Chapter 7

THE ROOM OF CORMAC CONDLONGAS

"I saw there," says Ingcél, "a man of noble countenance, large, with a clear and sparkling eye, an even set of teeth, a face narrow below, broad above. Fair, flaxen, golden hair upon him, and a proper fillet around it. A brooch of silver in his mantle, and in his hand a gold-hilted sword. A shield with five golden circles upon it: a five-barbed javelin in his hand. A visage just, fair, ruddy he hath: he is also beardless. Modest-minded is that man!"

"And after that, whom sawest thou there?"

THE ROOM OF CORMAC'S NINE COMRADES

"There I saw three men to the west of Cormac, and three to the east of him, and three in front of the same man. Thou wouldst deem that the nine of them had one mother and one father. They are of the same age, equally goodly, equally beautiful, all alike. Thin rods of gold in their mantles. Bent shields of bronze they bear. Ribbed javelins above them. An ivory-hilted sword in the hand of each. An unique feat they have, to wit, each of them takes his sword's point between his two fingers, and they twirl the swords round their fingers, and the swords afterwards extend themselves by themselves. Liken thouthat, O Fer rogain," says Ingcél.

"Easy," says Fer rogain, "for me to liken them. It is Conchobar's son, Cormac Condlongas, the best hero behind a shield in the land of Erin. Of modest mind is that boy! Evil is what he dreads tonight. He is a champion of valour for feats of arms; he is an hospitaller for householding. These are yon nine who surround him, the three Dúngusses, and the three Doelgusses, and the three Dangusses, the nine comrades of Cormac Condlongas, son of Conchobar. They have never slain men on account of their misery, and they never spared them on account of their prosperity. Good is the hero who is among them, even Cormac Condlongas. I swear what my tribe swears, nine times ten will fall by Cormac in his first onset, and nine times ten will fall by his people, besides a man for each of their weapons, and a man for each of themselves. And Cormac will share prowess with any man before the Hostel, and he will boast of victory over a king or crown-prince or noble of the reavers; and he himself will chance to escape, though all his people be wounded."

"Woe to him who shall wreak this Destruction!" says Lomna Drúth, "even because of that one man, Cormac Condlongas, son of Conchobar." "I swear what my tribe swears," says Lomna son of Donn Désa, "if I could fulfil my counsel, the Destruction would not be attempted were it only because of that one man, and because of the hero's beauty and goodness!"

"It is not feasible to prevent it," says Ingcél: "clouds of weakness come to you. A keen ordeal which will endanger two cheeks of a goat will be opposed by the oath of Fer rogain, who will run. Thy voice, O Lomna," says Ingcél, "hath taken breaking upon thee: thou art a worthless warrior, and I know thee. Clouds of weakness come to you...."

Neither old men nor historians shall declare that I quitted the Destruction, until I shall wreak it."

"Reproach not our honour, O Ingcél," say Gér and Gabur and Fer rogain. "The Destruction shall be wrought unless the earth break under it, until all of us are slain thereby."

"Truly, then, thou hast reason, O Ingcél," says Lomna Drúth son of Donn Désa. "Not to thee is the loss caused by the Destruction. Thou wilt carry off the head of the king of a foreign country, with thy slaughter of another; and thou and thy brothers will escape from the Destruction, even Ingcél and Ecell and the Yearling of the Rapine."

"Harder, however, it is for me," says Lomna Drúth: "woe is me before every one! woe is me after every one! 'Tis my head that will be first tossed about there to-night after an hour among the chariot-shafts, where devilish foes will meet. It will be flung into the Hostel thrice, and thrice will it be flung forth. Woe to him that comes! woe to him with whom one goes! woe to him to whom one goes! wretches are they that go! wretches are they to whom they go!"

"There is nothing that will come to me," says Ingcél, "in place of my mother and my father and my seven brothers, and the king of my district, whom ye destroyed with me. There is nothing that I shall not endure henceforward."

"Though a ... should go through them," say Gér and Gabur and Fer rogain, "the Destruction will be wrought by thee to-night."

"Woe to him who shall put them under the hands of foes!" says Lomna. "And whom sawest thou afterwards?"

THE ROOM OF THE PICTS, THIS

"I saw another room there, with a huge trio in it: three brown, big men: three round heads of hair on them, even, equally long at nape and forehead. Three short black cowls about them reaching to their elbows: long hoods were on the cowls. Three black, huge swords they had, and three black shields they bore, with three dark broad-green javelins above them. Thick as the spit of a caldron was the shaft of each. Liken thou that, O Fer rogain!"

