LIX.

"Intrigues of heavy dreams! We go to the right; darkness: we go to the left; darkness: in front; darkness … the thread which you think you hold, escapes out of your hand, and, triumphant for a moment, you set yourself again to grope your way to the catastrophe, which is a denseness of shadows."

CAMILLE LEMONNIERE (Croquis d'automne).

When the Captain had gone away, Marcel perceived the triumphant face of his servant. Mad with shame and rage he shut himself up in his room, and asked himself what was going to become of him. "What am I to do?" he said to himself; "here is the punishment already."

Nevertheless, on serious reflection, he saw a way all traced out before him; it was the ancient, the good, the old way which he had followed until then, and into which the Captain had just brutally driven him back:

The way of his duty.

To forget Suzanne! He had that very morning, without wishing it, almost unknowingly, commenced the rapture; the father's visit had just completed the work.

To forget Suzanne! Yes, he would forget her, he must; not only his honour, his reputation, but his very existence were involved in it. Material impossibilities rose up before him in every direction where he tried to deviate from the straight path. His servant! The father! He was compelled to be an honourable man anyhow, not lost sight of, watched and spied upon by these two enemies.

To forget Suzanne! How, after what had passed the previous day, would he dream for a moment of remembering her? He was almost thankful to his servant for having stopped him in time on a descent, at the end of which was scandal and dishonour.

In any other circumstances his pride would have revolted at the menaces of the foolish father, he would have been stung in his self-esteem, and he would have disputed with him for his treasure. But where was his pride? Where was his dignity? He had left all that on the lap of a cook.

Reputation was safe; that was henceforth the only good which he must keep at any price.

"Come," said he, "keep it, have courage. Stand up, son of saints and martyrs. Yield not, hesitate not, march forward, without being anxious for what is on the right or left. Do thy duty in one direction, since in the other thou hast failed. Is a man then lost because he has for one moment deviated from his way? Is he dead for one false step? Peter denied his master three times, thou hast done so but once!"[1]

The postman's ring drew him from his reverie. He ran to receive the letter, recognized the writing, hastily put it into his pocket, took up his hat and his breviary, and went out without saying a word.

When he was in the little hollow road which is at the bottom of the hill, he turned round, and, certain that he was not being followed, only then did he open the letter which follows:

"Why are you vexed with me? If you have not seen me any more at Mass, it is that I have had to contend with my father, and that I have been obliged to yield. Nevertheless, I am unhappy, and more than ever have I need of your counsel. You have said: 'We cannot serve two masters,' and 'it is very difficult to render to Caesar that which is Caesar's, and to God that which is God's.' One word, if you please, through the medium of Marianne to

"Your very devoted

He tore up the letter into the smallest fragments and returned home in all haste.

A few hours after, Marianne received the following notice:

"To-morrow evening at 7 o'clock, in honour of the Holy Virgin, there will be Salutation and Benediction at the Chapel of St. Anne. The faithful are besought to attend."

[Footnote 1: Thou art man and not God, says the holy book of Consolation, thou art flesh and not an angel. How canst thou always continue in very virtue?]

"When from the hills fell balmy night,'Neith the dark foliage of the lofty trees,Starred by the moon-beams' placid light,Often we wandered by the water's side."

CAMILLE DELTHIL (Poésie inédite).

As he expected, she did not fail to be at the meeting-place. She was unaware of her father's proceedings; it was Marcel who informed her of them. She was quite terrified; but he reassured her, and knew how to soothe her young conscience; and meeting followed meeting. Dear and innocent meetings. The most prudish old woman would have found nothing to find fault with. The mystery, and their being forbidden, formed all their charm.

The Chapel of St. Anne, half-a-league distant from the village, was a charming object for a walk. You cross the meadow as far as the little river, bordered with willows, then the chapel is reached by a hollow lane hedged with quicksets. The sweet month of May had begun. Three evenings a week the little nave was in festal dress, and filled with light, and perfumes and flowers.

Suzanne went no more to Mass, but she had said to her father:

—Will you not let me go instead and take a walk sometimes beside SaintAnne's, to hear the music and the singing of the congregation?

—Marianne shall accompany you, replied Durand.

They were always the last to leave the chapel, and Marcel soon rejoined them. It was at some winding of the path that he used to meet themby chance, and every time he showed great surprise. They walked slowly along, talking of one thing and another. The Spring, the latest books, thegoodCaptain's rheumatism, were themes of inexhaustible variety. The future sometimes attracted their thoughts, her own future; and the priest tried to cause a few fresh rays to shine into the young unquiet soul.

They talked also of the school and of friends who had gone out into the world. One of them, a fair child with blue eyes, was her best-beloved and the fairest of the fair, and Marcel sometimes felt jealous of these warm, young-girl friendships.

He did not disdain to talk of fashions; it is one way of pleasing, and he admired aloud the elegant cut of the waist, the twig of lilac fastened to the body of her dress, and the graceful art which had twined her long jetty plaits. She smiled and said: "What, you too; you too; you pay attention to these woman's trifles!"

But what matters the topic of their conversations, all they could say was not worth the joyous note which sang at the bottom of their hearts.

When they drew near the village he bowed to her respectfully, and each one returned by a different way.

Marianne was then profuse in her praises:

-What a fine Curé! she said, so kind and civil. If your father only knew him better!

And Suzanne, who returned very thoughtful, said once: "The Curé! can it be?It is the Curé then."

"She still preserved for herself that little scene; thus, little by little, we accumulate within ourselves all the elements of the inner life."

EMILE LECLERCQ (Une fille du peuple).

She had shown Marcel the portrait of her beloved Rose. "Yes, she is very pretty," he had replied, "but I prefer dark girls …" Suzanne blushed. He opened his breviary and drew out a card.

—Are you going to show me a dark girl? she said.

He handed it to her without answering.

