow I 'll be a widow, and the poor children——"

The woman burst into sobs. Then Mathes raised himself once more: "The Lord God has done well by thee. Perhaps I might have beaten thee in a fit of anger. But I say this, I don't want to die so. I will get up and go to court and confess that I have stabbed Bastian. From the deceitful recruiting officers who took me from my peaceful youth and delivered me over to the bloody world, where I was disgraced with whip-lashes and hunted like a dog, and condemned for murder—to the charcoal-burner Bastian, who with scorn and mockery himself enticed the knife from its sheath—all of them I will call before the tribunal; they must all be there when I am condemned to death."

The woman shrieked; the man sank choking, back on the moss.

Just then the children came skipping and shouting in at the door. They were dragging by the ears a white rabbit which they let loose in the room, the boy pursuing it. The little besieged animal hopped upon the bed of moss and over the limbs of the sick man. It remained sitting in the corner, sniffing and looking anxiously about with its great eyes. The boy slipped up to it and seized it by its legs. The poor tormented creature whined piteously and bit the finger of its pursuer.—"Stop! stop! you rascal!" cried the enraged boy, becoming very red in the face, while tears filled his eyes, his lips were drawn, and his fingers convulsively clutched the throat of the animal and—before either his mother or sister could interfere—the rabbit was dead.

Mathes beat his face with his hands, crying out so that my very heart quaked: "Oh, horrible! Now the angry devil lives on in my children! Must I endure that also?"

A few moments later the man fell into a terrible death struggle. He died that same evening.

They buried Black Mathes in the forest, because he had stabbed Bastian. The woman wept bitterly upon the mound, and when at last she was led away from it, the Einspanig came and planted a little pine-tree upon the grave.

THE FEAST OF THE VIRGIN MARY, 1814.

And thus I have wandered about the Winkel forests. I have been in the Hinter Winkel and in the ravines of the Miesenbach, in the forests of the Kar, in Lautergräben, and in the Wolfsgrube, in the Felsenthal and on the pastures of the Alm, and yonder in the glen where lies the beautiful lake. I have introduced myself to the old and made myself known to the young. It costs trouble and there are misunderstandings. With a few exceptions, the best of these people are not so good or the worst so bad as I formerly believed.

I am even obliged to be a little deceptive; they must not know why I am here. Many take me for a deserter and for that reason are friendly toward me. To please these foresters a man must be despised and exiled from the world, must indeed be as savage and happy-go-lucky as themselves. Then I have been obliged to look about me for some work. I weave baskets out of straw, I gather and prepare tinder and carve toys for the children out of beech wood. I have already so fully gained the confidence of the people, that they have taught me how to whet the tools, and now I understand sharpening the axes and saws of the wood-cutters. This brings me in many a groschen and I accept it—I must, indeed, depend upon the work of my hands, like everyone here. My room presents a somewhat confused appearance. And here I sit and work, when the weather is bad outside or on long autumn evenings, among the willow branches, the bits of wood, and the various tools. I am seldom alone; either my housekeeper is chatting with me, or a pitch-maker, root-digger, or charcoal-burner sits by me and smokes his pipe, watching with a grin while I begin and finish the different things, and finally going to work himself. Or there are children about me, listening to the fairy-tales which I relate, or playing with the chips, until I have finished the toy in my hands. On Sundays the forester sits with me for hours together, hearing the story of my experiences and my plans for the people of the Winkel woods. We talk over everything and I occasionally write a long letter to the owner of the forest.

The wood-cutters from Lautergräben are approaching nearer and nearer the Winkel, and already through the silent forest I have heard the crashing of many a falling tree. Upon the summit of the Lauter, a pale reddish plain is spreading from day to day and in the morning sunlight shines down in a friendly way through the dark green of the forest.

In the ravines of the Winkel, stone-breakers and ditchers are working; a waggon road is to be built for the transportation of coal and wood.

I like to go about with the workmen, watching them and talking with them, desirous of learning something of their life.

