CHAPTER X

THE three-fourths of Una employed in the office of Mr. Troy Wilkins was going through one of those periods of unchanging routine when all past drama seems unreal, when nothing novel happens nor apparently ever will happen—such a time of dull peacefulness as makes up the major part of our lives.

Her only definite impressions were the details of daily work, the physical aspects of the office, and the presence of the “Boss.”

Day after day the same details of the job: letters arriving, assorted, opened, answered by dictation, the answers sealed and stamped (and almost every day the same panting crisis of getting off some cosmically important letter).... The reception of callers; welcome to clients; considerate but firm assurances to persons looking for positions that there was “no opening just atpresent—” The suave answering of irritating telephone calls.... The filing of letters and plans; the clipping of real-estate-transfer items from newspapers.... The supervision of Bessie Kraker and the office-boy.

Equally fixed were the details of the grubby office itself. Like many men who have pride in the smartest suburban homes available, Mr. Wilkins was content withan office shabby and inconvenient. He regarded beautiful offices as in some way effeminate.... His wasn’t effeminate; it was undecorative as a filled ash-tray, despite Una’s daily following up of the careless scrubwomen with dust-cloth and whisk. She knew every inch of it, as a gardener knows his plot. She could never keep from noticing and running her finger along the pebbled glass of the oak-and-glass partition about Mr. Wilkins’s private office, each of the hundreds of times a day she passed it; and when she lay awake at midnight, her finger-tips would recall precisely the feeling of that rough surface, even to the sharp edges of a tiny flaw in the glass over the bookcase.

Or she would recall the floor-rag—symbol of the hard realness of the office grind....

It always hung over the twisted, bulbous lead pipes below the stationary basin in the women’s wash-room provided by the Septimus Building for the women on three floors. It was a rag ancient and slate-gray, grotesquely stiff and grotesquely hairy at its frayed edges—a corpse of a scrub-rag inrigor mortis. Una was annoyed with herself for ever observing so unlovely an object, but in the moment of relaxation when she went to wash her hands she was unduly sensitive to that eternal rag, and to the griminess of the wash-room—the cracked and yellow-stained wash-bowl, the cold water that stung in winter, the roller-towel which she spun round and round in the effort to find a dry, clean, square space, till, in a spasm of revulsion, she would bolt out of the wash-room with her face and hands half dried.

Woman’s place is in the home. Una was doubtless purely perverse in competing with men for the commercial triumphs of running that gray, wet towel round and round on its clattering roller, and of wondering whether for theentire remainder of her life she would see that dead scrub-rag.

It was no less annoying a fact that Bessie and she had only one waste-basket, which was invariably at Bessie’s desk when Una reached for it.

Or that the door of the supply-cupboard always shivered and stuck.

Or that on Thursday, which is the threeP.M.of the week, it seemed impossible to endure the tedium till Saturday noon; and that, invariably, her money was gone by Friday, so that Friday lunch was always a mere insult to her hunger, and she could never get her gloves from the cleaner till after Saturday pay-day.

Una knew the office to a point where it offered few beautiful surprises.

And she knew the tactics of Mr. Troy Wilkins.

All managers—“bosses”—“chiefs”—have tactics for keeping discipline; tricks which they conceive as profoundly hidden from their underlings, and which are intimately known and discussed by those underlings.... There are the bosses who “bluff,” those who lie, those who give good-fellowship or grave courtesy in lieu of wages. None of these was Mr. Wilkins. He was dully honest and clumsily paternal. But he was a roarer, a grumbler; he bawled and ordained, in order to encourage industry and keep his lambs from asking for “raises.” Thus also he tried to conceal his own mistakes; when a missing letter for which everybody had been anxiously searching was found on his own desk, instead of in the files, he would blare, “Well, why didn’t you tell me you put it on my desk, heh?” He was a delayer also and, in poker patois, a passer of the buck. He would feebly hold up a decision for weeks, then make a whole campaign of getting hisoffice to rush through the task in order to catch up; have a form of masculine-commuter hysterics because Una and Bessie didn’t do the typing in a miraculously short time.... He never cursed; he was an ecclesiastical believer that one of the chief aims of man is to keep from saying those mystic words “hell” and “damn”; but he could make “darn it” and “why in tunket” sound as profane as a gambling-den.... There was included in Una’s duties the pretense of believing that Mr. Wilkins was the greatest single-handed villa architect in Greater New York. Sometimes it nauseated her. But often he was rather pathetic in his shaky desire to go on having faith in his superseded ability, and she would willingly assure him that his rivals, the boisterous young firm of Soule, Smith & Fissleben, were frauds.

All these faults and devices of Mr. Troy Wilkins Una knew. Doubtless he would have been astonished to hear that fact, on evenings in his plate-racked, much-raftered, highly built-in suburban dining-room, when he discoursed to the admiring Mrs. Wilkins and the mouse-like little Wilkinses on the art of office discipline; or mornings in the second smoker of the 8.16 train, when he told the other lords of the world that “these stenographers are all alike—you simply can’t get’em to learn system.”

It is not recorded whether Mr. Wilkins also knew Una’s faults—her habit of falling a-dreaming at 3.30 and trying to make it up by working furiously at 4.30; her habit of awing the good-hearted Bessie Kraker by posing as a nun who had never been kissed nor ever wanted to be; her graft of sending the office-boy out for ten-cent boxes of cocoanut candy; and a certain resentful touchiness and ladylikeness which made it hard to give her necessary orders. Mr. Wilkins has never given testimony, but heis not the villain of the tale, and some authorities have a suspicion that he did not find Una altogether perfect.

It must not be supposed that Una or her million sisters in business were constantly and actively bored by office routine.

Save once or twice a week, when he roared, and once or twice a month, when she felt that thirteen dollars a week was too little, she rather liked Mr. Wilkins—his honesty, his desire to make comfortable homes for people, his cheerful “Good-morning!” his way of interrupting dictation to tell her antiquated but jolly stories, his stolid, dependable-looking face.

She had real satisfaction in the game of work—in winning points and tricks in doing her work briskly and well, in helping Mr. Wilkins to capture clients. She was eager when she popped in to announce to him that a wary, long-pursued “prospect” had actually called. She was rather more interested in her day’s work than are the average of meaningless humanity who sell gingham and teach algebra and cure boils and repair lawn-mowers, because she was daily more able to approximate perfection, to look forward to something better—to some splendid position at twenty or even twenty-five dollars a week. She was certainly in no worse plight than perhaps ninety-five million of her free and notoriously red-blooded fellow-citizens.

But she was in no better plight. There was no drama, no glory in affection, nor, so long as she should be tied to Troy Wilkins’s dwindling business, no immediate increase in power. And the sameness, the unceasing discussions with Bessie regarding Mr. Wilkins—Mr. Wilkins’s hat,Mr. Wilkins’s latest command, Mr. Wilkins’s lost fountain-pen, Mr. Wilkins’s rudeness to the salesman for the Sky-line Roofing Company, Mr. Wilkins’s idiotic friendship for Muldoon, the contractor, Mr. Wilkins’s pronounced unfairness to the office-boy in regard to a certain lateness in arrival—

At best, Una got through day after day; at worst, she was as profoundly bored as an explorer in the arctic night.

