[H] Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.—("St. Matthew.")
VII.
Mar.It seems to me that the following figure is closely connected and linked with the above; there are two stars in the form of two radiant eyes, with the legend: Mors et vita.
Ces.Read the sonnet!
Mar.I will do so:
47.
Writ by the hand of Love may each beholdUpon my face the story of my woes.But thou, so that thy pride no curb may know,And I, unhappy one, eternally might rest,Thou dost torment, by hiding from my viewThose lovely lights beneath the beauteous lids.Therefore the troubled sky's no more serene,Nor hostile baleful shadows fall away.By thine own beauty, by this love of mine(So great that e'en with this it may compare),Render thyself, oh Goddess, unto pity!Prolong no more this all-unmeasured woe,Ill-timed reward for such a love as this.Let not such rigour with such splendour mateIf it import thee that I live!Open, oh lady, the portals of thine eyes,And look on me if thou wouldst give me death!
Writ by the hand of Love may each beholdUpon my face the story of my woes.But thou, so that thy pride no curb may know,And I, unhappy one, eternally might rest,Thou dost torment, by hiding from my viewThose lovely lights beneath the beauteous lids.Therefore the troubled sky's no more serene,Nor hostile baleful shadows fall away.By thine own beauty, by this love of mine(So great that e'en with this it may compare),Render thyself, oh Goddess, unto pity!Prolong no more this all-unmeasured woe,Ill-timed reward for such a love as this.Let not such rigour with such splendour mateIf it import thee that I live!Open, oh lady, the portals of thine eyes,And look on me if thou wouldst give me death!
Here, the face upon which the story of his woes appears is the soul; in so far as it is open to receive those superior gifts, for the which it has a potential aptitude, without the fulness of perfection and act which waits for the dew of heaven. Thus was it well said: Anima mea sicut terra sine aqua tibi; and again: Os meum operui; and again: Spiritum, quia mandata tua desiderabam. Then "pride which knows no curb" is said in metaphor and similitude, as God is sometimes said to be jealous, angry, or that He sleeps, and that signifies the difficulty with which He grants so much even as to show his shoulders, which is the making himself known by means of posterior things and effects. So the lights are covered with the eyelids, the troubled sky of the human mind does not clear itself by the removal of the metaphors and enigmas. Besides which, because he does not believe that all which is not, could not be, he prays the divine light, that by its beauty, which ought not to be entirely concealed, at least according to the capacity of whoever beholds it, and by his love, which, perchance, is equal to so much beauty (equal, he means, of the beauty, in so far as he can comprehend it) that it surrender itself to pity, that is, that it should do as those who are compassionate, and who from being capriciousand gloomy become gracious and affable and that it prolong not the evil which results from that privation, and not allow that its splendour, for which it is so much desired, should appear greater than that love by means of which it communicates itself, seeing that in it all the perfections are not only equal but are also the same. In fine, he begs that it will no further sadden by privation, for it can kill with the glance of its eyes and can also with those same give him life.
Ces.Does he mean that death of lovers, which comes from intense joy, called by the Kabalists, mors osculi, which same is eternal life, which a man may anticipate in this life and enjoy in eternity?
Mar.He does.
VIII.
Mar.It is time to proceed to the consideration of the following design, similar to those previously brought forward, and with which it has a certain affinity. There is an eagle, which with two wings cleaves the sky; but I do not know how much and in what manner it comes to be retarded by the weight of a stone which is tied to its leg. There is the legend: Scinditur incertum. It is certain that it signifies the multitude, number and character(volgo) of the powers of the soul, to exemplify which, that verse is taken: Scinditur incertum studia in contraria vulgus. The whole of which character (volgo) in general is divided into two factions; although subordinate to these, others are not wanting, of which some appeal to the high intelligence and splendour of rectitude, while others incite and force in a certain manner to the low, to the uncleanness of voluptuousness and compliance with natural desires. Therefore says the sonnet:
48.
I would do well—to me 'tis not allowed.With me my sun is not, although I be with him,For being with him, I'm no more with myself:The farther from myself—the nearer unto him;The nearer unto him, the farther from myself.Once to enjoy, doth cost me many tears,And seeking happiness, I meet with woe.For that I look aloft, so blind am I.That I may gain my love, I lose myself.Through bitter joy, and through sweet pain,Weighted with lead, I rise towards the sky.Necessity withholds, goodness conducts me on,Fate sinks me down, and counsel raises me,Desire spurs me, fear keeps me in check.Care kindles and the peril backward draws.Tell me, what power or what subterfugeCan give me peace and bring me from this strife,If one repels, the other draws me on.
