CHAPTER III.

The old prior crossed his hands and began to recite aloud "The eternal rest;"[89] then he sat down on a bench and kept his eyes closed for a while as if to collect his thoughts; finally he began to talk:

"Wincenty of Szamotul brought them here. I was twenty years old then, and I had just come from Cylia with my uncle Petzoldt. The Krzyzaks attacked the town and set it on fire. We could see from the walls, how in the market square they cut men and women's heads off, and how they threw little children into the fire. They even killed the priests, because in their fury they spared nobody. The prior Mikolaj, having been born in Elblong, was acquainted withComthurHerman, the chief of their army. Therefore he went accompanied by the senior brothers, to that dreadful knight, and having kneeled before him, entreated him in German, to have pity on Christian blood.ComthurHerman replied: "I do not understand," and ordered his soldiers to continue killing the people. They slaughtered the monks also, among them my uncle Petzoldt; the prior Mikolaj was tied to a horse's tail. The next morning there was no man alive in this town except the Krzyzaks and myself. I hid on a beam in the belfry. God punished them at Plowce;[90] but they still want to destroy this Christian kingdom, and nothing will deter them unless God's arm crush them."

"At Plowce," said Zbyszko, "almost all the men of my family perished; butI do not regret it, for God granted a great victory to the kingLokietek,[91] and twenty thousand Germans were destroyed.

"You will see a still greater war and a greater victory," said the prior.

"Amen!" answered Zbyszko.

Then they began to talk about other matters. The young knight asked about the peddler of relics whom he met on the road. He learned that many similar swindlers were wandering on the roads, cheating credulous people. The prior also told him that there were papal bulls ordering the bishops to examine such peddlers and immediately punish those who did not have authentic letters and seals. The testimonials of the stranger seemed spurious to the prior; therefore he wanted to deliver him to the bishop's jurisdiction. If he proved that he was sent by the pope, then no harm would be done him. He escaped, however. Perhaps he was afraid of the delay in his journey; but on account of this flight, he had drawn on himself still greater suspicion.

The prior invited Zbyszko to remain and pass the night in the monastery; but he would not, because he wanted to hang in front of the inn an inscription challenging all knights who denied thatPannaDanuta Jurandowna was the most beautiful and the most virtuous girl in the kingdom, to a combat on horseback or on foot. It was not proper to hang such a challenge over the gate of the monastery. When he arrived at the inn, he asked for Sanderus.

"The prior thinks you are a scoundrel," said Zbyszko, "because he said: 'Why should he be afraid of the bishop's judgment, if he had good testimonials?'"

"I am not afraid of the bishop," answered Sanderus; "I am afraid of the monks, who do not know anything about seals. I wanted to go to Krakow, but I have no horse; therefore I must wait until somebody makes me a present of one. Meanwhile, I will send a letter, and I will put my own seal on it."

"If you show that you know how to write, that will prove that you are not a churl; but how will you send the letter?"

"By some pilgrim, or wandering monk. There are many people going on a pilgrimage to the queen's tomb."

"Can you write a card for me?"

"I will write, sir, even on a board, anything you wish."

"I think it will be better on a board," said Zbyszko, "because it will not tear and I can use it again later on."

In fact, after awhile the attendants brought a new board and Sanderus wrote on it. Zbyszko could not read what was written on the board; but he ordered it fastened with nails on the door of the inn, under it to be hung a shield, which was watched by the Turks alternately. Whoever struck the shield would declare that he wished to fight. But neither that day nor the following day, did the shield resound from a blow; and in the afternoon the sorrowful knight was ready to pursue his journey.

Before that, however, Sanderus came to Zbyszko and said to him:

"Sir, if you hang your shield in the land of the Prussian lords, I am sure your shield-bearer will buckle your armor."

"What do you mean! Don't you know that a Krzyzak, being a monk, cannot have a lady nor be in love with one, because it is forbidden him."

"I do not know whether it is forbidden them or not; but I know that they have them. It is true that a Krzyzak cannot fight a duel without bringing reproach on himself, because he swore that he would fight only for the faith; but besides the monks, there are many secular knights from distant countries, who came to help the Prussian lords. They are looking for some one to fight with, and especially the French knights."

"Owa!I saw them at Wilno, and with God's permission I shall see them in Marienburg. I need the peacocks' crests from their helmets, because I made a vow—do you understand?"

"Sir, I will sell you two or three drops of the perspiration, which St. George shed while fighting with the dragon. There is no relic, which could be more useful to a knight. Give me the horse for it, on which you permitted me to ride; then I will also give you an indulgence for the Christian blood which you will shed in the fight."

"Let me be, or I shall become angry. I shall not buy your wares until I know they are genuine."

"You are going, sir, so you have said, to the Mazowiecki court. Ask there how many relics they bought from me, the princess herself, the knights and the girls for their weddings, at which I was present."

"For what weddings?" asked Zbyszko.

"As is customary before advent, the knights were marrying as soon as they could, because the people are expecting that there will be a war between the Polish king and the Prussian lords about the province of Dobrzyn. Therefore some of them say: 'God knows whether I shall return.'"

Zbyszko was very anxious to hear about the war, but still more anxious to hear about the weddings, of which Sanderus was talking; therefore he asked:

"Which girls were married there?"

"The princess' ladies-in-waiting. I do not know whether even one remained, because I heard the princess say that she would be obliged to look for other attendants."

Having heard this, Zbyszko was silent for awhile; then he asked in an altered voice:

"WasPannaDanuta Jurandówna, whose name is on the board, married also?"

Sanderus hesitated before he answered. He did not know anything correctly himself; then he thought that if he kept the knight anxious and perplexed, he would have more influence over him. He wanted to retain his power over this knight who had a goodly retinue, and was well provided with everything.

Zbyszko's youth led him to suppose that he would be a generous lord, without forethought and careless of money. He had noticed already the costly armor made in Milan, and the enormous stallions, which everybody could not possess; then he assured himself that if he traveled with such a knight, he would receive hospitality in noblemen's houses, and a good opportunity to sell his indulgences; he would be safe during the journey, and have abundance of food and drink, about which he cared greatly.