"Hard it is for me to find their like. I know not in Erin that trio, unless it be yon trio of Pictland, who went into exile from their country, and are now in Conaire's household. These are their names: Dublonges son of Trebúat, and Trebúat son of Húa-Lonsce, and Curnach son of Húa Fáich. The three who are best in Pictland at taking arms are that trio. Nine decads will fall at their hands in their first encounter, and a man will fall for each of their weapons, besides one for each of themselves. And they will share prowess with every trio in the Hostel. They will boast a victory over a king or a chief of the reavers; and they will afterwards escape though wounded. Woe to him who shall wreak the Destruction, though it be only on account of those three!"

Says Lomna Drúth: "I swear to God what my tribe swears, if my counsel were taken, the Destruction would never be wrought."

"Ye cannot," says Ingcél: "clouds of weakness are coming to you. A keen ordeal which will endanger, etc. And whom sawest thou there afterwards?"

THE ROOM OF THE PIPERS

"There I beheld a room with nine men in it. Hair fair and yellow was on them: they all are equally beautiful. Mantles speckled with colour they wore, and above them were nine bagpipes, four-tuned, ornamented. Enough light in the palace were the ornament on these four-tuned pipes. Liken thou them, O Fer rogain."

"Easy for me to liken them," says Fer rogain. "Those are the nine pipers that came to Conaire out of the Elfmound of Bregia, because of the noble tales about him. These are their names: Bind, Robind, Riarbind, Sibè, Dibè, Deichrind, Umall, Cumal, Ciallglind. They are the best pipers in the world. Nine enneads will fall before them, and a man for each of their weapons, and a man for each of themselves. And each of them will boast a victory over a king or a chief of the reavers. And they will escape from the Destruction; for a conflict with them will be a conflict with a shadow. They will slay, but they will not be slain, for they are out of an elfmound. Woe to him who shall wreak the Destruction, though it be only because of those nine!"

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds of weakness come to you," etc. "And after that, whom sawest thou there?"

THE ROOM OF CONAIRE'S MAJORDOMO

"There I saw a room with one man in it. Rough cropt hair upon him. Though a sack of crab-apples should be flung on his head, not one of them would fall on the floor, but every apple would stick on his hair. His fleecy mantle was over him in the house. Every quarrel therein about seat or bed comes to his decision. Should a needle drop in the house, its fall would be heard when he speaks. Above him is a huge black tree, like a millshaft, with its paddles and its cap and its spike. Liken thou him, O Fer rogain!"

"Easy for me is this. Tuidle of Ulaid is he, the steward of Conaire's household. 'Tis needful to hearken to the decision of that man, the man that rules seat and bed and food for each. 'Tis his household staff that is above him. That man will fight with you. I swear what my tribe swears, the dead at the Destruction slain by him will be more numerous than the living. Thrice his number will fall by him, and he himself will fall there. Woe to him who shall wreak the Destruction!" etc.

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds of weakness come upon you. What sawest thou there after that?"

THE ROOM OF MAC CECHT, CONAIRE'S BATTLE-SOLDIER

There I beheld another room with a trio in it, three half-furious nobles: the biggest of them in the middle, very noisy ... rock-bodied, angry, smiting, dealing strong blows, who beats nine hundred in battle-conflict. A wooden shield, dark, covered with iron, he bears, with a hard ... rim, a shield whereon would fit the proper litter of four troops of ten weaklings on its ... of ... leather. A ... boss thereon, the depth of a caldron, fit to cook four oxen, a hollow maw, a great boiling, with four swine in its mid-maw great.... At his two smooth sides are two five-thwarted boats fit for three parties of ten in each of his two strong fleets.

A spear he hath, blue-red, hand-fitting, on its puissant shaft. It stretches along the wall on the roof and rests on the ground. An iron point upon it, dark-red, dripping. Four amply-measured feet between the two points of its edge.

Thirty amply-measured feet in his deadly-striking sword from dark point to iron hilt. It shews forth fiery sparks which illumine the Mid-court House from roof to ground.

'Tis a strong countenance that I see. A swoon from horror almost befell me while staring at those three. There is nothing stranger.

Two bare hills were there by the man with hair. Two loughs by a mountain of the ... of a blue-fronted wave: two hides by a tree. Two boats near them full of thorns of a white thorn tree on a circular board. And there seems to me somewhat like a slender stream of water on which the sun is shining, and its trickle down from it, and a hide arranged behind it, and a palace house-post shaped like a great lance above it. A good weight of a plough-yoke is the shaft that is therein. Liken thou that, O Fer rogain!

"Easy, meseems, to liken him! That is Mac cecht son of Snaide Teichid; the battle-soldier of Conaire son of Eterscél. Good is the hero Mac cecht! Supine he was in his room, in his sleep, when thou beheldest him. The two bare hills which thou sawest by the man with hair, these are his two knees by his head. The two loughs by the mountain which thou sawest, these are his two eyes by his nose. The two hides by a tree which thou sawest, these are his two ears by his head. The two five-thwarted boats on a circular board, which thou sawest, these are his two sandals on his shield. The slender stream of water which thou sawest, whereon the sun shines, and its trickle down from it, this is the flickering of his sword. The hide which thou sawest arranged behind him, that is his sword's scabbard. The palace-housepost which thou sawest, that is his lance; and he brandishes this spear till its two ends meet, and he hurls a wilful cast of it when he pleases. Good is the hero, Mac cecht!"

