CHAPTER XVIIIJAPANESE WOMEN AT HOME

CHAPTER XVIIIJAPANESE WOMEN AT HOME

I have been eight times to Japan, living in the big European hotels in Yokohama, Tokio, Kobe, and Nagasaki, stopping for days at a time in the native inns in the interior, or visiting at the homes of friends. I decided that my ninth trip to the little island would be different; consequently we planned a few months’ stay in some out-of-the-way place where we could keep house and liveà la Japonaise. We had heard of the beauties of Hakodate, the most northern port of any size in Japan, and obtaining a letter to the American Consul, we wrote him asking if it were possible for him to find us a furnished Japanese house for the summer months. We were delighted to hear a few days later that he had found a place for us, the summer home of a rich merchant, situated on the mountain-side, overlooking the sea, and surrounded by giant cryptomerias and pines. Needless to say, we were soon on our way to this paradise.

There were only four berths in the sleeping-car on the Northern Express, and we engagedtwo, but were not given the opportunity of using them. At one of the stations a prince with his retinue came on the train and pre-empted the entire car. He used only one of the berths, as no one could sleep over him, nor evidently near him, and on all the long journey he selfishly occupied the room by himself, while we, in company with the half-dozen men composing his suite, had to fit ourselves into a tiny compartment that should have only accommodated four. The men removed their elaborate outer robes, curled themselves into comfortable positions, and smoked and chatted or slept until a station of any importance was neared, when they donned their gowns, threw around their necks a long, stiff piece of silk on which was embroidered the Imperial chrysanthemum, and prepared to receive the delegation of townspeople who were always at the station to present an address to his Imperial Highness, or to send in an elaborate meal, served on beautifully lacquered trays.

I had a good look at the prince on his entrance, and found him exactly like the representations of the daimios of olden times that we see on the fans and tea-boxes. He had the long, slim, pale face of the aristocrat, absolutely different from the round-faced Japanese who comprise the greatest proportion of the island’s population. He looked as if he might almost belong to another race. I was told by one of his men that he represented to many thousands of the people a god, as in his branch of the family a certain godhead haddescended from father to son. When the train stopped for any length of time at a station, the people came in crowds and knelt, touching their heads to the ground, and one old lady kept bowing and holding up her hands, with the tears streaming down her face at the joy of beholding so great a divinity. He looked at them without seeing them at all, never showing by any motion or sign that there was anything to be seen except the distant hills. I do not see how it was possible for any human being to look so thoroughly impersonal at a crowd of bowing, worshipping people, when he knew he was the object of all the adoration. Yet he looked at them as if their faces were windows and their back hair the landscape.

Train travel is interesting in Japan, if one will travel in the ordinary day coach and watch the people. The Japanese are great travellers, and the clack-clack of their wooden clogs makes a deafening noise at the stations, especially on the bridges leading over the tracks. One sees whole families going for an outing or on a visit to a distant relative. They come on the train with bundles and packages—most mysterious things done up in large squares of cloth. They drop their shoes before the seat and curl their feet under them, and proceed thoroughly to enjoy themselves. The seats run lengthwise of the cars, and often a little woman gets tired of looking out of the windows or at her fellow-passengers opposite, and, turning her back on the carand sitting practically upright, will lean her face against the side of the window and go to sleep. The manner in which they can sit upon their feet for hours impresses a foreigner. At the larger stations tea in tiny pots, with a little porcelain cup, is brought in by the salesmen, and “bento,” the lunch of cold rice, pickles, and fish of some description, is sold in neat boxes, the dainty lunch only costing ten cents, including a pair of new wooden chopsticks. The Japanese masses, like their prototypes everywhere, enjoy eating in public, and the car is filled with the divers and sundry odours of fruit, sweets, tea, and food. They are not noisy, and always most polite, and because of the dainty clothes of the women and children, and the variety of their colouring, a few hours can be spent quite well in studying travelling Japanese close at hand. At one station a party of pilgrims came on, dressed in white. They belonged to some club in a far northern village whose members paid a small assessment each week, and each year lots were chosen to judge who should benefit by the annual pilgrimage to some famous shrine or to Mount Fuji. The lucky winners in the lottery joined other pilgrims, donned the pilgrim’s dress, and under the direction of a guide made the one great visit of their lives, the wonders of which they would be able to tell their amazed neighbours when they returned. These would listen with interest, as it might be their good fortune to draw the lucky number the coming year.

