CHAPTER XTHE AVENGER

The sheik felt as if a great stone had rolled off his breast when at last he saw his guest depart, though even from afar the Greek turned back and shouted all manner of things about Leonidas and the other heroes. But the Circassian did not listen to him. He went back into his house again, lest he should seem to be moping for his children.

Leonidas Argyrocantharides, on the other hand, whistling merrily, proceeded with his asses on his way to the forest, and, when he found himself quite alone there, began to sing in a loud voice the song of freedom of the Hetairea, which put him into such a good humor that he even began to flourish his weapon in the most warlike manner, though, unfortunately, there was nobody at hand whom he could smite.

It would be doing a great injustice to the worthy merchant, however, to suppose that he was fatiguing his precious lungs without rhyme or reason, for during this melodious song he kept on looking continually about him, now to the right and now to the left. He knew what he was about.

Yes, he had calculated well. Any one who might happen to be hidden in the forest was bound to hear the great blood-stirring song. He had not advanced more than a hundred yards or so when a well-known suppliant voice struck his ear. It came from among the thick trees.

"Oh, please! listen, please!"

At first he pretended not to know who it was, and, shading his eyes with his hand, made a great pretence of looking hard.

"Oho, my little girl! so 'tis you, eh? Little Milieva, by all that's holy! Come nearer, child."

The girl was not alone. She had found her brother, and was shoving and pushing the lad on in front of her, who, sulkily and with downcast eyes, was skulking about among the trees as if he were ashamed to appear before the Greek, who had been a witness of his flogging.

Milieva had insisted on his returning home and begging his father's pardon, and the lad had consented, not for his own sake, but for his sister's.

"What a good job I've met you! Come here, little girl. Don't be afraid of me. I want to whisper something in your ear that your brother must not hear."

And he bent down towards the girl from the back of the ass and whispered in her ear, it is true, but quite loud enough for her brother to hear also:

"My dear child, don't take your brother home now, for your father is furious with the pair of you, and is coming after you straightway. That is why I have been singing so loudly, for I thought you had come hither and might hear; and let me tell you that it will be just as well for Thomar to hide himself for a time, for your father, when I left him, had shouldered his musket, and he swore in his wrath that he would hunt his runaway son with the dogs, and shoot him down wherever he found him."

"Let him shoot me down!" cried the lad, defiantly. He had heard the whole of the whisper.

The good-hearted merchant shook his head reprovingly.

"Keep your temper, my son; anger is mischievous. It would be much better if you left these parts for a little while, and Milieva can go back in the mean time and pacify her father. I should mention, however, that Kasi Mollah is preparing a rope in salt-water, with which he intends to beat her."

"What!" cried Thomar, with flashing eyes. "He would whip her again, and with a rope?"

He could say no more. The two children fell upon each other's necks and wept bitterly.

"Poor children! orphans worthy of compassion!" cried the sympathetic Leonidas, stroking their pretty heads. "It is plain that they have no mother. Willingly would I shed my blood for you. But it is vain to speak to that savage madman. The last thing he said was that your mother had been faithless to him, and that was why he was so furious against you."

"Then he shall never see us again," said the lad, tenderly embracing his sister. "I will go away, and I will take you with me."

"Where?" said his sister, trembling.

"The world is wide," said the lad. "I have often seen from the summits of the mountains how far it stretches away. I will go away as far as ever I can."

"But what provision have you got?" inquired the worthy merchant.

At this idea the lad seemed to hesitate, and for a moment his face flushed red; but he soon recovered hissang-froid.

"You complained the other day that your ass-driver had run away, and that you had all the trouble of looking after the beasts yourself. Take me for your ass-driver. I will do all your work foryou, and I will ask nothing except that Milieva may come with me without doing any hard work. I will work extra in her stead."

The merchant was quite overcome by these words.

"O children, what words must I hear! Thou art the pearl of youths, my son. What a pity thou wast not born in Samos, the isle of heroes! Thou shalt be no ass-driver of mine; no, thou shalt be my own son, and thy sister shall be my own daughter, and ye shall both sit on my asses, not follow after them. In the neighboring village I shall get ass-drivers and to spare. I will share my last crumb with you, and ye shall dwell at home within my palace as if ye were my own children." And with that he embraced them both.

As for the children, they were overpowered by so much unexpected goodness, and did not hesitate to accept the offer, although Milieva said, somewhat tremulously:

"But you will take us back afterwards to our father, won't you?"

"Certainly; is he not my good friend? When we get to my house I will let him know that you are with me, and he will be very glad. But first we will go from here to splendid cities by the sea, where edifices three stories high float on the surface of the water. There my great palaces are—you could put the whole of your father's house inside the hall of any one of them—and my gardens are full of those beautiful fruits which I have so often brought for you in my sack. Thomar shall have a beautiful steed. You would like to ride a horse, my son, eh? Well, don't be afraid, and it shall flyaway with you like the wind. And it shall have a mane as white as a swan's—or perhaps you'd like a black one? I have got both, and you shall sit on which you like, with a sword dangling at your side. And when you draw that sword? Ah, ha! It shall be a bright Damascus blade, and you will be able to make it span your body right round without breaking. I will bet anything that among five hundred Turkish youths you will carry off the wreath of pearls in the sports. How nicely that wreath of pearls will become Milieva's head! How beautifully the folds of the silken robe embroidered with flowers will sweep around her slim figure! And then the palm-leaf shawl when she dances! Eh, children?"

"When will you take us back to our father?" inquired the girl, sorrowfully.

"Why, at once, of course. As soon as Thomar has become a famous man; as soon as half the world recognizes him as a valiant bey, and the fame of him spreads to the huts of Himri likewise. Then will Thomar go with you to your father. He will sit on a proudly prancing horse, tossing its head impatiently beneath its gold trappings. A grand retinue will come riding behind him—valiant heroes, all of them, with glittering shields and lances. And after them will follow a litter on two white asses, with curtains of cloth of gold, and in this litter will sit a wondrously bright and beautiful maiden, and men will stand at all the gates and cry, 'Make way for the valiant lord and the majestic lady!'

"But, meanwhile, old Kasi Mollah will be sitting at his door, and, perceiving the splendid magnates,will do obeisance to them; then you will leap from your horse, assist Milieva to descend from her litter, and will go to meet him. He, however, will not recognize you. Milieva will be so much rosier, and her figure so much more lovely; and as for you, you will be wearing a beard and mustache, and without doubt you will be scarred with wounds received upon the field of glory. So Kasi Mollah will conduct you into his house with the utmost respect and make you sit down; but you will have victuals and sherbet brought from your carriages, and will constrain him to eat and drink with you. Then you will fall a-talking, and you will ask him whether he has any children, and thereupon the tears will start to his eyes."

"Oh," sighed the girl, melting at the thought.