It was the photograph of a man of about forty, with strongly-marked and characteristic features. The eyes, prominent and slightly veiled, were surrounded with a dark ring, a token of struggle, fatigue and deception. A profile out of a picture of Holbein in every-day dress.

—It is a priest, she cried.

—It is a priest, indeed, answered Marcel. We are recognized in any costume. We cannot conceal our identity. Do you know who that is?

—Is it not that monk who has made such a noise? That Dominican who has married, and broken with the Church?

—Yes, Mademoiselle.

The young girl regarded it with curiosity.

—It must have been a violent passion to come to that, she said.

—No, it was an idea well resolved upon and matured. No transport of youth carried him away. See, he is no longer young, and the companion he has chosen is very nearly his own age, and he had for her only a tender and holy feeling.

—Why then this uproar and scandal?

—In order to protest aloud against a rule which he did not approve. In our days there are so many cowardly and degenerate characters, that we cannot too greatly admire those who have the courage to proclaim their opinion in the presence of the mob, especially when those opinions shock the brutalized mob; for my part I admire this man; but what I admire still more is the woman who has dared to put her hand in his, and brave the derision of the vulgar, and the calumnies of hypocrites.

—But his vows?

—What is a vow when it is a question of the duty which your conscience dictates? I heard him say one day: "If, after reaching middle age, I have decided after long reflection to choose a companion, it is not in response to the cry of the senses, but in order to sanctify my life." He has taken back the word which he had given, as we all do, at an age when we are ignorant of the import, and the consequence of that word. Be assured that his conscience does not reproach him, for you can see on this fine countenance that his conscience is at rest. Besides, is it the case that God enjoins celibacy? The celibacy of priests dates only from the year 1010: Christ never speaks about it.

—And so he has broken with all his past, his relations, his world; he has ruined what you men call his future. He must begin his life again.

—And he begins it again in accordance with his inclinations, his needs and his heart: It is never too late to change the road when we discover that we have taken the wrong way. It takes longer time, there is more hardship, but what matters it, provided we attain happiness, the end which we all have in view. Ah, Mademoiselle, how many, like he, would wish to begin their life again, if they found a courageous soul who was willing to accompany them? The future, do you say? But the future, the present, the past, the whole life lies in the sweet union of hearts. To devote oneself, to renounce everything, to give up everything, even one's illusions, one's beliefs, one's dreams for the loved object, is not a sacrifice: it is the sweetest of joys and the noblest of duties.

He stopped, fearing that he had gone too far, and did not dare to look atSuzanne.

She answered coldly. "Ah, Monsieur le Curé, you approve of that! I did not think you would have approved of Père Hyacinth; truly, I am astonished."

Monsieur le Curé! It was the first time Suzanne had called himMonsieur le Curé. That name wounded him like an affront. He remembered what he was, and what he must not cease to be in the eyes of the young girl: the Curé! nothing but the Curé.

And he was sick at heart for several days.

But one fine morning, on coming out from Mass, his countenance lit up, he uttered a cry of joy and fell into the arms of Abbé Ridoux.

"Such was Socrates said to have been, because the outside beholders, and those estimating him by his external appearance, would not have given the slice of an onion, so plain was he in his person, and ridiculous in his bearing … simple in habits, poor in fortune, unfortunate with women, unfit for all the offices of the republic, always laughing, always drinking with one or another, always sporting, always concealing his divine wisdom."

RABELAIS (Gargantua).

Monsieur Ridoux was a very good fellow, but he was not handsome. A big nose, a big belly, blinking eyes, an enormous mouth, hair on end, the arm of a chimpanzee, and the legs of a Greenlander. At first sight, he gave me the impression of a monkey with young.

But what is a man's outward form? The vessel, more or less regular, filled with a baneful or beneficent liquid, and you all know that the shape of the flagon has no influence on the quality of the wine.

The outward form is the wrapper of the goods: very often that wrapper is brilliant and gilded, of satin or watered silk, and the goods are adulterated and spoiled. At other times the wrapper is rough and coarse, but it enfolds precious commodities.

The stamp of genius is usually found only on countenances with fantastic features. Have you ever seen on the fair insipid faces of ouryoung swellsthe imprint of a powerful and fertile intelligence?

The body nearly always is adorned at the expense of the mind.

Of all the deformities of nature, the hunchbacks are intellectual in proportion as the handsome men are not.

Enquire of the army its opinion on its pre-eminentlyfine man, the drum-major.

Vincent Voiture, who had, as he confessed himself, the silly face of a dreaming sheep, used to say that nature usually likes to place the most precious souls in ill-favoured, puny bodies, as jewellers set the richest diamonds in a small quantity of gold.

Accordingly, the pitiful wrapper of the Abbé Ridoux covered an excellent soul. With his ugly face and his old stained cassock, he reminded me of those dirty bottles, coated with spider-webs and dust, which we place daintily on the table on days of rejoicing, and which lord it majestically among the glittering decanters, soon to be despised, when their dusty sides appear.

Thus Monsieur Ridoux lorded it amongst his curates, younger, handsomer, fresher, more tasty than himself, and eclipsed them by all the brilliancy of his good-sense, his tact, and his experience.

He had certainly his little failings!… Who can say that he is exempt from them? But his mind was sound. A good companion, besides, and of a cheerful disposition. "We have reached a period," he used to say, "when the priest must lay aside the stern front and the anathema. There is already much to obtain pardon for in the colour of his robe. Let us be cheerful, let us be insinuating, let us be compassionate to human weaknesses. Let us sin, if need be, with discretion and propriety; but, in heaven's name, let us not terrify. Let us promise paradise to all. There are always plenty enough whose life is a hell."

In that he was not of Veuillot's opinion, that rigid saint, who wished to see all the world damned for the love of God.

Therefore, on seeing this cheerful countenance, this openness of manner, this freedom of speech, this unrestrained good-nature, even those who had been warned, could not help saying: "Well indeed! this Curé has a pleasant phiz!"