I would do well—to me 'tis not allowed.With me my sun is not, although I be with him,For being with him, I'm no more with myself:The farther from myself—the nearer unto him;The nearer unto him, the farther from myself.Once to enjoy, doth cost me many tears,And seeking happiness, I meet with woe.For that I look aloft, so blind am I.That I may gain my love, I lose myself.Through bitter joy, and through sweet pain,Weighted with lead, I rise towards the sky.Necessity withholds, goodness conducts me on,Fate sinks me down, and counsel raises me,Desire spurs me, fear keeps me in check.Care kindles and the peril backward draws.Tell me, what power or what subterfugeCan give me peace and bring me from this strife,If one repels, the other draws me on.
The ascension goes on in the soul through thepower and appulsion in the wings, which are the intellect, or intellectual will upon which she naturally depends and through which she fixes her gaze toward God, as to the highest good, and primal truth, as to absolute goodness and beauty. Thus everything has an impetus towards its beginning retrogressively, and progressively towards its end and perfection, as Empedocles well said, and from which sentence I think may be inferred that which the Nolan said in this octave:
The sun must turn and reach his starting-point,Each wandering light must go towards its source,That which is earth to earth itself reverts,The rivers from the sea to sea return,And thither, whence desires have life and growMust they aspire as to revered divinity,So every thought born of my lady fairComes back perforce to her, my goddess dear.
The sun must turn and reach his starting-point,Each wandering light must go towards its source,That which is earth to earth itself reverts,The rivers from the sea to sea return,And thither, whence desires have life and growMust they aspire as to revered divinity,So every thought born of my lady fairComes back perforce to her, my goddess dear.
The intellectual power is never at rest, it is never satisfied with any comprehended truth, but ever proceeds on and on towards that truth which is not comprehended. So also the will which follows the apprehension, we see that it is never satisfied with anything finite. In consequence of this, the essence of the soul is always referred to the source of its substance and entity. Then as to the natural powers, by means of which it is turned to theprotection and government of matter, to which it allies itself, and by appulsion benefits and communicates of its perfection to inferior things, through the likeness which it has to the Divine, which in its benignity communicates itself or produces infinitely,i.e.imparts existence to the universal infinite and to the innumerable worlds in it, or, finitely, produces this universe alone, subject to our eyes and our common reason. Thus then in the one sole essence of the soul are found these two kinds of powers, and as they are used for one's own good and for the good of others, it follows that they are depicted with a pair of wings, by means of which it is potent towards the object of the primal and immaterial potencies, and with a heavy stone, through which it is active and efficacious towards the objects of the secondary and material potencies. Whence it follows that the entire affection of the enthusiast is bifold, divided, harassed, and placed in a position to incline itself more easily downwards than to force itself upwards: seeing that the soul finds itself in a low and hostile country, and reaches the far-off region of its more natural home where its powers are the weakest.
Ces.Do you think that this difficulty can be overcome?
Mar.Perfectly well; but the beginning is most difficult, and according as we make more and more fruitful progress in contemplation we arrive at a greater and greater facility. As happens to whoever flys up high, the more he rises above the earth the more air he has beneath to uphold him, and consequently the less he is affected by gravitation; he may even rise so high that he cannot, without the labour of cleaving the air, return downwards, although one might imagine it were more easy to cleave the air downwards towards the earth than to rise on high towards the stars.
Ces.So that with progress of this kind a greater and greater facility is acquired for mounting on high?
Mar.So it is; therefore well said Tansillo:—
"The more I feel the air beneath my feetSo much the more towards the wind I bendMy swiftest pinionsAnd spurn the world and up towards Heaven I go."
"The more I feel the air beneath my feetSo much the more towards the wind I bendMy swiftest pinionsAnd spurn the world and up towards Heaven I go."
As every part of bodies and of their elements, the nearer they come to their natural place, the greater the impetus and force with which they move, until at last, whether they will or not, they must prevail. That which we see then in the parts of bodies and in the bodies themselves we ought also to allow ofintellectual things towards their proper objects, as their proper places, countries, and ends. Whence you may easily comprehend the entire significance of the figure, the legend, and the verses.
Ces.So much so that whatsoever you might add thereto would appear to me superfluous.
IX.
Ces.Let us see what is here represented by those two radiating arrows upon a target around which is written: Vicit instans.
