PART II

The plans of the Lusitania here reproduced are from “Engineering” (London) in the issue for May 14th, 1915.I think they are the plans originally published in that magazine when the boat was first put into commission in 1907. The arrangement and number of the lifeboats were changed a few years back and were different from those shown in the plan. On her last voyage there were eleven on each side, slung higher to allow space for the collapsible lifeboats that rested on the deck under the regular lifeboats. Also, this plan does not show the extra collapsible lifeboats that were nested out on the after deck. The launch that is indicated on the plan, I did not see.

The plans of the Lusitania here reproduced are from “Engineering” (London) in the issue for May 14th, 1915.

I think they are the plans originally published in that magazine when the boat was first put into commission in 1907. The arrangement and number of the lifeboats were changed a few years back and were different from those shown in the plan. On her last voyage there were eleven on each side, slung higher to allow space for the collapsible lifeboats that rested on the deck under the regular lifeboats. Also, this plan does not show the extra collapsible lifeboats that were nested out on the after deck. The launch that is indicated on the plan, I did not see.

THE CUNARD LINER “LUSITANIA;” LONGITUDINAL ELEVATION AND DECK PLANS. CONSTRUCTED BY MESSRS. JOHN BROWN AND CO., LIMITED, SHIPBUILDERS AND ENGINEERS, CLYDEBANK.Image unavailable: THE CUNARD LINER “LUSITANIA;” LONGITUDINAL ELEVATION AND DECK PLANS. CONSTRUCTED BY MESSRS. JOHN BROWN AND CO., LIMITED, SHIPBUILDERS AND ENGINEERS, CLYDEBANK.Image unavailable: THE CUNARD LINER “LUSITANIA;” LONGITUDINAL ELEVATION AND DECK PLANS. CONSTRUCTED BY MESSRS. JOHN BROWN AND CO., LIMITED, SHIPBUILDERS AND ENGINEERS, CLYDEBANK.

Theforegoing is the crude Narrative practically verbatim as I sent it home to my people. My first thought was to rewrite it and embody it in the following, but I prefer to let it stand as I gave it to the typist in our London office, reciting the tale to her as the events, still vivid in my mind, passed mentally before me.

In this second part I have tried to round out the Narrative by adding details which would answer questions arising from reading Part One.

On boarding the Lusitania on May 1 in New York I found the usual company of passengers and many friends to bid them “bon voyage.” I was surprised that accessto the steamer was allowed so freely. The two members of my family who accompanied me were allowed to pass aboard without question.

NOTICE!TRAVELLERS intending to embark on the Atlantic voyage are reminded that a state of war exists between Germany and her allies and Great Britain and her allies; that the zone of war includes the waters adjacent to the British Isles; that, in accordance with formal notice given by the Imperial German Government, vessels flying the flag of Great Britain, or of any of her allies, are liable to destruction in those waters and that travellers sailing in the war zone on ships of Great Britain or her allies do so at their own risk.IMPERIAL GERMAN EMBASSY.Washington, D. C., April 22, 1915.

NOTICE!

TRAVELLERS intending to embark on the Atlantic voyage are reminded that a state of war exists between Germany and her allies and Great Britain and her allies; that the zone of war includes the waters adjacent to the British Isles; that, in accordance with formal notice given by the Imperial German Government, vessels flying the flag of Great Britain, or of any of her allies, are liable to destruction in those waters and that travellers sailing in the war zone on ships of Great Britain or her allies do so at their own risk.

IMPERIAL GERMAN EMBASSY.

Washington, D. C., April 22, 1915.

Naturally I saw the notice issued by the Imperial German Embassy, published in all of the New York papers of May 1. On the opposite page I reprint the whole notice issued by the Embassy in order to correct the erroneous impression I find held by many people, that the Lusitania was specified in it.

It is a coincidence that this notice appeared in some of the New York papers beside the advertisement of the proposed sailings of the Cunard Line. Like many other passengers I gave the notice no serious thought. No idea of cancelling my trip occurred to me. I did not sail with a feeling of defiance towards the Embassy, either for the notice or for any action that might follow; but I admit that I did not think any human being with a drop of red blood in his veins, called a man, could issue an order to sink a passenger steamer without at least giving the women and children a chance to get away.True, it was a ship of a belligerent nation and carried citizens of countries with which Germany was at war, but I could not believe their policy of “frightfulness” would be carried to such an extent as events afterwards proved. The steamer did have in her cargo some ammunition, but taking all things into consideration I did not believe an order would be given to torpedo this boat without warning, and without an opportunity being given to passengers to take to the boats, and so possibly cause one of the greatest marine disasters of modern times. The order is now a proven fact in history.

We had a pleasant crossing, smooth seas, with sunshine and very little fog.

I enjoyed roaming about the boat exceedingly, as I had never before taken passage on one of the “greyhounds,” although it was my twenty-third crossing. I alwaysenjoy the voyage and prefer a smaller and slower boat; but this year I wanted to make my business trip as short as possible, and had the Lusitania gone through at her usual rate of speed and arrived at Liverpool as scheduled, I could have taken up my work the following Saturday morning.

As the days passed the passengers seemed to enjoy them more and more, and formed those acquaintances such as one does on an ocean crossing. Each evening, in the smoking room, the pool for the following day’s run was auctioned, and that always makes for informality and companionship.

Thursday evening the usual concert was given and much enjoyed.

Friday morning early there was some fog, but I arose at eight as usual and had my sea bath. As the horn was blowing and the weather was thick, I returned to my berth for a few hours’ extra snooze. I instructedthe steward that if he didn’t hear from me by 12 o’clock he was to call me, as that would give me ample time to get ready for lunch at one.

At noon he came and told me that we had picked up Cape Clear and had put the clock one hour and forty minutes ahead to Greenwich time. I got up and dressed, and was on deck at about ten minutes to one for a short stroll before lunch. It was a beautiful day then, light wind, a smooth sea, and bright sunshine. I thought to myself that if a German submarine really meant business, she would have to wait weeks for a more ideal chance than the present weather conditions. With a flat, unbroken sea, such as that around us, the periscope of a submarine could certainly carry a long distance. On the port side was the good old Irish Coast, and it seemed to me that we were going up the old beaten track that ocean liners have takenfor the last fifty years. I was surprised that we were following it, but I was more than surprised at the slow speed we were making. There was no use of one asking questions of the officers, for we all knew they were told to discreetly hold their tongues.

I went down to lunch at one o’clock and finished shortly before two.