Therefore having heard Zbyszko's question, he frowned, lifted his eyes as if he were trying to recollect, and answered:

"PannaDanuta Jurandowna? Where is she from?"

"Jurandowna Danuta of Spychow."

"I saw all of them, but I cannot remember their names."

"She is very young; she plays the lute, and amuses the princess with her singing."

"Aha—young—plays the lute—there were some young ones married also. Is she dark like an agate?"

Zbyszko breathed more freely.

"No, that was not she! Danusia is as white as snow, but has pink cheeks."

To this Sanderus replied:

"One of them, dark as an agate, remained with the princess; the others were almost all married."

"You say 'almost all,' therefore not all. For God's sake, if you wish to get anything from me, then try to recollect."

"In two or three days I could recollect; the best way will be to give me a horse, on which I can carry my holy wares."

"You will get it if you only tell me the truth."

At that moment the Czech, who was listening to the conversation, smiled and said:

"The truth will be known at the Mazowiecki court."

Sanderus looked at him for a while; then he said:

"Do you think that I am afraid of the Mazowiecki court?"

"I do not say you are afraid of the Mazowiecki court; but neither now, nor after three days will you go away with the horse. If it prove that you were lying, then you will not be able to go on your feet either, because my lord will order me to break them."

"Be sure of that!" answered Zbyszko.

Sanderus now thought that it would be wiser to be more careful, and said:

"If I wanted to lie, I would have said immediately whether she was married or not; but I said: 'I don't remember.' If you had common sense, you would recognize my virtue by that answer."

"My common sense is not a brother of your virtue, because that is the sister of a dog."

"My virtue does not bark, as your common sense does; and the one who barks when alive, may howl after death."

"That is sure! Your virtue will not howl after your death; it will gnash its teeth, provided it does not lose its teeth in the service of the devil while living." Thus they quarreled; the Czech's tongue was ready, and for every word of the German, he answered two. Zbyszko having asked about the road to Lenczyca, ordered the retinue to move forward. Beyond Sieradz, they entered thick forests which covered the greater part of the country; but the highways through these forests, had been paved with logs and ditches dug along the sides, by the order of King Kazimierz. It is true that after his death, during the disturbances of the war aroused by Nalenczs and Grzymalits, the roads were neglected; but during Jadwiga's reign, when peace was restored to the kingdom, shovels were again busy in the marshes, and axes in the forests; soon everywhere between the important cities, merchants could conduct their loaded wagons in safety. The only danger was from wild beasts and robbers; but against the beasts, they had lanterns for night, and crossbows for defence during the day; then there were fewer highway robbers than in other countries, and one who traveled with an armed retinue, need fear nothing.

Zbyszko was not afraid of robbers nor of armed knights; he did not even think about them. But he was filled with great anxiety, and longed with his whole soul to be at the Mazowiecki court. Would he find Danusia still a lady-in-waiting of the princess, or the wife of some Mazowiecki knight? Sometimes it seemed to him impossible that she should forget him; then sometimes he thought that perhaps Jurand went to the court from Spychow and married the girl to some neighbor or friend. Jurand had told him in Krakow, that he could not give Danusia to him; therefore it was evident that he had promised her to somebody else; evidently he was bound by an oath, and now he had fulfilled his promise. Zbyszko called Sanderus and questioned him again; but the German prevaricated more and more.

Therefore, Zbyszko was riding along, sad and unhappy. He did not think about Bogdaniec, nor about Zgorzelice, but only how he should act. First, it was necessary to ascertain the truth at the Mazowiecki court; therefore, he rode hastily, only stopping for a short time at the houses of noblemen, in the inns and in the cities to rest the horses. He had never ceased to love Danusia; but while in Bogdaniec and Zgorzelice, chatting almost every day with Jagienka and admiring her beauty, he had not thought about Danusia often. Now she was constantly in his thoughts, day and night. Even in his sleep, he saw her standing before him, with a lute in her hands and a garland on her head. She stretched her hands toward him, and Jurand drew her away. In the morning, when the dreams disappeared, a greater longing came, and he loved this girl more than ever now, when he was uncertain whether they had taken her from him or not.

Sometimes he feared that they had married her against her will; therefore, he was not angry with her, as she was only a child and could not have her own will. But he was angry with Jurand and with Princess Januszowna. He determined that he would not cease to serve her; even if he found her somebody else's wife, he would deposit the peacocks' crests at her feet.

Sometimes he was consoled by the thought of a great war. He felt that during the war, he would forget about everything and that he would escape all sorrows and griefs. The great war seemed suspended in the air. It was not known whence the news came, because there was peace between the king and the Order; nevertheless, wherever Zbyszko went, nothing else was talked about. The people had a presentiment that it would come, and some of them said openly: "Why were we united with Litwa, if not against those wolves, the Knights of the Cross? Therefore we must finish with them once for all, or they will destroy us." Others said: "Crazy monks! They are not satisfied with Plowce! Death is over them, and still they have taken the land of Dobrzyn."

In all parts of the kingdom, they were making preparations, gravely, without boasting, as was customary for a fight for life or death; but with the silent, deadly grudge of a mighty nation, which had suffered wrongs for a long time, and finally was ready to administer a terrible punishment. In all the houses of the nobility, Zbyszko met people who were convinced that at any moment one might be obliged to mount his horse. Zbyszko was pleased to see these hasty preparations which he met at every step. Everywhere other cares gave way to thoughts about horses and armor. Everywhere the people were gravely inspecting spears, swords, axes, helmets and javelins. The blacksmiths were busy day and night, hammering iron sheets and making heavy armor, which could hardly be lifted by the refined western knights, but which the strong noblemen of Wielko and Malopolska could wear very easily. The old people were pulling out musty bags full ofgrzywns[92] from their chests, for the war expedition of their children. Once Zbyszko passed the night in the house of a wealthy nobleman, Bartosz of Bielaw, who having twenty-two sturdy sons, pledged his numerous estates to the monastery in Lowicz, to purchase twenty-two suits of armor, the same number of helmets and weapons of war. Zbyszko now realized that it would be necessary to go to Prussia, and he thanked God that he was so well provided.