Una, the initiate New-Yorker, continued her study of city ways and city currents during her lunch-hours. She went down to Broad Street to see the curb market; marveled at the men with telephones in little coops behind opened windows; stared at the great newspaper offices on Park Row, the old City Hall, the mingling on lower Broadway of sky-challenging buildings with the history of pre-Revolutionary days. She got a momentary prejudice in favor of socialism from listening to an attack upon it by a noon-time orator—a spotted, badly dressed man whose favorite slur regarding socialists was that they were spotted and badly dressed. She heard a negro shouting dithyrambics about some religion she could never make out.

Sometimes she lunched at a newspaper-covered desk, with Bessie and the office-boy, on cold ham and beans and small, bright-colored cakes which the boy brought in from a bakery. Sometimes she had boiled eggs and cocoa at a Childs restaurant with stenographers who ate baked apples, rich Napoleons, and, always, coffee. Sometimes at a cafeteria, carrying a tray, she helped herself to crackers and milk and sandwiches. Sometimes at the Arden Tea Room, for women only, she encountered charity-workersand virulently curious literary ladies, whom she endured for the marked excellence of the Arden chicken croquettes. Sometimes Bessie tempted her to a Chinese restaurant, where Bessie, who came from the East Side and knew a trick or two, did not order chop-suey, like a tourist, but noodles and eggs foo-young.

In any case, the lunch-hour and the catalogue of what she was so vulgar as to eat were of importance in Una’s history, because that hour broke the routine, gave her for an hour a deceptive freedom of will, of choice between Boston beans and—New York beans. And her triumphant common sense was demonstrated, for she chose light, digestible food, and kept her head clear for the afternoon, while her overlord, Mr. Troy Wilkins, like vast numbers of his fellow business men, crammed himself with beefsteak-and-kidney pudding, drugged himself with cigar smoke and pots of strong coffee and shop-talk, spoke earnestly of the wickedness of drunkenness, and then, drunk with food and tobacco and coffee and talk, came back dizzy, blur-eyed, slow-nerved; and for two hours tried to get down to work.

After hours of trudging through routine, Una went home.

She took the Elevated now instead of the Subway. That was important in her life. It meant an entire change of scenery.

On the Elevated, beside her all evening, hovering over her bed at night, was Worry.

“Oh, I ought to have got all that Norris correspondence copied to-day. Imustget at it first thing in the morning.... I wonder if Mr. Wilkins was sore because I stayed out so long for lunch?... What would I do if I were fired?”

So would she worry as she left the office. In the evening she wouldn’t so much criticize herself as suddenly andwithout reason remember office settings and incidents—startle at a picture of the T-square at which she had stared while Mr. Wilkins was telephoning.... She wasn’t weary because she worried; she worried because she was weary from the airless, unnatural, straining life. She worried about everything available, from her soul to her finger-nails; but the office offered the largest number of good opportunities.

“After all,” say the syndicated philosophers, “the office takes only eight or nine hours a day. The other fifteen or sixteen, you are free to do as you wish—loaf, study, become an athlete.” This illuminative suggestion is usually reinforced by allusions to Lincoln and Edison.

Only—you aren’t a Lincoln or an Edison, for the most part, and you don’t do any of those improving things. You have the office with you, in you, every hour of the twenty-four, unless you sleep dreamlessly and forget—which you don’t. Probably, like Una, you do not take any exercise to drive work-thoughts away.

She often planned to take exercise regularly; read of it in women’s magazines. But she could never get herself to keep up the earnest clowning of bedroom calisthenics; gymnasiums were either reekingly crowded or too expensive—and even to think of undressing and dressing for a gymnasium demanded more initiative than was left in her fagged organism. There was walking—but city streets become tiresomely familiar. Of sports she was consistently ignorant.

So all the week she was in the smell and sound of the battle, until Saturday evening with its blessed rest—the clean, relaxed time which every woman on the job knows.

Saturday evening! No work to-morrow! A prospect of thirty-six hours of freedom. A leisurely dinner, a languorous slowness in undressing, a hot bath, a cleannightgown, and fresh, smooth bed-linen. Una went to bed early to enjoy the contemplation of these luxuries. She even put on a lace bed-cap adorned with pink silk roses. The pleasure of relaxing in bed, of looking lazily at the pictures in a new magazine, of drifting into slumber—not of stepping into a necessary sleep that was only the anteroom of another day’s labor....

Such was her greatest joy in this period of uneventfulness.

Una was, she hoped, “trying to think about things.” Naturally, one who used that boarding-house phrase could not think transformingly.

She wasn’t illuminative about Romain Rolland or Rodin or village welfare. She was still trying to decide whether the suffrage movement was ladylike and whether Dickens or Thackeray was the better novelist. But she really was trying to decide.

She compiled little lists of books to read, “movements” to investigate. She made a somewhat incoherent written statement of what she was trying to do, and this she kept in her top bureau drawer, among the ribbons, collars, imitation pearl necklaces, handkerchiefs, letters from Walter, and photographs of Panama and her mother.

She took it out sometimes, and relieved the day’s accumulated suffering by adding such notes as:

“Be nice & human w. employes if ever have any of own; office wretched hole anyway bec. of econ. system; W. used to say, why make worse by being cranky.”

Or:

“Study music, it brings country and W. and poetry and everything; take piano les. when get time.”

So Una tramped, weary always at dusk, but always recreatedat dawn, through one of those periods of timeless, unmarked months, when all drama seems past and unreal and apparently nothing will ever happen again.

Then, in one week, everything became startling—she found melodrama and a place of friendship.

I’M tired of the Grays. They’re very nice people, but they can’t talk,” said Una to Bessie Kraker, at lunch in the office, on a February day.

“How do yuh mean ‘can’t talk’? Are they dummies?” inquired Bessie.

“Dummies?”

“Yuh, sure, deef and dumb.”

“Why, no, I mean they don’t talk my language—they don’t, oh, they don’t, I suppose you’d say ‘conversationalize.’ Do you see?”

“Oh yes,” said Bessie, doubtfully. “Say, listen, Miss Golden. Say, I don’t want to butt in, and maybe you wouldn’t be stuck on it much, but they say it’s a dead-swell place to live—Miss Kitson, the boss’s secretary where I was before, lived there—”

“Say, for the love o’ Mike,sayit:Where?” interrupted the office-boy.

“You shut your nasty trap. I was just coming to it. The Temperance and Protection Home, on Madison Avenue just above Thirty-fourth. They say it’s kind of strict, but, gee! there’s a’ausgezeichnetbunch of dames there, artists and everything, and they say they feed you swell, and it only costs eight bucks a week.”

“Well, maybe I’ll look at it,” said Una, dubiously.

Neither the forbidding name nor Bessie’s moral recommendation made the Home for Girls sound tempting, butUna was hungry for companionship; she was cold now toward the unvarying, unimaginative desires of men. Among the women “artists and everything” she might find the friends she needed.

The Temperance and Protection Home Club for Girls was in a solemn, five-story, white sandstone structure with a severe doorway of iron grill, solid and capable-looking as a national bank. Una rang the bell diffidently. She waited in a hall that, despite its mission settee and red-tiled floor, was barrenly clean as a convent. She was admitted to the business-like office of Mrs. Harriet Fike, the matron of the Home.