The portholes along both sides of the dining saloon were open. I had special reason to notice this, as my seat was directly under an electric fan, and several times on the voyage when the portholes were open and the fan going the draught was so strong that I had been obliged to request the steward to shut off the fan. This was the case this noon.

My table companion was Lothrop Withington. We had a jolly time together and made plans for seeing each other in London, as his rooms were near our London office.Poor chap, I wish I had seen him after we were struck, that I might have given him a helping hand.

After luncheon I left the saloon, went to my stateroom and then up on deck and joined the Hubbards on the port side. Immediately after the explosion the ship took a sharp list to the starboard and a decided pitch by the head. You could feel the two separate motions very distinctly. It seemed as if she were going down at once, but then she stopped suddenly as if the sea had met the water-tight bulkheads and she seemed to right herself and even raise her bow a little. This gave me a feeling of security, and I at first thought she would stay afloat. As soon as the ship found herself I looked over the rail and made a mental note as to how far she had rolled out.

From the moment we were struck no sense of fear or doubt entered my mind butthat I could perfectly well save myself. If she did sink I could step into the water, and I was confident that I could paddle round for several hours until I was rescued. My experience had been such that a few hours more or less in the water made no difference to me, and I didn’t care particularly whether it was a swim in the Irish Sea or Hull Bay.

I spoke to the Hubbards, but when they showed no inclination to go to their cabin to get their life jackets I tapped Mr. Hubbard on the shoulder to emphasize the following remark, “If you don’t care to come, stay here and I will get them for you.” It did not take me many minutes to go to my cabin, get several life jackets, which I strung on my arm, take my small leather case which contained my business papers, and return to the spot where I had left the Hubbards. I wish with all myheart that they had waited until I came back. If only they had...! But I must not write about the “ifs” of this catastrophe. They would in themselves make a book larger than the account of the disaster itself.

I stood there a few moments hoping the Hubbards would return. I put on to women all but two of the life jackets, for these I felt I should keep for a few moments to see if my friends returned.

Passengers were already crowding on the deck, running back and forth, and as I walked aft I saw no officer taking charge of the lowering of any one lifeboat, but there were attempts being made by the crew to lower two or three of the boats. As early as this in the catastrophe there was confusion, and nothing seemed to be done with usual ship’s discipline.

If the passengers, when they first came on deck, had found that the officer and the crew of each lifeboat were at their station, waitingor taking orders from the bridge, it would have inspired confidence and saved the immediate confusion; but there was no such discipline.

I had walked fore and aft on the deck once or twice, stopping often to help people put on their life jackets correctly, when Captain Turner gave his order not to lower the boats.

So insistent was Captain Turner that this order should be carried out that he sent Captain Anderson, who was on the bridge at the time, down along the port side, where I was standing, to enforce it.

As soon as Captain Turner gave this order, the crew, who were on the deck above lowering the boats, immediately took a couple of turns around the cleats and naturally left for parts unknown; at least I did not see them go back to their posts.

Then Captain Turner went down to thestarboard end of the bridge, and I could hear him call out to clear away and lower the boats, meaning those on that side. To me these two orders have always seemed most inconsistent.

The incident that stands out most clearly in my mind up to this time is my meeting an Italian family, consisting of an aged woman, probably the grandmother, the mother, and her three children. They beseeched me in their native tongue, but not a word could I understand. They were third cabin passengers and had found their way to deck B in remarkably quick time.

By this time I had given up hope of seeing the Hubbards again, so I put the two remaining life jackets on the two older women and got another for the oldest child. They were all calm and sat down on one of the collapsible lifeboats, quietly awaiting instructions as to what to do next. As I lookback on that family sitting there on the deck it is one of the most pathetic things I remember. One felt so helpless. The boats were not being lowered, and there was absolutely nothing you could do to save a family like this.

It was then I looked over the side and made up my mind that the steamer, rolling out at the angle which she had reached, with the bow under water, could not float much longer, so I started on my second trip to my stateroom.

I tried to go down by the main companion-way, but it was full of people making their way up. It was not so crowded but that I could have forced my way through, but to have done so would only have added to the confusion already paramount, so I went down by the for’ard companion-way.

On my way back from my stateroom I made up my mind that the boat was goingto sink. I had thought so before, but I was confident of it after that second trip down. The part of the boat where my stateroom was located was in darkness. The portholes at the bottom of the cross passages which I passed were open, and naturally very little light came through them, as they were only a few feet from the water and the list of the steamer had shut out the direct daylight so there was only the reflection from the water.

On my return, I did not at first go up the for’ard companion-way. I went along the passage to the main companion-way, as I knew I could be of assistance in helping someone up the stairs. By that time there was a jam. Many people found difficulty in climbing the sloping stairs, and so I spoke to several and led them back along the passage I had just come through and up the for’ard companion-way. That at least got them on deck, eventhough I could not do anything for them after that.

Without thinking, I made my way back to the spot where I was standing with the Hubbards when the explosion occurred. It was curious that I kept coming back to this part of the deck. I must have returned there more than a half dozen times, led back instinctively, I suppose, by the hope that I might find my friends.

It was at this spot that I looked over the side when she was first struck, and where I stood each time I wanted to see how far she had rolled out. A glance for’ard showed me how far she had sunk by the head.

As I looked up and down the deck wild confusion had broken loose. Frantic efforts were at last being made to lower the lifeboats, but as they had been originally swung clear of the steamer, the acute listwhich she had now taken to starboard caused many of the davits on the port side to swing inboard so far, that it was humanly impossible to push out the boats clear of the edge of the deck. There was nothing more one could do on the port side to help on, so I stepped inside of the main entrance, and slid across to the starboard side.

As I came out I noticed a lifeboat just getting away. It was one that had swung on the davits opposite the main entrance. The water was then almost flush with the scuppers of deck B. I tried to walk aft on the starboard side, but there was such infinite confusion that I saw I could be of no help. Most of the passengers had gone to that side, and as the bow settled and the water rose on the deck they naturally crowded aft, up to the higher part of the deck. All were doing the best they could, but there was no discipline or order.

Personally I didn’t care to get into a lifeboat. I was perfectly willing to take my chance in the water, but as I returned to the for’ard part of the deck I saw a sight that simply demanded action on my part.

I found myself opposite the stern of a boat, into which had climbed about thirty-five people, principally women and children. The for’ard davit was about a foot from the bow, and at the rate the Lusitania was going down it meant but a few moments before the bow of the boat would be caught by the davit, and this whole boatload would be taken down, or at least thrown violently into the water.

