Poems

Poems

RICHARD ALDINGTON

I walk round Bloomsbury Square.Bright sky over Bloomsbury Square;Bright fluttering leavesBetween the sober houses.I carry my morning letters,Some telling of lives spoiled and cramped,Some telling of lives hopeful and gay,Some full of yearning for LondonAnd our wider life.In Bloomsbury SquareThe worms of a little mothAre spinning their Cocoons,Weaving them out of bright yellow silkAnd bits of plane barkInto strong, comfortable houses.But hundreds of themHave wandered on to the iron fenceAnd go wearily wandering,Spending a little silk hereAnd a little silk there,And at last dropping dead from weariness....“Our wider life”—That is our wider life:To wander like blind wormsSpending our fine useless golden silkAnd at last dropping dead from weariness.Blue sky over Bloomsbury Square;Bright fluttering leavesBetween the sober houses.

I walk round Bloomsbury Square.Bright sky over Bloomsbury Square;Bright fluttering leavesBetween the sober houses.I carry my morning letters,Some telling of lives spoiled and cramped,Some telling of lives hopeful and gay,Some full of yearning for LondonAnd our wider life.In Bloomsbury SquareThe worms of a little mothAre spinning their Cocoons,Weaving them out of bright yellow silkAnd bits of plane barkInto strong, comfortable houses.But hundreds of themHave wandered on to the iron fenceAnd go wearily wandering,Spending a little silk hereAnd a little silk there,And at last dropping dead from weariness....“Our wider life”—That is our wider life:To wander like blind wormsSpending our fine useless golden silkAnd at last dropping dead from weariness.Blue sky over Bloomsbury Square;Bright fluttering leavesBetween the sober houses.

I walk round Bloomsbury Square.

I walk round Bloomsbury Square.

Bright sky over Bloomsbury Square;Bright fluttering leavesBetween the sober houses.

Bright sky over Bloomsbury Square;

Bright fluttering leaves

Between the sober houses.

I carry my morning letters,Some telling of lives spoiled and cramped,Some telling of lives hopeful and gay,Some full of yearning for LondonAnd our wider life.

I carry my morning letters,

Some telling of lives spoiled and cramped,

Some telling of lives hopeful and gay,

Some full of yearning for London

And our wider life.

In Bloomsbury SquareThe worms of a little mothAre spinning their Cocoons,Weaving them out of bright yellow silkAnd bits of plane barkInto strong, comfortable houses.But hundreds of themHave wandered on to the iron fenceAnd go wearily wandering,Spending a little silk hereAnd a little silk there,And at last dropping dead from weariness....

In Bloomsbury Square

The worms of a little moth

Are spinning their Cocoons,

Weaving them out of bright yellow silk

And bits of plane bark

Into strong, comfortable houses.

But hundreds of them

Have wandered on to the iron fence

And go wearily wandering,

Spending a little silk here

And a little silk there,

And at last dropping dead from weariness....

“Our wider life”—That is our wider life:To wander like blind wormsSpending our fine useless golden silkAnd at last dropping dead from weariness.

“Our wider life”—

That is our wider life:

To wander like blind worms

Spending our fine useless golden silk

And at last dropping dead from weariness.

Blue sky over Bloomsbury Square;Bright fluttering leavesBetween the sober houses.

Blue sky over Bloomsbury Square;

Bright fluttering leaves

Between the sober houses.

Rain rings break on the poolAnd white rain drips from the reedsWhich shake and murmur and bend;The wind-tossed wistaria falls.The red-beaked water fowlCower beneath the lily leaves;And a grey bee, stunned by the storm,Clings to my sleeve.

Rain rings break on the poolAnd white rain drips from the reedsWhich shake and murmur and bend;The wind-tossed wistaria falls.The red-beaked water fowlCower beneath the lily leaves;And a grey bee, stunned by the storm,Clings to my sleeve.

Rain rings break on the poolAnd white rain drips from the reedsWhich shake and murmur and bend;The wind-tossed wistaria falls.

Rain rings break on the pool

And white rain drips from the reeds

Which shake and murmur and bend;

The wind-tossed wistaria falls.

The red-beaked water fowlCower beneath the lily leaves;And a grey bee, stunned by the storm,Clings to my sleeve.

The red-beaked water fowl

Cower beneath the lily leaves;

And a grey bee, stunned by the storm,

Clings to my sleeve.


Back to IndexNext