"No, no; it would not do at all to make yourself known all at once. The joy would be too much for him; he might even have a stroke. You, little Milieva, would be content to sit and listen, leaving Thomar to speak. And Thomar will say that he has heard tidings of Kasi Mollah's lost children, gradually leading him on from hope to joy, and at last you will throw yourselves on his neck, and say to him, 'I am thy son Thomar! I am thy daughter Milieva!' How beautiful that will be!"

The heads of the children were completely turned by this conversation, and they followed the merchant joyfully all the way to the next village. There Leonidas Argyrocantharides rested for a little while, and made the children dismount and have some lunch in a hut. Then he produced a gourd full of strong, sweet wine, and the children drank of it. The wine removed whatever of sadness was still in their hearts,and they then resumed their journey. The asses he left behind, but two well-saddled horses were awaiting them in front of the hut. On these the children mounted, and leaving the asses to stroll leisurely on by one road, under the charge of the hired ass-drivers, they themselves took another. How delighted the children were with their fine steeds!

The sheik, meantime, was still awaiting the return of his children, and as they did not come back by the evening he began to make inquiries about them. Some of his neighbors, who had been in the forest, informed him that they had seen the children with the Greek merchant; they were riding on his asses. At this Kasi Mollah began roaring like a wild beast.

"He has stolen my children!" he groaned in his despair, and flew back home for his horse and his weapons, not even waiting for his comrades to take horse also. One by one they galloped after him, but could not easily overtake him.

Riding helter-skelter he soon reached the neighboring village, but here the track of the asses led him off on a false scent, for only when he overtook them did he realize that the merchant with his children had gone far away in another direction.

With the rage of despair in his heart he galloped back again. Not till evening did he dismount from his horse; then he watered his horse in a brook and rushed on again. Through the whole moonlit night he pursued the Greek, and as towards dawn Argyrocantharides looked behind him he saw a great cloud of dust on the road rapidly approaching him, and the bright points of lances were in the midst of it.

"Well, children," said he, "here we must all dietogether, for your father is coming and will slay the three of us. But whip up your horses."

Then, full of terror, they bent over their horses' necks, and the desperate race began.

The Circassian perceived the merchant and the children, and rushed after them with a savage howl. They had better horses, but the Circassian's horses were more accustomed to mountainous paths and had better riders.

The distance between the two companies was visibly diminishing. The merchant flogged with his whip the horses on which the children were riding. They dared not look back.

Their father shouted to them to turn their horses' reins. He called Thomar by name, and bade him tear the merchant from his saddle. The son heard his father's voice, he heard his own name mentioned; but he fancied his father was threatening him, and clung to his horse still more tightly.

A steep mountain torrent ran across the road in front of them. If only the Greek could succeed in getting across it with but two minutes to spare, so that he might pitch the little wooden bridge over it down into the abyss below, he would be saved, for the space between the two steep mountain-sides was much too wide for a horse to leap, and a ford was not to be found within an hour's ride.

By the time they came to the bridge the pursuing Circassians were scarcely distant more than three gunshots, and Kasi Mollah was riding well in advance of the rest. He must needs overtake them before the Greek could push the bridge over.

At that instant the horse on which Milieva satslightly stumbled, and plunging forward on to its knees, fractured its leg.

"Hah!" cried the sheik, with wild delight, "I have got back one of my children, at any rate."

But how amazed was he when he saw Milieva, instead of running to him or even remaining in the road, cry out in terror to her brother and raise her arms towards him, and Thomar, never expecting to save her, bent down from his horse, and grasping his sister round the waist with a swift hand, placed her in the saddle in front of him, casting a wild look behind him, and then galloping on farther.

Kasi Mollah suddenly reined in his flying horse and stopped short, allowing them to escape. Not a step farther did he pursue them. By the time his comrades had joined him the Greek was well on the other side of the bridge, and they could all see Thomar helping the merchant to cast it down.

Two burning tear-drops stood in Kasi Mollah's eyes. They really burned, and he felt the pain. And yet—and yet, when the two children sat in the saddle again, Milieva extended her hands towards her father as if in most ardent supplication. What was the meaning of it?

The good Greek shortly afterwards arrived safely in Smyrna with the children, and had them taught singing, riding, and how to walk about in nice clothes, and some years after he sold them to the Seraglio of the Grand Vizier for two thousand sequins.

And all that he had said at random to the children during the journey, to cheer their spirits, actually came to pass, as we shall presently see.

When Sultan Mahmoud lost his favorite damselso strangely, Milieva was brought into the Seraglio instead. The girl was then about fourteen years old. The Circassian girls at that age are fully mature, and the bloom of their beauty is at its prime. Milieva, from the very first day when she entered the harem, became the Sultan's favorite damsel.

Thomar joined the ranks of the ichoglanler, a band of youths who are brought up in the outer court and form the Sultan's body-guard.

It was in this year that Mahmoud instituted the Akinji corps, selecting its members from amongst the Janissaries, and formed them into a small regular army. Thomar very soon won for himself the command of a company, and continued to rise higher and higher till at length he reached the eminence which the merchant had foretold to him; and when the course of time brought with it the day on which he was to see Kasi Mollah again, he had become Derbend Aga, one of the Sultan's very highest officials, and his name was mentioned respectfully by all true believers. And in the village of Himri his name was also mentioned. Kasi Mollah often heard it attached to the title of "bey," and Thomar also heard a good deal of the village of Himri and of Kasi Mollah, for they now called his father "murshid," and the name "murshid" is full of mournful recollections for both Moscow and Petersburg.

But of all these things we shall know more at another time.

And what now is old Ali Tepelenti about in his nest at Janina? Is he content with a state of things which results in this—that he must either perish or pass the brief remainder of his days in constant fighting? Is he satisfied with this sea of blood over which the tempest rages, and whose shores he cannot see?

Not yet has he surrendered to fate. His country has declared war against him, the Sultan has pronounced his death-sentence, his family have abandoned and turned against him; but Ali has not suffered his sword to be broken in twain. For eight and seventy years he has been the scourge of his enemies, the defence of his country, the Sultan's right hand, the patriarch of his family, and in his nine and seventieth year the Sultan and his relations say to him, "Die! thou hast lived long enough!" And he, by way of reply, set his country in flames, shook the throne of the Sultan, and extirpated his own kinsfolk.

The Greeks, whose tyrant he once was, are now his allies. Tepelenti provides them with arms and money, and with good and bad counsel, whichever they want most.

Three armies were sent out against him, and he has annihilated all these.

His enemy, Gaskho Bey, has lost his army in a battle against the rebels without anything to show for it, and now only holds the fortresses round about Janina, to wit: Arta, Prevesa, Lepanto, Tripolizza, and La Gulia. The Hellenes are besieging every one of them day by day. One day Ali proclaims that in Tripolizza there are five hundred eminent Greeks whom the Turks compel to fight along with them. At this report the besiegers attack the fortress with redoubled fury. Now these five hundred Greeks Ali himself got together while Tripolizza was still in his possession. When he was obliged to leave the fortress, he cast these Greeks down into a well, placed three loads of stones upon them, and covered the spot with grass. This he did himself.