I judge that this particular boat in the first rush had been lowered many feet to the water and as the steamer sank she floated, and so the distance between the lifeboat and the davits gradually shortened. The slack of the ropes had to fall somewhere andas the ropes fouled on themselves in the bow and the stern of the boat, it convinces me that there was no way on the steamer.

Certainly one ought to make the attempt to clear this boat and not let those women and children be drowned without an effort to save them. Someone was working on the bow ropes, so I climbed into the stern and threw clear my end, but before I had time to cast off the block it was done for me by a seaman who had stepped into the boat apparently at the same moment that I had. My next thought was of the for’ard ropes. I looked and saw someone struggling to clear them. As I have written, I think he was a steward, cutting at them with a knife. I yelled to him to take the axe. He looked around a moment and said there was none. I looked in my end and found none. Then I stepped up on the seat, planning to go for’ard to see if I could help. As I straightenedup to get my balance, my back came in contact with the davit hanging over the after end. The blow knocked me down into the bottom of the boat. Then I tried again, looking out for the davit and stepping from one seat to the next. I couldn’t avoid the oars, of which there seemed an infinite number. I stepped on one which rolled over. Again I slipped to the bottom of the boat. When I got up and looked for’ard I saw it was too late to make a further attempt, for the end of the davit had gripped the bow of the boat and had just begun to press it under.

I turned to the people and told them to jump. It was their only chance. I begged them to! One or two men did, and finally two women who had on life jackets. When I saw them go I felt that I could be of use to them, so I stepped over and pushed them ahead of me as I swam. A short distanceout I found a third woman. They all three kept calm, and I was able to get them to put their hands on each others’ shoulders, two in front and one behind.

I stopped swimming for a moment, telling them to wait, for I wished to turn around and see how near the steamer was to her final plunge. I felt that there would be considerable suction, and I wanted to try and keep the three women out of it.

The steamer had an acute list to starboard, so as I looked back I could clearly see the people on deck B, clinging to the rail that ran along the side of the house. It was impossible to stand on the deck unless one had hold of some stationary object. People were clinging to one another, so that it seemed as if they were standing three or four abreast by the rail. As the steamer sank by the head and the water rose higher up the deck, those in front were obliged to release their hold.It was a terrifying sight for the people back of them, but there were no hysterical shrieks. The men, women, and children on that steamer met their end like heroes, every one of them.

It was at this point that the aërial caught me and took me down. I couldn’t imagine what was landing on me out of the sky. I wouldn’t have been as much surprised if the submarine had risen and I had found myself on her, but to get a bolt from the blue did surprise me. I shook this off my head and so got a glimpse of what it was that struck me. I saw it was one of the aërials, but fortunately it was the outside one, so I knew the other was between me and the steamer. As the three women were out beyond me they were safe from both aërials. This wire took me rapidly under, but I rose before the steamer sank.

As she went under the sea I was not conscious of hearing cries; rather it was a long,lingering moan that rose, and which lasted for many moments after she disappeared. They who were lost seemed to be calling from the very depths.

I kept my eyes on the steamer until she went out of sight. Then the deluge of wreckage was upon us. That separated me from the women, and I am not confident that I got them afterwards into my boat, but I am quite sure that they must have been saved. They had every chance.

Just before the steamer sank she seemed to right herself and go down on quite an even keel. She settled by the stern, and that is another reason that convinces me that if her portholes had been closed she might have stayed afloat after her bow struck bottom.

Much to my surprise there was only slight suction. There were explosions out of the funnels as the cold water mixed with thesteam and that added to the horror of the disaster. The mass of wreckage was tremendous. Aside from the people brought out with it, there were deck chairs, oars, boxes, and I can’t remember what. I simply know that one moment one was jammed between large objects, and the next moment one was under the water. There were many people around you who needed assistance, but all one could do was to push an oar or box or a piece of wreckage to each to grab. A few moments after the first rush was over I looked around to see if I could find a boat. A few yards away I saw a collapsible lifeboat floating peacefully around, right side up. I made good time crossing the intervening space and was the first man on that boat. A sailor immediately followed, then G——, and we three got to work opening it up.

When we got the canvas covering off and saw no oars in that boat I was, to say theleast, disgusted with any Board of Trade or committee of men who would pass a boat that was worthy to be called one, without deeming it necessary to have her fitted with oars. If there had been a sea on we should have been helpless.

After we got the boat manned and went back into the wreckage it was simply awful. We took those whom we could help, but there were many, many past human assistance. We loaded our little boat to the full limit of its capacity and started for the fishing smack.

As we left with our boatload, I looked around for other boats. There were already two lifeboats between us and the fishing smack; one halfway there and the other about quarter of the way, and there was also one headed toward Kinsale. There was a fourth headed west, apparently rowing for a streak of smoke one could see on the horizon. There must have been at leasttwo lifeboats that stayed at the scene of the wreck doing their utmost.

When we reached the fishing smack the first two lifeboats I have mentioned, had already arrived and had put their human freight aboard. One, in charge of a boatswain, with four of the ship’s regular crew rowing, was starting back.

I can’t understand why these two lifeboats got away so quickly from the scene of the disaster. It seems to me that they should have stayed right there and taken in more people. There were only about 50 people on the fishing smack, and so that was all the two regular lifeboats brought down. They could have put 75 or 80 people in each one of those boats in perfect safety, the sea was so smooth. There were several remaining hours of daylight in which they could have been picked up, so there was no need to hurry away. Aside from the people they couldhave taken into the boat, they could have been of much assistance in letting others cling to the sides. There are life lines for just that purpose.

Nearly all of the people that got aboard the fishing smack before us were dry, as these two boats had cleared before the steamer sank. All of the people on my boat had been fished out of the ocean.

About one half an hour after we were aboard the fishing smack another collapsible boat came alongside and we took these people on board.

There were a father and mother and a little year-old baby on the fishing smack. They were fortunate in getting away in one of the lifeboats, and the little chap was one of the few babies who was saved. I have seen it stated that of about 150 children aboard, only about 25 were saved. I can believe that from what I saw when we

Image unavailable: THE LUSITANIA’S LIFE BOATS IN THE SLIP AT QUEENSTOWN (From a pen-and-ink drawing after a photograph)THE LUSITANIA’S LIFE BOATS IN THE SLIP AT QUEENSTOWN(From a pen-and-ink drawing after a photograph)

were back in the wreckage pulling out people.

The trip up on the Flying Fish was uneventful. Many got quite dried off in the engine room and nearly all regained much of their normal composure. There were comparatively few who were in dire distress.