Many thought that he was the son of awojewoda; and when he told the people that he was a simple nobleman, and that armor such as he wore, could be bought from the Germans by paying for it with a good blow of an axe, their hearts were filled with enthusiasm for war. Many a knight seeing that armor, and desiring to possess it, followed Zbyszko, and said: "Will you not fight for it?"

In Mazowsze, the people did not talk so much about the war. They also believed that it would come, but they did not know when. In Warszawa there was peace. The court was in Ciechanow, which Prince Janusz rebuilt after the Lithuanian invasion; nothing of the old town remained, only the castle.

In the city of Warszawa, Zbyszko was received by Jasko Socha, thestarosta[93] of the castle, and the son of thewojewodaAbraham, who was killed at Worskla. Jasko knew Zbyszko, because he was with the princess in Krakow; therefore he received him hospitably and with joy; but the young man, before he began to eat or drink, asked Jasko about Danusia. But he did not know anything about her, because the prince and the princess had been in Ciechanow since fall. In Warszawa there were only a few archers and himself, to guard the castle. He had heard that there had been feasts and weddings in Ciechanow; but he did not know which girls were married.

"But I think," said he, "that Jurandowna is not married; it could not be done without Jurand, and I have not heard of his arrival. There are two brothers of the Order,comthurs, with the prince; one from Jansbork and the other from Szczytno, and also some foreign guests; on such occasions, Jurand never goes to the court, because the sight of a white mantle enrages him. If Jurand were not there, there would be no wedding! If you wish, I will send a messenger to ascertain and tell him to return, immediately; but I firmly believe that you will find Jurandowna still a girl."

"I am going there to-morrow myself; but may God reward you for your kindness. As soon as the horses are rested, I will go, because I shall have no peace, until I know the truth."

But Socha was not satisfied with that, and inquired among the nobles and the soldiers if they had heard about Jurandowna's wedding. But nobody had heard anything, although there were several among them who had been in Ciechanow.

Meanwhile Zbyszko retired greatly relieved. While lying in bed he decided to get rid of Sanderus; but afterward he thought that the scoundrel might be useful to him because he could speak German. Sanderus had not told him a falsehood; and although he was a costly acquisition, because he ate and drank as much as four men would in the inns, still he was serviceable, and showed some attachment for the young knight. Then he possessed the art of writing, and that gave him a superiority over the shield-bearer, the Czech, and even over Zbyszko himself. Consequently Zbyszko permitted him to accompany his retinue to Ciechanow. Sanderus was glad of this, because he noticed that being in respectable company, he won confidence and found purchasers for his wares more easily. After stopping one night in Nasielsk, riding neither too swiftly nor too slowly, they perceived next day toward evening, the walls of the castle of Ciechanow. Zbyszko stopped in an inn to don his armor, so as to enter the castle according to knightly custom, with his helmet on his head and his spear in his hand; then he mounted his enormous stallion, and having made the sign of the cross in the air, he rushed forward. He had gone only a short distance, when the Czech who was riding behind him, drew near and said:

"Your Grace, some knights are coming behind us; they must be Krzyzaks."

Zbyszko turned and saw about half a furlong behind him, a splendid retinue at the head of which there were riding two knights on fine Pomeranian horses, both in full armor, each of them wearing a white mantle with a black cross, and a helmet having a high crest of peacock's feathers.

"For God's sake, Krzyzacy!" said Zbyszko.

Involuntarily he leaned forward in his saddle and aimed his spear; seeing this the Czech seized his axe. The other attendants being experienced in war, were also ready, not for a fight, because the servants did not participate in single combat, but to measure the space for the fight on horseback, or to level the ground for the fight on foot. The Czech alone, being a nobleman, was ready to fight; but he expected that Zbyszko would challenge before he attacked, and he was surprised to see the young knight aim his spear before the challenge.

But Zbyszko came to his senses in time. He remembered how he attacked Lichtenstein near Krakow, and all the misfortunes which followed; therefore he raised the spear and handed it to the Czech. Without drawing his sword, he galloped toward the Krzyzaks. When he came near them, he noticed that there was a third knight, also with a peacock's crest on his helmet, and a fourth, without armor, but having long hair, who seemed to be a Mazur. Seeing them, he concluded that they must be some envoys to the prince of Mazowiecki; therefore he said aloud:

"May Jesus Christ be praised!"

"For ages and ages!" answered the long-haired knight.

"May God speed you!"

"And you also, sir!"

"Glory be to St. George!"

"He is our patron. You are welcome, sir."

Then they began to bow; Zbyszko told his name, who he was, what his coat of arms was, what his war-cry was and whence he was going to the Mazowiecki court. The long-haired knight said that his name was Jendrek of Kropiwnica and that he was conducting some guests to the prince; Brother Godfried, Brother Rotgier, also Sir Fulko de Lorche of Lotaringen, who being with the Knights of the Cross, wished to see the prince and especially the princess, the daughter of the famous "Kiejstut."

While they were conversing, the foreign knights sat erect on their horses, occasionally bending their heads which were covered with iron helmets ornamented with peacocks' tufts. Judging from Zbyszko's splendid armor, they thought that the prince had sent some important personage, perhaps his own son, to meet them. Jendrek of Kropiwnica said further:

"Thecomthur, or as we would say thestarostafrom Jansbork is at our prince's castle; he told the prince about these knights; that they desired to visit him, but that they did not dare, especially this knight from Lotaringen, who being from a far country, thought that the Saracens lived right beyond the frontier of the Knights of the Cross, and that there was continual war with them. The prince immediately sent me to the boundary, to conduct them safely to his castle."

"Could they not come without your help!"

"Our nation is very angry with the Krzyzaks, because of their great treacherousness; a Krzyzak will hug and kiss you, but he is ready in the same moment to stab you with a knife from behind; and such conduct is odious to us Mazurs. Nevertheless anyone will receive even a German in his house, and will not wrong his guest; but he would stop him on the road. There are many who do this for vengeance, or for glory."

"Who among you is the most famous?"

"There is one whom all Germans fear to meet; his name is Jurand ofSpychow."

The heart of the young knight throbbed when he heard that name; immediately he determined to question Jendrek of Kropiwnica.

"I know!" said he; "I heard about him; his daughter Danuta was girl-in-waiting with the princess; afterward she was married."