"Six hundred will fall by him in his first encounter, and a man for each of his weapons, besides a man for himself. And he will share prowess with every one in the Hostel, and he will boast of triumph over a king or chief of the reavers in front of the Hostel. He will chance to escape though wounded. And when he shall chance to come upon you out of the house, as numerous as hailstones, and grass on a green, and stars of heaven will be your cloven heads and skulls, and the clots of your brains, your bones and the heaps of your bowels, crushed by him and scattered throughout the ridges."

Then with trembling and terror of Mac cecht they flee over three ridges.

They took the pledges among them again, even Gér and Gabur and Fer rogain.

"Woe to him that shall wreak the Destruction!" says Lomna Drúth; "your heads will depart from you."

"Ye cannot," says Ingcél: "clouds of weakness are coming to you" etc.

"True indeed, O Ingcél," says Lomna Drúth son of Donn Désa. "Not unto thee is the loss caused by the Destruction. Woe is me for the Destruction, for the first head that will reach the Hostel will be mine!"

"'Tis harder forme," says Ingcél: "'tismydestruction that has been ... there."

"Truly then," says Ingcél, "maybe I shall be the corpse that is frailest there," etc.

"And afterwards whom sawest thou there?"

THE ROOM OF CONAIRE'S THREE SONS, OBALL AND OBLIN AND CORPRE

"There I beheld a room with a trio in it, to wit, three tender striplings, wearing three silken mantles. In their mantles were three golden brooches. Three golden-yellow manes were on them. When they undergo head-cleansing their golden-yellow mane reaches the edge of their haunches. When they raise their eye it raises the hair so that it is not lower than the tips of their ears, and it is as curly as a ram's head. A ... of gold and a palace-flambeau above each of them. Every one who is in the house spares them, voice and deed and word. Liken thou that, O Fer rogain," says Ingcél.

Fer rogain wept, so that his mantle in front of him became moist. And no voice was gotten out of his head till a third of the night had passed.

"O little ones," says Fer rogain, "I have good reason for what I do! Those are three sons of the king of Erin: Oball and Oblíne and Corpre Findmor."

"It grieves us if the tale be true," say the sons of Donn Désa. "Good is the trio in that room. Manners of ripe maidens have they, and hearts of brothers, and valours of bears, and furies of lions. Whosoever is in their company and in their couch, and parts from them, he sleeps not and eats not at ease till the end of nine days, from lack of their companionship. Good are the youths for their age! Thrice ten will fall by each of them in their first encounter, and a man for each weapon, and three men for themselves. And one of the three will fall there. Because of that trio, woe to him that shall wreak the Destruction!"

"Ye cannot," says Ingcél: "clouds of weakness are coming to you, etc. And whom sawest thou afterwards?"

THE ROOM OF THE FOMORIANS

I beheld there a room with a trio in it, to wit, a trio horrible, unheard-of, a triad of champions, etc.

Liken thou that, O Fer rogain?

"'Tis hard for me to liken that trio. Neither of the men of Erin nor of the men of the world do I know it, unless it be the trio that Mac cecht brought out of the land of the Fomorians by dint of duels. Not one of the Fomorians was found to fight him, so he brought away those three, and they are in Conaire's house as sureties that, while Conaire is reigning, the Fomorians destroy neither corn nor milk in Erin beyond their fair tribute. Well may their aspect be loathy! Three rows of teeth in their heads from one ear to another. An ox with a bacon-pig, this is the ration of each of them, and that ration which they put into their mouths is visible till it comes down past their navels. Bodies of bone (i.e. without a joint in them) all those three have. I swear what my tribe swears, more will be killed by them at the Destruction than those they leave alive. Six hundred warriors will fall by them in their first conflict, and a man for each of their weapons, and one for each of the three themselves. And they will boast a triumph over a king or chief of the reavers. It will not be more than with a bite or a blow or a kick that each of those men will kill, for no arms are allowed them in the house, since they are in 'hostageship at the wall' lest they do a misdeed therein. I swear what my tribe swears, if they had armour on them, they would slay us all but a third. Woe to him that shall wreak the Destruction, because it is not a combat against sluggards."

"Ye cannot," says Ingcél, etc. "And whom sawest thou there after that?"