The illustration opposite this page shows the lifeboats as I found them in the slip beside the Cunard wharf on Saturday morning. I called the attention of the newspaper men who had cameras to these boats, and I was glad to see them take the picture. If they hadn’t done so I should have had it done, for to me this is a very pretty piece of evidence. The picture reproduced here is taken from one of the London dailies.

I think it would be well for the Cunard Line to explain how lifeboats that are supposed to hold people, should be brought into port carrying so much dunnage.Look at the oars and sails that were left in these boats, occupying space that could have been better used for carrying human freight! I climbed through each one of these boats, and they all showed evidence of having been used by survivors. You will notice that some of the boats are stripped of all extra fittings, and these probably carried their proper quota of human freight. There are but five of the boats in this picture; the sixth was in another slip.

Evidence has been given that the first torpedo crippled the engines so that it was impossible to reverse the screws and bring the steamer to a stop or slow her down to a point where the captain judged it safe to lower the boats. All right, if that is the opinion of an experienced seaman I shall not dispute it; but I should like to have a naval engineer estimate how much way there could have been on the steamer, say ten minutesafter she was struck, even if the engine room wasn’t able to reverse the screws and bring her to a stop.

The Lusitania was of 32,000 tons displacement. She was going through the water at about 17 knots an hour. If you suddenly shut off that propulsion, giving her a list to starboard and a rapid settling by the head, I can’t believe she would be ranging ahead very fast after the first 10 or 12 minutes.

Onewho has read this Narrative cannot help but being interested in the following account, taken from the “Frankfurter Zeitung” of Sunday, May 9, 1915, issued two days after the tragedy.

I saw several German papers of about that date, but I selected this as a representative one. This article is much saner than others I saw, and I feel gives a fairer idea of what the German press published at that time.

I print the German text, that those who can read it may judge for themselves, and on the opposite page I have given the English translation.

For the transposition of the original German into Roman characters and the translation into English, I am indebted to myfriend Ernest F. Langley, Professor of Romance Languages at the Massachusetts Institute of Technology.

If one refers to the reproduction of the plan of the ship, he will see the places indicated where the twelve guns were to have been mounted had the British Government ever taken the Lusitania for an “auxiliary cruiser.” While this plan was originally published when the Lusitania was first launched in 1906, it was used again at this time with the position of the guns still showing.

Sonntag, 9 Mai 1915. Was haben wir getan? Ein deutsches Kriegsschiff hat an der Küste Irlands die “Lusitania” vernichtet. Ein gewaltiger Wert, der gegen uns auf der Wagschale des Feindes lag, ist zerstört. Viele Millionen an materiellem Gut sind vernichtet, und ein unermessbarer Besitz an moralischer Kraft und an Gefühlswert eines Volkes, dessen ganzes Leben auf das Blühen seiner Schiffahrt und seines Handels eingestellt ist, sank mit dem stolzen Schiff zu Grunde. Dieses Seevolk ist in seinem Heiligsten getroffen worden. Alle Massregeln seiner Vorsicht waren umsonst. Die deutsche Waffe hat die Schutzwehr durchschnitten. England sieht sich an dieser Stelle nackt und hilflos und ausserstande, mit demSunday, May 9, 1915. What have we done? A German war vessel has sunk the Lusitania off the coast of Ireland. A mighty asset which lay on the enemy’s side of the scale is destroyed. Property to the value of many millions is annihilated, and an immeasurable store of moral power and self-confidence of a people whose whole life is centered in the prosperity of its shipping and commerce sank to the bottom with the proud vessel. This maritime nation has been stricken in its Holy of Holies. All measures dictated by its prudence were in vain. Germany’s weapon has cut through its armor. England sees herself naked and helpless at this spot and unable to keep pace with her German opponent. Nothing of hypocrisy ordeutschen Gegner Schritt zu halten. Nichts von Heuchelei und Krämergeist! Das Gefühl ist echt. Ohnmächtige Wut! Und das ist es eben, woher uns die Gefahr kam, das ist im letzten Ende auch der Grund, der uns den Krieg gebracht hat:England,[1]das Volk zur See, die Weltmacht, isteingeholtvon uns Jüngeren, und es gibt Dinge, durch die wir ihm vorangehen. Und weil dies so ist, weil alles schmähliche Verleumden nichts anderes als kraftlose Schläge zur Abwehr sind, Kriegswaffen Englands, nicht von anderer Art als das sinnlose Einsperren der Zivilgefangenen, als die Vergeltungswut gegen die gefangenen U-Bootsleute—darum ist uns dies alles so verächtlich und reizt den Zorn unseres Volkes.

Die “Lusitania” trugPassagiere! Wir hätten es wahrhaftig unendlich lieber

shopkeeper-spirit about it! The feeling is genuine. Impotent rage! And that was the very thing which caused our danger, and, in the last analysis, that also was the reason why war was brought upon us.England,[2]the nation of sailors, the world power,is overtakenby us juniors, and things exist which enable us to outstrip her. And because this is so, because all her despicable calumny is nothing else than impotent blows to defend herself, typical English weapons, exactly on a par with the senseless confinement of civilians and the fierce reprisals upon, the captured submarine crews—because this is so, the whole matter is contemptible in our eyes and provokes the anger of our people.

The Lusitania carriedpassengers! In truth we should have been infinitely better

gesehen, wenn das Schiff, das schon seit vielen Monaten dem Feind von Nutzen ist und uns Schaden bringt, hätte vernichtet werden können, ohne dass diese Katastrophe für seine Fahrgäste hätte kommen müssen. Aber müssen wir uns, denen der Feind das Messer in die Kehle stossen will, wir, derenBezwingung durch den Hungerund den Mangel an Kriegsgerät so ziemlich alle Welt mit Ruhe als ein unvermeidliches Schicksal mitansehen würde,müssenwir uns nicht mit aller Kraft und mit allen Mitteln, die der deutsche Geist erfinden kann und die die Ehre des deutschen Volkes als achtbare Waffen anerkennt, gegen diese furchtbare Gefahr wehren, die uns noch immer bedroht? Haben nicht gerade sie den Kampf bis aufs Messer gepredigt und durch ihre Blockade eröffnet, die jetzt zetern, weil die deutschen Waffen die besseren sind? Oder haben jene ein Recht,unsanzuklagen, die ihre

pleased if the ship, which for many months past has been of aid to the enemy and has done us harm, could have been destroyed without the necessity of this catastrophe befalling its passengers. But must we not, we whose throat the enemy is seeking to cut, we whosedefeat by hungerand by lack of war material nearly every one would witness complacently as an unavoidable fate,mustwe not defend ourselves from this dreadful danger, which still threatens us, with all our might and with all the means that the German spirit can invent and which the honor of the German people recognizes as legitimate weapons? Were not those who now raise outcries because the German weapons are better than their own the very ones who proclaimed war to the knife and opened it with their blockade? Or have they a right to accuseus, those who allowed their friends and relatives to entrust themselves to a ship

Angehörigen sich einem Schiff anvertrauen liessen, dessen Vernichtung mit aller Klarheit zuvor angekündigt war? Auf ein Schiff, das wie einKreuzer, stärker als irgend ein deutscher geschützter Kreuzer, mit zwölf 15 Zentimeter-Geschützen ausgerüstet war? Sie haben uns, als wir warnten, verspottet. Sie mögen sich an jene wenden, die dasVerbrechenbegangen haben, zur Fahrt auf einem Kriegsschiff Fahrgäste zu laden.