Exhausted by furiously fighting against superior numbers, the Turks surrendered in three days to Kleon, who conducted the siege, simply stipulating that they might be allowed to go free, and this was promised them. When, however, the fortress was surrendered to the Greeks, their first question was, "Where are the hostages, our brethren?" The Turks were amazed. They knew not what to reply, for they had no hostages in their hands.

Then a Suliote warrior discovered the pit which had been sown over with grass, and what a sight presented itself when they broke it open!

Thirsting for blood and vengeance, the Greeks flung themselves forthwith on the disarmed garrison, and despatched them to the very last man, nay, they did not leave a living woman or child remaining in the fortress—they threw them all down headlong from the bastions.

But Ali Pasha smiled to himself in the fortress of Janina.

He himself had destroyed more Turks than the whole Greek host had done.

When Demetrius Yprilanti captured Lepanto, he allowed the garrison a free exit from the citadel. Demetrius himself signed the terms of the surrender. But when the Turks emerged from the fortress, Ali Pasha's Suliotes rushed upon them and cut them all to pieces. Yprilanti, full of indignation, threw himself in the midst of them, exhibiting the document in which he had promised the Turks their lives. But Kleon only laughed—he had learned that brutal, scornful laugh from Ali.

"Don't trouble yourself about them," cried he. "We are only killing those whose names are not written in the agreement."

Yprilanti turned from the butchery in disgust, and immediately embarking his army, set sail for Chios again.

Ah, the Greeks had learned a great deal from Ali. Woe to those Mussulmans who fall alive into their hands, or who are not so brave or so cunning as they themselves are! The Turkish general, Omar Vrione, along his whole line of advance, marched between rows of high gibbets on which bleached the bones of horribly tortured Turks. Here and there, by way of variety, nailed by the hands to upright planks, were the bodies of dead Jews, half flayed and singed—a ghastly spectacle.

Verily the descendants of the heroes of Marathon have diverged very far indeed from their forefathers, and the experienced Turkish commander knew right well that he is a bad soldier who even descends to cutting off the head of his slain foe on the battle-field.

At Puló, Omar Vrione encountered the army of Odysseus. Now Omar was at one time one of the best of Ali Pasha's lieutenants. Ali promoted him to the rank of general, and he had begun life as a shepherd-boy. Ali had taught him how to use his weapons, and now he turned them against his master.

The Sultan had intrusted to him a fine army with which he had assisted Gaskho Bey to beleaguer Ali. It consisted of eight thousand gallant Asiatic infantry, two thousand Spahis, and eight guns. The leader of the Spahis was Zaid, the Bey of Kastorid, Ali's favorite grandson, whom, twenty years before, he had rocked upon his knee, and whom, while still a child, he had carried in front of him on his saddle, and taught him to ride. Zaid himself had asked, as a favor, that he might lead a division of cavalry against his grandfather. He had promised his mother to seize that sinful old head by its gray beard and bring it home to her.

A precious grandson, truly!

So Omar Vrione reached Puló. Looking down from the hill-tops there, he discerned the army of Odysseus. He saw him planting his white banners in rows upon the heights, and without giving his forces a moment's rest, he set his own martial chimneys a-smoking and attacked the Greeks with all his might.

After an hour's combat, in which they fought man to man, the Greeks were driven from their intrenchments, and began slowly descending into the valley.

The Timariotes remained behind, and Zaid began to send forward his Spahis to attack the retreating army in the rear. Odysseus slowly retraced his steps till he came to Puló. There his war-path stopped. His banner was no longer white, but red; it was sprinkled with the blood of the many heroes who had died in its defence.

Suddenly, from the heights of Pindus above them resounded the tempestuous melody of the "Marseillaise," which the Greeks had adopted as their war-song, and rapid as a storm-swollen mountain torrent the Suliotes, with Kleon and Artemis in the van, hurled themselves upon the Turks.

Omar Vrione was caught between two fires. It was too late to turn back, too late to reform his order of battle. His guns were useless, his cavalry could not move forward, and his infantry columns were so completely isolated that they could not render each other any assistance.

The general saw that he could not save his army, but he was at least determined not to save himself, so he hastened to where the fight was raging most furiously.

A wild, mercilessmêléewas proceeding between the inextricably intermingled foes. Forcing his way along, Omar Vrione suddenly encountered, in the midst of reeking powder and streaming blood, a tall youth with a blackened face, whom he at once recognized as Kleon. There, then, they stood, face to face. Three years before, when Ali had sent Omar Vrione to threaten the Suliotes, Kleon fled before him, and then he had called after the fugitive, "Stand, I would send thy head to Ali Tepelenti!"

And there, indeed, Omar Vrione fell, combating, and Kleon cut off his head.

How strange is fate!

The fall of Omar Vrione sealed the fate of his army. The Turks fled wherever they saw the chance, leaving all their guns, all their flags, and all their officers in the lurch. The cavalry had no chance of escaping. Half of it fell, the other half surrendered.

Zaid, in the moment of extremest danger, took his silver aigrette out of his turban and threw it away; then he changed caftans with his servant, and mingled with the rank-and-file, so that none might recognize him. It would have been much better for a child like him to have remained at home than to have gone hunting that old lion, his aged grandfather.

The Suliotes surrounded Zaid's company. "Dismount from your horses!" exclaimed the clear voice of Kleon.

The Spahis, full of shame, dismounted.

"Which is your leader, Zaid?" cried Kleon, advancing. The edge of his sword was dripping with blood.

"I am," said the servant who had changed clothes with Zaid, and he approached Kleon.

"Bow down before me, thou slave!" cried Kleon, kicking him.

The servant bowed his head before the victor, and he never raised it again, for Kleon chopped it off with his bloody sword, and sticking it on the point thereof, raised it on high and cried to his bloodthirsty comrades: "Here is their second general, Zaid, who came to subdue us! Hallelujah!"and the victorious host repeated after him, "Hallelujah! Hallelujah!"

And then they stuck the heads of the two generals on the points of two lances, and carried them through the streets of Puló in the sight of the crowds of women and children on the housetops, bellowing, "We have conquered! We have conquered! These are the heads of the enemy's leaders: one of them is Omar Vrione, and the other is Zaid Bey! Kyrie eleison?"

And what face was ever so pale as Zaid's when he heard his name called out and saw how they mocked and jeered at the head they took for his?

The Suliotes returned to Janina with the captives and the emblems of victory. Tepelenti, hearing that they had decapitated Zaid, went down into the camp and demanded his head.