Mar.The continual struggle in the soul of the enthusiast, the which, in consequence of the long familiarity which it had with matter was hard and incapable of being penetrated by the rays of the splendour of the Divine intelligence and the species of the Divine goodness; during which time, he says that the heart was enamelled with diamond, that is, the affection was hard and not capable of being heated and penetrated, and it rejected the blows of love which assailed it on innumerable sides. That is, it did not feel itself wounded by those wounds of eternal life of which the Psalmist speaks when he says: Vulnerasti cor meum, o dilecta, vulnerasti cor meum. The which wounds are not from iron or other material through the vigour and strength ofnerves, but are darts of Diana, or of Phœbus, that is, either from the goddess of the deserts—of contemplation of truth, that is, from Diana, who is the order of the second intelligences, which transfer the splendour received from the first and communicate it to the others, who are deprived of a more open vision; or else from the principal god Apollo, who with his own, and not a borrowed splendour, sends his darts, that is, his rays, so many and from such innumerable points, which are all the species of things, which are indications of Divine goodness, intelligence, beauty, and wisdom, according to the various degrees, from the simple comprehension, to the becoming heroic enthusiasts; because the adamantine subject does not reflect from its surface the impression of the light, but, destroyed and overcome by the heat and light, it becomes in substance luminous—all light—so that it is penetrated within the affection and conception. This is not immediately, at the beginning of generation, when the soul comes forth fresh from the intoxication of Lethe, and drenched with the waves of forgetfulness and confusion, so that the spirit comes into captivity to the body, and is put into the condition of growth; but little by little, it goes on digesting, so as to become fitted forthe action of the sensitive faculty, until, through the rational and discursive faculty, it comes to a purer intellectual one, so that it can present itself to the mind, without feeling itself befogged by the exhalations of that humour, which, through the exercise of contemplation, has been saved from putrefaction in the stomach and is duly digested. In this state, the present enthusiast shows himself to have remained thirty years, during which time he had not reached that purity of conception which would make him a suitable habitation for the wandering species, which offering themselves to all, equally, knock, ever at the door of the intelligence. At last, Love, who in various ways and at different times had assaulted him as it were in vain—as the light and heat of the sun are said to be useless to those who are in the opaque depths and bowels of the earth—having located itself in those sacred lights, that is having shown forth the Divine Beauty through two intelligible species the which bound his intellect through the reasoning of Truth and warmed his affections through the reasoning of Goodness; while the material and sensitive desires became superseded, which aforetime used, as it were, to triumph, remaining intact, notwithstanding the excellence of the soul. Because those lights whichmade present the illuminating, acting intellect and sun of intelligence found easy ingress through his eyes; that of Truth (the intellect of Truth?) through the door of the intellectual faculty; that of Goodness (intellect of Goodness?) through the door of the appetitive faculty, to the heart, that is, the substance of the general affection. This was that double ray, which came as from the hand of an irate warrior, who showed himself, now, as ready and as bold, as aforetime he had appeared weak and negligent.[I]
Then, when he first felt warmed and illuminated in his conception, was that victorious point and moment of which it is said: Vicit instans.
[I] He takes it by assault, without offering battle: the heart is unable to resist him.—("Spiritual Torrents.")
Thus you can understand the sense of the following figure, legend and sonnet, which says:—
49.
I fought with all my strength, 'gainst Love DivineWhen he assailed with blows from every sideThis cold, enamelled, adamantine heart,Whence my desires defeated his intent.At last, one day, 'twas as the heavens had willed.Encamped I found him in those holy lightsWhich, through mine own alone, of all the restAn easy entrance to my heart could find.'Twas then upon me fell that double bolt,Flung as from hand of irate warriorWho had for thirty years besieged in vain.He marked that place and strongly there he held,Planted the trophy there, and evermoreHe holds my fleet wings in restrainment.Meanwhile since then with more solemnity of preparationThe anger and the ire of my sweet enemyCease not to wound my heart.
I fought with all my strength, 'gainst Love DivineWhen he assailed with blows from every sideThis cold, enamelled, adamantine heart,Whence my desires defeated his intent.At last, one day, 'twas as the heavens had willed.Encamped I found him in those holy lightsWhich, through mine own alone, of all the restAn easy entrance to my heart could find.'Twas then upon me fell that double bolt,Flung as from hand of irate warriorWho had for thirty years besieged in vain.He marked that place and strongly there he held,Planted the trophy there, and evermoreHe holds my fleet wings in restrainment.Meanwhile since then with more solemnity of preparationThe anger and the ire of my sweet enemyCease not to wound my heart.
Rare moment was that; the end of the beginning and perfection of victory; rare were those two species which amongst all others found easy entrance, seeing that they contain in themselves the efficacy and the virtue of all the others; for what higher and more excellent form can present itself than that of the beauty, goodness and truth, which are the source of every other truth, beauty, and goodness? "He marked that place"—that is, took possession of the affections, noted them, and impressed upon them his own character; "and strongly there he held;" he confirmed and established them and sanctified them so that he can never again lose them; for it is not possible that one should turn to love any other thing when once he has conceived in his mind the Divine Beauty, and it is as impossible that he can do other than love it, as it is impossible that his desires should fall otherwise than towards good, or species of good. Therefore his inclinationis in the highest degree towards the primal good. So again, the wings, which used to be so fleet to go downwards with the weight of matter, are kept in restrainment, and the sweet augers which are the efficacious assaults of the gracious enemy, who has been for so long time kept back, and excluded, a stranger and a pilgrim, never cease to wound, soliciting the affections and awakening thought. But now, the sole and entire possessor and disposer of the soul, for she neither wills nor wishes to will other, nor is she pleased, nor will she that any other please her, whence he often says:—
Dolci ire, guerra dolce, dolci dardi,Dolci mie piaghe, miei dolci dolori!