Berlin, 8. Mai (Priv.-Tel. Ctr. Bln.). Der Eindruck, den dieVernichtung der “Lusitania”macht, wird weit über Deutschlands und Englands Grenzen hinausreichen, und man kann ohne weiteres annehmen, dass sich auchneutraleStimmen finden werden, die eifernd den Untergang zahlreicher Passagiere beklagen. Gewiss, jedes Menschenleben ist wertvoll und sein Verlust bedauerlich, aber an den Massnahmen und Kampfformen dieses Weltkrieges gemessen, an den

whose destruction was announced with perfect clearness in advance, to a ship equipped like a cruiser, more powerfully than any German protectedcruiser, with twelve 15 centimeter guns? They mocked at us when we gave warning. Let them turn to those who committed thecrimeof allowing passengers to travel on a war vessel.

Berlin, May 8. The impression created by the sinking of the Lusitania will extend far beyond the borders of Germany and England, and we may at once assume thatneutralvoices also will arise to deeply deplore the loss of a large number of passengers. Every human life is, of course, valuable, and its loss deplorable, but, measured by the methods of this world war, by the methods introduced by our enemies, forcing us to retaliatory measures in self-defence, the death of non-combatants is a matter of no consequence. The standards observed among

Formen, die unsere Feinde eingeführt und durch sie uns zur Gegenwehr gezwungen haben, kommt es auf den Tod von Nichtkämpfern nicht mehr an. Die Massstäbe, die unter zivilisierten Völkern im Frieden galten, sind zerstört worden, und wer uns mit den Opfern der “Lusitania” kommt, der soll sich erst legitimieren und uns die Frage beantworten, ob er gegeifert und gejammert hat, alsrussische Heere auf dem Boden Ostpreussens gebrannt,gemordet und geschändethaben, kaltblütig und bewusst gegen eine friedliche Bevölkerung, gegen Männer, Frauen und Kinder. Das war so gutes Blut, wie nur irgend eines, das in englischen Schiffen auf dem Wasser schwimmt. Und wer da klagt und Zweifel hegt an der Berechtigung unserer Kampfesführung, den fragen wir, wie er überEnglands Aushungerungskrieg gegen Deutschlanddenkt, und ob er uns vielleicht zumutet, uns wehrlos aushungern zu

civilized nations in times of peace have been destroyed, and any one reproaching us for the lives sacrificed on the Lusitania should first justify himself and answer for us the question whether he frothed and fumed whenRussian armies on East Prussian soilcoolly and deliberatelyburned, murdered and committed outrageupon a peaceful population, men, women and children? That blood was as good as any sailing on the ocean in English ships. And if anyone complains and feels doubts about the justification of our war methods, we shall ask him what he thinks aboutEngland’s war of starvation against Germany, and whether he imagines perhaps that it is our purpose to allow ourselves to be starved to submission without acting in self-defence? And we shall also ask him what he thinks about theshipment of thousands of millions worth of arms and munitions from America,

lassen. Und den fragen wir, wie er über dieMilliardenlieferungen von Waffen und Munition aus Amerikadenkt, diese Mithilfe, durch die allein den Engländern und Franzosen seit Monaten überhaupt die Fortführung des Krieges ermöglicht worden ist. Der nun versenkte Riesendampfer hat erwiesenermassen grosse Mengen von Kriegsmaterial und Munition an Bord gehabt. Er war ausserdem einfeindliches Kriegsschiff, denn er war stark armiert. Er war einHilfskreuzer. Und zum Dritten fällt ins Gewicht: keine Warnung ist unterblieben, die geeignet war, zu verhindern, dass Passagiere die gewagte Fahrt auf diesem Schiffe unternahmen. UnserBotschafterinWashingtonhat in amerikanischen Blättern offiziell vor dieser Fahrt gewarnt. Nur Spott und Hohn in der angesehensten englischen Presse ist die Antwort gewesen. Die Besitzer der “Lusitania” haben vielleicht geglaubt, dass diese

an assistance by which alone, generally speaking, during the past months, the continued participation in the war has been made possible for the English and French. The huge steamer now at the bottom of the ocean had, as has been proved, a great quantity of war material and munitions on board. She was moreover anenemy’s war vessel, for she was heavily armed. She was anauxiliary cruiser. And thirdly it must be considered that no warning calculated to prevent passengers undertaking the perilous voyage on this vessel was neglected. OurambassadoratWashingtongave official warning about this voyage in the American newspapers. Nothing but mockery and scorn was the answer in the most highly respected English press. The owners of the Lusitania believed, perhaps, that these passengers would form a protection for the contraband and the lucrative shipment of

Passagiere ein Schutz für die Kontrebande, für die lohnende Waffenlieferung, die an ihrem Bord waren, bilden würden. Die “Deutsche Tageszeitung” hat recht, wenn sie sagt: “Die an Bord der ‘Lusitania’ untergegangenen Passagiere sind, wenn man das Ding beim rechten Namen nennen will, ein Opfer grossbritannischer Frivolität und Habsucht.”

arms which were on board. TheDeutsche Tageszeitungis right in saying: “The passengers who went down with the Lusitania are, if we wish to call things by their right names, a sacrifice to Great Britain’s frivolity and avarice.”

Iwroteparts I and II before reading a word of the Official Inquiry held by Lord Mersey and his Assessors, or even the meagre newspaper accounts of the investigation that were published in the London papers while I was there. I wished to write with an open mind and did not want to know a word of the Court’s Findings until I had finished mine.

I held my own little Court of Inquiry, with my own eyes and brain offering the evidence. My findings as written in the first two parts are as diametrically opposite from those of Lord Mersey’s Court as they well could be. I have printed mine in full and so I now do the same to his.