Having said this, he looked sharply into the eyes of the Mazowiecki knight, who answered with great astonishment:

"Who told you that? She is very young yet. It is true that it sometimes happens that very young girls are married, but Jurandowna is not married. I left Ciechanow six days ago and I saw her then with the princess. How could she marry during advent?"

Zbyszko having heard this, wanted to seize the knight by the neck and shout: "May God reward you for the news!" but he controlled himself, and said:

"I heard that Jurand gave her to some one."

"It was the princess who wished to give her, but she could not do it against Jurand's will. She wanted to give her to a knight in Krakow, who made a vow to the girl, and whom she loves."

"Does she love him?" exclaimed Zbyszko.

At this Jendrek looked sharply at him, smiled and said:

"Do you know, you are too inquisitive about that girl."

"I am asking about my friend to whom I am going."

One could hardly see Zbyszko's face under the helmet; but his nose and cheeks were so red that the Mazur, who was fond of joking, said:

"I am afraid that the cold makes your face red!"

Then the young man grew still more confused, and answered:

"It must be that."

They moved forward and rode silently for some time; but after a whileJendrek of Kropiwnica asked:

"What do they call you? I did not hear distinctly?"

"Zbyszko of Bogdaniec."

"For heaven's sake! The knight who made a vow to Jurandowna, had the same name."

"Do you think that I shall deny that I am he?" answered Zbyszko, proudly.

"There is no reason for doing so. Gracious Lord, then you are that Zbyszko whom the girl covered with her veil! After the retinue returned from Krakow, the women of the court talked about nothing else, and many of them cried while listening to the story. Then you are he! Hej! how happy they will be to see you at the court; even the princess is very fond of you."

"May the Lord bless her, and you also for the good news. I suffered greatly when I heard that Danusia was married."

"She is not married! Although she will inherit Spychow, and there are many handsome youths at the court, yet not one of them looks into her eyes, because all respect your vow; then the princess would not permit it. Hej! there will be great joy. Sometimes they teased the girl! Some one would tell her: 'Your knight will not come back!' Then she would reply: 'He will be back! He will be back!' Sometimes they told her that you had married another; then she cried."

These words made Zbyszko feel very tender; he also felt angry becauseDanusia had been vexed; therefore he said:

"I shall challenge those who said such things about me!"

Jendrek of Kropiwnica began to laugh and said:

"The women teased her! Will you challenge a woman? You cannot do anything with a sword against a distaff."

Zbyszko was pleased that he had met such a cheerful companion; he began to ask Jendrek about Danusia. He also inquired about the customs of the Mazowiecki court, about Prince Janusz, and about the princess. Finally he told what he had heard about the war during his journey, and how the people were making preparations for it, and were expecting it every day. He asked whether the people in the principalities of Mazowsze, thought it would soon come.

The heir of Kropiwnica did not think that the war was near. The people said that it could not be avoided; but he had heard the prince himself say to Mikolaj of Dlugolas, that the Knights of the Cross were very peaceable now, and if the king only insisted, they would restore the province of Dobrzyn to Poland; or they would try to delay the whole affair, until they were well prepared,

"The prince went to Malborg a short time ago," said he, "where during the absence of the grand master, the grand marshal received him and entertained him with great hospitality; now there are somecomthurshere, and other guests are coming."

Here he stopped for a while, and then added:

"The people say that the Krzyzaks have a purpose in coming here and in going to Plock to the court of Prince Ziemowit. They would like to have the princes pledge themselves not to help the king but to aid them; or if they do not agree to help the Krzyzaks, that at least they will remain neutral; but the princes will not do that."

"God will not permit it. Would you stay home? Your princes belong to the kingdom of Poland!"

"No, we would not stay home," answered Jendrek of Kropiwnica.

Zbyszko again glanced at the foreign knights, and at their peacocks' tufts, and asked:

"Are these knights going for that purpose?"

"They are brothers of the Order and perhaps that is their motive. Who understands them?"

"And that third one?"

"He is going because he is inquisitive."

"He must be some famous knight."

"Bah! three heavily laden wagons follow him, and he has nine men in his escort. I would like to fight with such a man!"

"Can you not do it?"

"Of course not! The prince commanded me to guard them. Not one hair shall fall from their heads until they reach Ciechanow."

"Suppose I challenge them? Perhaps they would desire to fight with me?"

"Then you would be obliged to fight with me first, because I will not permit you to fight with them while I live."

Zbyszko looked at the young nobleman in a friendly way, and said:

"You understand what knightly honor is. I shall not fight with you, because I am your friend; but in Ciechanow, God will help me to find some pretext for a challenge to the Germans."

"In Ciechanow you can do what you please. I am sure there will be tournaments; then you can fight, if the prince and thecomthursgive permission."

"I have a board on which is written a challenge for anyone who will not affirm thatPannaDanuta Jurandowna is the most virtuous and the most beautiful girl in the world; but everywhere the people shrugged their shoulders and laughed."

"Because it is a foreign custom; and speaking frankly, a stupid one which is not known in our country, except near the boundaries. That Lotaringer tried to pick a quarrel with some noblemen, asking them to praise some lady of his; but nobody could understand him, and I would not let them fight."

"What? He wanted to praise his lady? For God's sake!"

He looked closely at the foreign knight, and saw that his young face was full of sadness, he also perceived with astonishment that the knight had a rope made of hairs round his neck.

"Why does he wear that rope?" asked Zbyszko.

"I could not find out, because they do not understand our language, Brother Rotgier can say a few words, but not very well either. But I think that this young knight has made a vow to wear that rope until he has accomplished some knightly deed. During the day, he wears it outside of his armor, but during the night, on the bare flesh."

"Sanderus!" called Zbyszko, suddenly

"At your service," answered the German, approaching

"Ask this knight, who is the most virtuous and the most beautiful girl in the world."

Sanderus repeated the question in German.

"Ulryka von Elner!" answered Fulko de Lorche.

Then he raised his eyes and began to sigh. Zbyszko hearing this answer, was indignant, and reined in his stallion; but before he could reply, Jendrek of Kropiwnica, pushed his horse between him and the foreigner, and said:

"You shall not quarrel here!"