Mrs. Fike had a brown, stringy neck and tan bangs. She wore a mannish coat and skirt, flat shoes of the kind called “sensible” by everybody except pretty women, and a large silver-mounted crucifix.

“Well?” she snarled.

“Some one— I’d like to find out about coming here to live—to see the place, and so on. Can you have somebody show me one of the rooms?”

“My dear young lady, the first consideration isn’t to ‘have somebody show you’ or anybody else a room, but to ascertain if you are a fit person to come here.”

Mrs. Fike jabbed at a compartment of her desk, yanked out a corduroy-bound book, boxed its ears, slammed it open, glared at Una in a Christian and Homelike way, and began to shoot questions:

“Whatcha name?”

“Una Golden.”

“Miss uh Miss?”

“I didn’t quite—”

“Miss or Mrs., Isaid. Can’t you understand English?”

“See here, I’m not being sent to jail that I know of!” Una rose, tremblingly.

Mrs. Fike merely waited and snapped: “Sit down. You look as though you had enough sense to understand that we can’t let people we don’t know anything about enter a decent place like this.... Miss or Mrs., I said?”

“Miss,” Una murmured, feebly sitting down again.

“What’s your denomination?... No agnostics or Catholics allowed!”

Una heard herself meekly declaring, “Methodist.”

“Smoke? Swear? Drink liquor? Got any bad habits?”

“No!”

“Got a lover, sweetheart, gentleman friend? If so, what name or names?”

“No.”

“That’s what they all say. Let me tell you that later, when you expect to have all these male cousins visit you, we’ll reserve the privilege to ask questions.... Ever served a jail sentence?”

“Now really—! Do I look it?”

“My dear miss, wouldn’t you feel foolish if I said ‘yes’?Haveyou? I warn you we look these things up!”

“No, I havenot.”

“Well, that’s comforting.... Age?”

“Twenty-six.”

“Parents living? Name nearest relatives? Nearest friends? Present occupation?”

Even as she answered this last simple question and Mrs. Fike’s suspicious query about her salary, Una felt as though she were perjuring herself, as though there were no such place as Troy Wilkins’s office—and Mrs. Fike knew it; as though a large policeman were secreted behind the desk and would at any moment pop out and drag her off to jail. She answered with tremorous carefulness. By now, the one thing that she wanted to do was to escapefrom that Christian and strictly supervised Napoleon, Mrs. Fike, and flee back to the Grays.

“Previous history?” Mrs. Fike was grimly continuing, and she followed this question by ascertaining Una’s ambitions, health, record for insanity, and references.

Mrs. Fike closed the query-book, and observed:

“Well, you are rather fresh, but you seem to be acceptable—and now you may look us over and see whether we are acceptable to you. Don’t think for one moment that this institution needs you, or is trying to lift you out of a life of sin, or that we suppose this to be the only place in New York to live. We know what we want—we run things on a scientific basis—but we aren’t so conceited as to think that everybody likes us. Now, for example, I can see that you don’t like me and my ways one bit. But Lord love you, that isn’t necessary. The one thing necessary is for me to run this Home according to the book, and if you’re fool enough to prefer a slap-dash boarding-house to this hygienic Home, why, you’ll make your bed—or rather some slattern of a landlady will make it—and you can lie in it. Come with me. No; first read the rules.”

Una obediently read that the young ladies of the Temperance Home were forbidden to smoke, make loud noises, cook, or do laundry in their rooms, sit up after midnight, entertain visitors “of any sort except mothers and sisters” in any place in the Home, “except in the parlors for that purpose provided.” They were not permitted to be out after ten unless their names were specifically entered in the “Out-late Book” before their going. And they were “requested to answer all reasonable questions of matron, or board of visitors, or duly qualified inspectors, regarding moral, mental, physical, and commercial well-being and progress.”

Una couldn’t resist asking, “I suppose it isn’t forbidden to sleep in our rooms, is it?”

Mrs. Fike looked over her, through her, about her, and remarked: “I’d advise you to drop all impudence. You see, you don’t do it well. We admit East Side Jews here and they are so much quicker and wittier than you country girls from Pennsylvania and Oklahoma, and Heaven knows where, that you might just as well give up and try to be ladies instead of humorists. Come, we will take a look at the Home.”

By now Una was resolved not to let Mrs. Fike drive her away. She would “show her”; she would “come and live here just for spite.”

What Mrs. Fike thought has not been handed down.

She led Una past a series of closets, each furnished with two straight chairs on either side of a table, a carbon print of a chilly-looking cathedral, and a slice of carpet on which one was rather disappointed not to find the label, “Bath Mat.”

“These are the reception-rooms where the girls are allowed to receive callers.Anytime—up to a quarter to ten,” Mrs. Fike said.

Una decided that they were better fitted for a hair-dressing establishment.

The living-room was her first revelation of the Temperance Home as something besides a prison—as an abiding-place for living, eager, sensitive girls. It was not luxurious, but it had been arranged by some one who made allowance for a weakness for pretty things, even on the part of young females observing the rules in a Christian home. There was a broad fireplace, built-in book-shelves, a long table; and, in wicker chairs with chintz cushions, were half a dozen curious girls. Una was sure that one of them, a fizzy-haired, laughing girl, secretly nodded to her, and she was comforted.

Up the stairs to a marvelous bathroom with tempting shower-baths, a small gymnasium, and, on the roof, a garden and loggia and basket-ball court. It was cool and fresh up here, on even the hottest summer evenings, and here the girls were permitted to lounge in negligées till after ten, Mrs. Fike remarked, with a half-smile.

Una smiled back.

As they went through the bedroom floors, with Mrs. Fike stalking ahead, a graceful girl in lace cap and negligée came bouncing out of a door between them, drew herself up and saluted Mrs. Fike’s back, winked at Una amicably, and for five steps imitated Mrs. Fike’s aggressive stride.

“Yes, I would be glad to come here!” Una said, cheerfully, to Mrs. Fike, who looked at her suspiciously, but granted: “Well, we’ll look up your references. Meantime, if you like—or don’t like, I suppose—you might talk to a Mrs. Esther Lawrence, who wants a room-mate.”

“Oh, I don’t think I’d like a room-mate.”

“My dear young lady, this place is simply full of young persons who would like and they wouldn’t like—and forsooth we must change every plan to suit their high and mighty convenience! I’m not at all sure that we shall have a single room vacant for at least six months, and of course—”

“Well, could I talk to Mrs.—Lawrence, was it?”

“Most assuredly. Iexpectyou to talk to her! Come with me.”

Una followed abjectly, and the matron seemed well pleased with her reformation of this wayward young woman. Her voice was curiously anemic, however, as she rapped on a bedroom door and called, “Oh, Mrs. Lawrence!”

A husky, capable voice within, “Yeah, what is’t?”

“It’s Mrs. Fike, deary. I think I have a room-mate for you.”

“Well, you wait’ll I get something on, will you!”