REPORT of a Formal Investigation into the circumstances attending the foundering on the 7th of May, 1915, of the British Steamship “Lusitania” of Liverpool, after being torpedoed off the Old Head of Kinsale, Ireland.

REPORT of a Formal Investigation into the circumstances attending the foundering on the 7th of May, 1915, of the British Steamship “Lusitania” of Liverpool, after being torpedoed off the Old Head of Kinsale, Ireland.

TheCourt, having carefully enquired into the circumstances of the above mentioned disaster, finds, that the loss of the said ship and lives was due to damage caused to the said ship by torpedoes fired by a submarine of German nationality whereby the ship sank.

In the opinion of the Court the act was done not merely with the intention of sinking the ship, but also with the intention of destroying the lives of the people on board.

Dated this seventeenth day of July, 1915.

MERSEY,Wreck Commissioner.

We concur in the above Report,

On the 18th of May, 1915, the Board of Trade required that a Formal Investigation of the circumstances attending the loss of the “Lusitania” should be held, and the Court accordingly commenced to sit on the 15th of June.

There were six sittings, some of which were public and some of which were in camera. Thirty-six witnesses were examined, and a number of documents were produced.

The “Lusitania” was a Turbine steamship built by John Brown & Co., of Clydebank, in 1907, for the Cunard Steamship Company. She was built under Admiralty Survey and in accordance with Admiralty requirements, and was classed 100 A.1. at Lloyd’s. Her length was 755 feet, her beam 88 feet, and herdepth 60 feet 4 in. Her tonnage was 30,395 gross and 12,611 net. Her engines were of 68,000 h. p. and her speed 24½ to 25 knots. She had 23 double-ended and two single-ended boilers situated in four boiler-rooms.

The ship was divided transversely by eleven principal bulkheads into twelve sections.

The two forward bulkheads were collision bulkheads without doors. The remaining bulkheads had watertight doors cut in them which were closed by hand. In places where it was necessary to have the doors open for working the ship they could be closed by hydraulic pressure from the bridge. A longitudinal bulkhead separated the side coal bunkers from the boiler-room and engine-rooms on each side of the ship.

The “Lusitania” was a passenger as well as an emigrant ship as defined by the Merchant Shipping Acts. She fulfilled all the requirementsof the law in this connection and had obtained all necessary certificates.

She had accommodation on board for 3,000 persons (including the crew).

The ship was provided with boat accommodation for 2,605 persons. The number of persons on board on the voyage in question was 1,959.

The number of boats was 48. Twenty-two of these were ordinary life-boats hanging from davits—eleven on each side of the boat deck. These had a total carrying capacity of 1,323. The remainder (26) were collapsible boats, with a total carrying capacity of 1,282. Eighteen of these collapsible boats were stowed under eighteen of the life-boats. The remaining eight were stowed four on each side of the ship abaft the life-boats.

In addition the ship was provided with2,325 life-jackets (125 of which were for children) and 35 life-buoys. All these were conveniently distributed on board.

The boats, the life-jackets and the life-buoys were inspected at Liverpool on the 17th of March, 1915, by the resident Board of Trade Surveyor, and again on the 15th of April, 1915, by the Board of Trade Emigration Officer. Both these gentlemen were called before me and satisfied me that the condition of the different appliances was in every way satisfactory.

The boats were also examined by the ship’s carpenter at New York on the commencement of the homeward voyage on the 1st of May and found to be in good order.

The Captain of the ship, Mr. William Thomas Turner, had been in the service of the Cunard Company since 1883. He hadoccupied the position of Commander since 1903, and had held an Extra Master’s Certificate since 1907. He was called before me and gave his evidence truthfully and well. The “Lusitania” carried an additional Captain named Anderson, whose duty it was to assist in the care and navigation of the ship. He was unfortunately drowned when the ship went down, and I can only judge of his capacity, by the accounts given to me of the work he did. Several of the officers gave their evidence before me and gave it well. I am quite satisfied that the two Captains and the officers were competent men, and that they did their duty. Captain Turner remained on the bridge till he was swept into the sea and Captain Anderson was working on the deck until he went overboard and was drowned.

It appears that since the commencement of the war the Cunard Company has lost all its Royal Naval Reserve and Fleet Reservemen, and the managers have had to take on the best men they could get and to train them as well as might be in the time at their disposal. In connection with this training prizes have been given by the Company to induce the crews to make themselves proficient in handling the boats, and the efforts in this direction seem to have been successful in the case of the “Lusitania’s” crew. Mr. Arthur Jones, the First Officer, described the crew on this voyage as well able to handle the boats, and testified to their carrying out the orders given to them in a capable manner. One of the crew, Leslie N. Morton, who at the time the ship was torpedoed was an extra look-out on the starboard side of the forecastle head, deserves a special word of commendation. He had been shipped in New York. He was only 18 years of age, but he seems to have exhibited great courage, self-possession and resource. He was thefirst to observe the approach of the two torpedoes, and before they touched the ship he had reported them to the bridge by means of the megaphone, calling out “Torpedoes coming on the starboard side.” When the torpedoes struck the ship, Morton was knocked off his feet, but, recovering himself quickly, he went at once to the boats on the starboard side and assisted in filling and lowering several of them. Having done all that could be done on board, he had, as he expresses it, “to swim for it.” In the water he managed to get hold of a floating collapsible life-boat and, with the assistance of another member of the crew named Parry, he ripped the canvas cover off it, boarded it, and succeeded in drawing into it fifty or sixty passengers. He and Parry rowed the life-boat some miles to a fishing smack, and, having put the rescued passengers on board the smack, they re-entered the life-boat andsucceeded in rescuing twenty or thirty more people. This boy, with his mate Parry, was instrumental in saving nearly one hundred lives. He has cause for being proud of the work he did. Morton had a good opportunity of judging how the crew performed their duties in the short time which elapsed between the explosion of the torpedoes and the foundering of the ship. He saw the crew helping the women and children into the boats; he saw them distributing life-belts to the passengers. He heard the officers giving orders and he observed that the crew were obeying the orders properly.

Some of the passengers were called, and they confirm this evidence. They speak in terms of the highest praise of the exertions made by the crew.

No doubt there were mishaps in handling the ropes of the boats and in other such matters, but there was, in my opinion, noincompetence or neglect, and I am satisfied that the crew behaved well throughout, and worked with skill and judgment. Many more than half their number lost their lives.

The total crew consisted of 702, made up of 77 in the Deck Department, 314 in the Engineering Department, 306 in the Stewards’ Department and of 5 musicians. Of these, 677 were males and 25 were females. Of the males, 397 were lost, and of the females, 16, making the total number lost, 413. Of the males 280 were saved, and of the females, 9, making the total number saved, 289.