Slanderous tongues, Voltairians—who is sheltered from the stings of that race of vipers?—slanderous tongues affirmed that beneath this Rabelaisian exterior, he was profoundly vicious, artful, and hypocritical. Marcel, who had been brought up by him, and was acquainted with the most secret details of his inmost life, has always assured me that he was nothing of the kind, and that his uncle Ridoux, endowed with the ugliness of Socrates, had also his wisdom.

Nevertheless, I would not dare to assert that he did not like to pinch the young girls' chins, especially of those who had made their first communion and were near to the marriageable age; a familiarity which, thanks to his gray hairs, and the development of his abdomen, he thought was permitted him, but which, however, is not always without danger.

Cazotte, a wise man, used to say to his daughters: "When you are alone with young people, distrust yourselves; but if you find yourselves with old men, distrust them, and avoid allowing them to take hold of your chin."

Cazotte was right, for old men begin with that. I would not dare either to assert that the charms of his cook were safe from his indiscreet curiosity, for it is there too that old men finish; and we must swear not at all. Everybody knows the wise man's precept: "When in doubt, abstain."

At the period of which I am speaking to you, he reigned in a good parish, well frequented by devout ladies, both young and middle-aged, where from the height of his pulpit he laid down his laws to his kneeling people, without hindrance or control.

He was happy, as all wise men ought to be. Happy to be in the world, satisfied to be a Curé. "It is the first of professions," he often used to say, and there is not one of them which can be compared to it.

"I am a village Curé,Where I live most modestly;I'm no important person,But I'm happy and contentNo, I do not envy aught,For my wants they are but small.How I love to pass my daysWithin the house of God!"

But if he had complained, it would have been very hard, and everybody in the diocese, from Monseigneur the Bishop to his sexton, would have risen with indignation and called him, "Ungrateful wretch." For Ridoux was favoured above all his colleagues; above all his colleagues Divine Providence bad overwhelmed him with its favours. He possessed in his parish, in his very church, at his door, beneath his eyes, beneath his hand, a real blessing from Heaven, a grace of God, a Pactolus always rolling down a mine of Peru, a secret of an alchemist, the veritable philosopher's stone caught sight of by Nicolas Flamel, and vainly sought for till the time of Cagliostro, a marvel which made him at once honoured and envied, which made his name celebrated, which gave him a preponderant voice in the Chapter and a place in the episcopal Council, which swelled his heart with pride and his money-bag with crowns; he had in the choir of his church behind the mother altar, in a splendid glass-case, laid on a bed of blue velvet … an old yellow skeleton! The relics of a saint.

But there are saints and saints; those which do miracles, and those which do them not, those which work and those which rest.

Monsieur Ridoux's saint worked.

"Miracles have served for the foundation, and will serve for the continuation of the Church until Antichrist, until the end."

(Pensées de PASCAL).

The miserable herd of free-thinkers, people who have no faith, those who are still plunged in the rut of unbelief, are ignorant perhaps that all the saints have done miracles, that they have all begun in that way, that that is the conditionsine qua non, for entrance into the blessed confraternity.

No money, no Swiss; no miracles, no saint. It is in vain that during all your life you shall have been a model of candour and virtue; it is in vain that you shall edify the universe by your piety and your good works, that you shall have resisted like St. Antony the temptations of the flesh, that you shall have covered yourself with hair-cloth like St. Theresa, with venom like St. Veuillot, with filth like St. Alacoque or with lice like St. Labre: it is in vain that you shall have been beaten with rods like St. Roche, been scourged by your Confessor like St. Elizabeth, that finally you shall have sinned only six instead of seven times a day; if at your death you should not succeed in performing some fine miracle, you will never be admitted into the Calendar.

The Pope causes your shade to appear before his sacred tribunal, and according as the number of the dead whom you have raised to life is judged sufficient or not, as the touch of your tibia or coccyx has cured the itch or scrofula or not, you are admitted or excluded.

It is a difficult profession to be a saint, and is not for anyone who wishes it.

Therefore, the candidates who die in the odour of sanctity hasten to accomplish their regular total of prodigies, in order that our father the Pope may be pleased to assign them a place in the highest heaven.

They have hardly closed their eyes before they begin tooperate. Allured by the hope of being crowned with a glorious halo, they display infinite zeal, and we have seen them, from their tooth-stumps to their prepuce, effecting the most marvellous miracles.

That of Jesus Christ—I speak of the prepuce—is preserved thus in several churches; all of which contend for the honour of possessing the veritable one. It is not yet exactly known which is the best; but all without distinction work wonders, and at certain seasons of the year, are kissed by pious young women.[1]

But this noble zeal of the saints lasts but for a time, and this is a proof of the imperfection of human kind, that our faults and whims follow us even beyond the tomb.

The saints, themselves, fall into all the little meannesses so common with the most ordinary sinners. Like candidates who solicit the votes of the mob in order to gain power, and make the most brilliant promises which they hasten to forget as soon as they have climbed the stairs, so the candidates for canonization perform marvels at first, but once admitted into the seventh heaven, they appear to trouble themselves no more concerning lowly mortals.

Or perhaps miraculous properties are like all other faculties, as they grow old they become worn-out, and anelectwho has stoutly brought the dead to life when he was only an aspirant for honours, is now only capable of curing the ringworm.

But, as I have said, it was a zealous candidate that the Abbé Ridoux had in his church. His bones had been there for fifty years, and as the longed-for time for his canonization had not yet arrived, and he had as yet only the rank ofblessed, his zeal had not grown cold.

Each saint, we all know, has his medical speciality, like Ricord, for instance, or Dr. Ollivier.

Suppose you are suffering from ophthalmia, and instead of consulting a physician, you pray to God, in hopes that God will cure you.

You are wrong, that does not concern God. It is the business of St. Claire, who has the principal management of the sight of the faithful.

You are paralyzed, and you commend yourself to your patron saint. "You must not address yourself to me, that one answers. Go to the other office. See St. Marcel (orMarchel), to make the impotent walk is entrusted to him."