Zbyszko turned to Sanderus and said:

"Tell him that I say that he is in love with an owl."

"Noble knight, my master says that you are in love with an owl!" repeatedSanderus, like an echo.

At this Sir de Lorche dropped his reins, drew the iron gauntlet from his right hand and threw it in the snow in front of Zbyszko, who motioned to the Czech to lift it with the point of his spear.

Jendrek of Kropiwnica, turned toward Zbyszko with a threatening face, and said:

"You shall not fight; I shall permit neither of you."

"I did not challenge him; he challenged me."

"But you called his lady an owl. Enough of this! I also know how to use a sword."

"But I do not wish to fight with you."

"You will be obliged to, because I have sworn to defend the other knight."

"Then what shall I do?" asked Zbyszko.

"Wait; we are near Ciechanow."

"But what will the German think?"

"Your servant must explain to him that he cannot fight here; that first you must receive the prince's permission, and he, thecomthur's."

"Bah! suppose they will not give permission."

"Then you will find each other. Enough of this talk."

Zbyszko, seeing that he could not do otherwise, because Jendrek of Kropiwnica would not permit them to fight, called Sanderus, and told him to explain to the Lotaringer knight, that they could fight only in Ciechanow. De Lorche having listened, nodded to signify that he understood; then having stretched his hand toward Zbyszko, he pressed the palm three times, which according to the knightly custom, meant that they must fight, no matter when or where. Then in an apparent good understanding, they moved on toward the castle of Ciechanow, whose towers one could see reflected on the pink sky.

It was daylight when they arrived; but after they announced themselves at the gate, it was dark before the bridge was lowered. They were received by Zbyszko's former acquaintance, Mikolaj of Dlugolas, who commanded the garrison consisting of a few knights and three hundred of the famous archers of Kurpie.[94] To his great sorrow, Zbyszko learned that the court was absent. The prince wishing to honor thecomthursof Szczytno and Jansbork, arranged for them a great hunting party in the Krupiecka wilderness; the princess, with her ladies-in-waiting went also, to give more importance to the occasion. Ofka, the widow of Krzych[95] of Jarzombkow, was key-keeper, and the only woman in the castle whom Zbyszko knew. She was very glad to see him. Since her return from Krakow, she had told everybody about his love for Danusia, and the incident about Lichtenstein. These stories made her very popular among the younger ladies and girls of the court; therefore she was fond of Zbyszko. She now tried to console the young man in his sorrow, caused by Danusia's absence.

"You will not recognize her," she said. "She is growing older, and is a little girl no longer; she loves you differently, also. You say your uncle is well? Why did he not come with you?"

"I will let my horses rest for a while and then I will go to Danusia. I will go during the night," answered Zbyszko.

"Do so, but take a guide from the castle, or you will be lost in the wilderness."

In fact after supper, which Mikolaj of Dlugolas ordered to be served to the guests, Zbyszko expressed his desire to go after the prince, and he asked for a guide. The brothers of the Order, wearied by the journey, approached the enormous fireplaces in which were burning the entire trunks of pine trees, and said that they would go the next day. But de Lorche expressed his desire to go with Zbyszko, saying that otherwise he might miss the hunting party, and he wished to see them very much. Then he approached Zbyszko, and having extended his hand, he again pressed his fingers three times.

Mikolaj of Dlugolas having learned from Jendrek of Kropiwnica about the challenge, required both Zbyszko and the other knight to give him their knightly word that they would not fight without the prince and thecomthur'spermission; if they refused, he said he would shut the gates and not permit them to leave the castle. Zbyszko wished to see Danusia as soon as possible, consequently he did not resist; de Lorche, although willing to fight when necessary, was not a bloodthirsty man, therefore he swore upon his knightly honor, to wait for the prince's consent. He did it willingly, because having heard so many songs about tournaments and being fond of pompous feasts, he preferred to fight in the presence of the court, the dignitaries and the ladies; he believed that such a victory would bring greater renown, and he would win the golden spurs more easily. Then he was also anxious to become acquainted with the country and the people, therefore he preferred a delay. Mikolaj of Dlugolas, who had been in captivity among the Germans a long time, and could speak the language easily, began to tell him marvelous tales about the prince's hunting parties for different kinds of beasts not known in the western countries. Therefore Zbyszko and he left the castle about midnight, and went toward Przasnysz, having with them their armed retinues, and men with lanterns to protect them against the wolves, which gathering during the winter in innumerable packs, it was dangerous even for several well armed cavaliers to meet. On this side of Ciechanow there were deep forests, which a short distance beyond Przasnysz were merged into the enormous Kurpiecka wilderness, which on the west joined the impassable forest of Podlasie, and further on Lithuania. Through these forests the Lithuanian barbarians came to Mazowsze, and in 1337 reached Ciechanow, which they burned. De Lorche listened with the greatest interest to the stories, told him by the old guide, Macko of Turoboje. He desired to fight with the Lithuanians, whom as many other western knights did, he had thought were Saracens. In fact he had come on a crusade, wishing to gain fame and salvation. He thought that a war with the Mazurs, half heathenish people, would secure for him entire pardon. Therefore he could scarcely believe his own eyes, when having reached Mazowsze, he saw churches in the towns, crosses on the towers, priests, knights with holy signs on their armor and the people, very daring indeed, and ready for a fight, but Christian and not more rapacious than the Germans, among whom the young knight had traveled. Therefore, when he was told that these people had confessed Christ for centuries, he did not know what to think about the Knights of the Cross; and when he learned that Lithuania was baptized by the command of the late queen, his surprise and sorrow were boundless.

He began to inquire from Macko of Turoboje, if in the forest toward which they were riding, there were any dragons to whom the people were obliged to sacrifice young girls, and with whom one could fight. But Macko's answer greatly disappointed him.

"In the forest, there are many beasts, wolves, bisons and bears with which there is plenty of work," answered the Mazur. "Perhaps in the swamps there are some unclean spirits; but I never heard about dragons, and even if they were there, we would not give them girls, but we would destroy them. Bah! had there been any, the Kurpie would have worn belts of their skins long ago."

"What kind of people are they; is it possible to fight with them?" asked de Lorche.

"One can fight with them, but it is not desirable," answered Macko; "and then it is not proper for a knight, because they are peasants."