Dolci ire, guerra dolce, dolci dardi,Dolci mie piaghe, miei dolci dolori!
X.
Ces.It would seem that we have nothing more to consider upon this proposition. Let us see now, how this quiver and bow of Eros display the sparks around, and the knot of the string, which hangs down with the legend, which is: Subito, clam.
Mar.Well do I remember having seen it expressed in the sonnet. But let us read it first.
50.
Eager to find the much desired food,The eagle towards the sky spreads out his wingsAnd warns of his approach both bird and beast,The third flight bringing him upon the prey.And the fierce lion roaring from his lairSpreads horror all around and mortal fear;And all wild beasts, admonished and forewarned,Fly to the caves and cheat his cruel jaw.The whale, ere he the dumb Protean herdHungry pursues, sends forth his nuncio,From caves of Thetys spouts his water forth.Lions and eagles of the earth and sky,And whales, lords of the seas, come not with treachery,But the assaults of Love come stealing secretly.
Eager to find the much desired food,The eagle towards the sky spreads out his wingsAnd warns of his approach both bird and beast,The third flight bringing him upon the prey.And the fierce lion roaring from his lairSpreads horror all around and mortal fear;And all wild beasts, admonished and forewarned,Fly to the caves and cheat his cruel jaw.The whale, ere he the dumb Protean herdHungry pursues, sends forth his nuncio,From caves of Thetys spouts his water forth.Lions and eagles of the earth and sky,And whales, lords of the seas, come not with treachery,But the assaults of Love come stealing secretly.
The animal kingdom is divided into three, and is composed of various elements: the earth, the water, the air, and there are three species—beasts, fishes, and birds. Into three kinds are the principles of nature settled and defined, in the air the eagle, on earth the lion, in the water the whale; of the which, each one, as it displays more strength and command over the others, makes a show of magnanimous action, or apparently magnanimous. Therefore it is observed, that the lion, before he starts on the hunt trumpets forth his roar, which resounds through the whole forest, like to the poetical description of the fury-hunter.
At saeva e speculis tempus dea nacta nocendi,Ardua tecta petit, stabuli et de culmine summoPastorale canit signum, cornuque recurvoTartaream intendit vocem, qua protinus omneContremuit nemus, et silvae intonuere profundae.
At saeva e speculis tempus dea nacta nocendi,Ardua tecta petit, stabuli et de culmine summoPastorale canit signum, cornuque recurvoTartaream intendit vocem, qua protinus omneContremuit nemus, et silvae intonuere profundae.
The eagle again, before he proceeds to his venery, first rises straight from the nest in a perpendicular line upwards, and generally speaking at the third time he swoops from above with greater impetus and swiftness than if he were flying in a direct line, so that at the time when he is gaining the greatest velocity of flight, he is able also to speculate upon his success with the prey, and after three inspections he knows whether he will succeed or fail.
Ces.Can one imagine why, if at the first his prey presents itself before his eyes, he does not instantly pounce upon it?
Mar.No; unless it be to see whether anything better, or more easily taken, comes to sight. At the same time I do not believe that this is always so, but most often it is. But to return. Of the whale it is manifest that, being such a huge animal, he cannot divide the waters without making his presence known through the repulsion of the waves, besides which there are several species of this fish, that when they move or breathe, spout forth a windy tempest of water. Thus from these three principal species of animals, the inferior kinds have warning to enable them to get away, so that they do not conduct themselves as deceivers and traitors. But Love, who is stronger and greater and who hassupreme dominion in heaven, on earth, and in the seas, and who in comparison ought perhaps to show greater magnanimity, as he also has more power, does nothing of the kind, but assaults and wounds suddenly and swiftly.
Labitur totas furor in medullas,Igne furtivo populante venas,Nec habet latum data plaga frontem;Sed vorat tectas penitas medullas,Virginum ignoto ferit igne pectus.
Labitur totas furor in medullas,Igne furtivo populante venas,Nec habet latum data plaga frontem;Sed vorat tectas penitas medullas,Virginum ignoto ferit igne pectus.
As you perceive, the tragic poet calls him a furtive fire, an unknown flame. Solomon calls it furtive waters. Samuel named it the whisper of a gentle wind. The which three significations show with what sweetness, gentleness, and astuteness, in seas, on earth, in sky, does this fellow come and tyrannize over the whole universe.
Ces.There is no vaster empire, no worse tyranny, no better dominion, no more necessary magistracy, nothing more sweet and dear, no food to be found more hard and bitter, no deity more violent, no god more pleasing, no agent more treacherous and false, no author more regal and faithful, and, in fine, it seems to me that Love is all and does all, of him all may be said, and all may refer itself to him.