And so one after another:

St. Cloud cures the boils; St. Cornet, the deaf; St. Denis, anemia; St.Marcou, diseases in the neck; St. Eutropus, the dropsy; St. Aignan, theringworm, and it is generally admitted that we ought to pray on All SaintsDay to be preserved from a cough.[2]

And observe how the good people of France are always the most enlightened and intelligent people in the universe!

The speciality of Monsieur Ridoux's candidate was broken legs, girls in complaints of childhood, and fluxes of the womb. That was what he healed, but he must not be asked for anything else; besides fluxes of the womb, sprains, and girls in complaints of childhood, he did not attend to anything.

That is conceivable; one cannot do everything.

It is quite unnecessary to state that he did not give all his consultations free, and that he did not work for fame alone. No one was constrained to pay, it is true; but it would have been a very unhandsome thing not to make a preliminary contribution to Monsieur le Curé's poor-box.

Little presents have always maintained friendship, and there is nothing like sterling silver to predispose the benevolence of the saints and the love of heaven in our favour.

While on the contrary:

A poorly furnished niche affronts the saint:The God deserts, and when we enter, showsHis anger from the door of his poor shrine.

He no longer worked every-day, but on fête-days.

All the cripples came from twenty leagues round, and there were miracles then for crutches.

As in the time of Paris the deacon, when Cardinal de Noailles kept a register of the wonders of St. Médard's Cemetery, a churchwarden of the place, assisted by two secretaries and the corporal of Gendarmes, religiously inscribed the miraculous cures of the saint on a magnificent volume.

Crediblewitnesses attested these prodigies and, if necessary, gave details to the incredulous.

If all were not cured, they had the hope of being so, which was a consolation.

"And then," whispered Monsieur Ridoux in the ear of sceptics, "if the touching of these blessed bones produces no benefit, you are sure it will do no harm, and you cannot say the same of your doctor's drugs."

[Footnote 1: The Holy Prepuce is at Rome in the Church of St. John Lateran;it is also at St. James of Compostelia in Spain; at Anvers; in the Abbey ofSt. Corneille at Compiègne; at Our Lady of the Dove, in the diocese ofChartres, in the Cathedral of Puy-en-Velay; and in several other places(Voltaire, Dictionnaire philosophique).

The Able X…., author ofMauditalso places the holy fragment in the church of Chanoux (Vienné) and asserts that a Bishop of Châlone in the 18th century threw a pattern of it into the river.]

[Footnote 2: Ainsi parchait à Sinay un caphar, qui Sainct Antoine mettoit le feu ès jambes; Sainct Eutrope faisait les hydropiques; Sainct Gildas les fols; Sainct Genou les gouttes. Mais je le punis en tel exemple, quoi qu'il m'appelast hérétique, que dépuis ce temps caphar quiconque n'est ausé entrer en mes terres.

Et m'esbahi si vostre roi les laisse perscher par son royaulme tels scandales. Car plus sont à punir que ceulx qui par art magique ou sultre engin auraient mis la peste par le pays. La peste ne tue que le corps, mais tels imposteurs empoisennent les âmes. (Rabelais).]

"I am surprised that two augurs can look at one another without laughing."

—Ave Marcellus! said the old Curé, giving his nephew a paternal embrace; how are you, my poor boy?

—I am very well, replied Marcel.

—No! your servant has told me that you have been unwell for some time.

—She is really too kind. You have been talking to her then?

—Yes, while waiting for you. She seems to me a worthy and intelligent person, but a little irritated with you. Do you live badly together?

Marcel coloured.

—Come, the blush of holy modesty is covering your face. Don't do so, child, don't we all know what it is, my dear fellow?

—Indeed, much you ought to know what these women are. They are cross-grained and stubborn, and claim to be the mistresses of the house, especially with priests younger than themselves.

—That is the inconvenience of our condition, Monsieur le Curé. What will you? We must pass it over. But, tell me, she is not sooldas that. Ah, come, the maiden's blush again! I do not want to offend your virtuous feelings any longer, and I am going to talk to you about something else. You know I have centred all my ambition on you, that I occupy myself about you only, and that together with my saint and my salvation, you are the sole object of my care. Therefore, you can explain my indignation and wrath at seeing my pupil buried in this frightful village, at seeing you extinguishing your brilliant qualities, having no other stimulant for your intellect than your Sunday sermons and your stupid peasants, no other emotion than your disputes with your cook. I have therefore asked of the Lord one thing only, only one.Unam petii a Domino, hanc requiram. You know what it is—your promotion. Well, Monsieur le Curé. I come to tell you that everything is going as it were on wheels.

—Really? said Marcel indifferently.

—Just think. The day before yesterday a letter reached me from the Palace.It was Monseigneur's secretary, little Gaudinet, who wrote to me. You knowGaudinet?

—No, uncle.

He is not a bad fellow, but a devil to intrigue. Well, as he knows the interest I take in you, and as he wants to creep up my sleeve, because he hopes soon to take the place of one of my curates, he wrote to me that Monseigneur had spoken of you with interest, and that he proposed to put an end to your exile. I recognize there the Comtesse de Montluisant's good offices. You see that she has lost no time, and so we will do the same; we most strike the iron while it is hot; you are going to get your bag and baggage, and take yourself off to Nancy.

—Already?

—Why already? Have you any business here which detains you then?

—Nothing … absolutely nothing; but what shall I do at Nancy?

—That is just why I have come, you impatient young man, to point out to you what line of conduct to follow, and, as I know, you are rather more scrupulous than there is any need for in our profession, to assist you in removing certain scruples which might stand in the way of your promotion.

—Heavens! What scruples?