"The Swiss are peasants also. Do they confess Christ?"

"There are no such people in Mazowsze. They are our people. Did you see the archers in the castles? They are all the Kurpie, because there are no better archers than they are."

"They cannot be better than the Englishmen and the Scotch, whom I saw at the Burgundian court."

"I have seen them also in Malborg," interrupted the Mazur. "They are strong, but they cannot compare with the Kurpie, among whom a boy seven years old, will not be allowed to eat, until he has knocked the food with an arrow from the summit of a pine."

"About what are you talking?" suddenly asked Zbyszko, who had heard the word "Kurpie" several times.

"About the English and the Kurpiecki archers. This knight says that theEnglish and the Scotch are the best."

"I saw them at Wilno. Owa! I heard their darts passing my ears. There were knights there from all countries, and they announced that they would eat us up without salt; but after they tried once or twice, they lost their appetite."

Macko laughed and repeated Zbyszko's words to Sir de Lorche.

"I have heard about that at different courts," answered the Lotaringer; "they praised your knights' bravery, but they blamed them because they helped the heathen against the Knights of the Cross."

"We defended the nation which wished to be baptized, against invasion and wrong. The Germans wished to keep them in idolatry, so as to have a pretext for war."

"God shall judge them," answered de Lorche.

"Perhaps He will judge them soon," answered Macko of Turoboje.

But the Lotaringer having heard that Zbyszko had been at Wilno, began to question Macko, because the fame of the knightly combats fought there, had spread widely throughout the world. That duel, fought by four Polish and four French knights, especially excited the imagination of western warriors. The consequence was that de Lorche began to look at Zbyszko with more respect, as upon a man who had participated in such a famous battle; he also rejoiced that he was going to fight with such a knight.

Therefore they rode along apparently good friends, rendering each other small services during the time for refreshment on the journey and treating each other with wine. But when it appeared from the conversation between de Lorche and Macko of Turoboje, that Ulryka von Elner was not a young girl, but a married woman forty years old and having six children, Zbyszko became indignant, because this foreigner dared not only to compare an old woman with Danusia, but even asked him to acknowledge her to be the first among women.

"Do you not think," said he to Macko, "that an evil spirit has turned his brain? Perhaps the devil is sitting in his head like a worm in a nut and is ready to jump on one of us during the night. We must be on our guard."

Macko of Turoboje began to look at the Lotaringer with a certain uneasiness and finally said:

"Sometimes it happens that there are hundreds of devils in a possessed man, and if they are crowded, they are glad to go in other people. The worst devil is the one sent by a woman."

Then he turned suddenly to the knight:

"May Jesus Christ be praised!"

"I praise him also," answered de Lorche, with some astonishment.

Macko was completely reassured.

"No, don't you see," said he, "if the devil were dwelling in him, he would have foamed immediately, or he would have been thrown to the earth, because I asked him suddenly. We can go."

In fact, they proceeded quietly. The distance between Ciechanow and Przasnysz is not great, and during the summer a cavalier riding a good horse can travel from one city to the other in two hours; but they were riding very slowly on account of the darkness and the drifts of snow. They started after midnight and did not arrive at the prince's hunting house, situated near the woods, beyond Przasnysz, until daybreak. The wooden mansion was large and the panes of the windows were made of glass balls. In front of the house were the well-sweeps and two barns for horses, and round the mansion were many tents made of skins and booths hastily built of the branches of pine trees. The fires shone brightly in front of the tents, and round them were standing the huntsmen who were dressed in coats made of sheepskins, foxskins, wolfskins and bearskins, and having the hair turned outside. It seemed to Sir de Lorche that he saw some wild beasts standing on two legs, because the majority of these men had caps made of the heads of animals. Some of them were standing, leaning on their spears or crossbows; others were busy winding enormous nets made of ropes; others were turning large pieces of urus and elk meat which was hanging over the fire, evidently preparing for breakfast. Behind them were the trunks of enormous pines and more people; the great number of people astonished the Lotaringer who was not accustomed to see such large hunting parties.

"Your princes," said he, "go to a hunt as if to a war."

"To be sure," answered Macko of Turoboje; "they lack neither hunting implements nor people."

"What are we going to do?" interrupted Zbyszko; "they are still asleep in the mansion."

"Well, we must wait until they get up," answered Macko; "we cannot knock at the door and awaken the prince, our lord."

Having said this, he conducted them to a fire, near which the Kurpie threw some wolfskins and urusskins, and then offered them some roasted meat. Hearing a foreign speech, the people began to gather round to see the German. Soon the news was spread by Zbyszko's attendants that there was a knight "from beyond the seas," and the crowd became so great that the lord of Turoboje was obliged to use his authority to shield the foreigner from their curiosity. De Lorche noticed some women in the crowd also dressed in skins, but very beautiful; he inquired whether they also participated in the hunt.

Macko explained to him that they did not take part in the hunting, but only came to satisfy their womanly curiosity, or to purchase the products of the towns and to sell the riches of the forest. The court of the prince was like a fireplace, round which were concentrated two elements—rural and civic. The Kurpie disliked to leave their wilderness, because they felt uneasy without the rustling of the trees above their heads; therefore the inhabitants of Przasnysz brought their famous beer, their flour ground in wind mills or water mills built on the river Wengierka, salt which was very rare in the wilderness, iron, leather and other fruits of human industry, taking in exchange skins, costly furs, dried mushrooms, nuts, herbs, good in case of sickness, or clods of amber which were plentiful among the Kurpie. Therefore round the prince's court there was the noise of a continual market, increased during the hunting parties, because duty and curiosity attracted the inhabitants from the depths of the forests.

De Lorche listened to Macko, looking with curiosity at the people, who, living in the healthy resinous air and eating much meat as was the custom with the majority of the peasants in those days, astonished the foreign travelers by their strength and size. Zbyszko was continually looking at the doors and windows of the mansion, hardly able to remain quiet. There was light in one window only, evidently in the kitchen, because steam was coming out through the gapes between the panes.