At the end of our long train ride, Amorri, we went on the small boat bound for Hakodate, where we were met by the Consul, a jolly, big, whole-hearted man, who took us, metaphorically speaking, at once to his bosom and became as a long-lost brother. His wife, much to our surprise, was a tiny little Japanese woman, no bigger than a good-sized doll, and as pretty as a picture. They looked so incongruous together that one was inclined to smile. He weighed at least 250 lb., was over six feet tall; and I should think that when dressed in all her finery, Mrs. Consul might have weighed 85 lb. She was a well-educated, well-informed little woman, who needed all her charm and tact to keep her unruly family in order. It was a big one, the last, a boy, being the pride of the father’s heart, and as nearly spoiled as the clever mother would allow him to be by his worshipping father. When I knew them better it was a joy to me to see how she managed these children. The father, who had been at one time captain of a sailing vessel, always spoke to them as if they were at the top of a mast on a wintry night with a cyclone blowing. Tommy, the irrepressible, would get up on the window seat, and his father would hail him in a voice that could be heard by the boats coming from Kamschatka: “Tommy, get out of that window seat; you’ll break your neck.” Tommy would not move; again his father’s stentorian tone would offend the evening air. The quiet little mother would turnand give a nod of her pretty head to Tommy, and Tommy would immediately climb down from his perch and proceed to behave himself as young boys should.

The Consulate was partly foreign and partly Japanese, and the children while at home in the morning dressed in kimona and wooden clogs, but in the afternoon they were gay in “home” dresses and resplendent in hair ribbons, only showing by the little turn of the eyes that they were members of their mother’s race.

JAPANESE CHILDREN PLAYING.To face p.276.

JAPANESE CHILDREN PLAYING.To face p.276.

JAPANESE CHILDREN PLAYING.To face p.276.

Soon after our arrival we went to see the place that was to be our home for the next few months. We did not see the house until we came to the great gateway with its pointed roof leading into a path shaded by giant cryptomerias, completely guarding the house from view of the passer-by. This hillside garden contained about five acres of land, in which were winding pathways, giant pine-trees, terraces of flowers, and here and there a tori, a huge bronze stork, a grim stone lantern, or a calmly reposing Buddha to show us we were in the land of Nippon. We looked out over the northern ocean, dotted here and there with the sails of fishing-boats, or saw the smoke of a steamer coming from Kamschatka, Saghlain, or some of those mysterious northern ports, the names of which were only places on a map. After listening for awhile to the murmur of the surf, we visited the interior of the house, which contained five rooms. The furniture consisted of the matting on the floor, the sliding “shojis,” the fire-boxes, the cooking utensils, and dishes for the serving of the meals. It was necessary for us to buy our “futons”—that is, our bedding; but otherwise the home was completely furnishedà la Japonaise. The servant problem was easily solved, as the daughter of the gardener wished to be our maid, the gardener would run our errands, and his wife would be the general superintendent of the place. I expected to do the cooking, as the time would be too short in Hakodate to train a man in matters culinary. We were soon installed, and then passed pleasant days indolce far niente, spending our mornings in trips to the seashore, watching the fishermen come in with their boatloads of squids. Their arrival was the signal for all the women and children of the village to flock to the shore and unload the boats, then, after cleaning and pressing these ugly fish, hang them upon lines to dry, making the whole ocean front as far as the eye could see a miniature wash-Monday. We were not allowed to climb the mountain-sides except to a certain distance, as the hills were heavily fortified, and at sudden turns we were met by great signs which stated plainly in English, French, German, Japanese, and Russian that further explorations were forbidden. We never tried to disobey the laws in Japan, as these little people are vigorous in their punishment of offenders, to whatever race they may belong, and I feel that they have been justified in upholding the manhood of their people. In India and in Chinayou see the white man treat the native with barbarous cruelty. While travelling once in India our servant was making up the bed in the compartment we had engaged on the train. A white man entered, and without one word of explanation, grabbed our man and beat and kicked him and nearly threw him out of the car. In reply to our indignant demands as to the cause of his ill-treatment of our servant, he said that he thought the man had made a mistake in the berth and was taking one for which he had paid. I said afterward to Ali, “Why did you not strike him when he treated you so brutally?” Ali replied: “Oh, mem-sahib, he was a white man. If I had touched him I would have lain many long days in prison.” In China also, on one hot day in August I saw a rickshaw coolie, naked to the waist, with the perspiration running down his face in streams, running swiftly with a heavy man inside his two-wheeled carriage. In passing by a crowded corner, he brushed against a white man, who was having his afternoon stroll. The white man angrily turned, and, grabbing the coolie by his hair, beat him across his bare back with his cane until he stopped from sheer exhaustion. The panting, perspiring coolie was helpless as he could not drop the shafts, and so was compelled to take the punishment. His patron in the carriage, a richly-dressed Chinese, dared not interfere because he also was a native and understood there was no court of justice when it was a question of a white man’s wordagainst that of the yellow man. They have a saying in China, that when a Chinese walks along the sidewalk of his own city of Shanghai, he is pushed into the middle of the road by the American, who only laughs at him, by the Englishman, who swears at him, and by the German, who kicks him, but—he is pushed into the middle of the road. This could not happen in Japan, as the Japanese courts punish severely any one who dares to lay his hand in violence upon a Japanese, however lowly may be his station or however strong may be the provocation. While we were in Yokohama, an officer of an American ship had his hand severely hurt through the carelessness of a Japanese longshoreman. In his pain and first flush of anger he knocked the Japanese down, and for his impatience was compelled to remain six months in jail. His captain and his Consul tried their best to help him, but it was in vain, and he saw his ship sail away without him.