Kleon was sitting in front of his tenten déshabille. He was not disposed to part with the symbol of victory, but wanted it to dazzle the eyes of the host for some little time longer.

But Ali was ready at once with a good idea: "Cut off the head of another prisoner," said he, "in its stead; none will notice the difference."

Kleon acted upon the advice, and immediately sent forth his men-at-arms to take the exhibited head to Ali. But Ali shook his own head when he saw it, and wagging his finger at Kleon, he said: "Thou art over-young, my son, to try and impose upon Ali. Thou wouldst turn my counsel to my own hurt, and give me the head of another instead of Zaid's!"

Kleon leaped to his feet. "Do you mean to say that is not Zaid's head?"

"Of a truth it is not. Dost thou suppose I do not know the youth—I who used to dandle him on my knee ever since he was a child, and was the first to place a sword in his hand?"

"But, indeed, he himself told me," cried Kleon, pointing at the head, "that he was Zaid, and he was wearing a general's uniform."

"'Tis a slave," said Tepelenti, regarding the head more closely. "Dost thou not see? His ears have been cropped, so that he may not wear ear-rings in them, which only great lords may do."

"Then Zaid has gone free!"

"Zaid will be among the captives," said Tepelenti. "I would recognize him amongst a thousand. He was my favorite grandson. His image even now is engraved in my heart."

Then they went down amongst the captives. Ali had scarce cast a glance at them when he pointed with his finger.

"There he is! Dost thou not perceive how much paler his face is than the faces of the others?"

Kleon wrathfully drew his sword and would have rushed upon the person indicated, but Ali held his hand.

"What doest thou? Wouldst thou slay my grandson before my very eyes?"

"Thou didst ask for his head, and it shall be thine."

"But now I ask for his life, Kleon. Zaid is my favorite grandson. I brought him up. I loved him better than his dear mother—better than all my children. Look now, I share with thee all the booty, and all I ask of thee is mine own—flesh of my flesh."

The unhappy youth, hearing these words, fell at Ali's feet and embraced his knees, wept, covered his hands with kisses, and implored him to release him—he would be a good and dutiful son to him ever afterwards.

"Thou seest, too, how much he loves me," said Ali, looking with tearful eyes at Zaid and covering the cowering fugitive with his long gray beard. "Well, Zaid," said he, "so thou dost now fly for refuge beneath the shadow of that same gray beard, by grasping which thou wert minded to take Ali's head to thy mother, eh?"

Kleon looked at Ali Pasha with a contemptuous smile. Then Ali was tender, Ali had a heart, Ali's heart ached at the slaying of his kinsfolk! The Greek felt a cruel satisfaction in tormenting the pasha.

"If thou dost not wish to see Zaid die," said he, "depart from hence. Alive thou shalt not have him!"

"What!" cried Ali, and, standing erect, he drew his sword. "Because my beard is long dost thou think thou canst trample upon me? I will defend my blood with my blood, and will perish myself rather than let him be slain. Let us see, mad youth, wouldst thou lop off thine own right hand?"

Kleon was so surprised that he did not know what to do. It was in his power to slay Ali; but then that would be a greater triumph for Stambul than all the victories of the campaign.

At that moment a herald arrived from Odysseus with a command for Kleon to send all the Turkish officers captured at the battle of Puló to Prevesa, that they might be exchanged against the youthsof the sacred army who had been captured in Moldavia.

Kleon's pride was wounded by this direct command. He considered himself just as good a general as Odysseus or Yprilanti, and did not recognize orders sent from them.

Turning from the herald to Tepelenti, he thus replied:

"Tell Odysseus that I and my soldiers are in the habit of killing the enemy's officers on the battle-field. Only one of them, and he in disguise, remains. He, however, is Tepelenti's grandson, who has recognized him and ransomed him from me for a hundred thousand piastres, which he has engaged to pay me within an hour. Is it not so, Tepelenti?"

"It is so," said Ali; "within an hour the hundred thousand piastres shall be in thy hands."

Zaid, with a shriek of joy, kissed the hem of his grandfather's robe, and Kleon gave his hand upon the bargain. An hour later the money arrived in little hogsheads, and he had it weighed in the presence of his captains. Ali, however, binding his grandson by the left arm, and giving him his own caftan, had him conducted into the fortress of Janina.

Kleon looked contemptuously after him. So the old man had become soft-hearted! How he had wept and supplicated and paid for this youth, who was his favorite grandson!

An hour later the roll of drums was heard on the bastions of Janina, and when the Greeks looked in that direction they saw the stake of execution erected there. Four black executioners were carrying Zaid, who had his hands tied behind his back,and was wearing the self-same caftan which Ali had given him. Ali himself, mounted on a black horse, rode right up to the stake. At a signal from him the executioners hoisted Zaid into the air, and a moment later Tepelenti's favorite grandson, whom he had dandled so often on his knee, was done to death by the most excruciating torments!

Ali watched his death-agony with the utmostsang-froid, and, when all was over, he shouted down from the bastions with a strong, firm voice, "So perish all those of Tepelenti's kinsfolk who draw the sword against him! For them there is no mercy!"

Kleon felt his heart's blood grow cold. Ah! he had much, very much to learn from the agonized cries of the dying before he could overtake Ali, that old man who weeps, prays, and pays, in order to rescue his favorite grandson for the sole purpose of killing him himself with refined tortures!

Of all Ali's large family only two sons now remained, Sulaiman and Mukhtar. They were the first who had betrayed their father, and it was their treachery that had wounded him most. For a whole year Ali carried that wound about in his heart. During that time nobody was allowed to mention the names of his sons in his presence. Everything, absolutely everything, which reminded him of them was removed from the fortress. If any one was weary of life, he had only to mention the name of Mukhtar before Ali, and death was a certainty.

Meanwhile the two apostate sons were living in great misery at Adrianople; for the Sultan, though he paid them for their treachery, would have nothing more to do with them. The first instalment of the money which they were to receive as the price of their father's blood melted away very rapidly in merry banquets, pretty female slaves, fine steeds, and precious gems; and when it was all gone the second instalment never made its appearance. Far different and far more important personages had still stronger claims upon the Sultan's purse. Tepelenti's vigorous resistance, the innumerable losses suffered by the Sultan's armies, buried in forgetfulness the services of the good sons whose betrayal of their father had profited the Sultan nothing. They were already beginning to bitterly repent their overhasty step when the rumor of Ali's victories reached them; and as the days of necessity began to weigh heavily upon them, as money and wine began to fail them, as they found themselves obliged to sell, one by one, their horses, their jewels, and, at last, even their beautiful slave-girls, it became quite plain to them that no help could be looked for from any quarter, unless perhaps it was from wonder-working fairies, or from the genii of theThousand and One Nights.

But let none say that, in the regions of the merry Orient, fairies and wonders do not still make their home among men.