In the small doors, situated in the side of the house, servants in the prince's livery appeared from time to time, hurrying to the wells for water. These men being asked if everybody was still sleeping, answered that the court, wearied by the previous day's hunting, was still resting, but that breakfast was being prepared. In fact through the window of the kitchen, there now issued the smell of roasted meat and saffron, spreading far among the fires. Finally the principal door was opened, showing the interior of a brightly lighted hall, and on the piazza appeared a man whom Zbyszko immediately recognized as one of therybalts, whom he had seen with the princess in Krakow. Having perceived him, and waiting neither for Macko of Turoboje, nor for de Lorche, Zbyszko rushed with such an impetus toward the mansion, that the astonished Lotaringer asked:

"What is the matter with the young knight?"

"There is nothing the matter with him," answered Macko of Turoboje; "he is in love with a girl of the princess' court and he wants to see her as soon as possible."

"Ah!" answered de Lorche, putting both of his hands on his heart. He began to sigh so deeply that Macko shrugged his shoulders and said to himself:

"Is it possible that he is sighing for that old woman? It may be that his senses are impaired!"

In the meanwhile he conducted de Lorche into the large hall of the mansion which was ornamented with the horns of bisons, elks and deer, and was lighted by the large logs burning in the fireplace. In the middle of the hall stood a table covered withkilimek[96] and dishes for breakfast; there were only a few courtiers present, with whom Zbyszko was talking. Macko of Turoboje introduced Sir de Lorche to them. More courtiers were coming at every moment; the majority of them were fine looking men, with broad shoulders and fallow hair; all were dressed for hunting. Those who were acquainted with Zbyszko and were familiar with his adventure in Krakow, greeted him as an old friend—it was evident that they liked him. One of them said to him:

"The princess is here and Jurandowna also; you will see her soon, my dear boy; then you will go with us to the hunting party."

At this moment the two guests of the prince, the Knights of the Cross, entered: brother Hugo von Danveld,starostaof Ortelsburg,[97] and Zygfried von Löve, bailiff of Jansbork. The first was quite a young man, but stout, having a face like a beer drunkard, with thick, moist lips; the other was tall with stern but noble features. It seemed to Zbyszko that he had seen Danveld before at the court of Prince Witold and that Henryk, bishop of Plock, had thrown him from his horse during the combat in the lists. These reminiscences were disturbed by the entrance of Prince Janusz, whom the Knights of the Cross and the courtiers saluted. De Lorche, thecomthursand Zbyszko also approached him, and he welcomed them cordially but with dignity. Immediately the trumpets resounded, announcing that the prince was going to breakfast; they resounded three times; and the third time, a large door to the right was opened and Princess Anna appeared, accompanied by the beautiful blonde girl who had a lute hanging on her shoulder.

Zbyszko immediately stepped forward and kneeled on both knees in a position full of worship and admiration. Seeing this, those present began to whisper, because Zbyszko's action surprised the Mazurs and some of them were even scandalized. Some of the older ones said: "Surely he learned such customs from some knights living beyond the sea, or perhaps even from the heathen themselves, because there is no custom like it even among the Germans." But the younger ones said: "No wonder, she saved his life." But the princess and Jurandowna did not recognize Zbyszko at once, because he kneeled with his back toward the fire and his face was in the shadow. The princess thought that it was some courtier, who, having been guilty of some offence, besought her intervention with the prince; but Danusia having keener sight, advanced one step, and having bent her fair head, cried suddenly:

"Zbyszko!"

Then forgetting that the whole court and the foreign guests were looking at her, she sprang like a roe toward the young knight and encircling his neck with her arms, began to kiss his mouth and his cheeks, nestling to him and caressing him so long that the Mazurs laughed and the princess drew her back.

Then Zbyszko embraced the feet of the princess; she welcomed him, and asked about Macko, whether he was alive or not, and if alive whether he had accompanied Zbyszko. Finally when the servants brought in warm dishes, she said to Zbyszko:

"Serve us, dear little knight, and perhaps not only now at the table, but forever."

Danusia was blushing and confused, but was so beautiful, that not only Zbyszko but all the knights present were filled with pleasure; thestarostaof Szczytno, put the palm of his hands to his thick, moist lips; de Lorche was amazed, and asked:

"By Saint Jacob of Compostella, who is that girl?"

To this thestarostaof Szczytno, who was short, stood on his toes and whispered in the ear of the Lotaringer:

"The devil's daughter."

De Lorche looked at him; then he frowned and began to say through his nose:

"A knight who talks against beauty is not gallant."

"I wear golden spurs, and I am a monk," answered Hugo von Danveld, proudly.

The Lotaringer dropped his head; but after awhile he said:

"I am a relative of the princess of Brabant."

"Pax! Pax!" answered the Knight of the Cross. "Honor to the mighty knights and friends of the Order from whom, sir, you shall soon receive your golden spurs. I do not disparage the beauty of that girl; but listen, I will tell you who is her father."

But he did not have time to tell him, because at that moment, Prince Janusz seated himself at the table; and having learned before from the bailiff of Jansbork about the mighty relatives of Sir de Lorche, he invited him to sit beside him. The princess and Danusia were seated opposite. Zbyszko stood as he did in Krakow, behind their chairs, to serve them. Danusia held her head as low as possible over the plate, because she was ashamed. Zbyszko looked with ecstasy at her little head and pink cheeks; and he felt his love, like a river, overflowing his whole breast. He could also feel her sweet kisses on his face, his eyes and his mouth. Formerly she used to kiss him as a sister kisses a brother, and he received the kisses as from a child. Now Danusia seemed to him older and more mature—in fact she had grown and blossomed. Love was so much talked about in her presence, that as a flower bud warmed by the sun, takes color and expands, so her eyes were opened to love; consequently there was a certain charm in her now, which formerly she lacked, and a strong intoxicating attraction beamed from her like the warm beams from the sun, or the fragrance from the rose.

Zbyszko felt it, but he could not explain it to himself. He even forgot that at the table one must serve. He did not see that the courtiers were laughing at him and Danusia. Neither did he notice Sir de Lorche's face, which expressed great astonishment, nor the covetous eyes of thestarostafrom Szczytno, who was gazing constantly at Danusia. He awakened only when the trumpets again sounded giving notice that it was time to go into the wilderness, and when the princess Anna Danuta, turning toward him said:

"You will accompany us; you will then have an opportunity to speak toDanusia about your love."