THE ROOM OF MUNREMAR SON OF GERRCHENN AND BIRDERG SON OF RUAN AND MÁL SON OF TELBAND

"I beheld a room there, with a trio in it. Three brown, big men, with three brown heads of short hair. Thick calf-bottoms (ankles?) they had. As thick as a man's waist was each of their limbs. Three brown and curled masses of hair upon them, with a thick head: three cloaks, red and speckled, they wore: three black shields with clasps of gold, and three five-barbed javelins; and each had in hand an ivory-hilted sword. This is the feat they perform with their swords: they throw them high up, and they throw the scabbards after them, and the swords, before reaching the ground, place themselves in the scabbards. Then they throw the scabbards first, and the swords after them, and the scabbards meet the swords and place themselves round them before they reach the ground. Liken thou that, O Fer rogain!"

"Easy for me to liken them! Mál son of Telband, and Munremar son of Gerrchenn, and Birderg son of Rúan. Three crown-princes, three champions of valour, three heroes the best behind weapons in Erin! A hundred heroes will fall by them in their first conflict, and they will share prowess with every man in the Hostel, and they will boast of the victory over a king or chief of the reavers, and afterwards they will chance to escape. The Destruction should not be wrought even because of those three."

"Woe to him that shall wreak the Destruction!" says Lomna. "Better were the victory of saving them than the victory of slaying them! Happy he who should save them! Woe to him that shall slay them!"

"It is not feasible," says Ingcél, etc. "And afterwards whom sawest thou?"

THE ROOM OF CONALL CERNACH

"There I beheld in a decorated room the fairest man of Erin's heroes. He wore a tufted purple cloak. White as snow was one of his cheeks, the other was red and speckled like foxglove. Blue as hyacinth was one of his eyes, dark as a stag-beetle's back was the other. The bushy head of fair golden hair upon him was as large as a reaping-basket, and it touches the edge of his haunches. It is as curly as a ram's head. If a sackful of red-shelled nuts were spilt on the crown of his head, not one of them would fall on the floor, but remain on the hooks and plaits and swordlets of their hair. A gold hilted sword in his hand; a blood-red shield which has been speckled with rivets of white bronze between plates of gold. A long, heavy, three-ridged spear: as thick as an outer yoke is the shaft that is in it. Liken thou that, O Fer rogain!"

"Easy for me to liken him, for the men of Erin know that scion. That is Conall Cernach, son of Amorgen. He has chanced to be along with Conaire at this time. 'Tis he whom Conaire loves beyond every one, because of his resemblance to him in goodness of form and shape. Goodly is the hero that is there, Conall Cernach! To that blood-red shield on his fist, which has been speckled with rivets of white bronze, the Ulaid have given a famous name, to wit, theBricriuof Conall Cernach.

"I swear what my tribe swears, plenteous will be the rain of red blood over it to-night before the Hostel! That ridged spear above him, many will there be unto whom to-night, before the Hostel, it will deal drinks of death. Seven doorways there are out of the house, and Conall Cernach will contrive to be at each of them, and from no doorway will he be absent. Three hundred will fall by Conall in his first conflict, besides a man for each (of his) weapons and one for himself. He will share prowess with every one in the Hostel, and when he shall happen to sally upon you from the house, as numerous as hailstones and grass on green and stars of heaven will be your half-heads and cloven skulls, and your bones under the point of his sword. He will succeed in escaping though wounded. Woe to him that shall wreak the Destruction, were it but for this man only!"

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds," etc.

"And after that whom sawest thou?"

THE ROOM OF CONAIRE HIMSELF

"There I beheld a room, more beautifully decorated than the other rooms of the house. A silvery curtain around it, and there were ornaments in the room. I beheld a trio in it. The outer two of them were, both of them, fair, with their hair and eyelashes; and they are as bright as snow. A very lovely blush on the cheek of each of the twain. A tender lad in the midst between them. The ardour and energy of a king has he, and the counsel of a sage. The mantle I saw around him is even as the mist of Mayday. Diverse are the hue and semblance each moment shewn upon it. Lovelier is each hue than the other. In front of him in the mantle I beheld a wheel of gold which reached from his chin to his navel. The colour of his hair was like the sheen of smelted gold. Of all the world's forms that I beheld, this is the most beautiful. I saw his golden-hilted glaive down beside him. A forearm's length of the sword was outside the scabbard. That forearm, a man down in the front of the house could see a fleshworm by the shadow of the sword! Sweeter is the melodious sounding of the sword than the melodious sound of the golden pipes that accompany music in the palace."

"Then," quoth Ingcél, "I said, gazing at him:

I see a high, stately prince, etc.I see a famous king, etc.I see his white prince's diadem, etc.I see his two blue-bright cheeks, etc.I see his high wheel ... round his head ... which is over hisyellow-curly hair.I see his mantle red, many-coloured, etc.I see therein a huge brooch of gold, etc.I see his beautiful linen frock ... from ankle to kneecaps.I see his sword golden-hilted, inlaid, its in scabbard ofwhite silver, etc.I see his shield bright, chalky, etc.A tower of inlaid gold," etc.