Mar.You say well. Love then, as he who workschiefly through the sight, which is the most spiritual of all the senses, and which reaches swiftly the known ends of the earth, and without stretch of time takes in the whole horizon of the visible, comes to be quick, furtive, sudden and instantaneous. Besides which, we must remember what the ancients say, that Love precedes all the other gods, and therefore it is no use to imagine that Saturn shows him the way except by following him. Now must we find out, whether Love appears and makes himself known externally, whether his home is the soul itself, his bed the heart itself, and whether he consists of the same composition as our own substance, the same impulse as our own powers. Finally everything naturally desires the beautiful and the good, and therefore it is useless to argue and discuss, because the affection informs and confirms itself, and in one instant desire joins itself to the desirable, as the sight to the visible.
XI.
Ces.Let us see here, what is the meaning of that burning arrow, around which is the legend: Cui nova plaga loco? Explain what part does this seek to wound?
Mar.Read the sonnet which says:—
51.
That all the ears of corn that may be reapedIn burning Apuleia, or sunbrowned Lybia,With all that they unto the winds entrust,Or that the rays from the great planet sent,Should number those sad pains of my glad soul,Which she from those two burning stars receivesWith mournful joy in sweetest agony,Forbid me Sense and Reason to believe.What would'st thou more, sweet foe?What wish is that which moves thee still to hurt,Since this my heart of but one wound is made?So that there lies no part that now may beBy thee or others printed, stabbed, or pierced,Turn thee aside, turn otherwhere thy bow,For thou dost waste thy powers, oh beauteous god!In slaying him who lies already dead.
That all the ears of corn that may be reapedIn burning Apuleia, or sunbrowned Lybia,With all that they unto the winds entrust,Or that the rays from the great planet sent,Should number those sad pains of my glad soul,Which she from those two burning stars receivesWith mournful joy in sweetest agony,Forbid me Sense and Reason to believe.What would'st thou more, sweet foe?What wish is that which moves thee still to hurt,Since this my heart of but one wound is made?So that there lies no part that now may beBy thee or others printed, stabbed, or pierced,Turn thee aside, turn otherwhere thy bow,For thou dost waste thy powers, oh beauteous god!In slaying him who lies already dead.
The meaning of all this is metaphorical, like the rest, and may be understood in the same sense as that. Here the number of darts which have wounded and do wound the heart, signify the innumerable individuals and species of things, in which shine the splendour of Divine Beauty, according to their degrees, and whence the affection for the good, well proposed and well apprehended warms us. The which through the causes of potentiality and actuality, of possibility and of effect, crucify and console, give the sense of sweetness and also make the bitter to be felt. But where the entire affection is all turned towards God, that is towards the Idea of Ideas, from thelight of intelligible things, the mind becomes exalted to the super-essential unity, and, all love, all one, it feels itself no longer solicited by various objects, which distract it, but is one sole wound, in the which the whole affection concurs and which comes to be one and the same affection. Then there is no love or desire of any particular thing, that can urge, nor even present itself before the will; for there is nothing more straight than the straight, nothing more beautiful than beauty, nothing better than goodness, nothing can be found larger than size, nor anything lighter than that light which with its presence darkens and obliterates all lights.
Ces.To the perfect, if it be perfect, there is nothing that can be added; therefore the will is not capable of any other desire, when that which is of the perfect is present with it, highest and best. Therefore I understand the conclusion where he says to Love, "Turn otherwhere thy bow," and wherefore should he try to kill him who is already dead, that is, he, who has no more life nor sense about other things, so that he cannot be stabbed or pierced or become exposed to other species. And this lament proceeds from him, who having tasted of the highest unity, desires to be in all things severed and withdrawn from the multitude.
Mar.You understand quite well.
XII.
Ces.Now here is a boy in a boat, which little by little is being submerged in the tempestuous waves, and he, languid and tired, has abandoned the oars; around it the legend "Fronti nulla, fides." There is no doubt that this signifies that he was induced, by the serene aspect of the waters, to venture on the treacherous sea, which having suddenly become troubled, the boy, in mortal fear, and in his impotence to still the tempest, has lost his head, his hope, and the power of his arm. But let us see the rest:—
52.
Oh, gentle boy, that from the shore didst looseThe baby bark, and to the slender oarDidst set thy unskilled hand; lured by the sea!Late hast thou seen the evil of thy plight.See there the traitor rolls his fatal waves,The prow of thy frail bark, now sinks, now mounts.The soul borne down with anxious caresPrevaileth not against the swollen floods.Thy oars thou yieldst to thy fierce enemy,Waiting for death with calm collected thought,With eyelids closed, lest thou shouldst see him come.If thee no friendly aid should quickly reachThou surely must the full result soon feel,Of thy inquisitive temerity.My cruel fate is like unto thine own,For I too, lured, enticed by Love, must feel,The rigour keen of this most treacherous one.