Mrs. Fike waited. She waited two minutes. She looked at a wrist-watch in a leather band while she tapped her sensibly clad foot. She tried again: “We’rewaiting, deary!”

There was no answer from within, and it was two minutes more before the door was opened.

Una was conscious of a room pleasant with white-enameled woodwork; a denim-covered couch and a narrow, prim brass bed, a litter of lingerie and sheets of newspaper; and, as the dominating center of it all, a woman of thirty, tall, high-breasted, full-faced, with a nose that was large but pleasant, black eyes that were cool and direct and domineering—Mrs. Esther Lawrence.

“You kept us waiting so long,” complained Mrs. Fike.

Mrs. Lawrence stared at her as though she were an impudent servant. She revolved on Una, and with a self-confident kindliness in her voice, inquired, “What’s your name, child?”

“Una Golden.”

“We’ll talk this over.... Thank you, Mrs. Fike.”

“Well, now,” Mrs. Fike endeavored, “be sure you both are satisfied—”

“Don’t you worry! We will, all right!”

Mrs. Fike glared at her and retired.

Mrs. Lawrence grinned, stretched herself on the couch, mysteriously produced a cigarette, and asked, “Smoke?”

“No, thanks.”

“Sit down, child, and be comfy. Oh, would you mind opening that window? Not supposed to smoke.... Poor Ma Fike—I just can’t help deviling her. Please don’t think I’m usually as nasty as I am with her. She has to be kept in her place or she’ll worry you to death.... Thanks.... Do sit down—woggle up the pillow on thebed and be comfy.... You look like a nice kid—me, I’m a lazy, slatternly, good-natured old hex, with all the bad habits there are and a profound belief that the world is a hell of a place, but I’m fine to get along with, and so let’s take a shot at rooming together. If we scrap, we can quit instanter, and no bad feelings.... I’d really like to have you come in, because you look as though you were on, even if you are rather meek and kitteny; and I’m scared to death they’ll wish some tough little Mick on to me, or some pious sister who hasn’t been married and believes in pussy-footing around and taking it all to God in prayer every time I tell her the truth.... What do you think, kiddy?”

Una was by this cock-sure disillusioned, large person more delighted than by all the wisdom of Mr. Wilkins or the soothing of Mrs. Sessions. She felt that, except for Walter, it was the first time since she had come to New York that she had found an entertaining person.

“Yes,” she said, “do let’s try it.”

“Good! Now let me warn you first off, that I may be diverting at times, but I’m no good. To-morrow I’ll pretend to be a misused and unfortunate victim, but your young and almost trusting eyes make me feel candid for about fifteen minutes. I certainly got a raw deal from my beloved husband—that’s all you’ll hear from me about him. By the way, I’m typical of about ten thousand married women in business about whose noble spouses nothing is ever said. But I suppose I ought to have bucked up and made good in business (I’m a bum stenog. for Pitcairn, McClure & Stockley, the bond house). But I can’t. I’m too lazy, and it doesn’t seem worth while.... And, oh, we are exploited, women who are on jobs. The bosses give us a lot of taffy and raise their hats—but they don’t raise our wages, and they think that if they keep ustill two G.M. taking dictation they make it all right by apologizing. Women are a lot more conscientious on jobs than men are—but that’s because we’re fools; you don’t catch the men staying till six-thirty because the boss has shystered all afternoon and wants to catch up on his correspondence. But we—of course we don’t dare to make dates for dinner, lest we have to stay late. We don’tdare!”

“I betyoudo!”

“Yes—well, I’m not so much of a fool as some of the rest—or else more of a one. There’s Mamie Magen—she’s living here; she’s with Pitcairn, too. You’ll meet her and be crazy about her. She’s a lame Jewess, and awfully plain, except she’s got lovely eyes, but she’s got a mind like a tack. Well, she’s the little angel-pie about staying late, and some day she’ll probably make four thousand bucks a year. She’ll be mayor of New York, or executive secretary of the Young Women’s Atheist Association or something. But still, she doesn’t stay late and plug hard because she’s scared, but because she’s got ambition. But most of the women—Lord! they’re just cowed sheep.”

“Yes,” said Una.

A million discussions of Women in Business going on—a thousand of them at just that moment, perhaps—men employers declaring that they couldn’t depend on women in their offices, women asserting that women were the more conscientious. Una listened and was content; she had found some one with whom to play, with whom to talk and hate the powers.... She felt an impulse to tell Mrs. Lawrence all about Troy Wilkins and her mother and—and perhaps even about Walter Babson. But she merely treasured up the thought that she could do that some day, and politely asked:

“What about Mrs. Fike? Is she as bad as she seems?”

“Why, that’s the best little skeleton of contention around here. There’s three factions. Some girls say she’s just plain devil—mean as a floor-walker. That’s what I think—she’s a rotter and a four-flusher. You notice the way she crawls when I stand up to her. Why, they won’t have Catholics here, and I’m one of those wicked people, and she knows it! When she asked my religion I told her I was a ‘Romanist Episcopalian,’ and she sniffed and put me down as an Episcopalian—I saw her!... Then some of the girls think she’s really good-hearted—just gruff—bark worse than her bite. But you ought to see how she barks at some of the younger girls—scares’em stiff—and keeps picking on them about regulations—makes their lives miserable. Then there’s a third section that thinks she’s merely institutionalized—training makes her as hard as any other kind of a machine. You’ll find lots like her in this town—in all the charities.”

“But the girls—they do have a good time here?”

“Yes, they do. It’s sort of fun to fight Ma Fike and all the fool rules. I enjoy smoking here twice as much as I would anywhere else. And Fike isn’t half as bad as the board of visitors—bunch of fat, rich, old Upper-West-Siders with passementeried bosoms, doing tea-table charity, and asking us impertinent questions, and telling a bunch of hard-worked slaves to be virtuous and wash behind their ears—the soft, ignorant, conceited, impractical parasites! But still, it’s all sort of like a cranky boarding-school for girls—and you know what fun the girls have there, with midnight fudge parties and a teacher pussy-footing down the hall trying to catch them.”

“I don’t know. I’ve never been to one.”

“Well—doesn’t matter.... Another thing—some day, when you come to know more men— Know many?”

“Very few.”

“Well, you’ll find this town is full of bright young men seeking an economical solution of the sex problem—to speak politely—and you’ll find it a relief not to have them on your door-step.’S safe here.... Come in with me, kid. Give me an audience to talk to.”

“Yes,” said Una.

It was hard to leave the kindly Herbert Grays of the flat, but Una made the break and arranged all her silver toilet-articles—which consisted of a plated-silver hair-brush, a German-silver nail-file, and a good, plain, honest rubber comb—on the bureau in Mrs. Lawrence’s room.

With the shyness of a girl on her first night in boarding-school, Una stuck to Mrs. Lawrence’s side in the noisy flow of strange girls down to the dining-room. She was used to being self-absorbed in the noisiest restaurants, but she was trembly about the knees as she crossed the room among curious upward glances; she found it very hard to use a fork without clattering it on the plate when she sat with Mrs. Lawrence and four strangers, at a table for six.

They all were splendidly casual and wise and good-looking. With no men about to intimidate them—or to attract them—they made a solid phalanx of bland, satisfied femininity, and Una felt more barred out than in an office. She longed for a man who would be curious about her, or cross with her, or perform some other easy, customary, simple-hearted masculine trick.