Now the tender warrior was asleep, with his feet in the lap of one of the two men and his head in the lap of the other. Then he awoke out of his sleep, and arose, and chanted this lay:

"The howl of Ossar (Conaire's dog) ... cry of warriors on the summit of Tol Géisse; a cold wind over edges perilous: a night to destroy a king is this night."

He slept again, and awoke thereout, and sang this rhetoric:

"The howl of Ossar ... a battle he announced: enslavement of a people: sack of the Hostel: mournful are the champions: men wounded: wind of terror: hurling of javelins: trouble of unfair fight: wreck of houses: Tara waste: a foreign heritage: like is lamenting Conaire: destruction of corn: feast of arms: cry of screams: destruction of Erin's king: chariots a-tottering: oppression of the king of Tara: lamentations will overcome laughter: Ossar's howl."

He said the third time:

"Trouble hath been shewn to me: a multitude of elves: a host supine; foes' prostration: a conflict of men on the Dodder[8]: oppression of Tara's king: in youth he was destroyed; lamentations will overcome laughter: Ossar's howl."

[8]A small river near Dublin, which is said to have passed through the Bruden.--W.S.

"Liken thou, O Fer rogain, him who has sung that lay."

"Easy for me to liken him," says Fer rogain. No "conflict without a king" this. He is the most splendid and noble and beautiful and mighty king that has come into the whole world. He is the mildest and gentlest and most perfect king that has come to it, even Conaire son of Eterscél. 'Tis he that is overking of all Erin. There is no defect in that man, whether in form or shape or vesture: whether in size or fitness or proportion, whether in eye or hair or brightness, whether in wisdom or skill or eloquence, whether in weapon or dress or appearance, whether in splendour or abundance or dignity, whether in knowledge or valour or kindred.

"Great is the tenderness of the sleepy simple man till he has chanced on a deed of valour. But if his fury and his courage be awakened when the champions of Erin and Alba are at him in the house, the Destruction will not be wrought so long as he is therein. Six hundred will fall by Conaire before he shall attain his arms, and seven hundred will fall by him in his first conflict after attaining his arms. I swear to God what my tribe swears, unless drink be taken from him, though there be no one else in the house, but he alone, he would hold the Hostel until help would reach it which the man would prepare for him from the Wave of Clidna[9]and the Wave of Assaroe[10]while ye are at the Hostel."

[9]In the bay of Glandore, co. Cork.--W.S.

[10]At Ballyshannon, co. Donegal.--W.S.

"Nine doors there are to the house, and at each door a hundred warriors will fall by his hand. And when every one in the house has ceased to ply his weapon, 'tis then he will resort to a deed of arms. And if he chance to come upon you out of the house, as numerous as hailstones and grass on a green will be your halves of heads and your cloven skulls and your bones under the edge of his sword.

"'Tis my opinion that he will not chance to get out of the house. Dear to him are the two that are with him in the room, his two fosterers, Dris and Snithe. Thrice fifty warriors will fall before each of them in front of the Hostel and not farther than a foot from him, on this side and that, will they too fall."

"Woe to him who shall wreak the Destruction, were it only because of that pair and the prince that is between them, the over-king-of Erin, Conaire son of Eterscél! Sad were the quenching of that reign!" says Lomna Drúth, son of Donn Désa.

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds of weakness are coming to you," etc.

"Good cause hast thou, O Ingcél," says Lomna son of Donn Désa. "Not untotheeis the loss caused by the Destruction: for thou wilt carry off the head of the king of another country, and thyself will escape. Howbeit 'tis hard for me, for I shall be the first to be slain at the Hostel."

"Alas for me!" says Ingcél, "peradventure I shall be the frailest corpse," etc.

"And whom sawest thou afterwards?"

THE ROOM OF THE REARGUARDS

"There I saw twelve men on silvery hurdles all around that room of the king. Light yellow hair was on them. Blue kilts they wore. Equally beautiful were they, equally hardy, equally shapely. An ivory-hilted sword in each man's hand, and they cast them not down; but it is the horse-rods in their hands that are all round the room. Liken thou that, O Fer rogain."

"Easy for me to say. The king of Tara's guardsmen are there. These are their names: three Londs of Liffey-plain: three Arts of Ath cliath (Dublin): three Buders of Buagnech: and three Trénfers of Cuilne. I swear what my tribe swears, that many will be the dead by them around the Hostel.

And they will escape from it although they are wounded. Woe to him who shall wreak the Destruction were it only because of that band! And afterwards whom sawest thou there?"

LE FRI FLAITH SON OF CONAIRE, WHOSE LIKENESS THIS IS

"There I beheld a red-freckled boy in a purple cloak. He is always a-wailing in the house. A stead wherein is the king of a cantred, whom each man takes from bosom to bosom.