But occasionally the people are a little mistrustful of me and approach me with prejudice. I often carry a little volume of Goethe with me, and seat myself in some attractive nook to read. Many a time I have been secretly watched while so occupied. And then the report circulates through the forest that I am a wizard and have a book containing magic signs. I have wondered if this peculiar reputation may not at first have given me some advantage in carrying out my plans. The children would surely be allowed by their parents to learn to read, if I told them that by first understanding the magic signs, one could exorcise devils, dig for treasure, and control the weather. I think that the grown people themselves and even the grey-beards would drop their tools and come to school to me. But that would be dishonourable and I should only produce the opposite result from that which I desire. The chief thing is, not that the people learn to read and write, but that they may be freed from harmful prejudices and have pure hearts. Of course I might later substitute books of morals and say,—"Here are the true magic signs"; but those whom I had deceived would have no further confidence in me, and the evil would be greater rather than less.

We will not sneak through a roundabout way; we will hew a straight path through the midst of the old trees.

A few times I have read songs to the people; to the girlsHeideröslein, and have taughtChristelto the boys. They learn the verses quickly, and they are already much sung in the forest.

UNREST

And now the autumn has come. The clouds are dispersed with the morning mists, leaving the sky bright and clear. The brilliant foliage of the maples stands out in relief against the dark brown of the pine-forest, while in the valley, the meadow has become green anew or glistens with the silvery hoar-frost. In these woods the autumn is more brilliant and almost lovelier than the spring. In the spring there is a capricious brightness and splendour, song and exultation everywhere. The autumn, on the contrary, is like a quiet, solemn Sabbath. No longer mindful of the earth, Nature is then expectantly listening to heaven, and the breath of the Almighty stirs harmonious melodies upon the golden strings of mellow sunshine.

The sky has become so trustworthy, that it more than fulfils through the day that which it promises in the morning with its sad and misty eyes. One gazes into its still, blue depths.

Yonder beside the forest fire sits the shepherd-boy. He is taking some little round things from a bag and shoving them into the fire.

"Tell me, boy, where did you get the potatoes?"

Turning red, he replies, "The potatoes, I—I found them."

"May God bless them to you, and another time do not find them, but go to the Winkel-warden's wife when you are hungry; she will give you some."

"Those which are given don't taste good," is the answer; "those that are found are better, the salt is already on them."

Yonder stands a bush, which has decorated itself in the night with a chain of dew pearls; to-day the dew is congealed and is destroying the very heart of the plant.

On such a late autumn day I saw at one time an old woman sitting in the woods. This woman once had a child. He went out to the world, to hot Brazil, seeking for gold. The horizon is so perfectly clear, that the mother is able to gaze into the distant past, where the beloved boy is standing. She looks at him, smiles at him, and falls asleep. The next morning she is still sitting upon the stone, and now she has a white mantle about her. The snow has come, the autumn is over. And across the sea a ship is bearing a letter bound for the hot zones of South America. It carries news to a sun-burnt man from his distant home,—"Mother died in the woods." A tiny tear laboriously winds its way from under his lashes, the sun quickly dries it, and afterwards as before the watchword is: Gold! Gold! If a single letter might come back to the old motherland, its message would be,—"The son crushed with gold."

What am I dreaming here? It is the way of the world, and is no concern of mine. I long for peace in the midst of the quiet autumn of this forest.

Up there in the top of the beech-tree, a weary leaf loosens itself, falls from branch to branch and dangles by an infinitesimally tender, shining spider's web, down to me upon the cool, shadowy earth. The people far away with whom I used to live, what may they be doing? That wonderful maiden is always blooming—always—even in the autumn; and in Saxonland the dry leaves are wafted over the graves.

Loneliness cannot banish the sorrow of loneliness. I must look for something to distract and elevate me that I may not become one-sided in my surroundings.

I have commenced the study of botany; I have read from books how the erica grows, and the heath-rose, and other flowers; and I have watched the same plants hours and hours at a time. And I have found no connection between the dead leaf in the book and the living one in the woods. The book says of the gentian: "This plant belongs to the fifth class, among those of the first order, is found in the Alps, has a bluish juice, and serves as medicine." It speaks of a number of anthers, pistils, embryos, etc. And that is the family and baptismal certificate of the poor gentian. Oh, if such a plant could read, it would freeze on the spot! That is indeed more chilling than the hoar-frost of autumn.