I came very near sharing his fate while in Hakodate. The fisherman came to our doors each morning with his enormous baskets of fish swung over his shoulders. The maid, her mother, and myself, spent many interesting moments in turning over the scaly contents of his baskets in order to make our choice amongst the varied assortment he had for sale. I paid him by the week, and one morning was called to the kitchen by an indignant maid, who said the fisherman had greatly overcharged me. The amount was far too small, it seemed to me, to cause such keenexcitement, and I intended to dismiss the man, saying I would pay him, but employ him no more. I went over to a bucket of water, and taking up the long-handled dipper to take a drink, and not noticing that it was broken, I gave it a little shake toward the fisherman, and said, “Oh, go away, and don’t make so much noise.” The cup part of the dipper flew off and hit the indignant fisherman in the eye, whereupon he immediately shouldered his baskets and started for the magistrate. Needless to say, I was frightened, and I immediately donned my bonnet and started for the Consulate. The Consul heard my story and sadly shook his head: “If you really hit that coolie and he has you arrested, I can do nothing. It will only make matters worse to have me to interfere, so the best thing for you to do is to go with me and find that fisherman; offer him half of your estate, but don’t get mixed up with the law in Japan.” For two hours we haunted side-streets, where at last we found our man, and, after a small money payment and a promise to take fish from him for the rest of the season, and practically binding myself to listen to his insolence as long as I was in Hakodate, he grudgingly assented to withdraw his charge.

These itinerant dealers make housekeeping in Japan easy. Men clad in blue cotton coats with great straw hats on their heads and baskets piled high with vegetables, come to the door each morning; one passing along the streets bothnight and day can hear the cries of the travelling vendors, selling all that the average householder may require.

Hakodate is filled with crows—monstrous, black, impertinent thieves, who will come boldly into the kitchen and take the fish from out the frying-pan. Mornings I would take a pan of corn, and in the rear of the house upon the hillside, and hitting upon the pan’s side with a spoon, would soon be surrounded by hundreds of these beady-eyed birds, that are almost considered sacred in this province. They were so tame that they would fight at my feet for the kernels, and I would be compelled to push them from my lap and then, much to the maid’s disgust, the greedy birds would follow me into the house.

We used to play a game, the crows and I. I would pound on the pan until I had summoned fifty or sixty, then I would start the song, “Onward, Christian Soldiers,” and rapping on the pan for accompaniment, would march solemnly at the head of my serious, expectant army, up hill and down dale, through the house, out again, down the small paths, until even the maid who considered the crows her enemies, would be compelled to laugh.

Soon I found that if I was to live as the Japanese, I certainly should dress in the clothes of the country, as European clothes and shoes are not comfortable in Japanese houses. All my friends were Japanese, and I found I must conform to their customs so far as was possibleif I would be happy and not an object of curiosity. Consequently I went with the wife of our Consul and passed two delightful hours in choosing kimonas, which, if I had been allowed to exercise my taste, would have been far too gay for one of my years. I always associated kimonas with pinks and blues and riotous colours, but I found that, being a married woman, I must confine my choice of colours to greys and browns and soft-toned mauves. I could indulge my love for ornamentation in the obis, as these may be of stiff brocades in rose and gold, or purple and gold, or, in fact, any colour one may wish. I found also that the Japanese dress itself may not be expensive, but the price of the obis is ruinous to a small pocketbook. It is in these last articles of adornment that the Japanese lady spends her husband’s money. She buys obis and puts them away in her treasure-chest, only bringing them to the light of day on occasions of festivity. The tying of the obi is by no means a simple process, and I could never learn its intricacies. The end must be of a certain length, the big bow must be just so correctly arranged or else it shows that one is notà la mode. My friends were always lengthening an end or tying a little tighter the roll that gave the obi the correct tilt at the back. I found it necessary to practise privately for several days walking in the clogs before I dared try them in public. The Japanese have three kinds of clogs—high ones raised by two pieces of wood three orfour inches from the ground and with a piece of leather as a mud-guard for use in wet weather; another pair of dress clogs were necessary, with the plain wooden sole covered with fine matting; and still another pair of sandals, which were for use around the garden or in places that did not necessitate rough walking. The two pieces of cord that pass between the great and the first toe, and by which the clog is held on the foot, compelled me to wear the Japanese sock, which is made of white cotton, like a mitten, the great toe being separated from the rest of the foot. These socks are short, only coming to the ankle, and are fastened by two or three metal clasps. The shoes are never worn in the house, always being left at the doorways, the thick cotton sole of the stocking protecting the foot. It would be as insulting to walk on the clean matting of a Japanese house as it would be to walk on the snowy damask of your hostess’s dining-table. After a few falls and many awkward movements I found the Japanese foot covering most comfortable, the foot being absolutely free; but I soon learned that my American stride did not conform to the close-fitting dress of the kimona, as with it the feet should not be set apart and one should slightly “toe in” in order that the folds of the kimona do not fly open. In one way Japanese dress is not expensive, as the Japanese lady, whatever her rank or wealth, does not wear jewellery—no necklaces, nor bracelets, nor ear-rings, nor brooches; even rings are an innovationbrought in with foreigners. Her only jewels are the clasp of her obi fastener, generally a piece of chased gold, and a couple of ornamental hairpins or a comb for the hair.