"So he is with a blue silvery chair under his seat in the midst of the house, and he always a-wailing. Truly then, sad are his household listening to him! Three heads of hair on that boy, and these are the three: green hair and purple hair and all-golden hair. I know not whether they are many appearances which the hair receives, or whether they are three kinds of hair which are naturally upon him. But I know that evil is the thing he dreads to-night. I beheld thrice fifty boys on silvern chairs around him, and there were fifteen bulrushes in the hand of that red-freckled boy, with a thorn at the end of each of the rushes. And we were fifteen men, and our fifteen right eyes were blinded by him, and he blinded one of the seven pupils which was in my head" saith Ingcél. "Hast thou his like, O Fer rogain?"

"Easy for me to liken him!" Fer rogain wept till he shed his tears of blood over his cheeks. "Alas for him!" quoth he. This child is a 'scion of contention' for the men of Erin with the men of Alba for hospitality, and shape, and form and horsemanship. Sad is his slaughter! 'Tis a 'swine that goes before mast,' 'tis a babe in age! the best crown-prince that has ever come into Erin! The child of Conaire son of Eterscél, Lé fri flaith is his name. Seven years there are in his age. It seems to me very likely that he is miserable because of the many appearances on his hair and the various hues that the hair assumes upon him. This is his special household, the thrice fifty lads that are around him."

"Woe," says Lomna, "to him that shall wreak the Destruction, were it only because of that boy!"

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds of weakness are coming on you, etc." "And after that whom sawest thou there?"

THE ROOM OF THE CUPBEARERS

"There I saw six men in front of the same room. Fair yellow manes upon them: green mantles about them: tin brooches at the opening of their mantles. Half-horses (centaurs) are they, like Conall Cernach. Each of them throws his mantle round another and is as swift as a millwheel. Thine eye can hardly follow them. Liken thou those, O Fer rogain!"

"This is easy for me. Those are the King of Tara's six cupbearers, namely Uan and Broen and Banna, Delt and Drucht and Dathen. That feat does not hinder them from their skinking, and it blunts not their intelligence thereat. Good are the warriors that are there! Thrice their number will fall by them. They will share prowess with any six in the Hostel, and they will escape from their foes, for they are out of the elfmounds. They are the best cupbearers in Erin. Woe to him that shall wreak the Destruction were it only because of them!"

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds, etc." "And after that, whom sawest thou there?"

THE ROOM OF TULCHINNE THE JUGGLER

"There I beheld a great champion, in front of the same room, on the floor of the house. The shame of baldness is on him. White as mountain cotton-grass is each hair that grows through his head. Earrings of gold around his ears. A mantle speckled, coloured, he wore. Nine swords in his hand, and nine silvern shields, and nine apples of gold. He throws each of them upwards, and none of them falls on the ground, and there is only one of them on his palm; each of them rising and falling past another is just like the movement to and fro of bees on a day of beauty. When he was swiftest, I beheld him at the feat, and as I looked, they uttered a cry about him and they were all on the house-floor. Then the Prince who is in the house said to the juggler: 'We have come together since thou wast a little boy, and till to-night thy juggling never failed thee.'

"'Alas, alas, fair master Conaire, good cause have I. A keen, angry eye looked at me: a man with the third of a pupil which sees the going of the nine bands. Not much to him is that keen, wrathful sight! Battles are fought with it,' saith he. 'It should be known till doomsday that there is evil in front of the Hostel.'

"Then he took the swords in his hand, and the silvern shields and the apples of gold; and again they uttered a cry and were all on the floor of the house. That amazed him, and he gave over his play and said:

'O Fer caille, arise! Do not ... its slaughter. Sacrifice thy pig! Find out who is in front of the house to injure the men of the Hostel.'

'There,' said he, 'are Fer Cualngi, Fer lé, Fer gar, Fer rogel, Fer rogain. They have announced a deed which is not feeble, the annihilation of Conaire by Donn Désa's five sons, by Conaire's five loving fosterbrothers.'

"Liken thou that, O Fer rogain! Who has chanted that lay?"

"Easy for me to liken him," says Fer rogain. "Taulchinne the chief juggler of the King of Tara; he is Conaire's conjurer. A man of great might is that man. Thrice nine will fall by him in his first encounter, and he will share prowess with every one in the Hostel, and he will chance to escape therefrom though wounded. What then? Even on account of this man only the Destruction should not be wrought."

"Long live he who should spare him!" says Lomna Drúth.

"Ye cannot," says Ingcél, etc.

THE ROOM OF THE SWINEHERDS

"I beheld a trio in the front of the house: three dark crowntufts on them: three green frocks around them: three dark mantles over them: three forked ...(?) above them on the side of the wall. Six black greaves they had on the mast. Who are yon, O Fer rogain?"

"Easy to say," answers Fer rogain: "the three swineherds of the king, Dub and Donn and Dorcha: three brothers are they, three sons of Mapher of Tara. Long live he who should protect them! woe to him who shall slay them! for greater would be the triumph of protecting them than the triumph of slaying them!"