—We will talk about them at table. Meanwhile, this is the question. I have told you that I will move heaven and earth for you; you, however, must help me a little on your side, for whatever I may do, I can effect nothing without you. In his letter, Gaudinet informs me that the parish of St. Mary, Nancy, is deprived of its pastor. It came into my head directly that you must take the place of the defunct. It is an excellent parish, very prominent, splendid surplice fees, devout ladies, sisters, elderly spinsters to plunge into saintly jubilation, a host of Capuchins, everything indeed which constitutes ablessing from heavenfor a poor priest. You are young, you are handsome, you are intelligent, you are energetic; while you are waiting for something better, I promise you an existence there, of which the most ambitions of village Curés has never dared to dream. But we most hasten, time presses; Gaudinet tells me that there are already at least a dozen candidates in earnest; and although old Collard's intentions (and he intends to atone for his former injustice) regarding you are favourable, you are well aware that he allows himself to be led by the nose, and generally the last one who talks to him is right. You must be then both the first and the last, and you must not let him slip; not you, but your second, your aide-de-camp, yourfideicommissum, or rather your protectress, the Comtesse de Montluisant.

—But I do not know this lady.

—It is precisely for that reason that it is indispensable for you to hasten to go and see her, in order to make her acquaintance. You have only to present yourself, and I assure you even if you were not sent by me, she would receive you with the greatest pleasure. For, between ourselves be it said, she is an elderly coquette, but she is good-natured and knows how to remember her old friends. You will have therefore to be amiable, insinuating, respectful, assiduous. You might even tell her that she is charming, and that one sees she has been very pretty; which is true. Old ladies dote on young people, and devout old ladies on young priests, especially on those with a figure and face like yours. "The face is everywhere the first letter of introduction," said Bernardin de Saint-Pierre, and I assure that with Madame de Montluisant, you will not require another. Ah, the Comtesse de Montluisant, my friend, there is a precious soul! What a misfortune that she is a little over-ripe! It is all the same to you, and if you are wise, you will pass over that defect, which she amply atones for by her amiable qualities. She has the complete mastery of Monseigneur. She is the Maintenon of that old Louis XIV. Be to her what she is to him, and have the mastery of her in your turn. I was talking to you a little while ago about scruples; for once you must leave them at home or put them in the bottom of your cassock.Dixi! You have understood me I hope.

—No, uncle, I don't understand you.

—Are you talking seriously?

—I declare, uncle, that I don't understand you.

—O rara avis in terris, oh phoenix! oh pearl! you don't understand me!!! Well, I am come expressly, however, to make myself understood. Must I put the dots on the i's for you? You don't understand me, you say? Surely, you are making fun of me. Come, look me straight in the face; in the white of my eyes … yes, like that, and dare to tell me that you have not understood me, and keep serious. Ah, ah, you are laughing, you are laughing. You see you cannot look at me without laughing.

"I allow that it is necessary to be virtuous in order to be happy, but I assert that it is necessary to be happy in order to be virtuous."

CH. LEMESLES (Tablettes d'un sceptique).

They sat down to table. It was an excellent meal, and the worthy Ridoux tried to make it cheerful, but a vague feeling of sorrow oppressed Marcel.

That departure, which he had so eagerly desired before, and the hope of which he had clung to as one lays hold of a means of safety, he could not think of without grief, when he saw it near and practicable. Undoubtedly he would leave without regret this village, where his youth was buried, where his abilities were rendered unfruitful, where his sanguine aspirations were slowly killing themselves…. But Suzanne?

That sweet name which he murmured low with love. That sweet young girl the sight of whom was as pleasant as a sun-beam, he was going to leave her for ever.

It was for his good, his honour, his quiet, his future; he knew it, he felt it, but he was full of sorrow.

Meanwhile, he overwhelmed his uncle with marks of attention and friendship; he made every effort to cope with his guest's cheerful discourse, who, after relating the flight of the Grand-Vicar, surprised in criminal conversation with the wife of the Captain of Gendarmerie, acquainted him all the little ecclesiastical scandals. But he gave only a partial attention; his thoughts were absorbed in his inmost preoccupations. Now and again only did he let fall a few observations in reply: "How horrible," or "How shocking," or again: "How abominable!"

Ridoux did not appear at first to pay attention to his nephew's gloomy thoughts. He laughed and joked all alone, but he did not miss a mouthful. Old priests are generally greedy. Good cheer is one of the joys which is left to them.

With no serious preoccupation, with no anxiety for the future, exempt from family cares, they transfer all their solicitude to themselves, and make a divinity of their belly.

But when his appetite, sharpened by his journey, was appeased, he examined Marcel with curiosity, and what he observed, combined with a few indiscreet words of Veronica, confirmed him in his suspicions, that a drama was being enacted in the young man's soul.

—Do you know, he said to him, that you are a pitiable companion. You scarcely eat, you scarcely speak, you do not drink, and you laugh still less. Why, what's the matter with you? Are you not gratified at my visit?

—Forgive me, uncle, but I am rather poorly, said Marcel; that is my excuse.

—That is what the maid-servant told me, but you declared to me that you were quite well.

—How can you suppose that I am not happy to see you? You know my feelings well.

—I know that you have excellent feelings. But I find you quite changed. It is scarcely a year since I saw you, and you bear marks of weariness. You stoop like an old man. Look at me, always the same, firm as a rock. "God smites the wicked with many plagues, but he encompasseth with his help those that hope in him." Second penitential psalm. You are not wicked: what plague consumes you? Ambition? Patience, everything will be changed, since your enemy is vanquished. Is it your conscience which is ill at ease? But conscience should be cheerful; that is its true sign. Is it anything else? Come, tell me.

—Well yes, uncle, there is something. The same complaint as before, you know, when I hesitated to enter the seminary, when I had doubts about my vocation. You ended my hesitation and silenced my doubts; you have made a priest of me; well, now more than ever, I have moments of lassitude which make me disgusted with my calling.

—Really?

—Yes, there are hours when this priest's robe devours me, like the robe of Nessus; I wish that I could tear it off, but I feel that I should tear off pieces of my flesh at the same time, for it is too late, and it has become a portion of myself. I am ashamed to make this confession to you, but you wished it, and I have opened my heart to you.