The forest people know better. The flower lives and loves and speaks a wonderful language. But the gentian trembles with foreboding, when man approaches; and it is more afraid of his passionately glowing breath than of the deathly cold kiss of the first snow.

So I am one who does not understand and is not understood. Without aim or plan I am whirling in the monstrous, living wheel of nature.

Ah, if I but only understood myself! Scarcely at rest, after the fever of the world and enjoying the peace of the woods, I already long again to cast one glance into the distance, as far as the eye of man can reach.

Yonder upon the blue forest's edge, I would I might stand and look far out into the land over at other men. They are no better than the foresters, and know scarcely more; yet they are striving after, hoping for, and seeking Thee, O God!

ON JACOB'S LADDER

One beautiful autumn morning I felt inclined to climb the high mountain, whose loftiest peak is called the Graue Zahn. With us down here in the Winkel, there is altogether too much shade, and up there one stands in the bright circle of the wide world. There is no path thither; one must go straight on, through underbrush, thickets, stones, and tangled mosses.

After some hours I arrived at the Miesenbach hut. The gay young pair have already departed. The living summer-time is over; the hut stands in autumn abandonment. The windows from which Aga used to peep at the lad are fastened with bars; the spring in front is neglected and has become nearly dry; and the icicle on the end of the gutter grows downwards—toward the earth. The bell of a colchicum swings near it, and rings to the last gasp of the dying fountain.

I seated myself upon the top of a watering-trough and ate my breakfast. It consisted of a piece of bread made of rye- and oat-flour, such as is eaten everywhere in this forest-land. That is a meal which, literally, tickles the palate, very coarse-grained and full of bits of bran. In the country outside, where wheat grows, such food would not be to our taste; here it is all we ask for when we pray, "Give us this day our daily bread!" But there are also times in this region when the Lord is sparing even with the oat-bread; then dried straw and moss come under the grindstone. God bless to me the piece of bread and the swallow of water with it! Prepared with God's blessing, ye master cooks, everything becomes palatable.

I then begin to climb farther. First I cross the Kar, from whose bed project stones washed smooth by the waves. Between the stones stand tufts of pale feather-grass and lichens. Some tender, snow-white flowers are also swaying to and fro, looking anxiously about, as if they had lost their way up here on the rocky waste and longed to return whence they came. From the once so beautiful red sea of Alpine roses, the sharp bristles of the bush alone remain. I climb higher, wending my way around the walls of rock and the peak of the Kleinzahn; I then stride along a ridge which extends toward the main mountain range.

There I have before me the blinding fields of the glaciers, smooth, softly gleaming like ivory, lying there in broad, gentle slopes and hollows, or in creviced multiform precipices of ice reaching from height to height. Between, tower battlements of rock, and yonder, in the airy distance, above the gleaming glaciers, rises many a dark-grey, sharp-toothed cone, soaring far above the highest peak of the mountains. That is my goal, the Graue Zahn.

Towards the east the ground descends to the waving depths of the dusky forest. And the undulating meadows of the Alm lie deep as in a gulf. Here and there is the grey dot of an Alm hut, of which the shining roof alone is visible. On the northern side yawns the awful abyss, beneath whose shadow is the dim, black lake.

I walked a few hours over the difficult and dangerous path, along the edge to the glaciers. Here I bound on my climbing-irons, strapped on my knapsack tighter, and held my stick more firmly in my hand. The alpenstock is an inheritance from Black Mathes. It is covered with innumerable little notches, which do not show, however, how often its former possessor may have climbed the Zahn or any other mountain, but how many people he has knocked to the ground in a fight. A dismal companion! yet this has helped me up over the smooth, white snow-slopes, on over the wild ice crevasses, and finally up the last steep precipice to the summit of the Zahn. It has done it faithfully. And how gladly from this high mountain would I have called out to Mathes in eternity, "Friend, this is a good stick; had you climbed high with it, you would have understood it!"

Now I stand on the summit.