I find that the conduct of the masters, the officers and the crew was satisfactory. They did their best in difficult and perilous circumstances and their best was good.

The number of passengers on board the “Lusitania” when she sailed was 1,257, consistingof 290 saloon, 600 second-cabin, and 367 third-cabin passengers.

Of these, 944 were British and Canadian, 159 were American, and the remainder were of seventeen other nationalities. Of the British and Canadian 584 perished. Of the American 124 perished, and of the remainder 77 perished. The total number lost was 785, and the total number saved was 472.

The 1,257 passengers were made up of 688 adult males, 440 adult females, 51 male children, 39 female children, and 39 infants. Of the 688 adult males, 421 were lost and 267 were saved. Of the 440 adult females, 270 were lost and 170 were saved. Of the 51 male children, 33 were lost and 18 were saved. Of the 39 female children, 26 were lost and 13 were saved. Of the 39 infants, 35 were lost and 4 were saved.

Many of the women and children amongthose lost died from exhaustion after immersion in the water.

I can speak very well of the conduct of the passengers after the striking of the ship. There was little or no panic at first, although later on, when the steerage passengers came on to the boat deck in what one witness described as “a swarm,” there appears to have been something approaching a panic.

Some of the passengers attempted to assist in launching the boats and, in my opinion, did more harm than good. It is, however, quite impossible to impute any blame to them. They were all working for the best.

The cargo was a general cargo of the ordinary kind, but part of it consisted of a number of cases of cartridges (about 5,000). This ammunition was entered in the manifest. It was stowed well forward in the ship onthe orlop and lower decks and about 50 yards away from where the torpedoes struck the ship. There was no other explosive on board.

It has been said by the German Government that the “Lusitania” was equipped with masked guns, that she was supplied with trained gunners, with special ammunition, that she was transporting Canadian troops, and that she was violating the laws of the United States. These statements are untrue; they are nothing but baseless inventions, and they serve only to condemn the persons who make use of them. The steamer carried no masked guns nor trained gunners, or special ammunition, nor was she transporting troops, or violating any laws of the United States.

The “Lusitania” left New York at noon on the 1st of May, 1915. I am told that before she sailed notices were published in New York by the German authorities that the ship would be attacked by German submarines, and people were warned not to take passage in her. I mention this matter not as affecting the present enquiry but because I believe it is relied upon as excusing in some way the subsequent killing of the passengers and crew on board the ship. In my view, so far from affording any excuse the threats serve only to aggravate the crime by making it plain that the intention to commit it was deliberately formed and the crime itself planned before the ship sailed. Unfortunately the threats were not regarded as serious by the people intended to be affectedby them. They apparently thought it impossible that such an atrocity as the destruction of their lives could be in the contemplation of the German Government. But they were mistaken, and the ship sailed.

It appears that a question had arisen in the office of the Cunard Company shortly after the war broke out as to whether the transatlantic traffic would be sufficient to justify the Company in running their two big and expensive ships—the “Lusitania” and the “Mauretania.” The conclusion arrived at was that one of the two (the “Lusitania”) could be run once a month if the boiler power were reduced by one-fourth. The saving in coal and labour resulting from this reduction would, it was thought, enable the Company to avoid loss though not to make a profit. Accordingly six of the “Lusitania’s”boilers were closed and the ship began to run in these conditions in November, 1914. She had made five round voyages in this way before the voyage in question in this enquiry. The effect of the closing of the six boilers was to reduce the attainable speed from 24½ to 21 knots. But this reduction still left the “Lusitania” a considerably faster ship than any other steamer plying across the Atlantic. In my opinion this reduction of the steamer’s speed was of no significance and was proper in the circumstances.

By the 7th of May the “Lusitania” had entered what is called the “Danger Zone,” that is to say, she had reached the waters in which enemy submarines might be expected. The Captain had therefore taken precautions. He had ordered all the life-boats under davitsto be swung out. He had ordered all bulkhead doors to be closed except such as were required to be kept open in order to work the ship. These orders had been carried out. The portholes were also closed. The look-out on the ship was doubled—two men being sent to the crow’s nest and two to the eyes of the ship. Two officers were on the bridge and a quartermaster was on either side with instructions to look out for submarines. Orders were also sent to the engine-room between noon and twoP.M.of the 7th to keep the steam pressure very high in case of emergency and to give the vessel all possible speed if the telephone from the bridge should ring.

Up to 8A.M.on the morning of the 7th the speed on the voyage had been maintained at 21 knots. At 8A.M.the speed was reduced to 18 knots. The object of this reduction was to secure the ship’s arrival outsidethe bar at Liverpool at about 4 o’clock on the morning of the 8th, when the tide would serve to enable her to cross the bar into the Mersey at early dawn. Shortly after this alteration of the speed a fog came on and the speed was further reduced for a time to 15 knots. A little before noon the fog lifted and the speed was restored to 18 knots, from which it was never subsequently changed. At this time land was sighted about two points abaft the beam, which the Captain took to be Brow Head; he could not, however, identify it with sufficient certainty to enable him to fix the position of his ship upon the chart. He therefore kept his ship on her course, which was S. 87 E. and about parallel with the land until 12:40, when, in order to make a better landfall he altered his course to N. 67 E. This brought him closer to the land, and he sighted the Old Head of Kinsale. He then (at 1:40P.M.) altered his course back to S. 87° E., and having steadied his ship on that course began (at 1:50) to take a four-point bearing. This operation, which I am advised would occupy 30 or 40 minutes, was in process at the time when the ship was torpedoed, as hereafter described.

At 2P.M.the passengers were finishing their mid-day meal.

At 2:10P.M., when ten to fifteen miles off the Old Head of Kinsale, the weather being then clear and the sea smooth, the Captain, who was on the port side of the lower bridge, heard the call, “There is a torpedo coming, sir,” given by the second officer. He looked to starboard and then saw a streak of foam in the wake of a torpedo travelling towards his ship. Immediately afterwards the “Lusitania” was struck on the starboard side somewhere between the third and fourth funnels. The blow broke number 5 life-boat to splinters.A second torpedo was fired immediately afterwards, which also struck the ship on the starboard side. The two torpedoes struck the ship almost simultaneously.

Both these torpedoes were discharged by a German submarine from a distance variously estimated at from two to five hundred yards. No warning of any kind was given. It is also in evidence that shortly afterwards a torpedo from another submarine was fired on the port side of the “Lusitania.” This torpedo did not strike the ship, and the circumstance is only mentioned for the purpose of showing that perhaps more than one submarine was taking part in the attack.