Just when the beys had consumed the price of the last slave they had to sell, such wealth poured in upon them, in heaps, in floods, as we only hear of in old fairy tales; and fairy tales, as we all know very well, have no truth in them at all.

One day, as Ali Pasha was walking to and fro on the bastions of Janina, he perceived among thegarden-beds in the court-yard below a gardener engaged in planting tulips.

Tepelenti knew all the servants in the fortress thoroughly, down to the very lowest. He not only knew them by name, but he knew what they had to do and how they did it.

The name of this gardening slave was Dirham, and he was so named because, many years before Mukhtar had purchased him when a child from a slave-dealer for a dirham, and although his master often plagued him, he nevertheless cared for him well, and brought him up and provided him with all manner of good things. Thus Dirham, whenever his master's name was mentioned, bethought him how little he was worth when Mukhtar Bey bought him, and how many more dirhams he was worth now, and for all this he could not thank Mukhtar enough.

Ali Pasha for a long time watched from the bastions this man planting his tulips. Some of them he pressed down into the ground very carefully, strewing them with loose powdery earth, preparing a proper place for the bulbs beforehand, and moistening them gently with watery spray; others he plumped down into the earth anyhow, covering them up very perfunctorily, and never looking to see whether he watered them too much or too little.

Ali carefully noted those bulbs which Dirham had bestowed the greatest pains upon, and then went down and entered into conversation with him.

"What are the names of these tulips?"

Dirham ticked them all off: King George, Trafalgar, Admiral Gruithuysen, Belle Alliance, etc., etc. But at the same time he skipped over one or two here and there, and these were the very ones which he had covered up with the greatest care.

"Then thou dost not know the names of those others?" inquired Ali.

"I have lost my memoranda, my lord, and I cannot remember all the names among so many."

"Look, now, I know the names of these flowers. This is Sulaiman, that over there is Mukhtar Bey."

Dirham cast himself on his face before the pasha. Ali had guessed well. Dirham remembered the two gentlemen just as a good dog remembers his master—they were ever in his mind.

The wretched man fully expected that Ali would immediately tear these bulbs out of the ground and plant his own head there in their place.

Instead of that Ali graciously raised him from the ground and said to him in a tender, sympathetic voice, "Fear not, Dirham! Thou hast no need to be ashamed of such noble sentiments. Thou art thinking of my sons. And dost thou suppose that I never think of them? I have forbidden every one in the fortress to even mention their names; but what does that avail me if I cannot prevent myself from thinking of them? What avails it to never hear their names if I see their faces constantly before me? The world says they have betrayed me; but I do not believe, I cannot believe it. What says Dirham? Is it possible that children can betray their own father?"

Dirham took his courage in both hands and ventured to reply:

"Strike off my head if you will, my lord, but thisI say—they were not traitors, but were themselves betrayed; for even if it were possible for sons to betray their father, Tepelenti's children would not betray Tepelenti."

Ali Pasha gave Dirham a purse of gold for these words, commanding him, at the same time, to appear before him in the palace that evening, and to bring with him, carefully transplanted into pots, those tulips which bore the names of Sulaiman and Mukhtar.

Dirham could scarcely wait for the evening to come, and the moment he appeared in Ali's halls he was admitted into the pasha's presence. Then Ali bade every one withdraw from the room, that they twain might remain together, and began to talk with him confidentially.

"I hear that my sons are living in great poverty at Adrianople. As to their poverty, I say nothing; but, worse still, they are living in great humiliation also. Nobody will have anything to do with them. The wretched Spahis, who once on a time mentioned their names with chattering teeth, now mock at them when they meet them in the street, and when they go on foot to the bazaar to buy their bread, the women cry with a loud voice, 'Are these, then, the heroes at whom Stambul used to tremble?' Verily it is shameful, and Ali Pasha blushes thereat. I know that if once I ever place in their hands those good swords which I bound upon their thighs they would not surrender them so readily to the enemies of Ali Pasha. What says Dirham?"

Dirham was only able to express his approval of Ali's words by a very audible sigh.

"Hearken, Dirham! I have known for a long time a secret, which I will venture to confide to thee."

"'Twill be as though you buried it under the earth, my master."

"In the Gulf of Durazzo there lies at anchor an English vessel, under the command of Captain Morrison. On that ship I have deposited five millions of piastres in gold—not less than five millions. A large amount, eh! At any moment I like I can blow the fortress of Janina into the air, embark on board that ship, and sail away to England or Spain, and there I can live in a lordly fashion without care, just as I please. But to what purpose? My remaining days are but few. Why should I try to save them? Here I must perish. Here, where I have grown great, it becomes me to die, and it is not for me to retreat before the advancing sword. This money must serve another design of mine, which has been in my mind long since, but I seek a man capable of executing it.

"Thou shalt be that man. Falter not. Fate does great things with little ones. Thou shalt go from Janina and pass through Gaskho Bey's army. When thou dost arrive at Durazzo, show Morrison this ring. When he sees it he will do everything thou sayest to him, for he will know that these are my commands. Thou wilt have the anchor raised and sail with the first favorable wind to Stambul. Sail not into the Golden Horn, for it will be more difficult to get out of it again, but cast thy anchor hard by Anadoli Hissar. There thou wilt land, and, taking with thee a hundred thousand piastres, thou wilt put them in sacks of chaff, the chaff being on the top, and lading sundry asses with the sacks,thou wilt take them to Adrianople. There thou wilt seek out my sons, and, humbly kissing the hem of their garments, give them to understand that I have sent thee. Then thou wilt tell them of the warfare waged around Janina, all that thou thyself hast seen and heard. If from their faces thou seest that they receive thy words coldly, and show no ardor of soul, then measure out to them the hundred thousand piastres, and bid them buy and keep shop therewith, start a large wholesale business if they feel any disposition that way, and apply themselves diligently to heap up riches upon riches, as it becomes honest men to do who have long years to live. But if thou seest their face aflame and the heroes' love of glory sparkle in their eyes; if they listen to thy words with parted lips and throbbing hearts; if they press thy hand warmly and frequently clutch the hilts of their swords; if they ask thee to tell them again and again what thou hast told them already—then tell them that the path of glory and Tepelenti's arms are always open before them, that those one hundred thousand piastres are only for buying horses and weapons. I have five times as much on board the English ship, and five hundred times as much in the red tower of Janina. With the five millions of piastres they must get ships, and these ships they must fully equip in secret. And this will not be difficult, for all the Greek seamen have deserted the Turkish fleet. These Greeks will offer their services gratis. When the ships are ready, let them, through thee, inform thereof Bublinia, the heroic Greek amazon, who is cruising off Crete with thirty vessels to divert the attention of the Turkish fleet, and thenrow out to Beikos. With favorable weather thou shouldst get to Durazzo in ten days. Simultaneously, I from one quarter, Kleon from a second, and Odysseus from a third will attack the army of Gaskho Bey, and if my sons are victorious at sea, in the evening of the same day we shall be able to rest in one another's arms."