"Ye cannot," says Ingcél, etc.

THE ROOM OF THE PRINCIPAL CHARIOTEERS

"I beheld another trio in front of them: three plates of gold on their foreheads: three short aprons they wore, of grey linen embroidered with gold: three crimson capes about them: three goads of bronze in their hands. Liken thou that, O Fer rogain!"

"I know them," he answered. "Cul and Frecul and Forcul, the three charioteers of the King: three of the same age: three sons of Pole and Yoke. A man will perish by each of their weapons, and they will share the triumph of slaughter."

THE ROOM OF CUSCRAD SON OF CONCHOBAR

"I beheld another room. Therein were eight swordsmen, and among them a stripling. Black hair is on him, and very stammering speech has he. All the folk of the Hostel listen to his counsel. Handsomest of men he is: he wears a shirt and a bright-red mantle, with a brooch of silver therein."

"I know him," says Fer rogain: "'tis Cuscraid Menn of Armagh, Conchobar's son, who is in hostageship with the king. And his guards are those eight swordsmen around him, namely, two Flanns, two Cummains, two Aeds, two Crimthans. They will share prowess with every one in the Hostel, and they will chance to escape from it with their fosterling."

THE ROOM OF THE UNDER-CHARIOTEERS

"I beheld nine men: on the mast were they. Nine capes they wore, with a purple loop. A plate of gold on the head of each of them. Nine goads in their hands. Liken thou."

"I know those," quoth Fer rogain: "Riado, Riamcobur, Ríade, Buadon, Búadchar, Buadgnad, Eirr, Ineirr, Argatlam--nine charioteers in apprenticeship with the three chief charioteers of the king. A man will perish at the hands of each of them," etc.

THE ROOM OF THE ENGLISHMEN

"On the northern side of the house I beheld nine men. Nine very yellow manes were on them. Nine linen frocks somewhat short were round them: nine purple plaids over them without brooches therein. Nine broad spears, nine red curved shields above them."

"We know them," quoth he. "Oswald and his two fosterbrothers, Osbrit Longhand and his two fosterbrothers, Lindas and his two fosterbrothers. Three crown-princes of England who are with the king. That set will share victorious prowess," etc.

THE ROOM OF THE EQUERRIES

"I beheld another trio. Three cropt heads of hair on them, three frocks they wore, and three mantles wrapt around them. A whip in the hand of each."

"I know those," quoth Fer rogain. "Echdruim, Echriud, Echrúathar, the three horsemen of the king, that is, his three equerries. Three brothers are they, three sons of Argatron. Woe to him who shall wreak the Destruction, were it only because of that trio."

THE ROOM OF THE JUDGES

"I beheld another trio in the room by them. A handsome man who had got his baldness newly. By him were two young men with manes upon them. Three mixed plaids they wore. A pin of silver in the mantle of each of them. Three suits of armour above them on the wall. Liken thou that, O Fer rogain!"

"I know those," quoth he. "Fergus Ferde, Fergus Fordae and Domáine Mossud, those are the king's three judges. Woe to him who shall wreak the Destruction were it only because of that trio! A man will perish by each of them."

THE ROOM OF THE HARPERS

"To the east of them I beheld another ennead. Nine branchy, curly manes upon them. Nine grey, floating mantles about them: nine pins of gold in their mantles. Nine rings of crystal round their arms. A thumb-ring of gold round each man's thumb: an ear-tie of gold round each man's ear: a torque of silver round each man's throat. Nine bags with golden faces above them on the wall. Nine rods of white silver in their hands. Liken thou them."

"I know those," quoth Fer rogain. "They are the king's nine harpers, with their nine harps above them: Side and Dide, Dulothe and Deichrinne, Caumul and Cellgen, Ol and Olene and Olchói. A man will perish by each of them."

THE ROOM OF THE CONJURORS

"I saw another trio on the dais. Three bedgowns girt about them. Four-cornered shields in their hands, with bosses of gold upon them. Apples of silver they had, and small inlaid spears."

"I know them," says Fer rogain. "Cless and Clissíne and Clessamun, the king's three conjurers. Three of the same age are they: three brothers, three sons of Naffer Rochless. A man will perish by each of them."

THE ROOM OF THE THREE LAMPOONEERS

"I beheld another trio hard by the room of the King himself. Three blue mantles around them, and three bedgowns with red insertion over them. Their arms had been hung above them on the wall."

"I know those," quoth he. "Dris and Draigen and Aittít ('Thorn and Bramble and Furze'), the king's three lampooners, three sons of Sciath foilt. A man will perish by each of their weapons."

THE ROOM OF THE BADBS

"I beheld a trio, naked, on the roof-tree of the house: their jets of blood coming through them, and the ropes of their slaughter on their necks."

"Those I know," saith he, "three ... of awful boding. Those are the three that are slaughtered at every time."