But she was taken into the friendship of the table when Mrs. Lawrence had finished a harangue on the cardinal sin of serving bean soup four times in two weeks.

“Oh, shut up, Lawrence, and introduce the new kid!” said one girl.

“You wait till I get through with my introductory remarks, Cassavant. I’m inspired to-night. I’m going to take a plate of bean soup and fit it over Ma Fike’s head—upside down.”

“Oh, give Ma Fike a rest!”

Una was uneasy. She wasn’t sure whether this repartee was friendly good spirits or a nagging feud. Like all the ungrateful human race, she considered whether she ought to have identified herself with the noisy Esther Lawrence on entering the Home. So might a freshman wonder, or the guest of a club; always the amiable and vulgar Lawrences are most doubted when they are best-intentioned.

Una was relieved when she was welcomed by the four:

Mamie Magen, the lame Jewess, in whose big brown eyes was an eternal prayer for all of harassed humanity.

Jennie Cassavant, in whose eyes was chiefly a prayer that life would keep on being interesting—she, the dark, slender, loquacious, observant child who had requested Mrs. Lawrence to shut up.

Rose Larsen, like a pretty, curly-haired boy, though her shoulders were little and adorable in a white-silk waist.

Mrs. Amesbury, a nun of business, pale and silent; her thin throat shrouded in white net; her voice low and self-conscious; her very blood seeming white—a woman with an almost morbid air of guarded purity, whom you could never associate with the frank crudities of marriage. Her movements were nervous and small; she never smiled; you couldn’t be boisterous with her. Yet, Mrs. Lawrence whispered she was one of the chief operators of the telephone company, and, next to the thoughtful and suffering Mamie Magen, the most capable woman she knew.

“How do you like the Tempest and Protest, Miss Golden?” the lively Cassavant said, airily.

“I don’t—”

“Why! The Temperance and Protection Home.”

“Well, I like Mrs. Fike’s shoes. I should think they’d be fine to throw at cats.”

“Good work, Golden. You’re admitted!”

“Say, Magen,” said Mrs. Lawrence, “Golden agrees with me about offices—no chance for women—”

Mamie Magen sighed, and “Esther,” she said, in a voice which must naturally have been rasping, but which she had apparently learned to control like a violin—“Esther dear, if you could ever understand what offices have done for me! On the East Side—always it was work and work and watch all the pretty girls in our block get T. B. in garment-factories, or marry fellows that weren’t any good and have a baby every year, and get so thin and worn out; and the garment-workers’ strikes and picketing on cold nights. And now I am in an office—all the fellows are dandy and polite—not like the floor superintendent where I worked in a department store; he would call down a cash-girl for making change slow—! I have a chance to do anything a man can do. The boss is just crazy to find women that will take aninterestin the work, like it was their own you know, he told you so himself—”

“Sure, I know the line of guff,” said Mrs. Lawrence. “And you take an interest, and get eighteen plunks per for doing statistics that they couldn’t get a real college male in trousers to do for less than thirty-five.”

“Or put it like this, Lawrence,” said Jennie Cassavant. “Magen admits that the world in general is a muddle, and she thinks offices are heaven because by comparison with sweat-shops they are half-way decent.”

The universal discussion was on. Everybody but Una and the nun of business threw everything from facts to bread pills about the table, and they enjoyed themselvesin as unfeminized and brutal a manner as men in a café. Una had found some one with whom to talk her own shop—and shop is the only reasonable topic of conversation in the world; witness authors being intellectual about editors and romanticism; lovers absorbed in the technique of holding hands; or mothers interested in babies, recipes, and household ailments.

After dinner they sprawled all over the room of Una and Mrs. Lawrence, and talked about theaters, young men, and Mrs. Fike for four solid hours—all but the pretty, boyish Rose Larsen, who had a young man coming to call at eight. Even the new-comer, Una, was privileged to take part in giving Rose extensive, highly detailed, and not entirely proper advice—advice of a completeness which would doubtless have astonished the suitor, then dressing somewhere in a furnished room and unconscious of the publicity of his call. Una also lent Miss Larsen a pair of silk stockings, helped three other girls to coerce her curly hair, and formed part of the solemn procession that escorted her to the top of the stairs when the still unconscious young man was announced from below. And it was Una who was able to see the young man without herself being seen, and to win notoriety by being able to report that he had smooth black hair, a small mustache, and carried a stick.

Una was living her boarding-school days now, at twenty-six. The presence of so many possible friends gave her self-confidence and self-expression. She went to bed happy that night, home among her own people, among the women who, noisy or reticent, slack or aspiring, were joined to make possible a life of work in a world still heavy-scented with the ideals of the harem.

THAT same oasis of a week gave to Una her first taste of business responsibility, of being in charge and generally comporting herself as do males. But in order to rouse her thus, Chance broke the inoffensive limb of unfortunate Mr. Troy Wilkins as he was stepping from his small bronchial motor-car to an icy cement block, on seven o’clock of Friday evening.

When Una arrived at the office on Saturday morning she received a telephone message from Mr. Wilkins, directing her to take charge of the office, of Bessie Kraker, and the office-boy, and the negotiations with the Comfy Coast Building and Development Company regarding the planning of three rows of semi-detached villas.

For three weeks the office was as different from the treadmill that it familiarly had been, as the Home Club and Lawrence’s controversial room were different from the Grays’ flat. She was glad to work late, to arrive not at eight-thirty, but at a quarter to eight, to gallop down to a cafeteria for coffee and a sandwich at noon, to be patient with callers, and to try to develop some knowledge of spelling in that child of nature, Bessie Kraker. She walked about the office quickly, glancing proudly at its neatness. Daily, with an operator’s headgear, borrowed from the telephone company, over her head, she spent half an hour talking with Mr. Wilkins, taking his dictation,receiving his cautions and suggestions, reassuring him that in his absence the Subway ran and Tammany still ruled. After an agitated conference with the vice-president of the Comfy Coast Company, during which she was eloquent as an automobile advertisement regarding Mr. Wilkins’s former masterpieces with their “every modern improvement, parquet floors, beam ceilings, plate-rack, hardwood trim throughout, natty and novel decorations,” Una reached the zenith of salesman’s virtues—she “closed the deal.”

Mr. Wilkins came back and hemmed and hawed a good deal; he praised the work she hadn’t considered well done, and pointed out faults in what she considered particularly clever achievements, and was laudatory but dissatisfying in general. In a few days he, in turn, reached the zenith of virtue on the part of boss—he raised her salary. To fifteen dollars a week. She was again merely his secretary, however, and the office trudged through another normal period when all past drama seemed incredible and all the future drab.

But Una was certain now that she could manage business, could wheedle Bessies and face pompous vice-presidents and satisfy querulous Mr. Wilkinses. She looked forward; she picked at architecture as portrayed in Mr. Wilkins’s big books; she learned the reason and manner of the rows of semi-detached, semi-suburban, semi-comfortable, semi-cheap, and somewhat less than semi-attractive houses.

She was not afraid of the office world now; she had a part in the city and a home.