I did not attempt the hair-dressing, as that is a most complicated affair, and must be left to the attentions of a hair-dresser, who comes to the homes once or twice a week and makes the elaborate coiffures that add so much to the beauty of a Japanese face. Each age has its coiffure, and a woman never tries to disguise her age in Japan, because by her dress and style of hair-dressing she frankly confesses the stage she has reached in life. There is the baby with her shaven head, then the little queue tied on the crown; afterward the hair is cut square across the neck, like the little dolls we see in the London shops; then when she is ten years old the hair is divided and made into a bow knot tied with a piece of ornamental paper. As she arrives at young ladyhood there is the elaborate “shimada,” which in the case of the young woman is very large, and, if Nature has not been generous, helped out with tresses bought in the shops. The married woman has a special coiffure which grows smaller with age, until, when she is a matron of forty, the age when the woman of the Orient considers herself an old woman, it is quite small. If the woman is so unfortunate as to lose her husband, she cuts her hair, and thus shows all the world that she is a widow. The Japanese mature early, and old age comes tothem sooner than it does to people from the West. A Japanese proverb says that man lives but fifty years, and rarely does his span exceed seventy years. In former days old age began at fifty, and a man then considered himself unfit for business and made over his name and property to his son, passing the rest of his life in ease without the cares of business. Old age is not a burden to the Japanese woman, but is a paradise to be looked for longingly. Then she, who has perhaps been subservient to the mother of her husband all her married life, knows that she will be the head of her household, with her sons and daughters ready to obey her, and, because of her age and motherhood, respected and holding a position in life denied her as a young woman.

Many of these quiet, soft-voiced mothers of Japan were brought to call upon me by Mrs. Consul. They taught me how to serve the tea, the proper way of bowing, and even tried to make of me a good follower of the Law by taking me with them to the temples and visiting shrines and holy places. One kindly woman brought me a tablet for my “august-spirit-dwelling,” which she placed in a tiny model of a Shinto temple and put above the inner doorway of the hall, where I was supposed to burn before it each morning candles and incense, and keep the little cups for rice and water filled. I was well provided with gods, as another friend gave me a Buddha for my household shrine, and all the paraphernalia of service with which to worship him.

Below us on the hillside was the swagger tea-house of the town, and the tinkle of the samisens and the singing of the pretty girls came to us faintly until late into the night. This pretty music, mingled with the sound of the surf upon the shore, was always the last sound we heard at night after the maid had placed the night-light, the tobacco-box, and the brazier for the tea at our head, and then had knelt and said “Goodnight.” In the morning we were wakened by a softly murmured “O Hayo,” and a tray of tea was respectfully slid across the matting to give us strength to begin the morning’s work.

While in Hakodate I made the acquaintance of many Japanese ladies and learned their customs and the manner of their life, which is controlled by thoughts and ideals entirely different from those entertained by women of the Western world. I think I much prefer the woman of the old school, with her charming manners, her elaborate bows, and her antiquated superstitions and beliefs, to her daughter, who, like her sister of China, India, and Egypt, is trying too hard to wear clothes not made for her, and to adapt customs and usages for which she is not formed temperamentally or physically. The customs of the modern world will come to the woman of Japan, but they must be adapted to her conditions and not be takenen masse.

One of the most beautiful characteristics of the Japanese is their reverence for old age and their intense love for children. Japan has justlybeen called the baby’s paradise, and certainly in no country does the home life so thoroughly revolve around the children as it does in Japan. Like all Eastern women, the desire for children is the most ardent wish of the Japanese woman’s heart. The childless wife will move heaven and earth in her desire to gain the blessing of motherhood. She will visit watering-places, offer prayers at temples, make long, irksome pilgrimages, wear amulets, drink strange decoctions, and allow herself to be imposed upon and robbed by every charlatan who claims a knowledge that will help her gain the craving of her heart—a child. It will, therefore, be imagined with what eagerness the arrival of a little stranger is awaited in the home, and the happiest day in the girl-wife’s life is the day on which they tell her she is the mother of a son.

As soon as the event takes place, a special messenger is dispatched to notify friends and relatives while letters of announcement are sent to those who are not so closely related in friendship to the family. All thus notified must then make a visit to the new baby and either send or bring with them a present. Toys or clothing, always accompanied by eggs or a fish to bring good luck, come in great profusion, and when baby is about thirty days old, return presents must be made to all who remembered him at time of birth. When baby is seven days old he receives his name, and when he is thirty-one—or if a girl, when she is thirty-three—days old, the first important occasionof his life must be observed. He is dressed in his best and gayest garments, and, accompanied by members of his family, is taken to a temple and placed under the protection of one of the Shinto deities, who is supposed to become the guardian of the child through life. This is a day for present-giving also, and one especial gift must come to the child, a papier mâché dog, which is always placed at the head of the child’s bed at night as a charm against evil influences.