Would that I were a being that might spin itself by the threads of sunlight up to the Kingdom of God.

Under a jutting stone I seat myself upon the weather-beaten ground and look about me. Near by are the fine, broken spires of immovable, perpendicular slabs of slate. Above me a sharp breeze may be gently stirring; I do not hear it; I do not feel it; the jutting rock, the highest peak of the Zahn, protects me. The friendly warmth of the sun touches my limbs. The quiet and the nearness to heaven bring peace to my soul. I wonder how it would be in the everlasting rest. To be happy in heaven, to live always in joy, always contented and without pain; to wish for nothing, to long for nothing, to hope for nothing, and to fear nothing, on through all time. Would it not after all be a little wearisome? Should I not perhaps wish to take a leave of absence sometimes, to look down here at the world once more? My possessions here would easily go into a nutshell. But I think were I once up there I should long to be down here again. How strange are earthly joy and sorrow!

But if I came back, a good angel would have to lend me his wings that I might fly across the white mountains and sunny peaks and ridges, on into the distance yonder, where the edge of the mountain chain cuts through the airy heaven; and upon that last white peak I would rest and look over into the expanse of plain and to the towers of the city. Perhaps I might see the gable of the house, or even the gleam of the window where she is standing.

And if I saw the gleam of that window, then would I willingly turn about and enter heaven again.

Is it then really true that one can behold the sea from this peak? My eyes are not clear, and yonder, in the south, the grey of the earth blends with the grey of the sky. I already know the firm ground, the mould which they call the fruitful earth. Couldst thou, mine eye, only once reach the wide sea!

When the sun changed, so that a deep shadow appeared upon my stony resting-place, I arose and climbed to the very highest point. I took in the whole picture of the mighty, battlemented kingdom of the Alps.

And then I descended by the precipices, the crevasses of the glaciers and the snow-fields; I crossed the long ridge, finally reaching the soft, yielding meadows, where the wooded hills were before me once more. Twilight was settling over the valleys, which was most comforting to my overstrained eyes. For a while I covered them with my hand, and when at last I was able to look once more, the gold of the setting sun was illuminating the heights.

As I come to the Miesenbach hut before which I sat in the morning, a curious incident occurs.

While passing the hut, I think how friendly and homelike an inhabited human dwelling looks to the wanderer, but how forbidding and dreary the same place appears, when it stands, like an upright coffin, empty and deserted! Suddenly I hear groaning from within.

My feet, already very tired, at once become as light as a feather, and would run away, but my reason forbids, and, straining my ears to listen, I stand and gaze. From under one corner of the jutting roof proceed a pounding and snorting, and I then behold a strange spectacle. From out the rough, brown wooden wall, project a man's head and breast, two shoulders and one hand, a living, wriggling mass, and from within I hear the noise of the knees and feet.

Ah! I think, a thief, who has filled his pockets too full and is unfortunately caught fast on coming out. It is a young head, with curly hair, waxed moustache, white shirt collar and red silk neckerchief, such as one seldom meets with in these forests.

Perceiving me, he cries loudly: "Holy cross, how lucky that someone has come at last! Could n't you help me a little?—it needs only a jerk. Curse this window."

"Yes, my friend," I say; "but first, I must ask you a few questions. The man who could get you out the easiest would be the hangman, who would gently put a rope about your neck, pull a little, and all at once you would be in the free air."

"Stupid!" he replies; "just as if an honest Christian could n't get caught if the hole is too small. I am the son of the master wood-cutter from Lautergräben and on my way across the Alm, down to the Winkelegg forest. As I pass the hut, I see that the door stands wide open. 'There is nothing in there,' I said,—'nothing at all that would be worth while to carry away, but 't is a bad thing to leave an open door in an empty house; the snow will fly in all winter long. The herdswoman must have been in a hurry when she moved back to the valley—she must be a nice sort of a person to go and leave everything open.' Well, I enter, close the door and from within place a few blocks of wood against it, afterwards climb upon the bench, and as I try to get out by this smoke-window, here I stick like the devil."

But I do not yet trust the lad, and look at him awhile as he dangles.