Oh, gentle boy, that from the shore didst looseThe baby bark, and to the slender oarDidst set thy unskilled hand; lured by the sea!Late hast thou seen the evil of thy plight.See there the traitor rolls his fatal waves,The prow of thy frail bark, now sinks, now mounts.The soul borne down with anxious caresPrevaileth not against the swollen floods.Thy oars thou yieldst to thy fierce enemy,Waiting for death with calm collected thought,With eyelids closed, lest thou shouldst see him come.If thee no friendly aid should quickly reachThou surely must the full result soon feel,Of thy inquisitive temerity.My cruel fate is like unto thine own,For I too, lured, enticed by Love, must feel,The rigour keen of this most treacherous one.
In what manner and why Love is a traitor and deceiver we have just seen; but as I see the following without figure or legend, I believe that it must have connection with the above. Therefore let us go on and read it.
53.
Methought to leave the shelter of my port,And from maturer studies rest awhile:When, looking round me to enjoy my ease,Sudden I saw those unrelenting fates.These have inflamed me with so ardent fires.Vainly I strive some safer shores to reach,Vainly from pitying hands invoke some aid,And swift deliverance from my enemies.Weary and hoarse I yield me, impotent,And seek no more to elude my destiny,Or make endeavour to escape my death:Let every other life to me be null,And let not the extremest torment fail,Which my hard fate for me prescribed.Type of my own deep ills,Is that which thou for pastime didst entrustTo hostile breast. Oh, careless boy.
Methought to leave the shelter of my port,And from maturer studies rest awhile:When, looking round me to enjoy my ease,Sudden I saw those unrelenting fates.These have inflamed me with so ardent fires.Vainly I strive some safer shores to reach,Vainly from pitying hands invoke some aid,And swift deliverance from my enemies.Weary and hoarse I yield me, impotent,And seek no more to elude my destiny,Or make endeavour to escape my death:Let every other life to me be null,And let not the extremest torment fail,Which my hard fate for me prescribed.Type of my own deep ills,Is that which thou for pastime didst entrustTo hostile breast. Oh, careless boy.
Here I would not pretend to understand or determine all that the enthusiast means. Yet there is well expressed the strange condition of a soul cast down by the knowledge of the difficulty of the operation, the amount of the labour, the vastness of the work on one side, and on the other the ignorance, want of knowledge of the way, weakness of nerves andperil of death. He has no knowledge suitable to the business, he does not know where and how to turn, no place of flight or refuge presents itself; and he sees that, from every side, the waves threaten, with frightful, fatal impetus. Ignoranti portum, nullus suus ventus est. Behold him, who has committed himself indeed to fortuitous things, and has brought upon himself trouble, prison, ruin, and drowning. See how fortune deludes us, and that which we put carefully into her hands, she either breaks or lets it fall from her hands, or causes it to be removed by the violence of another, or suffocates and poisons, or taints with suspicion, fear, and jealousy to the great hurt and ruin of the possessor. Fortunae au ulla putatis dona carcere dolis? For strength which cannot give proof of itself is dissipated; magnanimity, which cannot prevail, is naught, and vain is study without results; he sees the effects of the fear of evil, which is worse than evil itself. Peior est morte timor ipse mortis. He already suffers, through fear, that which he fears to suffer, terror in the limbs, imbecility in the nerves, tremors in the body, anxiety of the spirit, and that which has not yet appeared becomes present to him, and is certainly worse than whatsoever may happen. What can be more stupid than to be in pain about futurethings and absent ones which at present are not felt?
Ces.These considerations are on the surface and belong to the external of the figure. But the proposition of the heroic enthusiast, I think, deals with the imbecility of human nature (ingegno) which, intent on the Divine undertaking, finds itself all at once engulphed in the abyss of incomprehensible excellence, and the sense and the imagination become confused and absorbed, and not knowing how to pass on, nor to go back, nor where to turn, vanishes and loses itself as a drop of water vanishes in the sea, or as a small spirit, becomes attenuated, losing its own substance in the space and immensity of the atmosphere.
Mar.Well. But let us go towards our chamber and talk as we go, for it is night.
Second Dialogue
Maricondo.Here you see a flaming yoke enveloped in knots round which is written: Levius aura; which means that Divine love does not weigh down, nor carry his servant captive and enslaved to the lowest depths, but raises him, supports him and magnifies him above all liberty whatsoever.
Ces.Prithee, let us read the sonnet, so that we may consider the sense of it in due order with propriety and brevity.
Mar.It says thus:—
54.