The infant should not walk until it is a year old; but if it is so precocious that it commences to toddle before that time, a small bag of rice is laid upon its back, and it is made to stumble and fall. To walk before its first birthday is a sign that it will die young or else become a resident of a distant land. There are many superstitions connected with the early life of a baby. If he sucks his fingers before he does his thumb, he will be a help to his parents in their old age. If he crawls out of his covers at night, he will rise in the world, but if he snuggles down in the bed and is inclined to crawl towards the foot, it augurs that a downward course is his fate in life. If many of the children of a family have died in infancy, the nervous mother will make for this last gift of the gods a dress composed of thirty-three pieces of cloth collected from thirty-three different families, or she will shave his head until he is seven years old, or give him a girl’s name instead of a boy’s, thus deceiving the gods who covet her treasure. If baby has pricklyheat, the first egg plant of the season is hung over the door; while suspending the empty rice-pot, still hot, over the baby’s head for a few moments will make him immune from that affliction of childhood, the measles. It passes its days tied to the back of little brother or sister or nurse until it can walk, then when it is two years old the fifteenth of November is a great day for all the babies. They are taken to the temple and the blessing of the gods is invoked, and the priests purify their bodies by waving over them a sacred wand. This is the occasion for showing new clothes and calling upon all friends, who make presents to the child.

At three or four years children are sent to a kindergarten, and at six years they enter the Primary Schools, where there is a six-years’ compulsory course for both boys and girls. Then it only rests with the parents whether the child receives a higher education, as there are in all towns and villages a Middle School for boys and a High School for girls. The average girl stops her education with the Primary School, or at most with the High School, but there is a University in Tokio where the girl may complete her education and fit herself for a vocation. But if she has been six years at Primary School and four years at High School, she is sixteen years old, and of a marriageable age, although the average girl does not marry until she is eighteen or nineteen.

There are a great many accomplishmentswhich it is necessary for a Japanese girl of good family to know. The knowledge of needlework is so general that it really is not considered an accomplishment. But the art of letter-writing must be known by all accomplished young ladies, and the tea ceremony, which is the strictest and most complicated of all the ceremonies which surround the cultured Japanese, must be thoroughly learned by the daughter of the house. Each movement is regulated by custom, and a mistake in turn of hand or position of the body or the omission of any of the minute details in regard to the bows and salutations in offering, receiving, and returning the cups would show a lack of proper training. The young girl is taught the arrangement of flowers, which is an art by itself in Japan. In the sitting-room of a Japanese home there is a single vase of flowers sitting in the tiny alcove, and they would lose half of their attraction if they were not in some manner symbolical in tone and colour with the picture upon the kakemono which hangs above them. The young girl is often taught to play upon the koto, a kind of zither, although the national musical instrument is the samisen, which is played everywhere—at home, in story-tellers’ halls and theatres, and at every tea-house party. Girls start to learn this instrument at a very early age, because it is necessary to learn it while the fingers are still pliant. It takes time to learn these instruments, as there are no scores and the tunes must be committed to memory. Women teachers come to the home to teach the girls in all these arts, and often the samisen teacher has been a famous geisha, whose support now is teaching the music that once made her welcome at the dinner-parties of gay Japan.

AN OUTDOOR KITCHEN IN JAPAN.To face p.290.

AN OUTDOOR KITCHEN IN JAPAN.To face p.290.

AN OUTDOOR KITCHEN IN JAPAN.To face p.290.

After mastering the accomplishments, her business in life is now to marry, and few Japanese maidens think seriously of any other lot in life than that of marrying and becoming the mothers of future Japanese. Japan is more progressive than any other Oriental country, if we except Burmah, in that it allows the girl to exercise a certain amount of choice in the selection of a husband. There are never cases of love matches, but if she positively objects to a man who is proposed to her, she is seldom forced to marry him. It would be thought most immodest if she refused to marry a man until she loved him, as love is supposed to come with marriage and the advent of the children. Only simple toleration is expected before the marriage. The offices of a go-between are asked to assist in the search for a husband or wife, unless the match is made by friends of the interested parties. When the future husband has been selected, the go-between, who must always be a married man, as his wife takes an important part in the transactions, brings about a meeting of the young couple as if by accident. They may be strolling in a garden looking at the hanging wistaria, or meet at a theatre, where the families are introduced, and the two most concerned have a chance to takea good look at each other, and the next day, when the anxious match-maker comes to the house to learn whether his choice has met with favour, they will give their consent, or the match will be broken off, and the go-between will start again the hunt for an eligible alliance. If everything is satisfactory, a lucky day is appointed for the formal proposal, presents are exchanged, and then all look forward to the wedding. A couple of days before the wedding the bride’s trousseau and household goods are sent to her new home, and its elaborateness is only limited by the father’s wealth. Yet there are some things considered indispensable in the outfit of a bride, such as a bureau, a writing-table, a work-box, two of the little trays on which meals are served, together with the full dining outfit, and two or more complete sets of bed furnishings. If she is of a rich family, quite likely the clothing she will bring with her will last her entire life, as styles do not change so radically as to make gowns go so completely out of fashion that they cannot be worn. A wedding is a most expensive proceeding for the father of the bride, as each member of the groom’s family—father, mother, brothers, sisters, aunts, and cousins, even the servants—must all receive a present to mark the joyous occasion. The wedding itself is in the presence of only a few witnesses, and consists in a few formal acts, the most important of which is the drinking “three times three” cups of saki together. To make the marriageconform to the laws of Japan, the bride’s name is removed from her family register and transferred to that of her husband’s family.