"And you think you don't want to remain fastened there under the roof until someone comes to-morrow and recognises you." At this he grinds his teeth and struggles violently to escape from his ugly situation.

"I must be in Holdenschlag early to-morrow," he mutters.

"What do you want in Holdenschlag?" I say.

"Mein Gott, because there is to be a wedding!" he growls, already quite indignant.

"And why must you be present?"

At first he refuses to answer, but finally bursts out,—"By Jessas and Anna, because I 'm needed there!"

"Oh, then of course, we must try to help you," I say, and climbing a little way up the wall I begin pulling at the lad, until at last we have the second hand out; then it is easier. He is soon standing on the ground, where he hunts up his pointed hat which has rolled away, stretches his stiffened limbs, and with flushed face looks up once more at the little smoke-window, exclaiming, "The devil take you, that was a trap, sure enough!"

In the twilight we went down together towards the Winkelegg forest. The lad showed no disposition to talk with me. I tried to make amends for my apparent unfriendliness, assuring him that I recognised at once that he was no thief. "And to-morrow then, you will be in Holdenschlag at the wedding? Are you the groomsman?" I asked.

"The groomsman, no, I am not that."

"Perhaps then the ceremony could have been performed without you."

He pulled his hat over his eyes, which were fixed on the ground.

"Without me," he said at last; "no, I don't think it could. For you see, this is the way of it, it could n't be done without me, because—because, it looks very much as if I were the bridegroom."

On hearing these words, I stopped and stared a moment at the lad, thinking how dreadful it would have been if the bride and the whole wedding should have waited and waited below, while the bridegroom was struggling up there in the smoke-window of the herdsman's hut. The young man then politely invited me to his wedding. He guided me faithfully as we walked down through the dark forest to the narrow valley of the Winkelegg.

Here we passed a huge pile of bare logs, which had been sent down through a long shoot from the Winkelegg forest. Near the pile of wood were three large charcoal-kilns, from which, slowly and silently, the milk-white smoke rose to the tops of the trees and into the dark autumn sky.

The wood-cutter's son from Lautergräben urged me to accompany him into the hut which stands under the spreading pine.

In the cabin are three people, two hens, one cat, and the fire on the hearth. No other living creature is visible.

A young woman is standing by the hearth, laying larch-branches crosswise on the fire. My companion informs me that she is his betrothed.

Behind the broad tile stove, which reaches to the sooty ceiling, sits a little woman. She glares at me, the strange intruder, with her large green eyes, while with unsteady fingers she is drawing the strings through a new pair of shoes. At the same time she continually wipes her eyes, which are already dimmed like an old window-pane that for many years has been exposed to the smoke of the charcoal-burner's hut. My companion tells me that this is the mother of his betrothed, who is everywhere called by the people, Russkathel.

Beyond, in the darkest corner, I see a rough, manly figure, his body bared to the waist, washing and scrubbing himself over a massive wooden basin with such force that he snorts like a beast of burden.

"That is the brother of my betrothed," explains the young man; "he is the charcoal-burner here and they call him Russ-Bartelmei."

Then the wood-cutter's son approaches his sweetheart to tell her that he has come at last, and has brought with him the highly learned man who wanders over the whole forest, and who will give them the honour of his presence on their wedding-day.

The young woman, turning toward me, says, "Find a seat somewhere if you can; everything is so dilapidated with us, we have n't even a decent chair."

Then the young man speaks to her in a low voice, apparently telling her the story of the herdsman's hut, for all at once she cries out: "Oh, what a stupid fellow! Thou must needs pry into everything, or has it come to be a habit of thine, up there with the herdswoman?"

The lad turns to his mother-in-law: "Give me the shoe,—thou art leaving out half of the eyelets; such work is much too fine for thy weak eyes,Mütterchen!"

"Yes, Paul, that's true," mumbles the old woman good-naturedly from her toothless mouth, "but, listen, Paul; my grandmother laced my mother's shoes, and my mother did it for me; and I, why should such an old, crooked creature as I be in the world, if I could n't lace my Annamirl's shoes?"

"Perhaps you 'll soon have other work,Mütterchen; by the cradle you 'll not need to see," answers Paul mischievously.