She thought of Walter Babson. Sometimes, when Mrs. Lawrence was petulant or the office had been unusuallyexhausting, she fancied that she missed him. But instead of sitting and brooding over folded hands, in woman’s ancient fashion, she took a man’s unfair advantage—she went up to the gymnasium of the Home Club and worked with the chest-weights and flying-rings—a solemn, happy, busy little figure. She laughed more deeply, and she felt the enormous rhythm of the city, not as a menacing roar, but as a hymn of triumph.

She could never be intimate with Mamie Magen as she was with the frankly disillusioned Mrs. Lawrence; she never knew whether Miss Magen really liked her or not; her smile, which transfigured her sallow face, was equally bright for Una, for Mrs. Fike, and for beggars. Yet it was Miss Magen whose faith in the purpose of the struggling world inspired Una. Una walked with her up Madison Avenue, past huge old brownstone mansions, and she was unconscious of suiting her own quick step to Miss Magen’s jerky lameness as the Jewess talked of her ideals of a business world which should have generosity and chivalry and the accuracy of a biological laboratory; in which there would be no need of charity to employee.... Or to employer.

Mamie Magen was the most highly evolved person Una had ever known. Una had, from books and newspapers and Walter Babson, learned that there were such things as socialists and earnest pessimists, and the race sketchily called “Bohemians”—writers and artists and social workers, who drank claret and made love and talked about the free theater, all on behalf of the brotherhood of man. Una pictured the socialists as always attacking capitalists; the pessimists as always being bitter and egotistic; Bohemians as always being dissipated, but as handsome and noisy and gay.

But Mamie Magen was a socialist who believed thatthe capitalists with their profit-sharing and search for improved methods of production were as sincere in desiring the scientific era as were the most burning socialists; who loved and understood the most oratorical of the young socialists with their hair in their eyes, but also loved and understood the clean little college boys who came into business with a desire to make it not a war, but a crusade. She was a socialist who was determined to control and glorify business; a pessimist who was, in her gentle reticent way, as scornful of half-churches, half-governments, half-educations, as the cynical Mrs. Lawrence. Finally, she who was not handsome or dissipated or gay, but sallow and lame and Spartan, knew “Bohemia” better than most of the professional Hobohemians. As an East Side child she had grown up in the classes and parties of the University Settlement; she had been held upon the then juvenile knees of half the distinguished writers and fighters for reform, who had begun their careers as settlement workers; she, who was still unknown, a clerk and a nobody, and who wasn’t always syntactical, was accustomed to people whose names had been made large and sonorous by newspaper publicity; and at the age when ambitious lady artists and derailed Walter Babsons came to New York and determinedly seized on Bohemia, Mamie Magen had outgrown Bohemia and become a worker.

To Una she explained the city, made it comprehensible, made art and economics and philosophy human and tangible. Una could not always follow her, but from her she caught the knowledge that the world and all its wisdom is but a booby, blundering school-boy that needs management and could be managed, if men and women would be human beings instead of just business men, or plumbers, or army officers, or commuters, or educators, or authors, or clubwomen, or traveling salesmen, or Socialists,or Republicans, or Salvation Army leaders, or wearers of clothes. She preached to Una a personal kinghood, an education in brotherhood and responsible nobility, which took in Una’s job as much as it did government ownership or reading poetry.

Not always was Una breathlessly trying to fly after the lame but broad-winged Mamie Magen. She attended High Mass at the Spanish church on Washington Heights with Mrs. Lawrence; felt the beauty of the ceremony; admired the simple, classic church; adored the padre; and for about one day planned to scorn Panama Methodism and become a Catholic, after which day she forgot about Methodism and Catholicism. She also accompanied Mrs. Lawrence to a ceremony much less impressive and much less easily forgotten—to a meeting with a man.

Mrs. Lawrence never talked about her husband, but in this reticence she was not joined by Rose Dawn or Jennie Cassavant. Jennie maintained that the misfitted Mr. Lawrence was alive, very much so; that Esther and he weren’t even divorced, but merely separated. The only sanction Mrs. Lawrence ever gave to this report was to blurt out one night: “Keep up your belief in the mysticism of love and all that kind of sentimental sex stuff as long as you can. You’ll lose it some day fast enough. Me, I know that a woman needs a man just the same as a man needs a woman—and just as darned unpoetically. Being brought up a Puritan, I never can quite get over the feeling that I oughtn’t to have anything to do with men—me as I am—but believe me it isn’t any romantic ideal. I sure want ’em.”

Mrs. Lawrence continually went to dinners and theaters with men; she told Una all the details, as women do, fromthe first highly proper handshake down in the pure-minded hall of the Home Club at eight, to the less proper good-night kiss on the dark door-step of the Home Club at midnight. But she was careful to make clear that one kiss was all she ever allowed, though she grew dithyrambic over the charming, lonely men with whom she played—a young doctor whose wife was in a madhouse; a clever, restrained, unhappy old broker.

Once she broke out: “Hang it! I want love, and that’s all there is to it—that’s crudely all there ever is to it with any woman, no matter how much she pretends to be satisfied with mourning the dead or caring for children, or swatting a job or being religious or anything else. I’m a low-brow; I can’t give you the economics of it and the spiritual brotherhood and all that stuff, like Mamie Magen. But I know women want a man and love—all of it.”

Next evening she took Una to dinner at a German restaurant, as chaperon to herself and a quiet, insistent, staring, good-looking man of forty. While Mrs. Lawrence and the man talked about the opera, their eyes seemed to be defying each other. Una felt that she was not wanted. When the man spoke hesitatingly of a cabaret, Una made excuse to go home.

Mrs. Lawrence did not return till two. She moved about the room quietly, but Una awoke.

“I’mgladI went with him,” Mrs. Lawrence said, angrily, as though she were defending herself.

Una asked no questions, but her good little heart was afraid. Though she retained her joy in Mrs. Lawrence’s willingness to take her and her job seriously, Una was dismayed by Mrs. Lawrence’s fiercely uneasy interest in men.... She resented the insinuation that the sharp, unexpected longing to feel Walter’s arms about her mightbe only a crude physical need for a man, instead of a mystic fidelity to her lost love.

Being a lame marcher, a mind which was admittedly “shocked at each discovery of the aliveness of theory,” Una’s observation of the stalking specter of sex did not lead her to make any very lucid conclusions about the matter. But she did wonder a little if this whole business of marriages and marriage ceremonies and legal bonds which any clerkly pastor can gild with religiosity was so sacred as she had been informed in Panama. She wondered a little if Mrs. Lawrence’s obvious requirement of man’s companionship ought to be turned into a sneaking theft of love. Una Golden was not a philosopher; she was a workaday woman. But into her workaday mind came a low light from the fire which was kindling the world; the dual belief that life is too sacred to be taken in war and filthy industries and dull education; and that most forms and organizations and inherited castes are not sacred at all.