The “Lusitania” on being struck took a heavy list to starboard and in less than twenty minutes she sank in deep water. Eleven hundred and ninety-eight men, women, and children were drowned.

Sir Edward Carson, when opening the case, described the course adopted by the German Government in directing this attack as “contrary to International Law and the usages of war,” and as constituting, according to the law of all civilized countries, “a deliberate attempt to murder the passengers on board the ship.” This statement is, in my opinion, true, and it is made in language not a whit too strong for the occasion. The defenceless creatures on board, made up of harmless men and women, and of helpless children, were done to death by the crew of the German submarine acting under the directions of the officials of the German Government. In the questions submitted to me by the Board of Trade I am asked, “What was the cause of the loss of life?” The answer is plain. The effective cause of the loss of life was the attack made against the ship by those on board the submarine. It was amurderous attack because made with a deliberate and wholly unjustifiable intention of killing the people on board. German authorities on the laws of war at sea themselves establish beyond all doubt that though in some cases the destruction of an enemy trader may be permissible there is always an obligation first to secure the safety of the lives of those on board. The guilt of the persons concerned in the present case is confirmed by the vain excuses which have been put forward on their behalf by the German Government as before mentioned.

One witness, who described himself as a French subject from the vicinity of Switzerland, and who was in the second-class dining-room in the after part of the ship at the time of the explosion, stated that the nature of the explosion was “similar to the rattling of a maxim gun for a short period,” and suggested that this noise disclosed the “secret”existence of some ammunition. The sound, he said, came from underneath the whole floor. I did not believe this gentleman. His demeanour was very unsatisfactory. There was no confirmation of his story, and it appeared that he had threatened the Cunard Company that if they did not make him some immediate allowance on account of a claim which he was putting forward for compensation, he would have the unpleasant duty of making his claim in public, and, in so doing, of producing “evidence which will not be to the credit either of your Company or of the Admiralty.” The Company had not complied with his request.

It may be worth while noting that Leith, the Marconi operator, was also in the second-class dining-saloon at the tune of the explosion. He speaks of but one explosion. In my opinion there was no explosion of any part of the cargo.

The Captain was on the bridge at the time his ship was struck, and he remained there giving orders until the ship foundered. His first order was to lower all boats to the rail. This order was obeyed as far as it possibly could be. He then called out, “Women and children first.” The order was then given to hard-a-starboard the helm with a view to heading towards the land, and orders were telegraphed to the engine-room. The orders given to the engine-room are difficult to follow and there is obvious confusion about them. It is not, however, important to consider them, for the engines were put out of commission almost at once by the inrush of water and ceased working, and the lights in the engine-room were blown out.

Leith, the Marconi operator, immediatelysent out an S.O.S. signal, and, later on, another message, “Come at once, big list, 10 miles south Head Old Kinsale.” These messages were repeated continuously and were acknowledged. At first, the messages were sent out by the power supplied from the ship’s dynamo; but in three or four minutes this power gave out, and the messages were sent out by means of the emergency apparatus in the wireless cabin.

All the collapsible boats were loosened from their lashings and freed so that they could float when the ship sank.

Complaints were made by some of the witnesses about the manner in which the boats were launched and about their leaky condition when in the water. I do not question the good faith of these witnesses, but I think their complaints were ill-founded.

Three difficulties presented themselves in connection with the launching of the boats. First, the time was very short: only twenty minutes elapsed between the first alarm and the sinking of the ship. Secondly, the ship was under way the whole time: the engines were put out of commission almost at once, so that the way could not be taken off. Thirdly, the ship instantly took a great list to starboard, which made it impossible to launch the port side boats properly and rendered it very difficult for the passengers to get into the starboard boats. The port side boats were thrown inboard and the starboard boats inconveniently far outboard.

In addition to these difficulties there were the well-meant but probably disastrous attempts of the frightened passengers to assist in the launching operations. Attempts were made by the passengers to push some of the boats on the port side off the ship and toget them to the water. Some of these boats caught on the rail, and capsized. One or two did, however, reach the water, but I am satisfied that they were seriously damaged in the operation. They were lowered a distance of 60 feet or more with people in them, and must have been fouling the side of the ship the whole time. In one case the stern post was wrenched away. The result was that these boats leaked when they reached the water. Captain Anderson was superintending the launching operations, and, in my opinion, did the best that could be done in the circumstances. Many boats were lowered on the starboard side, and there is no satisfactory evidence that any of them leaked.

There were doubtless some accidents in the handling of the ropes, but it is impossible to impute negligence or incompetence in connection with them.

The conclusion at which I arrive is that the boats were in good order at the moment of the explosion and that the launching was carried out as well as the short time, the moving ship and the serious list would allow.

Both the Captain and Mr. Jones, the First Officer, in their evidence state that everything was done that was possible to get the boats out and to save lives, and this I believe to be true.

At the request of the Attorney-General part of the evidence in the Enquiry was taken in camera. This course was adopted in the public interest. The evidence in question dealt, firstly, with certain advice given by the Admiralty to navigators generally with reference to precautions to be taken for the purpose of avoiding submarine attacks; and secondly, with information furnishedby the Admiralty to Captain Turner individually of submarine dangers likely to be encountered by him in the voyage of the “Lusitania.” It would defeat the object which the Attorney-General had in view if I were to discuss these matters in detail in my report; and I do not propose to do so. But it was made abundantly plain to me that the Admiralty had devoted the most anxious care and thought to the questions arising out of the submarine peril, and that they had diligently collected all available information likely to affect the voyage of the “Lusitania” in this connection. I do not know who the officials were to whom these duties were entrusted, but they deserve the highest praise for the way in which they did their work.

Captain Turner was fully advised as to the means which in the view of the Admiralty were best calculated to avert the perils he was likely to encounter, and in consideringthe question whether he is to blame for the catastrophe in which his voyage ended I have to bear this circumstance in mind. It is certain that in some respects Captain Turner did not follow the advice given to him. It may be (though I seriously doubt it) that had he done so his ship would have reached Liverpool in safety. But the question remains, was his conduct the conduct of a negligent or of an incompetent man. On this question I have sought the guidance of my assessors, who have rendered me invaluable assistance, and the conclusion at which I have arrived is that blame ought not to be imputed to the Captain. The advice given to him, although meant for his most serious and careful consideration, was not intended to deprive him of the right to exercise his skilled judgment in the difficult questions that might arise from time to time in the navigation of his ship. His omissionto follow the advice in all respects cannot fairly be attributed either to negligence or incompetence.


Back to IndexNext