—May it not be that the heart is sick? Come. I see that I am come to take you away from here at a seasonable time.

—Do not believe that, uncle.

—So much the better, if I am mistaken. I should be delighted to be mistaken. To be in love, my son, is the greatest act of stupidity which a priest can commit. Make use of women, if you will, for your health and your satisfaction, and not for theirs. Otherwise you are a lost man.

—In truth, uncle, you have singular theories, cried Marcel. Have you not then taken your calling seriously?

—My calling? I have taken it so seriously that you will never see me handling it but in the practical way. Therefore, among those who surround me I enjoy a fine reputation for wisdom. To be wise is to be happy, and I have contrived so as to pass my existence in the most pleasant manner possible. I counsel you to make as much of it, and I am going to tell what I mean by being wise: Make use of the things of life with moderation, discretion, and prudence. Now, what constitutes life? Spirit and matter. Well, I wisely make the enjoyments of matter and spirit march abreast. I obtain the equilibrium: health of body and health of soul. As soon as the equilibrium is broken, the mental faculties are deranged, or the constitution declines. You are in one of these two cases, my dear fellow.

—Yes, you. And, in spite of all your denials, I wager that you are in love. Ah, ah, ah. It is a good story. He keeps his countenance like a thrashed donkey. Come, drink, cheer up; honour the Lord in his benefits. Your glass is always full. Enjoy yourself, you don't entertain your uncle every day.

Marcel emptied his glass.

—Is she possessed of a husband?

—But uncle, I don't know, what you want to talk about.

—Oh, how well dissimulation is grafted in this young man's heart. I congratulate you on it: it is good for strangers, for the profane…. But I, Marcel, I, am I a stranger?

"Brought up in the Seraglio, I know its windings."

Come, another drop of this wine which could make the dead laugh.

—Listen, uncle, you are my second father, my master, my first director, my only true friend. Yes, I want to ask your advice. I am afraid of soiling one day the robe which I wear, I am afraid of becoming an object of shame and compassion. Ah, I am unhappy.

—Here we are, cried Ridoux. Speak. The only point is to understand one another.

"Ah, my friend, have not all young people ridiculous passions? My son is enamoured of virtue!… The customs of the word, the need of pleasure, and the facilities of satisfying himself will bring him insensibly to a moderate state of feeling, and at thirty he will be just like any other man; he will enjoy life, and shut his eyes to many things which shock him to-day."

PIGAULT-LEBRUN (Le Blanc et le Noir).

At that moment Veronica came in to serve coffee.

In honour of her master's guest, she had put on her black dress of Associate and her silver medal; and on her head she wore coquettishly an embroidered cap, trimmed with tulle of dazzling whiteness.

The old Curé threw himself into his arm-chair with his head back, in order to contemplate her with admiration. She went and came, clearing the table, and he followed her movements with the eye of a connoisseur, estimating the value of an article.

He smiled sanctimoniously, and the smile and attention, which the bashfulVeronica noticed, made her blush and cast her eyes modestly down.

-Eh! Eh! he seemed to say, here is a girl who is still fit to adorn a bed.

When the servant had left the room, he rose, drew the screen between the table and the door, and then came and sat down again facing Marcel.

—I don't understand, he said, why a man should go and search away from home, amid perils and obstacles, for a pleasure which he can obtain comfortably, quietly, with no fear or disquietude, at his own fire-side.

—To what are you pleased to allude?

—There is a girl, Ridoux continued, who certainly has merit, and I am convinced that many younger ones are not worth as much as she. She is there, in your hands, at your door, in your home; ready, I am sure, to satisfy all your requirements. Avail yourself of her willingness? No? Make use of this blessing which you possess? Again, no. You throw it aside to run after phantoms. Alas, all the men of your age are the same: like the dog in the fable, they let go their prey to seize the shadow. You are like the fool, who spends his life in vainly following fortune to the four quarters of the world, and who, when he returns to his hearth wearied, worn-out and aged, finds it sitting at his door. But he is too late to be able to enjoy it.

That girl is really very well: handsome, fresh, very well-preserved, with a decent and respectable appearance. Why then do you disdain her? Why? Tell me. Because she is a few years older than you? But that is just what you young priests require. You require women of that age: matrons with more sense than yourselves. She is staid, she is ripe, she is experienced, a mistress of love's science, and above all, she has a great quality, an inestimable quality, she is cautious and will never compromise you.

—Uncle, I implore you.

—Let me finish.

Another thing which is very valuable. She is full of little attentions for her master. Ah, you are not aware with what tender solicitude, with what kindness, with what jealous affection an old mistress surrounds you. She fears more for your health than for her own, she is acquainted with your tastes and knows how to anticipate them, she satisfies all your desires, and lends herself to all your fancies.

—What a conversation! If anyone heard us….

—Be easy. I have drawn the screen.

The young mistress is fickle, egotistical, capricious; she exacts adoration, and most frequently loves you for a whim and for want of occupation.

The old one devotes herself entirely to you and does not ask you (sublime self-denial!), that you should love her, but only that you should let her love you. Balzac extolled the women of thirty; that was because he had not tasted those of forty. Ah! the women of forty!

They are the only women who are of value to the priest, my friend. You have had the good fortune to meet one here, and instead of profiting by it, of thinking yourself fortunate, of thanking heaven and piously and devoutly enjoying the good which God grants you, you cast it away, you disdain, you despise it; and why? For some giddy little thing who will bring upon you every kind of vexation and unpleasantness.Dixi. You can speak now.

Marcel made no reply. With his elbows resting on the table and his head in his hands, he stared at his uncle.

He asked himself if he was really awake, if it was really his adopted father, the mentor of his childhood, the wise and virtuous Curé of St. Nicholas, who was talking to him so.