After the ceremony there are entertainments in the new home and at the home of the bride’s parents, and then the couple settle down into the married state for two or three months, when the ultra-smart give a series of entertainments to the friends who had no formal announcement of the marriage.

The young wife does not have the happiness of setting up an establishment of her own, but she must go to the home of her husband’s father. The mother-in-law question is a very serious one in Japan, because she is absolutely the head of the household, and the young wife has to submit in all things to her mother-in-law’s will. This is especially serious for the modern Japanese girl, who perhaps has been educated in the Government school, if she is compelled to go to the home of a conservative old-time woman. Naturally, the mother cannot understand why the ideas with which she herself was brought up should not be good enough for the other, and finds fault with, what are in her eyes, outlandish ways introduced by the new regime. These conservative women are always loud in praise of the old state of things, and believe that the world is going to ruin, socially, morally, and physically, because of the innovations brought into their homes by their progressive sons and daughters.

In addition to the parents of her husband, the wife has to win the affection of his brothers, sisters-in-law, and sisters, and her life is often made intolerable by the envies, jealousies, and petty faultfindings of the many women beneath the new roof-tree. The patriarchal life prevails in Japan as in all Eastern countries, and the successful man finds he must support a crowd of less successful relatives, whose claims are not admitted by law, but whose appeals on the score of kinship cannot be ignored, as custom allows those related by blood or marriage to look for help to the least unfortunate among them. The new civil code forces the support of parents, brothers, sisters, and other near relatives upon the head of the household, in addition to that of his wife and children. Thus a man is handicapped in life and has to spend the money he might otherwise use in educating his children in the support of uncles, aunts, and cousins, and perhaps a host of his wife’s relations. From the social point of view this is undoubtedly an excellent system, as it relieves the nation of the support of its poor, but it bears heavily upon the individual, and many a young man’s ambition has been shattered and his road to success blocked by the sordid cares and petty troubles caused by the necessity of maintaining a large household.

The great authority on the conduct of women who marry was written by a Japanese scholar, based on the teaching of the Chinese sages. Init the wife is told she must give unconditional obedience to her husband, who is in every respect her superior and the absolute lord and master of her body and soul; whatever he does is right and she may not even murmur. She occupies a position in her husband’s household practically of an upper servant. She must not frequent public resorts, nor go sight-seeing with the wealth her husband may obtain, and until she is forty years old is not to be seen in company, but to remain at home attending to her household and her children. This sounds very well, but women are women the world over; and although Japanese wives are gentle, docile, and obedient, yet they have a virility and strength of character that compel the respect of their husbands, and in their own domain their word is law.

In the olden time each Japanese girl was supposed to know the precepts contained in a book called “Greater Learning for Women,” written by a famous scholar several hundred years ago. For nearly two hundred years it was one of the indispensable articles that a bride took with her to her new home, but the present modern Japanese maiden knows very little of the “Greater Learning.” I am afraid, indeed, that she is more thoroughly conversant with a parody of these famous precepts, which has been written by a young man of modern Japan. This is so radical that it is forbidden in the libraries of the mission schools in the fear that the Japanese girl will imbibe too earlythe tendencies fatal to the happiness of the Eastern woman, as she takes her first step from her secluded doorway into the path that leads to the higher learning of the Western world.

Japanese women are womanly, kindly, gentle, and pretty, and perhaps they owe this gentleness and courtesy to the precepts taught by their old sages.

According to Shingoro Takaishi, in his “Wisdom and Women of Japan,” the famous moralist left the following instructions to help women in their perilous journey through life—

“Seeing that it is a girl’s destiny, on reaching womanhood, to go to a new home, and live in submission to her father-in-law, it is even more incumbent upon her than it is on a boy to receive with all reverence her parents’ instructions. Should her parents, through their tenderness, allow her to grow up self-willed, she will infallibly show herself capricious in her husband’s house, and thus alienate his affection; while, if her father-in-law be a man of correct principles, the girl will find the yoke of these principles intolerable. She will hate and decry her father-in-law, and the end of these domestic dissensions will be her dismissal from her husband’s house and the covering of herself with ignominy. Her parents, forgetting the faulty education they gave her, may, indeed, lay all the blame on the father-in-law. But they will be in error; for the whole disaster should rightly beattributed to the faulty education the girl received from her parents.

“More precious in a woman is a virtuous heart than a face of beauty. The vicious woman’s heart is ever excited; she glares wildly around her, she vents her anger on others, her words are harsh and her accent vulgar. When she speaks it is to set herself above others, to upbraid others, to envy others, to be puffed up with individual pride, to jeer at others, to outdo others—all things at variance with the way in which a woman should walk. The only qualities that befit a woman are gentle obedience, chastity, mercy, and quietness.