Dirham wept like a child.

The pasha continued his directions:

"At every step be cautious. Accomplish everything amidst the greatest secrecy. Don't let my sons scatter their money right and left, lest their wealth be suspected and give rise to envy and jealousy. It would be better if they left the bulk of it on board ship, and only drew from it whatever may be necessary for the time being. When thou dost communicate with Bublinia, write on the parchment all sorts of different things higgledy-piggledy. Say, for instance, that thou art disembarking wool in Crete, and will consign it to Argyrocantharides, who is friendly with the Sultan and all the pashas, and, at the same time, an intermediary between us and the Greeks. But in the empty spaces between the lines let Mukhtar write the message for Bublinia in special characters with oil of vitriol; then, when thou dost hand over the documents, moisten these special rows of letters with a piece of citron. But stay, I will give thee a still better counsel. Melt some lunar caustic in water, and write therewith thy message on the shell of hard-boiled eggs. Then boil the eggs again; and when thou dost break them open thou wilt find the writing visible on the white membrane inside. Do that. Eggs are the least suspicious of cargoes."

Dirham made a careful mental note of all that was told him, secretly amazed that Ali Pasha should have extended his attention to the smallest details.

"One thing more," said Ali, and his voice trembled with emotion. "I know right well that I am giving my sons dangerous parts to play, and the issue thereof is uncertain. Take, therefore, this ring; the stone set in it contains a talisman. Give it to Mukhtar. Let him wear it on his finger, and if ever he finds himself environed by a great danger, a very great danger—which Allah forfend!—then let him open the stone of the ring and read the talisman engraved therein. But this he is only to do if a great danger be at hand, when he trembles for his life, when the lowest slave would not change heads with him; for when once it has been read the talisman loses all its virtue. And now depart, and bethink thee of all I have told thee."

Dirham kissed the hem of the pasha's garment and promised that he would carefully perform everything. Ali accompanied him down into the garden. On their way back to the place they had to cross the spot where Zaid was buried. As the hollow earth resounded beneath Ali's feet, he stopped for a moment and murmured to himself, "H'm! thou shalt not be the only one!"

Two weeks later Dirham met the sons of Ali in Adrianople. Morrison's ship had taken him on the way thither, and during the voyage Dirham had countless opportunities of convincing himself that the money deposited by Ali was safely guarded in the hold of the vessel. There he said everythingwhich Ali had confided to him, and as it seemed to the poor servant, through the medium of his tearful eyes, as if the beys grew enthusiastic at the tidings of the war which their aged father was waging, he told them, in this persuasion, that Ali had sent them five million piastres, that they might buy ships and collect arms and unite their forces to his.

The beys rejoiced greatly at the tidings of the five millions, and embraced Dirham, who did his best to attribute all the merit of the deed to Tepelenti for sending the money so magnanimously.

"The old man might have sent us still more," said Sulaiman. "What does he want with it in Janina? Sooner or later it will become the prey of his enemies."

"Pardon me, my lord!" objected Dirham. "It will become nobody's prey if only you unite with him."

"Ugh!" said Sulaiman; and at that moment the two brothers caught each other's eye, and it was as though the same thought suddenly occurred to them both.

When Dirham delivered the ring to Mukhtar, the latter asked, suspiciously:

"Is there any poison in this ring?"

"What are you thinking of, my lord? I wore it on my finger the whole way hither. There is a talisman in it."

At this both the brothers burst out laughing. They had often ridiculed Ali for his absurd superstition. Nevertheless, Mukhtar kept the ring, for there was a splendid emerald in it.

But the secret of the eggs completely won the favor of the brothers. That was really a capitalidea of Ali's. In this way the pashas could send secret messages even in their harems. Who would ever suspect an egg? They would put it to the proof at once. They would send a declaration of love to the odalisks of the Seraskier, written in an egg.

Dirham shook his head and spoke seriously, and entreated the beys to first of all enter into a league with Bublinia, the amazon of Chios, who was even bold enough on occasions to make a dash at the Dardanelles; for if they did not hasten, the money that had been sent to them would be of no use. It would be dangerous, he urged, to show the people of Adrianople that they had received money. The English captain, moreover, was not disposed to render any other service than that of keeping safe custody of the money confided to him; but if any harm happened to them because of it, he would neither defend them nor even convey them out of Turkish waters.

These wise remonstrances made some impression upon the beys. Just as if their thoughts were pursuing the same course, they both hastened to beg Dirham to let them have at once the eggs, the lunar caustic, writing materials, and all other indispensable things. Moreover, they forgot to give him money for these purchases, so the poor fellow had to buy them out of his own purse.

Dirham's foot was scarcely out of the house when the two brothers looked at each other and smiled.

"I have a good idea," began Sulaiman.

"And I also," said the other.

"I don't mean to return to Ali."

"Nor I. I bear in mind what happened to Zaid."

"I propose we buy a ship, on which we may hide our money."

"And we'll man her with a Greek crew."

"Then we will send Dirham with the messages written in the eggs to Bublinia, and we'll write great things therein. We'll tell her that we stand ready here with our fleets, and if she will attack the Kapudan Pasha in front we will attack him in the rear. The woman is mad. She will come forth from the Archipelago and fall upon the Turkish fleet. Then the Kapudan Pasha will assemble his forces against her, and she will engage all his attention till we have nicely set sail, nor will we stop till we reach Cadiz."

"Admirable! for that is the land of good wine and fair women."

"And then Ali Pasha may wait for us till the angel Izrafil blows his trumpet on the last day!"

"And Bublinia as well—not forgetting the Sultan! Let them worry each other."

"Mashallah! Life is sweet!"

And so it chanced that the sons of Ali, like the princes in a fairy tale, suddenly and marvellously came into the possession of great riches, and were wise enough to profit by these riches in the merriest manner in the world. The money was given to them for blood and weapons. They were going to lavish it on love and wine. And is not life lovelier so?

When Dirham came back they immediately boiled the eggs hard, and wrote upon them every sort of magnificent message that occurred to their minds. They promised to hasten to the assistance of theGreeks, both by land and by sea; to cut their way through the fleets with their fire-ships and blow the Turkish flag-ship into the air; to incite the Janissaries to rise against the Sultan and the Greeks to rise against the Janissaries; in all of which there was not a single word of truth. Only worthy Dirham believed these things, and trembled in body and soul at the bare thought of the sublime deeds that his masters had determined to perform.

He himself hired a barge, loaded it with wool, and, hiding the eggs full of secrets in a basket, set out for the Archipelago.

The good youths meanwhile laughed to their hearts' content. They laughed at worthy Dirham; they laughed at the worthy Bublinia, and at the wise Kapudan Pasha; they laughed at this amusing piece of good fortune which brought them riches in heaps. But at nobody did they laugh so much as at old Tepelenti, who was believing all along that his sons were collecting war-ships for him.