At this, Annamirl shakes her finger at him, saying, "Thou good-for-nothing!"

In the dark corner the splashing and snorting continue. It is not so easy a matter for a man who has once become so blackened as Russ-Bartelmei to wash himself white enough to appear before the world, even though his sister should marry the master wood-cutter's son from Lautergräben.

And my wood-cutter's son draws the lacing through the shoes of his betrothed. The old woman, having once found her tongue, begins to prattle: "And don't forget, Annamirl," says she, "thou must try it also. It will succeed yet."

"Dost thou mean that I should plant the christening-money,Mütterchen?"

"Yes, that 's it. Under a branching pine-tree thou must bury a groschen on thy wedding-night. That is the money-seed, and thou shalt see, in three days it will bloom, and in three months it may indeed be ripe. Our ancestors did it, but they were not all successful. It was this way: my grandmother missed the time, my mother never found the spreading pine-tree again, and I planted a false groschen. On that account, my daughter, take careful note of the hour as well as of the tree, then the groschen will grow, and thou shalt have money enough all thy days."

Annamirl opens an old chest and begins to rummage among the clothes and other contents. I believe she was seeking the christening-money.

The charcoal-burner washes and rubs himself. He changes the water many times, but it is always as black as ink. But finally it remains only grey; then Russ-Bartelmei stops and dries himself; he dresses, sits down on the door-sill, and, taking a long breath, says, "Yes, folks, I 've got rid of one skin now, and the other is beginning to show a little." The new one, however, has grown very red, although in places it is still somewhat dingy; but it is Russ-Bartelmei all the same, who is going to his sister's wedding on the morrow.

I am invited to spend the night in the hut, and the bride hospitably sets a dish of eggs before me, because I am the "learned man," who might sometime be of use, should the occasion offer itself and the children prove to be intelligent.

The smoke has driven the hens from their evening rest; so now they come to me upon the little table, and stretch their long necks over the edge of the dish into my food. Do they wish to have their eggs back again?

The old woman, too, is all the time coming closer to me; twice she opens her mouth as if to speak, then closes it again, murmuring into her blue neckerchief: "I won't say it after all; 'twill be more sensible." Seeing her timidity, I come to her aid: "Well, what is it,Mütterchen?"

"God bless you for the question," she replies, drawing still nearer to me. "People like us can't see into the future. To speak out plainly,—you are a learned man, they say, so you will surely understand fortune-telling?—No, not at all?—But I should think a man like you ought to learn that. And now that we have become so well acquainted, do you know no numbers for the lottery?"

"Jesstl and Joseph," suddenly screams the young woman, "hurry, hurry,Mütterchen! I think the kitten has tumbled into the water-pail!"

The old woman stumbles toward the corner, from which Bartelmei has just come; but the kitten has already disappeared, was perhaps never in the water. Annamirl, ashamed of her mother's childish questions, has stopped them by this trick.

The next day, when the morning red is glowing through the white smoke, the people come from all parts of the forest. They are dressed and decked out as I have never seen them before. They bring wedding-presents with them. The pitch-maker comes with a black, glistening jug of pitch-oil. "For the health of the bridal couple," he announces, and then adds: "What is the message of the pitch-oil? If in life you have trouble to bear, you must apply at once the oil of patience. That says the pitch-oil." Root-diggers come with seeds and bunches of fragrant herbs, and the ant-grubbers, with incense; children bring wild fruit in little baskets of fir-bark; wood-cutters come bearing household utensils. Schwamelfuchs, an old hunchbacked, rough little man, is dragging a huge earthenware bowl, a veritable family kettle, large enough to feed a dozen mouths. Others bring wooden spoons for it; again others unpack meal- and lard-buckets, and a charcoal-burner's wife comes staggering in quite embarrassed and hands the bride a carefully wrapped package. As with awkward words of thanks she opens it, two fat stuffed capons come to light. These are spied by Russkathel, who, already in gala dress, and full of eager expectation, is creeping along the walls, and she whispers to her daughter: "Dost thou know, Annamirl, where the best wedding-gift should be put? Ah, yes, it should be buried in the cool earth. Later a beautiful woman will come in a golden waggon, drawn by two little kittens; these will dig out the wedding-gift with their claws, and the woman, taking it in her snow-white hand, will drive three times around the hut; afterwards no sorrow can come to your holy wedlock." So the tale of Freya is still told in the German forest.