“A woman has no particular lord. She must look to her husband as her lord, and must serve him with all worship and reverence, not despising or thinking lightly of him. The great lifelong duty of a woman is obedience.

“A woman shall be divorced for disobedience to her father-in-law or mother-in-law. A woman shall be divorced if she fail to bear children, the reason for this rule being that women are sought in marriage for the purpose of giving men posterity. A barren woman should, however, be retained if her heart be virtuous and her conduct correct and free from jealousy, in which case a child of the same blood must be adopted; neither is there any just cause for a man to divorce a barren wife if he have children by a concubine. Lewdness is a reason for divorce. Jealousy is a reason for divorce.Leprosy or any like foul disease is a reason for divorce. A woman shall be divorced who, by talking overmuch and prattling disrespectfully, disturbs the harmony of kinsmen and brings trouble on her household. A woman shall be divorced who is addicted to stealing.

“All the ‘Seven Reasons for Divorce’ were taught by the sage. A woman once married and then divorced has wandered from the ‘way,’ and is covered with great shame, even if she should enter into a second union with a man of wealth and position.

“It is the chief duty of a girl living in the parental house to practise filial piety towards her father and mother. But after marriage her duty is to honour her father-in-law and mother-in-law, to honour them beyond her father and mother, to love and reverence them with all ardour, and to tend them with practise of every filial piety. While thou honourest thine own parents, think not lightly of thy father-in-law. Never should a woman fail, night and morning, to pay her respects to her father-in-law and mother-in-law. Never should she be remiss in performing any tasks they may require of her. With all reverence must she carry out, and never rebel against, her father-in-law’s commands. On every point must she inquire of her father-in-law and mother-in-law, and abandon herself to their direction. Even if thy father-in-law and mother-in-law be pleased to hate and vilify thee, be not angry with them,and murmur not. If thou carry piety towards them to its utmost limits, and minister to them in all sincerity, it cannot be but that they will end by becoming friendly to thee.”

There is a sword of Damocles always hanging over the head of the Japanese woman—that is, the fear of divorce. Among the higher classes the dread of scandal and gossip serves as a restraint upon the too free use of the power of divorce, but even now one meets many respectable and respected persons who, some time in their life, have gone through such an experience. Obtaining a divorce is not such a complicated affair as it is in America. It is enough that the parties agree to separate and make a declaration, witnessed by two reputable witnesses, at a local magistrate’s office, and the divorce takes place by mutual consent. As in the case of marriage the consent of the parents or guardians of a girl under twenty-five years of age and a man who is under thirty must be obtained, so this consent of parents or guardians is necessary before a divorce may be granted. Then the domicile of the wife is retransferred in the books of the registrar from the domicile of the family in which she was married to that of her original family. If one of the parties concerned refuse to give their consent to the divorce an application is made to the courts. There are several grounds upon which judicial divorce is granted—first, for bigamy; secondly, the wife may be divorced for adultery, but notthe husband, unless the crime has been committed with a married woman, when the unfaithful wife and her lover are liable to penal servitude for a term not exceeding two years, if the charge is brought by the outraged husband. The man cannot be punished alone; the woman must share his fate. As in many European countries, marriage is forbidden between the respondent and the co-respondent in a divorce case.

Another, and one of the chief causes for divorce in Japan, are the complications that naturally arise from the many people living in one house. Either party may seek divorce if ill-treated or insulted by the parents or grandparents of the other, and mothers-in-law, with their hard tongues and bitter words, are the frequent causes of separation of husband and wife. One provision of the law which serves to make most mothers endure any evil of their married life rather than sue for divorce is the fact that the children belong to the father, and the mother returns childless to her father’s house. In this country, where the woman is economically dependent upon her menfolk, even if she were allowed to take the children, quite likely they would not be made welcome in a home where there are always too many mouths to feed; therefore the Japanese mother puts up with many brutalities and heartaches in order to keep with her the only bright things she has in life, her children.

The Japanese wife leads a very busy life. In all but the very wealthiest and most aristocratic families the wife and daughters do a large part of the housework. In a house with no furniture, no carpets, no pictures, no stoves or furnaces, no windows to wash, no latest styles to be imitated in the making of clothing, there is not so much work in the care of a house as there is in the Western world, where the rooms are filled with a multitude of unnecessary articles that seem only made to give toil to women. But because of the lack of conveniences it takes time to properly care for the rooms in a Japanese house. Every morning there are the beds to be rolled up and placed in the closets, the mosquito-nets to be taken down, the rooms to be swept, dusted, and aired; and the veranda floor is polished several times a day as if it were a precious piece of silver. The cooking and washing of the dishes take a great deal of time, as the former is done over a tiny charcoal stove and the dishes are washed in cold water. There is not a moment of time that the wife is idle, as there is always the family sewing to be superintended, the mats and cushions to be recovered, the wadding to be renewed in the bed coverings and the winter kimonas. Many of the Japanese dresses must be taken to pieces whenever they are washed, and the wet breadths smoothed upon a board and placed in the sun to dry. The careful housewife makes over the older daughters’ dresses for the youngerdaughters, and these clothes are washed, turned, dyed, and made over and over again so long as there is a shred of the original material left to work upon.