But did he really believe it?

On the same day that Dirham quitted Adrianople, a fakir of the Nimetullahita Order penetrated into the Seraglio and demanded an audience of the Sultan. It was the self-same old soothsayer who had exhibited his enchantments to Ali.

On being admitted to the presence of Mahmoud, he stood audaciously upright before him, bending his head no lower than it was already crooked by the weight of years.

"Allah hath sent me to thee," said the dervish, in a deep, hollow voice, which had lost all its sonorousness. "A great danger is approaching thee. Thestorm hanging over thy head is at this moment compressed within the skin of an egg, and thou couldst crush it in the palm of thy hand; but if thou dost suffer it to come forth from the egg, thy whole realm will not be sufficient to contain it. This, therefore, is the word of Allah unto thee: This day and this night, and to-morrow and to-morrow night, stop every vessel which sails up the narrow waters of the Golden Horn and search them, and whenever thy guards come upon an egg, let them seize it and bring it to thee; for amongst them are diverse cockatrice eggs which, if once they be hatched, will swallow up both thee and thy realm."

Having said these words, the dervish turned him about, and without so much as saluting the Padishah, without even taking off his slippers before him, he withdrew, not even asking for a reward.

The Sultan was profoundly impressed by this audacity. He immediately sent orders to the wardens of the two watch-towers at the entrance of the Golden Horn to board and search thoroughly every vessel that passed between them, seize every egg they found on board and bring them to him, at the same time detaining all the crews of such vessels.

Fate so willed it that Dirham's was the first vessel that fell into the hands of the searchers.

When the unfortunate servant perceived that the guards seized the eggs, he leaped into the sea, and although he was a good swimmer, he allowed himself to be suffocated in the water lest he should be compelled to betray his masters.

The eggs they carried to the Sultan, and when he had opened them and had read the writing written on their inner skins, he was horrified. Treachery and rebellion! The conspiracy was spreading from one end of the empire to the other. The complicated intrigue, one of whose threads was in Janina and the other in the islands of the Archipelago, had its third in the very capital. This called for terrible reprisals.

The beys were seized the same night in the midst of their joys, and dragged from the paradise of their hopes to be thrown into a dungeon.

Who could have betrayed the secret of the eggs? they asked themselves. Why, who else but Tepelenti?

Fools! to fancy that they could make a fool of Tepelenti!

Sulaiman fainted when they informed him that the secret of the eggs was discovered. Mukhtar felt that the moment had come of which Ali had said that the lowest slave would not then exchange heads with his two sons, and in that hour of peril he bethought him of the talismanic ring which had been sent to him. Hastily he removed the emerald, believing that at least a quickly operative poison was contained therein, by which he might be saved from a shameful death. There was, however, no poison inside the ring, but these words were engraved thereon, "Ye have fallen into the hands of Ali!"

Mukhtar dropped the ring; he was annihilated.

The hand of Ali, that implacable hand which reached from one end of the world to the other, which clutched at him even out of the tomb—he now felt all its weight upon his head.

Die he must, and his brother also.

The Reis-Effendi examined them, and both of them doggedly denied all knowledge of what was written on the eggs. But there was one thing they could not deny—the five million piastres on the English ship; this was the most damaging piece of evidence against them, and proved to be their ruin.

The Sultan demanded from Morrison the money of the beys, and Morrison himself appeared before the Reis-Effendi to defend his consignment, which he maintained he was only bound to deliver to its lawful owner.

The Reis-Effendi replied that in the Ottoman Empire there was only one lawful owner of every sort of property, and that was the Sultan. The property of every deceased person fell to the Grand Signior, and nobody could make a will without his permission.

Morrison objected, very pertinently, that as the beys were not deceased the Sultan could scarcely be looked upon as their heir.

Instead of making any answer, the Reis-Effendi sent out his officers with a little piece of parchment which he had previously subscribed, and a few moments later the severed heads of the beys stood in front of Morrison on a silver trencher.

"If their not being dead was the sole impediment," remarked the Minister of Foreign Affairs, "you perceive that it has now been removed."

Morrison thereupon handed over all the gold and silver in his possession as rapidly as possible, and quitted Constantinople that very hour; he had no great love of a place where every word cost the life of a man.

But the heads of the beys were stuck on the gates of the Seraglio for three days and three nights in the sight of all the people, and mounted heralds proclaimed, at intervals of an hour, "Behold the heads of the sons of the rebellious Ali Tepelenti, who would have devastated Stambul!"

And the people loaded the heads with curses each time the proclamation was made.

A few days later the news reached Janina that Sulaiman Bey and Mukhtar Bey had been beheaded at Stambul.

Ali Pasha thrice bowed his face to the ground and gave thanks to Allah for His mercies. And he caused to be proclaimed on the ramparts, amidst a flourish of trumpets, that his sons, the treacherous beys, had been decapitated at Stambul. Such is the reward of traitors!

After that, for three days and three nights—just as long a time as the heads of the beys had been exposed on the gates of the Seraglio—a banquet, with music and dancing, was given in the fortress of Janina, and every morning a hundred and one volleys were fired from the bastions—the usual ceremony after great triumphs.

And when in the evening Ali took a promenade in his garden, and walked up and down among his flowers, he would now and then trample the earth beneath his feet. It was the grave of Zaid that he was trampling upon. There stood an old dahlia, the sole survivor of its extirpated family, and, levelling it to the ground with his foot, he trod it into the grave, murmuring to himself, "No longer art thou alone—no longer alone!"

At the end of the fifteenth century, when the Turkish crescent had won an abiding-place among the constellations of Europe, there dwelt in the Turkish dominions a worthy dervish, Haji Begtash by name.

As the overflowing armies of the newly founded empire submerged the surrounding Christian kingdoms, Haji Begtash went everywhere with the conquering hosts, but in the intervals of peace he begged his way about the empire, and scraped together a little money from the Turkish grandees or from the extravagant, booty-laden Turkish soldiers.

Now wherefore did this worthy dervish make it a point to collect so much money and wear himself out by travelling from the Adriatic to the Euxine, when he might have sat all day long at the gate of the Kaaba, as they call the stone on the tomb of the Prophet, and recited from his long bead-string the nine properties of Allah (no very exhausting labor, by-the-way), and received therefor, from the pilgrims to the shrine, meat, drink, and abundance of alms?

Well, Haji Begtash had taken up a great work. When he accompanied the Turkish armies, and they, on entering a Christian village, began to cut downthe inhabitants and tie the captives together with ropes, the dervish would force his way through the bloodthirsty soldiery, and if he beheld any wild Bashkir or Kurdish desperado about to dash out the brains of a forsaken, weeping orphan child against a wall, he would lay his hand upon them, take away the child, cover it with his mantle, caress it, and take it away with him. And thus he would keep on doing till he had with him a whole group of children, all of whom were concealed beneath the folds of his ample cloak, where nobody could hurt them; nay, frequently he would carry babies in swaddling-clothes in his bosom, till people began to wonder what on earth he meant to do with them.