Annamirl is silent for a moment, and, turning the heavy, neatly picked and stuffed fowls around and around in her hands, as if they were already on the spit, she finally remarks: "I think, mother, they would spoil in the earth, or the cats would eat them, and for that reason, I say, let us eat them ourselves."

At last even the elegant brandy-distiller arrives with his huge earthen jug, which immediately spreads an odour of spirits throughout the house. Scenting it, Russ-Bartelmei, curious to see how such a jug is made and corked up, hurries forward at once.

But here Annamirl interferes: "May God bless you a thousand times, Brandyhannes; that is altogether too much, we could never repay you for it. Perhaps this is the most valuable wedding-gift, so with it I will carry out the old custom."

Quickly drawing the stopper, she pours the sparkling, smoking brandy upon the ground, to the last drop. The old woman giggles and grumbles, "Thou fool, thou! now both thy kittens will be drunk; and then what a row we shall have!"

By the time all are assembled, the sun is already shining in at the door. During the night a meal has been cooked, which the people now devour with good appetites and gay conversation. I also take part in it, afterwards joining the children who are present, giving them some of the food in their wooden dishes, that they too may have their share of the feast.

Then we all depart. With the charcoal-burners a single old man remains behind. He stands a long time before the door, resting upon his iron hook and smoking a short-stemmed pipe, while with a grin he gazes after us, until we have disappeared in the shady defile. Then only the silent, friendly morning sun still rests upon the pine-trees.

A number of men in the wedding-procession have even brought rifles with them; but to-day they do not shoot at the creatures of the forest, they fire into the air, considering that they are thus adding greatly to the festive occasion.

There is singing and shouting, until the summer day fairly trembles. Many a gay song is sung, tricks are played, old-fashioned games are tried on the way, and it is already noon when we reach the church at Holdenschlag. Five men come to meet us with trumpets, fifes, and a huge drum which the drummer beats with true festive fury; and what an excitement and roar of laughter there is, when suddenly the drum-stick breaks through the much martyred skin and, shooting into the inside, catches its tact upon the other end. A young man is stealing around the procession, and according to the old custom trying to take the bride away from us; but the groomsman is on guard, although in reality watching more closely over his purse than over the bride; for should he lose the former, the robber would drag him to some distant tavern, where he would have to pay for the drinks.

The bridegroom accompanies the first bridesmaid; not until after the ceremony does he approach his wife, and then the groomsman walks with the bridesmaid, so that the seed is sown again for a new wedding. The groomsman is well known to me; his name is Berthold; the bridesmaid is called Aga.

In the church wine is drunk and the priest gives a very edifying talk upon the sacrament of marriage and its divine purpose. The good old man speaks most beautifully, but the people from the woods do not fully understand his high German. Not until we are in the tavern, and have all eaten, drunken, and played tricks, is the real sermon for the people delivered. Then the old, bearded Rüpel raises his wine-glass and begins to speak:

"I am not learned, I wear no doctor's cap, or monkish cowl, and if my glass were not at hand, alas! no clever word from me, my friends, would here be heard. As once did Moses, so do I, you see, with cheering wine my tongue now free. As aged Bible-reader am I known, but if a knight I were, I own, upon a snowy steed I 'd ride across the land. Once close at hand a proverb I did spy: the Lord, the Crucified, did cry,—'Is man alone, then is he naught, but are there many,' then he taught their worthlessness; 'so will I try and shut a pair within a hut,—alas! too little; now a house, and later even heaven 's too small to cover and protect them all, but through the world to forests strange they go, to suffer, wandering to and fro,—to part again.' But for His sheep the Son of God will care, though they go straying everywhere. I hear the hammer-stroke upon the cross, at foot, at left, at right; my heart is breaking at the sight. The red blood flows, which wins your heaven and mine. To Thee, O Lamb, I offer wine, for Thou didst suffer—die!"

