ABBREVIATIONS

Alphabet, Letters of the:—CapitalsAppendices to the German White Book entitled: “The Violation of International Law in the Conduct of the Belgian People’s-War” (dated Berlin, 10th May, 1915); Arabic numerals after the capital letter refer to the depositions contained in each Appendix.Lower CaseSections of the “Appendix to the Report of the Committee on Alleged German Outrages, Appointed by His Britannic Majesty’s Government and Presided Over by the Right Hon. Viscount Bryce, O.M.” (Cd. 7895); Arabic numerals after the lower case letter refer to the depositions contained in each Section.Ann(ex)Annexes (numbered 1 to 9) to theReports of the Belgian Commission (vide infra).Belg.Reports (numbered i to xxii) of the Official Commission of the Belgian Government on the Violation of the Rights of Nations and of the Laws and Customs of War.(English translation, published, on behalf of the Belgian Legation, by H.M. Stationery Office, two volumes.)Bland“Germany’s Violations of the Laws of War, 1914-5”; compiled under the Auspices of the French Ministry of Foreign Affairs, and translated into English with an Introduction by J. O. P. Bland. (London: Heinemann. 1915.)BryceAppendix to the Report of the Committee on Alleged German Outrages appointed by His Britannic Majesty’s Government.Chambry“The Truth about Louvain,” by Réné Chambry. (Hodder and Stoughton. 1915.)Davignon“Belgium and Germany,” Texts and Documents, preceded by a Foreword by Henri Davignon. (Thomas Nelson and Sons.)“Eye-Witness”“An Eye-Witness at Louvain” (London: Eyre and Spottiswoode. 1914.)“Germans”“The Germans at Louvain,” by a volunteer worker in theHôpital St.-Thomas. (Hodder and Stoughton. 1916.)Grondijs“The Germans in Belgium: Experiences of a Neutral,” by L. H. Grondijs, Ph.D., formerly Professor of Physics at the Technical Institute of Dordrecht. (London: Heinemann. 1915.)Höcker“An der Spitze Meiner Kompagnie, Three Months of Campaigning,” by Paul Oskar Höcker. (Ullstein and Co., Berlin and Vienna. 1914.)“Horrors”“The Horrors of Louvain,” by an Eye-witness, with an Introduction by Lord Halifax. (Published by the LondonSunday Times.)Massart“Belgians under the German Eagle,” by Jean Massart, Vice-Director of the Class of Sciences in the Royal Academy of Belgium. (English translation by Bernard Miall. London: Fisher Unwin. 1916.)MercierPastoral Letter, dated Xmas, 1914, of His Eminence Cardinal Mercier, Archbishop of Malines.Morgan“German Atrocities: An Official Investigation,” by J. H. Morgan, M.A., Professor of Constitutional Law in the University of London. (London: Fisher Unwin. 1916.)Numerals, Roman lower caseReports (numbered i to xxii) of the Belgian Commission (vide supra).R(eply)“Reply to the German White Book of May 10, 1915.” (Published, for the Belgian Ministry of Justice and Ministry of Foreign Affairs, by Berger-Levrault, Paris, 1916.)Arabic numerals after the R refer to the depositions contained in the particular section of theReplythat is being cited at the moment:e.g., R15 denotes the fifteenth deposition in the sectionon Louvain in theReplywhen cited in the section on Louvain in the present work; but it denotes the fifteenth deposition in the section on Aerschot when cited in the corresponding section here.TheReplyis also referred to by pages, and in these cases the Arabic numeral denotes the page and is preceded by “p.”S(omville)“The Road to Liége,” by Gustave Somville. (English translation by Bernard Miall. Hodder and Stoughton. 1916.)Struyken“The German White Book on the War in Belgium: A Commentary,” by Professor A. A. H. Struyken. (English Translation of Articles in the JournalVan Onzen Tijd, of Amsterdam, July 31st, August 7th, 14th, 21st, 1915. Thomas Nelson and Sons.)

“Eye-Witness”

Arabic numerals after the R refer to the depositions contained in the particular section of theReplythat is being cited at the moment:e.g., R15 denotes the fifteenth deposition in the sectionon Louvain in theReplywhen cited in the section on Louvain in the present work; but it denotes the fifteenth deposition in the section on Aerschot when cited in the corresponding section here.

TheReplyis also referred to by pages, and in these cases the Arabic numeral denotes the page and is preceded by “p.”

N.B.—Statistics, where no reference is given, are taken from the first and second Annexes to the Reports of the Belgian Commission. They are based on official investigations.


Back to IndexNext