Having said this, she went out with Danusia to dress for the ride on horseback. Zbyszko rushed to the court-yard, where the horses covered with frost were standing. There was no longer a great crowd, because the men whose duty it was to hem in the beasts, had already gone forward into the wilderness with the nets. The fires were quenched; the day was bright but cold. Soon the prince appeared and mounted his horse; behind him was an attendant with a crossbow and a spear so long and heavy, that very few could handle it; but the prince used it very easily, because like the other Mazovian Piasts, he was very strong. There were even women in that family so strong that they could roll iron axes,[98] between their fingers. The prince was also attended by two men, who were prepared to help him in any emergency: they had been chosen from among the landowners of the provinces of Warszawa and Ciechanow; they had shoulders like the trunks of oak trees. Sir de Lorche gazed at them with amazement.

In the meanwhile, the princess and Danusia came out; both wore hoods made of the skins of white weasels. This worthy daughter of Kiejstut couldstitchwith a bow better than with a needle; therefore her attendants carried a crossbow behind her. Zbyszko having kneeled on the snow, extended the palm of his hand, on which the princess rested her foot while mounting her horse; then he lifted Danusia into her saddle and they all started. The retinue stretched in a long column, turned to the right from the mansion, and then began slowly to enter the forest.

Then the princess turned to Zbyszko and said:

"Why don't you talk? Speak to her."

Zbyszko, although thus encouraged, was still silent for a moment; but, after quite a long silence, he said:

"Danuska!"

"What, Zbyszku?"

"I love you!"

Here he again stopped, searching for words which he could not find; although he kneeled before the girl like a foreign knight, and showed her his respect in every way, still he could not express his love in words. Therefore he said:

"My love for you is so great that it stops my breathing."

"I also love you, Zbyszku!" said she, hastily.

"Hej, my dearest! hej, my sweet girl" exclaimed Zbyszko. "Hej!" Then he was silent, full of blissful emotion; but the good-hearted and curious princess helped them again.

"Tell her," said she, "how lonesome you were without her, and when we come to a thicket, you may kiss her; that will be the best proof of your love."

Therefore he began to tell how lonesome he was without her in Bogdaniec, while taking care of Macko and visiting among the neighbors. But the cunning fellow did not say a word about Jagienka. When the first thicket separated them from the courtiers and the guests, he bent toward her and kissed her.

During the winter there are no leaves on the hazel bushes, therefore Hugo von Danveld and Sir de Lorche saw him kiss the girl; some of the courtiers also saw him and they began to say among themselves:

"He kissed her in the presence of the princess! The lady will surely prepare the wedding for them soon."

"He is a daring boy, but Jurand's blood is warm also!"

"They are flint-stone and fire-steel, although the girl looks so quiet.Do not be afraid, there will be some sparks from them!"

Thus they talked and laughed; but thestarostaof Szczytno turned his evil face toward Sir de Lorche and asked:

"Sir, would you like some Merlin to change you by his magic power into that knight?"[99]

"Would you, sir?" asked de Lorche.

To this the Knight of the Cross, who evidently was filled with jealousy, drew the reins of his horse impatiently, and exclaimed:

"Upon my soul!"

But at that moment he recovered his composure, and having bent his head, he said:

"I am a monk and have made a vow of chastity."

He glanced quickly at the Lotaringer, fearing he would perceive a smile on his face, because in that respect the Order had a bad reputation among the people; and of all among the monks, Hugo von Danveld had the worst. A few years previous he had been vice-bailiff of Sambia. There were so many complaints against him there that, notwithstanding the tolerance with which the Order looked upon similar cases in Marienburg, the grand master was obliged to remove him and appoint himstarostaof the garrison in Szczytno. Afterward he was sent to the prince's court on some secret mission, and having perceived the beautiful Jurandowna, he conceived a violent passion for her, to which even Danusia's extreme youth was no check. But Danveld also knew to what family the girl belonged, and Jurand's name was united in his memory with a painful reminiscence.

De Lorche began to question him:

"Sir, you called that beautiful girl the devil's daughter; why did you call her that?"

Danveld began to relate the story of Zlotorja: how during the restoration of the castle, they captured the prince with the court, and how during that fight Jurandowna's mother died; how since that time Jurand avenged himself on all the Knights of the Cross. Danveld's hatred was apparent during the narration, because he also had some personal reasons for hating Jurand. Two years before, during an encounter, he met Jurand; but the mere sight of that dreadful "Boar of Spychow" so terrified him for the first time in his life that he deserted two of his relatives and his retinue, and fled to Szczytno. For this cowardly act the grand marshal of the Order brought a knightly suit against him; he swore that his horse had become unmanageable and had carried him away from the battlefield; but that incident shut his way to all higher positions in the Order. Of course Danveld did not say anything to Sir de Lorche about that occurrence, but instead he complained so bitterly about Jurand's atrocities and the audacity of the whole Polish nation, that the Lotaringer could not comprehend all he was saying, and said:

"But we are in the country of the Mazurs and not of the Polaks."

"It is an independent principality but the same nation," answered thestarosta; "they feel the same hatred against the Order. May God permit the German swords to exterminate all this race!"

"You are right, sir; I never heard even among the heathen of such an unlawful deed, as the building of a castle on somebody else's land, as this prince tried to do," said de Lorche.

"He built the castle against us, but Zlotorja is situated on his land, not on ours."

"Then glory be to Christ that he granted you the victory! What was the result of the war?"

"There was no war then?"

"What was the meaning of your victory at Zlotorja?"

"God favored us; the prince had no army with him, only his court and the women."

Here de Lorche looked at the Knight of the Cross with amazement.

"What? During the time of peace you attacked the women and the prince, who was building a castle on his own land?"

"For the glory of the Order and of Christendom."

"And that dreadful knight is seeking vengeance only for the death of his young wife, killed by you during the time of peace?"

"Whosoever raises his hand against a Knight of the Cross, is a son of darkness."

Hearing this, Sir de Lorche became thoughtful; but he did not have time to answer Danveld, because they arrived at a large, snow-covered glade in the woods, on which the prince and his courtiers dismounted.


Back to IndexNext