She who my mind to other love did move,To whom all others vile and vain appear,In whom alone is sovereign beauty seen,And excellence Divine is manifest.She from the forest coming, I beheld,Huntress of myself, beloved Artemis,'Midst beauteous nymphs, with air of nascent bells.Then said I unto Love: See, I am hers.And he to me: Oh, happy lover thou!Delectable companion of thy fate!That she alone of all the numberless,That hold within their bosom life and death,Who most with virtues high the world adorns,Thou didst obtain, through will and destiny,Within the Court of Love.So happy thou in thy captivityThou enviest not the liberty of man or God.
She who my mind to other love did move,To whom all others vile and vain appear,In whom alone is sovereign beauty seen,And excellence Divine is manifest.She from the forest coming, I beheld,Huntress of myself, beloved Artemis,'Midst beauteous nymphs, with air of nascent bells.Then said I unto Love: See, I am hers.And he to me: Oh, happy lover thou!Delectable companion of thy fate!That she alone of all the numberless,That hold within their bosom life and death,Who most with virtues high the world adorns,Thou didst obtain, through will and destiny,Within the Court of Love.So happy thou in thy captivityThou enviest not the liberty of man or God.
See how contented he is under that yoke, that marriage which has joined him to her whom he saw issuing from the forest, from the desert, from the woods, that is, from parts removed from the crowd, and from the conversation of the vulgar who have but small enlightenment. Diana, the splendour of the intelligible species, and huntress; because with her beauty and grace she first wounded him, and then bound him and holds him in her power, more contented than otherwise he could possibly have been. He speaks of her "amidst beauteous nymphs," that is, the multitude of other species, forms and ideas, and "air of bells," that is the genius and the spirit which displayed itself at Nola, which lies on the plain of the Campanian horizon.[J] He acknowledges her, and she, more than any other, is praised by Love, who considers him so fortunate, because amongst all those present or absent to mortal eyes, she does more highly adorn the world,and makes man glorious and beautiful. Hence he says that his mind is raised towards the highest love, and that it learns to consider "every other goddess," that is, the care or observation of every other kind, as vile and vain.[K] Now, in saying that she has roused his mind to high love, he takes occasion to magnify the heart through the thoughts, desires and works, as much as possible, and (to say) that we ought not to be entertained with low things which are beneath our faculties, as happens to those who, through avarice or through negligence, or indolence, become in this brief life attached to unworthy things.
[J] Does he allude to the fact that bells were first used in Christian Churches at Nola?—(Tr.)
[J] Does he allude to the fact that bells were first used in Christian Churches at Nola?—(Tr.)
[K] The delights which are perceived in things corporeal are vile; for every delight is such that it becomes viler the more it proceeds to external things, and happier, the more it proceeds to things internal.—("Spiritual Torrents.")
[K] The delights which are perceived in things corporeal are vile; for every delight is such that it becomes viler the more it proceeds to external things, and happier, the more it proceeds to things internal.—("Spiritual Torrents.")
Ces.There must be artisans, mechanics, agriculturists, servants, trotters, ignoble, low, poor, pedants and such like, for otherwise there could not be philosophers, meditators, cultivators of souls, masters, captains, nobles, illustrious ones, rich, wise, and the rest who may be heroes like to gods. Now why should we force ourselves to corrupt the state of nature which has separated the universe into things major and minor, superior and inferior, illustriousand obscure, worthy and unworthy, not only outside ourselves but also inside in the substance of us, even to that part of us which is said to be immaterial?
So of the intelligences: some are low, others are pre-eminent, some serve and some obey, some command and govern. I believe, however, that this ought not to be brought forward as an example, so that subjects wishing to be superiors, and the ignoble to equal the noble, the order of things would become perverted and confounded, so that a sort of neutrality would supervene, and a brutal equality, such as is found in certain deserts and uncultured republics. Do you not see what damage has been done to science through this:i.e.pedants wishing to be philosophers; to treat of natural things, and mix themselves with and decide about things Divine? Who does not see how much evil has happened, and does happen, through the mind having been moved through similar facts to exalted affections? Who is there, of good sense, who cannot see what a fine thing Aristotle made of it, when, being a master of belles lettres at Alexandria, he set himself to oppose and make war against the Pythagorean doctrine, and that of natural philosophy; seeking by means of his logical ratiocination to propose definitionsand notions, certain fifth entities and other abortive portions of fantastical cogitations, as principles and substance of things, more anxious about the esteem of the vulgar stupid crowd, which is influenced and governed by sophisms and appearances which are found in the superficies of things rather than by the Truth, which is occult and hidden in the substance of them, and is the substance itself of them? He roused his mind, not to make himself a mediator, but judge and censor of things which he had never studied, nor well understood. Thus in our day, that little which Aristotle can bring, is peculiar for its inventive reasoning, its suggestiveness, its metaphysics, and is useful for other pedants, who work with the same "Sursum corda," who institute new dialectics and modes of forming the reason (judgment?) which are as much viler than those of Aristotle, as may be the philosophy of Aristotle is incomparably viler than that of the ancients. And it has been caused by this, that certain grammarians having grown old in the birching of children, and in anatomizing phrases and words, have sought to rouse the mind to the formation of new logic and metaphysics, judging and sentencing those which they had never studied nor understood: as also these by the approbation of the ignorant multitude,with whose mind they have most affinity, can easily demolish the humanities and ratiocination of Aristotle, as the latter was the executioner of the Divine philosophies of others. See, then, what it comes to, if all should aspire to the sacred splendour, and yet are occupied about things low and vain.