There is silence throughout the large room, and the old man drains his glass.

But soon he fills it again and continues:

"To Him be praise! As at the feast in Galilee, so with us may our Master be, to change the water into wine, the whole of Winkel brook to-day, the whole of Winkel brook for aye! The wine is clear and pure, the white and red together flow, as sure as youthful hearts that onward go, in honour bound and love. From light of sun and moon, the wine has caught its fire, between the earth and sky—as grow our souls and bodies from on high, and from below. To bridegroom and to bride to-day, may this sweet wine bring health, I pray."

What a merry-making and shouting now follows, and the fifes and fiddles resound as the wine is poured upon the green wreath of the bride.

Each one now raises his glass and extemporaneously delivers his wedding-speech or bridal-poem. Finally old Russ-Kath staggers to her feet and with an incredibly clear voice sings:

"Cut down the pear-tree,Cut down the box-tree,Cut both the pear- and box-tree down,Sweetheart, to make theeOut of the box-treeBedstead, the finest in all the town."

"Cut down the pear-tree,Cut down the box-tree,Cut both the pear- and box-tree down,Sweetheart, to make theeOut of the box-treeBedstead, the finest in all the town."

"Cut down the pear-tree,Cut down the box-tree,

"Cut down the pear-tree,

Cut down the box-tree,

Cut both the pear- and box-tree down,

Sweetheart, to make theeOut of the box-tree

Sweetheart, to make thee

Out of the box-tree

Bedstead, the finest in all the town."

As things are now going, it seems to me that the noise and clamour must burst through all four walls, out into the quiet evening.

Gradually, however, it grows quieter and the people turn their eyes towards me, to see if I, the learned man, have no toast for the bride.

So I then arise and say: "Joy and blessing to the bridal pair! And when, after five-and-twenty years, their descendants enter the marriage state, may it be in the parish church by the Winkel bridge! I drink to your health!" This is my bridal toast.

Thereupon follow a murmuring and whispering, and one of the oldest of the company approaches and politely asks me the meaning of my speech.

All night the inn at Holdenschlag resounds with the music, dancing, and singing of the wedding-guests.

The next morning we escort the bridal couple from their room. Then for a long time there is a search for the groomsman, who is nowhere to be found. We wish him to join us in the old-fashioned wedding-game, "Carrying the wood for the Cradle."

Who would have thought that the excited boy was at this moment standing in a room in the priest's house, wearing on his cheek a veritable Alpine glow, while with both hands he was crushing the brim of his hat!

The priest at Holdenschlag—he must be a shrewd man—walks with dignified steps up and down the room and with a fatherly voice repeats the words: "Control thyself, my son, and pray; lengthen thy evening prayer three times or seven times, if need be. The temptation will leave you at last. Marry! A penniless fellow! What for then? Hast thou house and land, hast thou servants, children, that thou needest a wife? Now, then! To marry with a beggar's staff, such a folly is not to be thought of. How old art thou?"

At this question the lad blushes more deeply than ever. It is so unpardonably stupid not to know one's age. And he does not know it, but he would be right within ten years if he should straightway say twenty.

"Wait until thou art thirty; earn house and land for thyself, and then come again!" is the priest's decision. He now goes into the next room, but Berthold remains standing where he is, feeling as though he must say something more,—some weighty word which would overthrow all objections, so that the priest would answer; "Ah, that is quite another thing; then marry, in God's name!" But the lad knows no such word, to explain and make clear why he wishes to be united, forever united, with Aga, the Alm maiden.

As the priest does not return from the neighbouring room, where he is taking his breakfast, the lad finally turns sadly towards the door and descends the steps, the Jacob's Ladder of his love's happiness, which a short time before he climbed with joyous confidence.

But having reached the green earth, he is another being. And the wild, overbearing way in which the boy conducts himself on this second wedding-day, makes one suspicious.

In the afternoon, man and wife, boy and maiden, depart in couples; Andreas Erdmann joins the old, bearded Rüpel and we all return to the forests of the Winkel.


Back to IndexNext