The aspirations of Mamie Magen and the alarming frankness of Mrs. Lawrence were not all her life at the Home Club. With pretty Rose Larsen and half a dozen others she played. They went in fluttering, beribboned parties to the theater; they saw visions at symphony concerts, and slipped into exhibits of contemporary artists at private galleries on Fifth Avenue. When spring came they had walking parties in Central Park, in Van Cortlandt Park, on the Palisades, across Staten Island, and picnicked by themselves or with neat, trim-minded, polite men clerks from the various offices and stores where the girls worked. They had a perpetual joy in annoying Mrs. Fike by parties on fire-escapes, by lobster Newburghsuppers at midnight. They were discursively excited for a week when Rose Larsen was followed from the surface-car to the door by an unknown man; and they were unhappily excited when, without explanations, slim, daring Jennie Cassavant was suddenly asked to leave the Home Club; and they had a rose-lighted dinner when Livy Hedger announced her engagement to a Newark lawyer.

Various were the Home Club women in training and work and ways; they were awkward stenographers and dependable secretaries; fashion artists and department-store clerks; telephone girls and clever college-bred persons who actually read manuscripts and proof, and wrote captions or household-department squibs for women’s magazines—real editors, or at least real assistant editors; persons who knew authors and illustrators, as did the great Magen. They were attendants in dentists’ offices and teachers in night-schools and filing-girls and manicurists and cashiers and blue-linen-gowned super-waitresses in artistic tea-rooms. And cliques, caste, they did have. Yet their comradeship was very sweet, quite real; the factional lines were not drawn according to salary or education or family, but according to gaiety or sobriety or propriety.

Una was finding not only her lost boarding-school days, but her second youth—perhaps her first real youth.

Though the questions inspired by the exceptional Miss Magen and the defiant Mrs. Lawrence kept her restless, her association with the play-girls, her growing acquaintanceship with women who were easy-minded, who had friends and relatives and a place in the city, who did not agonize about their jobs or their loves, who received young men casually and looked forward to marriage and a comfortable flat in Harlem, made Una feel the city as her own proper dwelling. Now she no longer plodded alongthe streets wonderingly, a detached little stranger; she walked briskly and contentedly, heedless of crowds, returning to her own home in her own city. Most workers of the city remain strangers to it always. But chance had made Una an insider.

It was another chapter in the making of a business woman, that spring of happiness and new stirrings in the Home Club; it was another term in the unplanned, uninstructed, muddling, chance-governed college which civilization unwittingly keeps for the training of men and women who will carry on the work of the world.

It passed swiftly, and July and vacation-time came to Una.

IT was hard enough to get Mr. Wilkins to set a definite date for her summer vacation; the time was delayed and juggled till Mrs. Lawrence, who was to have gone with Una, had to set off alone. But it was even harder for Una to decide where to go for her vacation.

There was no accumulation of places which she had fervently been planning to see. Indeed, Una wasn’t much interested in any place besides New York and Panama; and of the questions and stale reminiscences of Panama she was weary. She decided to go to a farm in the Berkshires largely because she had overheard a girl in the Subway say that it was a good place.

When she took the train she was brave with a new blue suit, a new suit-case, a two-pound box of candy, copies of theSaturday Evening Postand theWoman’s Home Companion, and Jack London’sPeople of the Abyss, which Mamie Magen had given her. All the way to Pittsfield, all the way out to the farm by stage, she sat still and looked politely at every large detached elm, every cow or barefoot boy.

She had set her methodical mind in order; had told herself that she would have time to think and observe. Yet if a census had been taken of her thoughts, not sex nor economics, not improving observations of the flora and fauna of western Massachusetts, would have been found, but a half-glad, half-hysterical acknowledgmentthat she had not known how tired and office-soaked she was till now, when she had relaxed, and a dull, recurrent wonder if two weeks would be enough to get the office poison out of her body. Now that she gave up to it, she was so nearly sick that she couldn’t see the magic of the sheer green hillsides and unexpected ponds, the elm-shrined winding road, towns demure and white. She did not notice the huge, inn-like farm-house, nor her bare room, nor the noisy dining-room. She sat on the porch, exhausted, telling herself that she was enjoying the hill’s slope down to a pond that was yet bright as a silver shield, though its woody shores had blurred into soft darkness, the enchantment of frog choruses, the cooing pigeons in the barn-yard.

“Listen. A cow mooing. Thank the Lord I’m away from New York—clean forgotten it—might be a million miles away!” she assured herself.

Yet all the while she continued to picture the office—Bessie’s desk, Mr. Wilkins’s inkwell, the sinister gray scrub-rag in the wash-room, and she knew that she needed some one to lure her mind from the office.

She was conscious that some man had left the chattering rocking-chair group at the other end of the long porch and had taken the chair beside her.

“Miss Golden!” a thick voice hesitated.

“Yes.”

“Say, I thought it was you. Well, well, the world’s pretty small, after all. Say, I bet you don’t remember me.”

In the porch light Una beheld a heavy-shouldered, typical American business man, in derby hat and clipped mustache, his jowls shining with a recent shave; an alert, solid man of about forty-five. She remembered him as a man she had been glad to meet; she felt guiltily that she ought to know him—perhaps he was a Wilkinsclient, and she was making future difficulty in the office. But place him she could not.

“Oh yes, yes, of course, though I can’t just remember your name. I always can remember faces, but I never can remember names,” she achieved.

“Sure, I know how it is. I’ve often said, I never forget a face, but I never can remember names. Well, sir, you remember Sanford Hunt that went to the commercial college—”

“Oh,nowI know—you’re Mr. Schwirtz of the Lowry Paint Company, who had lunch with us and told me about the paint company—Mr. Julius Schwirtz.”

“You got me.... Though the fellows usually call me ‘Eddie’—Julius Edward Schwirtz is my full name—my father was named Julius, and my mother’s oldest brother was named Edward—my old dad used to say it wasn’t respectful to him because I always preferred ‘Eddie’—old codger used to get quite het up about it. Julius sounds like you was an old Roman or something, and in the business you got to have a good easy name. Say, speaking of that, I ain’t with Lowry any more; I’m chief salesman for the Ætna Automobile Varnish and Wax Company. I certainly got a swell territory—New York, Philly, Bean-Town, Washi’nun, Balt’more, Cleveland, Columbus, Akron, and so on, and of course most especially Detroit. Sell right direct to the jobbers and the big auto companies. Good bunch of live wires. Some class! I’m rolling in my little old four thousand bucks a year now, where before I didn’t hardly make more’n twenty-six or twenty-eight hundred. Keeps me on the jump alrightee. Fact. I got so tired and run-down— I hadn’t planned to take any vacation at all, but the boss himself says to me, ‘Eddie, we can’t afford to let you get sick; you’re the best man we’ve got,’ he says, ’and you got to take a goodvacation now and forget all about business for a couple weeks.’ ‘Well,’ I says, ‘I was just wondering if you was smart enough to get along without me if I was to sneak out and rubber at some scenery and maybe get up a flirtation with a pretty summer girl’—and I guess that must be you, Miss Golden!—and he laughs and says, ‘Oh yes, I guess the business wouldn’t go bust for a few days,’ and so I goes down and gets a shave and a hair-cut and a singe and a shampoo—there ain’t as much to cut as there used to be, though—ha, ha!—and here I am.”

“Yes!” said Una affably....