The Japanese believe that a woman passes through three critical stages in her journey through life. If she passes her nineteenth, her thirty-third, and her thirty-seventh years safely, she has a chance of living to a good old age and seeing her children and her grandchildren grow up around her. Her most critical year is her thirty-third, and not only this year itself, but the years immediately preceding and following are considered inauspicious. Consequently there are three years during which period women will refrain as much as possible from acts which may appear like tempting Providence. When a woman attains her sixtieth birthday it is an occasion for great festivities, when she invites all her friends to a dinner to celebrate this wonderful event. If a man or woman should have occasion to celebrate their seventieth birthday, they distribute among their friends and relatives large red and white cakes with the character signifying “longevity” written upon them, and with each increasing year the old man or woman gain in the respect of their community.

When the last illness comes to father and mother it would be considered most unfilial for any of the children not to be present at the parent’s death-bed. When all is over the sonor the wife wets his lips with water, and so universal is this custom that the expression “to wet the dying lips with water” has come to signify the tending of a patient in his last illness. One of the reasons why the Japanese believe that the wife should be younger than the husband is that she may be able to fulfil this last office for her loved one.

It is known that death is in the room by the placing upside down of a screen before the bed, and the quilt covering the body is reversed, the foot covering the dead man’s breast. A white cloth is laid over the face, as its exposure would be an obstacle to the soul’s journey on its road to the other world. Everything done for the dead is the reverse of that done for the living; for example, in the tub for the last bath cold water is poured first, then hot water added until it is of the right temperature. The head is shaved by touching it with the razor in small patches instead of running it continuously as in life. The burial garment is made by two women relatives, sewing with the same piece of thread in opposite directions, and the kimona is folded from right to left instead of from left to right as a man would wear it ordinarily. Mittens, leggings, and sandals are worn, the sandals being tied on the foot with the heel in the place of the toe, to signify that the dead must not return, drawn back by the love of the world. Around the neck is suspended a bag of Buddhist charms, and a small coin, or picture of a coin, with whichto pay the ferryman. If the wife dies, the husband does not publicly mourn for her, although her children do; but if the husband dies the wife should mourn the rest of her life, and she often cuts off her long hair and places it in the coffin of her husband, showing that she resolves to be always faithful to his memory. In a child’s coffin a doll is placed to keep the child company on its first journey without mother or father. The last rite is to cover the body with incense-powder or dried aniseed, and then it is ready for the funeral ceremonies.

A funeral procession in Japan is an imposing affair. The corpse, in its palanquin or in the modern hearse, is preceded by men carrying large white lanterns on poles, bundles of flowers stuck in bamboo pedestals, stands of artificial flowers, and birds in enormous cages, which are set free at the temples as an act of merit. The priests, friends, and relatives move slowly and sadly to the temple, in which there is a service, then the bier is taken to the crematory by the chief mourner and the near relatives. The ashes are removed the next day to their permanent home in the public crematorium or in the temple burying-ground of the family.

For fifty days after the death incense and lights are kept burning before the tablet of the deceased at his late home, and prayers are offered at the grave for the same length of time. A priest comes from the temple every seventh day to offer incense and prayers with the sorrowingfamily, who believe that for forty-nine days the spirit of their dead wanders in the dark space that lies between this world and the next. Every seventh day it makes a step forward and is helped by the prayers of loved ones left behind. The sorrowing wife is taught that the spirit cannot tear itself away from its old home and hovers over it, and unless it is absolutely necessary no loving woman would remove from her home until the forty-nine days were past, for fear of giving sorrow to the spirit of her husband, if he did not find her in the place where they had passed together their years of happiness.

The dead are not quickly forgotten in Japan. Memorial services take place the forty-eighth day, the hundredth day, and the first anniversary of the death, and services are held for even fifty years. Lafcadio Hearn expresses the reverence which these people give their loved ones who have gone before them by saying:—

“In this worship we give the dead they are made divine. And the thought of this tender reverence will temper with consolation the melancholy that comes with age to all of us. Never in our Japan are the dead too quickly forgotten; by simple faith they are still thought to dwell among their beloved and their place within the home remains holy. When we pass to the land of shadows we know that loving lips will nightly murmur our names before the family shrine, that our faithful ones will beseech us in their pain and bless us in their joy. We will not be leftalone upon the hillside, but loving hands will place before our tablet the fruit and flowers and dainty food that we were wont to like, and will pour for us the fragrant cup of tea or amber rice-wine. Strange changes are coming upon this land, old customs are vanishing, old beliefs are weakening, the thoughts of to-day will not be the thoughts of to-morrow; but of all this we will know nothing. We dream that for us as for our mothers the little lamps will burn on through the generations; we see in fancy the yet unborn, the children of our children’s children, bowing their tiny heads and making the filial obeisance before the tablet that bears our family name.”


Back to IndexNext