Subsequently he announced that any captive who brought him his children should receive a silver denarius per head for each one of them. This was not much, it is true; but then there was little demand for children. In the slave-market only the adult human animal had its price-current. And so it came about that innumerable children were brought to the worthy dervish.

He took them away with him to a mosque at Adrianople. Folks laughed at him, and asked him mockingly if he was going to plant a garden with them.

Haji Begtash accepted the jest in real earnest, and called his children the flowers of Begtash's garden; and this name they preserved in the coming centuries.

These saplings (amongst them were some of the loveliest little creatures of six and seven years of age) were brought up by the indefatigable Haji year after year. He instructed them in the Kuran; he told them everything concerning the innumerable and ineffable joys which the Prophet promises to those who fall in the defence of the true Faith; and at the same time accustomed them to endure all the hardships and privations of this earthly life.

Most of these children had never known father or mother, and those who had quickly forgot all about them as they grew up. No love of home or kindred bound them to this world, and therefore they were all the more attached to one another. Their comrades were the only beings they learned to love, and every one of them treated old Begtash as a father. His words were sacred to them.

Their days were passed in hard work, in perpetual martial exercises, fighting, and swimming. A youth of twelve among them was capable of coping with full-grown men elsewhere, and each one of them at maturity was a veritable Samson.

In those days the Ottoman armies suffered many defeats from the Christian arms. Their strength lay for the most part in their cavalry, but their innumerable infantry was a mere mob, two of their foot-soldiers not being equal to one of the well-disciplined European men-at-arms who advanced irresistibly against them in huge compact masses; and they were of no use at all in sieges, except to fill up the ditches and trenches with their dead bodies, and thus make a road for the more valiant warriors that came after them.

And now, as if by magic, a little band of infantry suddenly appeared on the theatre of the war. These new soldiers were dressed quite differently from the others. On their heads they wore a high hat bulging outward in front, with a black, floating cock'splume on the top of it; their dolmans were of embroidered blue cloth; their hose only reached down to their knees, below that the whole leg was bare; their only weapon was a short, broad, roundish sword, in marked contrast to the other Turkish soldiers, who loaded themselves with as many weapons as if they were going to fight with ten hands.

None recognized the youths—and youths they all were. They did not mingle with the other squadrons, nor place themselves under any captain, nor did they ask for pay from any one.

But in the very first engagement they showed what they were made of. A fortress had to be besieged which was defended in front by a broad stream of water. The strange youths clinched their broad swords between their teeth, swam across the water, scaled the bastions amidst fire and flames, and planted the first horse-tail crescent on the tower.

These were the flowers of Begtash's garden.

The first battle established the fame of the youthful band that had been brought up by the old dervish, and by the time the second campaign began, Haji Begtash was already the chief of innumerable monasteries whose inmates were called the Brethren of the Order of Begtash. Consisting, as they did, of captive Christian children, and standing under the immediate command of the Sultan, they composed a new army of infantry, the fame of whose valor filled the whole world.

These were the "jeni-cheri" (new soldiers), which name was subsequently altered into Janichary or Janissary. But for long ages to come, if any Janissary warrior had a mind to speak haughtily, he would call himself "a flower from Begtash's garden."

Many a glorious name bloomed in this garden in the course of the ages. The power of the Sultan rested on their shoulders, and if they shook the Sultan from off their shoulders, down he had to go.

If they were powerful servants, they were also powerful tyrants. Their valor often reaped a harvest of victories, but their obstinacy again and again imperilled their triumphs. With the increase of their power their self-assurance increased likewise. It was not so much the Sultans and Viziers who commanded them as they who commanded the Sultans and Viziers. And if the rebellious Janissaries hoisted on the Atmeidan a kettle, the signal of revolt, it was always with fear and trembling that the Seraglio asked them what were their demands; and the whole Divan breathed more freely when the answer came that it was gold they wanted, and not blood—the blood of their officers. And when, after the great Feast of Bairam, there was the usual distribution of pilaf, and the dangerous kettles were filled full with this savory mess of rice and sheep's flesh, the Sultan, all trembling, would anxiously watch to see how the majestic Janissaries partook of their pottage. If they devoured it voraciously, that was a sign of their satisfaction; but if they only touched it in a finiking sort of way, then the Sultan would fly into the Seraglio, and lock himself up among the damsels of the harem, for it was now certain that their lordships the Janissaries were displeased, and it was well if their displeasure only expressed itself by reducing a whole quarter or so of the city to ashes.

Two Sultans had tried to break in two this dangerous double-edged weapon, which inflicted asmany wounds in the heart of the realm as ever it dealt outside; but the Janissaries' magic influence was so interwoven with, so ingrafted in, the mind of the nation that public feeling was on their side, and both rulers perished in the bold attempt. They dragged Sultan Osman forth from the Seraglio, and set him on the back of an ass with his face to its tail, carried him in derision from one end of the town to the other, and then flung him into the fatal Seven Towers, where the Turkish rulers and their relatives are wont to be buried alive and die forgotten. Mahmoud II.'s father, Selim, on the other hand, expired beneath the sword-thrusts of the rebels, and those swords were still sharp and those hands were still strong when the son of the man whom they had slain sat on the throne, and under no other Sultan did the throne tremble so much as under him.

In these days the mighty corps of the Janissaries lived only to commit crimes or gigantic mistakes; its ancient glory was not renewed. During the last century their arms had constantly been shattered whenever they came into collision with the progressive military science of Europe. In the course of the ages the flowers in Begtash's garden had sadly faded. The flowery petals of their glory had fallen from them, and only the thorns remained; and even these were no longer the thorns of the brave thick-set hedge which defends the borders of the garden against would-be invaders, but the stings of the nettle which hurts the hand of the gardener as he hoes.

Neither life nor property was any longer safe from them. The Sultan himself, when he sat uponthe throne, was in the most dangerous place of all, and the Viziers—the chief officials of the realm—trembled every day for their lives. The turbulence of the Janissaries was a perpetually recurring disease running through all the arteries of the realm, and covering the once mighty empire with poisonous ulcers.

These seditious outbreaks occurred even during the deliberations of the Divan, and fear on such occasions was a more urgent counsellor than conviction to the palace magnates who sat in the cupolaed chamber.

The threats of the Janissaries had compelled Mahmoud to take up arms against Ali Pasha; and now, when Ali had kindled the flames of war all over the empire, and the Sultan bade the Janissaries hasten against the enemy and subdue him, they replied that they would not fight unless the Sultan led them in person.


Back to IndexNext