Miss Una Golden, of Panama and the office, did not in the least feel superior to Mr. Eddie Schwirtz’s robust commonness. The men she knew, except for pariahs like Walter Babson, talked thus. She could admire Mamie Magen’s verbal symphonies, but with Mr. Schwirtz she was able to forget her little private stock of worries and settle down to her holiday.

Mr. Schwirtz hitched forward in his rocker, took off his derby, stroked his damp forehead, laid his derby and both his hands on his stomach, rocked luxuriously, and took a fresh hold on the conversation:

“But say! Here I am gassing all about myself, and you’ll want to be hearing about Sandy Hunt. Seen him lately?”

“No, I’ve lost track of him—youdoknow how it is in such a big city.”

“Sure, I know how it is. I was saying to a fellow just the other day, ’Why, gosh all fish-hooks!’ I was saying, ‘it seems like it’s harder to keep in touch with a fellow here in New York than if he lived in Chicago—time you go from the Bronx to Flatbush or Weehawken, it’s time to turn round again and go home!’ Well, Hunt’s married—you know, to that same girl that was with us at lunchthat day—and he’s got a nice little house in Secaucus. He’s still with Lowry. Good job, too, assistant bookkeeper, pulling down his little twenty-seven-fifty regular, and they got a baby, and let me tell you she makes him a mighty fine wife, mighty bright little woman. Well, now, say! How areyougetting along, Miss Golden? Everything going bright and cheery?”

“Yes—kind of.”

“Well, that’s good. You’ll do fine, and pick up some good live wire of a husband, too—”

“I’m never going to marry. I’m going—”

“Why, sure you are! Nice, bright woman like you sticking in an office! Office is no place for a woman. Takes a man to stand the racket. Home’s the place for a woman, except maybe some hatchet-faced old battle-ax like the cashier at our shop. Shame to spoil a nice home with her. Why, she tried to hold up my vacation money, because she said I’d overdrawn—”

“Oh, but Mr.Schwirtz, what can a poor girl do, if you high and mighty men don’t want to marry her?”

“Pshaw. There ain’t no trouble like that in your case, I’ll gamble!”

“Oh, but there is. If I were pretty, like Rose Larsen—she’s a girl that stays where I live—oh! I could just eat her up, she’s so pretty, curly hair and big brown eyes and a round face like a boy in one of those medieval pictures—”

“That’s all right about pretty squabs. They’re all right for a bunch of young boys that like a cute nose and a good figger better than they do sense— Well, you notice I remembered you, all right, when you went and forgot poor old Eddie Schwirtz. Yessir, by golly! teetotally plumb forgot me. I guess I won’t get overthatslam for a while.”

“Now that isn’t fair, Mr. Schwirtz; you know it isn’t—it’s almost dark here on the porch, even with the lamps. I couldn’t really see you. And, besides, Ididrecognize you—I just couldn’t think of your name for the moment.”

“Yuh, that listens fine, but poor old Eddie’s heart is clean busted just the same—me thinking of you and your nice complexion and goldie hair and the cute way you talked at our lunch—whenever Hunt shut up and gave you a chance—honest, I haven’t forgot yet the way you took off old man—what was it?—the old stiff that ran the commercial college, what was his name?”

“Mr. Whiteside?” Una was enormously pleased and interested. Far off and dim were Miss Magen and the distressing Mrs. Lawrence; and the office of Mr. Troy Wilkins was fading.

“Yuh, I guess that was it. Do you remember how you gave us an imitation of him telling the class that if they’d work like sixty they might get to be little tin gods on wheels like himself, and how he’d always keep dropping his eye-glasses and fishing’em up on a cord while he was talking—don’t you remember how you took him off? Why, I thought Mrs. Hunt-that-is—I’ve forgotten what her name was before Sandy married her—why, I thought she’d split, laughing. She admired you a whole pile, lemme tell you; I could see that.”

Not unwelcome to the ears of Una was this praise, but she was properly deprecatory: “Why, she probably thought I was just a stuffy, stupid, ugly old thing, as old as—”

“As old as Eddie Schwirtz, heh? Go on, insult me! I can stand it! Lemme tell you I ain’t forty-three till next October. Look here now, little sister, I know when a woman admires another. Lemme tell you, if you’d ever traveled for dry-goods like I did, out of St. Paulonce, for a couple of months—nev-er again; paint and varnish is good enough for Eddie any day—and if you’d sold a bunch of women buyers, you’d know how they looked when they liked a thing, alrightee! Not that I want to knock The Sex, y’ understand, but you know yourself, bein’ a shemale, that there’s an awful lot of cats among the ladies—God bless’em—that wouldn’t admit another lady was beautiful, not if she was as good-looking as Lillian Russell, corking figger and the swellest dresser in town.”

“Yes, perhaps—sometimes,” said Una.

She did not find Mr. Schwirtz dull.

“But I was saying: It was a cinch to see that Sandy’s girl thought you was ace high, alrightee. She kept her eyes glommed onto you all the time.”

“But what would she find to admire?”

“Uh-huh, fishing for compliments!”

“No, I amnot, so there!” Una’s cheeks burned delightfully. She was back in Panama again—in Panama, where for endless hours on dark porches young men tease young women and tell them that they are beautiful.... Mr. Schwirtz was direct and “jolly,” like Panama people; but he was so much more active and forceful than Henry Carson; so much more hearty than Charlie Martindale; so distinguished by that knowledge of New York streets and cafés and local heroes which, to Una, the recent convert to New York, seemed the one great science.

Their rockers creaked in complete sympathy.

The perfect summer man took up his shepherd’s tale:

“There’s a whole lot of things she’d certainly oughta have admired in you, lemme tell you. I suppose probably Maxine Elliott is better-looking than what you are, maybe, but I always was crazy over your kind of girl—blond hair and nice, clear eyes and just shoulder-high—kind of agirl that could snuggle down beside a fireplace and look like she grew there—not one of these domineerin’ sufferin’ cats females. No, nor one of these overdressed New-York chickens, neither, but cute and bright—”

“Oh, you’re just flattering me, Mr. Schwirtz. Mr. Hunt told me I should watch out for you.”

“No, no; you got me wrong there. ‘I dwell on what-is-it mountain, and my name is Truthful James,’ like the poet says! Believe me, I may be a rough-neck drummer, but I notice these things.”

“Oh!... Oh, do you like poetry?”

Without knowing precisely what she was trying to do, Una was testing Mr. Schwirtz according to the somewhat contradictory standards of culture which she had acquired from Walter Babson, Mamie Magen, Esther Lawrence, Mr. Wilkins’s books on architecture, and stray copies ofThe Outlook,The Literary Digest,Current Opinion,The Nation,The Independent,The Review of Reviews,The World’s Work,Collier’s, andThe Atlantic Monthly, which she had been glancing over in the Home Club library. She hadn’t learned much of the technique of the arts, but she had acquired an uneasy conscience of the sort which rather discredits any book or music or picture which it easily enjoys. She was, for a moment, apologetic to these insistent new standards, because she had given herself up to Mr. Schwirtz’s low conversation.... She was not vastly different from a young lady just back in Panama from a term in the normal school, with new lights derived from a gentlemanly young English teacher with poetic interests and a curly mustache.


Back to IndexNext