He knew the worthy man's somewhat eccentric character, his coarse witticisms in bad taste, but he never could have believed that he would have stated such theories before him with a cynisism like that. He quite understood that a man might commit faults, he even excusedin pettocertain crimes, and he excused them the more willingly because he himself had been guilty of them; but he did not understand how a man could dare to talk about them.

He was rather of that class of persons who are modest in words, but not in deeds, who are offended at the talk, while they delight in the acts. We hear them utter cries of horror and indignation at the slightest equivocal word, we see them stop their ears at the recital of a racy tale, chastely cover their face before the figure of the Callipygean Venus, treating Molière as obscene and Rabelais as debauched; yet, out of sight, sheltered by the curtains of the alcove, they love to strip in silence some lascivious Maritorne, and cautiously abandon themselves to disgusting orgies with Phrynes whom they chance to encounter.

Therefore the Curé of Althausen was offended and indignant at his uncle's cynicism, who had so crudely broached the chapter about the love of middle-aged women to him, who the evening before had abandoned himself to all the furies of a long-repressed passion, in the arms of a debauched old maid-servant.

At the same he felt that his brain was confused and that he was gradually losing the exact idea of things. The wine he had drunk was more than he was accustomed to; it was rising to his head and he was becoming intoxicated.

—Well, said Ridoux, you give me no answer and you stare at me like an earthen-ware dog.

—What answer do you wish me to give you? except that I believe I am dreaming; in truth, I believe I am dreaming.

—Be more sincere. I do not like hypocrisy.

—You talk of a giddy little thing; I know no giddy thing. As to the rest, I have not quite made out what it is you wanted to tell me. I think that you have intended to make a joke about your old women.

—Ah, you, you never understand anything. Where did you come from?

—Why, from your school, from the seminary, and neither you nor my masters taught me that there.

—To me! to me! to me! you speak in such a manner to me? Oh clever fox!Alopex, alopex. Well, you are sharper than I am, cried the old Curé, striking the table and looking at Marcel with astonishment mingled with admiration. Why should I concern myself about your future? You will succeed, my dear fellow, you will succeed. Oh, oh, you are a master. A gray-beard like I cannot teach you anything. Jesus, Mary, Joseph! That is my nephew! My dear old Ridoux, Curé of St. Nicholas, allow me to congratulate you. Monsieur le Curé of Althausen, I swear you will become a bishop. Monseigneur, I drink your health!

"The fumes of the wine were working in my veins; it was one of those moments of intoxication when everything one sees, everything one hears, speaks to us of the beloved."

A. DE MUSSET (Confession d'un enfant du Siècle).

They conversed for a long time still, and they drank too, so much so that Marcel went to his room with his brain charged with the fumes of the wine. He opened his window and breathed with delight the fresh air of night. While he gazed on the stars which were rising slowly in the sky, he tried to analyze the new sensation which he experienced. "How a few mouthfuls of liquor alter a man," he said to himself.

He felt himself to be totally different, and he allowed his thoughts to wander in an ocean of delights. His ardent and ecstatic imagination launched itself into space. Bright unknown worlds rose before him with their atmosphere saturated with warmth, with caresses, and with perfumes. He saw the future, and it appeared to him radiant. There were sons without number and feasts without end; the entire universe belonged to him. He flew from planet to planet without effort or fatigue, borne by a mysterious wing into the fields of the Infinite.

He discovered an unknown audacity, and all obstacles subsided before his powerful will. No more barriers, no more bolts, no more doors, no more pretences, no more social chains, no more terrible father, no more servant-mistress; Suzanne alone remained in all her youthful grace and her chaste nudity. For, after having wandered in boundless space, it was towards her that his hopes, his desires, his aspirations inclined. There was the soul and the body; happiness and life, sacred symbolical wedlock, the chosen vessel, the nubile maid ready for the husband. And he murmured the Song of Songs:

"Let her kiss me with kisses of her mouth,For her teats are better than wine."

And it was at the very moment when he was about perhaps to be able to taste this exquisite cup, that he must go away. Go away! that is to say, leave her, she who had just cast a ray into his life. Go away, to obey a culpable ambition; to lose for ever this ravishing young girl! And the promises which he had made to himself; and the unsatisfied desires, and the boundless joys, the delicious troubles, the sweet evening talks, the hand sometimes squeezed in a moment of audacity; of all that but the memory would remain. Of all the intoxications of soul, of heart, of sense; of all those joys which should repay him for his wasted youth, for his fair years lost, he would preserve but remorse … remorse for having so senselessly let them go.

And all at once in the whirlwind of his ideas, he seized one as it passed by. He noticed during the day the Captain entering thediligencefor Vic. It was, in fact, the time at which he drew his pay. He could not return till the following day. Suzanne then was alone with the old maid-servant. She went to bed late, he knew; perhaps she was still awake. He looked at his watch, it was not yet eleven o'clock; he still had a chance of seeing her. He cherished this idea; it pleased him and he was surprised that he had not thought of it before. Yes, certainly, he must see her, in order that she might keep the remembrance of him, as he was bearing away the memory of her.

What would be more delightful than to say to himself: "I hold the thoughts of a beautiful young girl, I hold her simple confidences; I possess the treasure of her sweet secrets."

And although there would never be between her and him but the pure and chaste sympathy of two souls, was not that enough, was not that a compensation, sufficient for the step which he was venturing?

And with the audacity of conception and the temerity of conduct of a man on the border of intoxication, he determined to put his fine project into execution immediately. His sense became inflamed the more he thought of it, and what had at first presented itself to him as a vague desire, soon became firmly fixed in his brain, and, in less than ten seconds, he had conceived the plan and weighed all the chances.

He decided that nothing was more simple, and that the only serious difficulty was to get out of the house without being heard. He still felt a few scruples; he poured himself out a glass of brandy.

—Let me swallow some courage, he said. What a singular piece of machinery is man, who imbibes in a few drops of liquid the dose of bravery which he lacks, and spirit which he needs.