THE ROOM OF THE KITCHENERS

"I beheld a trio cooking, in short inlaid aprons: a fair grey man, and two youths in his company."

"I know those," quoth Fer rogain: "they are the King's three chief kitcheners, namely, the Dagdae and his two fosterlings, Séig and Segdae, the two sons of Rofer Singlespit. A man will perish by each of them," etc.

"I beheld another trio there. Three plates of gold over their heads. Three speckled mantles about them: three linen shirts with red insertion: three golden brooches in their mantles: three wooden darts above them on the wall."

"Those I know," says Fer rogain: "the three poets of that king: Sui and Rodui and Fordui: three of the same age, three brothers: three sons of Maphar of the Mighty Song. A man will perish for each of them, and every pair will keep between them one man's victory. Woe to him who shall wreak the Destruction!" etc.

THE ROOM OF THE SERVANT-GUARDS

"There I beheld two warriors standing over the king. Two curved shields they had, and two great pointed swords. Red kilts they wore, and in the mantles pins of white silver."

"Bole and Root are those," quoth he, "the king's two guards, two sons of Maffer Toll."

THE ROOM OF THE KING'S GUARDSMEN

"I beheld nine men in a room there in front of the same room. Fair yellow manes upon them: short aprons they wore and spotted capes: they carried smiting shields. An ivory-hilted sword in the hand of each of them, and whoever enters the house they essay to smite him with the swords. No one dares to go to the room of the King without their consent. Liken thou that, O Fer rogain!"

"Easy for me is that. Three Mochmatnechs of Meath, three Buageltachs of Bregia, three Sostachs of Sliab Fuait, the nine guardsmen of that King. Nine decads will fall by them in their first conflict, etc. Woe to him that shall wreak the Destruction because of them only!"

"Ye cannot," says Ingcél. "Clouds of weakness," etc. "And whom sawest thou then?"

THE ROOM OF NIA AND BRUTHNE, CONAIRE'S TWO WAITERS

"There I beheld another room, and a pair was in it, and they are 'oxtubs,' stout and thick. Aprons they wore, and the men were dark and brown. They had short back-hair on them, but high upon their foreheads. They are as swift as a waterwheel, each of them past another, one of them to the King's room, the other to the fire. Liken thou those, O Fer rogain!"

"Easy to me. They are Nia and Bruthne, Conaire's two table-servants. They are the pair that is best in Erin for their lord's advantage. What causes brownness to them and height to their hair is their frequent haunting of the fire. In the world is no pair better in their art than they. Thrice nine men will fall by them in their first encounter, and they will share prowess with every one, and they will chance to escape. And after that whom sawest thou?"

THE ROOM OF SENCHA AND DUBTHACH AND GOBNIU SON OF LURGNECH

"I beheld the room that is next to Conaire. Three chief champions, in their first greyness, are therein. As thick as a man's waist is each of their limbs. They have three black swords, each as long as a weaver's beam. These swords would split a hair on water. A great lance in the hand of the midmost man, with fifty rivets through it. The shaft therein is a good load for the yoke of a plough-team. The midmost man brandishes that lance so that its edge-studs hardly stay therein, and he strikes the haft thrice against his palm. There is a great boiler in front of them, as big as a calf's caldron, wherein is a black and horrible liquid. Moreover he plunges the lance into that black fluid. If its quenching be delayed it flames on its shaft and then thou wouldst suppose that there is a fiery dragon in the top of the house. Liken thou that, O Fer rogain!"

"Easy to say. Three heroes who are best at grasping weapons in Erin, namely, Sencha the beautiful son of Ailill, and Dubthach Chafer of Ulaid, and Goibnenn son of Lurgnech. And theLuinof Celtchar son of Uthider which was found in the battle of Mag Tured, this is in the hand of Dubthach Chafer of Ulaid. That feat is usual for it when it is ripe to pour forth a foeman's blood. A caldron full of poison is needed to quench it when a deed of man-slaying is expected. Unless this come to the lance, it flames on its haft and will go through its bearer or the master of the palace wherein it is. If it be a blow that is to be given thereby it will kill a man at every blow, when it is at that feat, from one hour to another, though it may not reach him. And if it be a cast, it will kill nine men at every cast, and one of the nine will be a king or crown-prince or chieftain of the reavers.

"I swear what my tribe swears, there will be a multitude unto whom tonight theLuinof Celtchar will deal drinks of death in front of the Hostel. I swear to God what my tribe swears that, in their first encounter, three hundred will fall by that trio, and they will share prowess with every three in the Hostel tonight. And they will boast of victory over a king or chief of the reavers, and the three will chance to escape."

"Woe," says Lomna Drúth, "to him who shall wreak the Destruction, were it only because of that trio!"

"Ye cannot," says Ingcél, etc. "And after that, whom sawest thou there?"


Back to IndexNext