Mar.
Ride, si sapis, o puella, ride,Pelignus, puto, dixerat poeta;Sed non dixerat omnibus puellis;Et si dixerat omnibus puellis,Non dixit tibi. Tu puella non es.
Ride, si sapis, o puella, ride,Pelignus, puto, dixerat poeta;Sed non dixerat omnibus puellis;Et si dixerat omnibus puellis,Non dixit tibi. Tu puella non es.
Thus the "Sursum corda" is not the measure for all; but for those that have wings. We see that pedantry has never been held in such esteem for the government of the world as in our times, and it offers as many paths of the true intelligible species and objects of infallible and sole truth as there are individual pedants. Therefore in this present time it is proper that noble spirits equipped with truth and enlightened with the Divine intelligence, should arm themselves against dense ignorance by climbing up to the high rock and tower of contemplation.[L]
[L]If meditation be a nobler thingThan action, wherefore, then, great Keśava!Dost thou impel me to this dreadful fight?—("Song Celestial.")
If meditation be a nobler thingThan action, wherefore, then, great Keśava!Dost thou impel me to this dreadful fight?—("Song Celestial.")
If meditation be a nobler thingThan action, wherefore, then, great Keśava!Dost thou impel me to this dreadful fight?—("Song Celestial.")
—("Song Celestial.")
To them it is seemly that they hold every other object as vile and vain. Nor should these spend their time in light and vain things; for time flies with infinite velocity; the present rushes by with the same swiftness with which the future draws near. That which we have lived is nothing; that which we live is a point; that which we have to live is not yet a point, but may be a point which, together, shall be and shall have been. And with all this we crowd our memories with genealogies: this one is intent upon the deciphering of writings, that other is occupied in multiplying childish sophisms, and we shall see, for example, a volume full of: Cor est fons vitae. Nix est alba, ergo cornix est fons vitae alba, and one prattles about the noun; was it first, or the verb; the other, whether the sea was first or the springs; again, another tries to revive obsolete vocabularies which, because they were once used and approved by some old writer, must now be exalted to the stars. Yet another takes his stand upon the false or the true orthography, and so on, with various similar nonsense only worthy of contempt. They fast, they become thin and emaciated, they scourge the skin, and lengthen the beard, they rot, and in these things they place the anchor of their highest good. They despise fortune, and putup these as shield and refuge against the strokes of fate. With such-like most vile thoughts they think to mount to the stars, to be equal to gods, and to understand the good and the beautiful which philosophy promises.
Ces.A grand thing, indeed, that time, which does not suffice for necessary things, however carefully we use it, should come to be chiefly consumed about superfluous things, and things vile and shameful.
Is it not rather a thing to laugh at than to praise in Archimedes, that at the time when the city was in confusion, everything in ruins, fire broken out in his room, enemies there at his back who had it in their power to make him lose his brain, his life, his art; that he, meanwhile, having abandoned all desire or intention of saving his life, lost it while he was inquiring, perhaps, into the proportion of the curve to the straight line, of the diameter to the circle, or other similar mathesis, as suitable for youth, as it were unsuitable for one who, being old, should be intent upon things more worthy of being put as the end of human desires?
Mar.In connection with this I like what you said just now, that there must be all sorts of persons in the world, and that the number of the imperfect,the ugly, the poor, the unworthy and the villanous, should be the greater, and, in short, it ought not to be otherwise than as it is. The long life of Archimedes, of Euclid, of Priscian, of Donato, and others, who were found up to their death occupied with numbers, lines, diction, concordances, writings, dialectics, syllogisms, forms, methods, systems of science, organs, and other preambles, is ordained for the service of youth, so that they may learn to receive the fruits of the mature age of those (sages) and be full of the same even in their green age, so that when they are older they may be fit and ready to arrive without hindrance to higher things.
Ces.I am not wrong in the proposition I moved just now when I spoke of those who make it their study to appropriate to themselves the place and the fame of the ancients with new works which are neither better nor worse than those already existing, and spend their life in considering how to turn wheat into tares,[M] and find the work of their life in the elaboration of those studies which are suited for children and are generally profitable to no one, not even to themselves.