And, in fact, he soon felt a generous warmth which ascended to his head; and his heart became anew surrounded little by little with that triple breast plate of brass,robur triplex, without which there is no hero.

He listened inside and out. All sounds were hushed; in the parsonage as in the village, everybody was asleep. He heard only the croaking of a legion of frogs which were sporting in the neighbouring marsh, and, far away, the bark of some farm-dog.

The night was splendid. The moon was rising behind the woods. That was a serious obstacle; but are there any serious obstacles for a man over-excited by drink? He did not even think of it; his mind was cheerful and content. If anyone encountered him in the night, wandering along the roads, what could they say? Had he not a perfect right like anybody else to take, the fresh air of evening? And, besides, might he not have been summoned by a sick person?

On the other hand, no more favourable moment would ever present itself for talking with Suzanne. His uncle was snoring in the next room, and his servant, supposing she was still awake, would she dare, while there was a guest at the parsonage, to come and assure herself if he was in his bed?

He took off his shoes, opened the door noiselessly and glided into the street.

He rapidly went round the parsonage, and he put on his shoes again only when he was at some distance, under the discreet shade of the limes.

Then he walked boldly on, keeping to the middle of the road, on the side, however, where the houses cast their shadow, and advanced with the step of a man who is going to accomplish a duty.

He arrived without any hindrance at the Captain's house. It was fully lighted up by the pale moon-light, and all the shutters were closed. Consequently, the side looking upon the garden was in the shadow, and there was Suzanne's room, the room hung with rose.

So he pursued his way at a rapid pace, entered the little path, bordered with hawthorn, and soon reached the clump of old chestnut-trees.

"They are women already, they were so when they were born, but one guesses them so still, one reads it in their little thought, one comes across an end of thread here and there, which is like a revelation … They are … But forgive me, young ladies, I am afraid of going too far."

G. DROZ (Entre nous).

What man is there who has not experienced a delicious emotion on entering for the first time a young girl's room? Who has not breathed with voluptuous delight its sweet and chaste perfumes, and felt his heart soften in its fresh and fragrant atmosphere?

How pretty, neat, and harmonious is everything there. The most insignificant objects, the most common articles of furniture, have a mysterious and secret aspect there which makes one dream; one contemplates with transport all those nothings, all those little trifles, all those trinkets which young girls delight in, and because they have been touched by a white hand, they appear clothed in enchanting colours.

The fairy who lodges in this place has left asomethingof herself on all which surrounds her, andthat somethingtransforms all into jewels, even the least pin.

But that which above all else arrests the gaze, that which drives the blood to the head and causes the heart to beat, is the bed.

The young girl's bed, the sanctuary, the delicious nest of love.

There is the pillow on which her head reposes … And then the question comes: What passes in the young head when, softly leaning on the warm down, she lets her thoughts travel into the land of dreams?

When slumber soft on allAround thee is outpoured;Oh Pepita, charming maid,My love, of what think'st thou?

Here is the place of her body. Yes, it is there, beneath the discreet eider-down, that she hides her naked charms. And we begin to dream as well, and we say to ourselves that we would give much to be able to penetrate into this sanctuary at the hour when the divinity is going to bed.

Happy Gyges, lend me your ring that I may assist mutely and invisibly at the sweet mysteries of the night toilette.

She is here! She has given and received the evening kiss. "Sleep well," her father and mother have said, and the child replies: "Oh, yes, I am very sleepy."

Then she quickly shuts the door and breathes a sigh of satisfaction. She is in her own room, she is alone!

Alone! do you believe it? If so, you would be greatly mistaken, for this is the time when she receives her own visitors, and often there is a numerous company.

Oh, be reassured: these guests will not be able to compromise her; they are secret, silent and invisible for all else but her; she alone sees them, talks to them and listens to them.

It is at the summons of her thought that they hasten there, passive and obedient. Then she passes them in review one by one; she examines them from head to foot, she clothes and unclothes them at her will; never has a Captain of infantry, under orders for parade, made a more minute inspection of his conscripts.

Sometimes they come all in a crowd, giving themselves up with her, in the mysterious comers of her imagination, to the wildest frolics. Young people with a stiff collar, beardless sublieutenants, coxcombs with red hands, swells with white cuffs, little heads of wax and little souls of cardboard, run up, ran up, ye pretty puppets.

Dance my lovesYou are but dolls.

And she makes them dance on every cord and every tune.

But soon the figures are effaced and blend into one. The pomatumed band disappear into space, whence there rises clearly the image of the chosen one.

He is young, he is dark or fair: she has seen him to-day; she looked at him, he smiled at her, he thinks her pretty.

Is she then always pretty? And quickly she goes to her mirror. Heavens! how badly her hair is done. How badly that ribbon sets! If she had put it in another place? And that little wandering lock; decidedly it must set off that. "Perhaps he would like me better if, instead of plaits, I had curls, and if instead of the brown dress, I put on the blue?"

He. Who is he? He is the imaginary lover, the handsome young man whom she has met in the street, he who turned round to look at her, or the one who was so charming at the last ball, or again the one who has just passed the window.

Who is he? Does she know? It is the one she is waiting for. The first who presents himself who ishandsome, young, intelligent and rich. What does the rest matter provided he possesses all these qualities, and all these qualities he must possess.

Often she has never even seen him, but he is charming, and she feels that she loves him already.

And there are the brilliant displays of the future appearing, the enchanted palaces which are built out of the chapters of novels which never will be finished.

And thus every evening—wild adventures in the young brain, intrigues in embryo, meetings full of mystery, delightful terrors with phantom lovers, until at length a very palpable one presents himself, and comes and knocks at the door of reality.

Sometimes he is very far from the cherished dream. He is neither young, nor handsome, nor rich, nor intelligent. She rather makes a face, but she ends by taking him. It is a man.

And meanwhile mamma has said as she kisses her daughter's forehead, "Sleep well, my daughter," and she murmurs to papa, "What an angel of candour!"


Back to IndexNext