Chapter 11

“Lecteur; ilsiedque je vousdiseQue lesbirefera labrise;Que ledupeurest sanspudeur,Qu’on peutmaculersansclameur....Lanomadea mis lamadonneA lapaternedePétronneQuand le grandDacierétaitdiacreLecaffiercultivé dufiacre.”

“Lecteur; ilsiedque je vousdiseQue lesbirefera labrise;Que ledupeurest sanspudeur,Qu’on peutmaculersansclameur....Lanomadea mis lamadonneA lapaternedePétronneQuand le grandDacierétaitdiacreLecaffiercultivé dufiacre.”

“Lecteur; ilsiedque je vousdiseQue lesbirefera labrise;Que ledupeurest sanspudeur,Qu’on peutmaculersansclameur....

Lanomadea mis lamadonneA lapaternedePétronneQuand le grandDacierétaitdiacreLecaffiercultivé dufiacre.”

And so on for twelve thousand lines, concluding with this:

“Moi je vais poser mon repos.”

“Moi je vais poser mon repos.”

“Moi je vais poser mon repos.”

Here it is as well to note that, on the margin of a copy of theAnagrammatabelonging to the Bibliothèque Nationale of Paris is the following confession, in the author’s handwriting, “Anagrams are one of the greatest inanities of which the human mind is capable; one must be a fool to amuse one’s self with them, and worse than a fool to make them.” This is a correct diagnosis of his case.

Filopanti, in theDio Liberale, explains Luther’s propaganda by a caprice on the part of the Deity, who caused Mars to become a monk. The latter thus became Martin, and then Martin Luther.

The origin of Gleizes’ vegetarian mania was a dream, in which he heard a voice crying in his ears, “Gleizesmeanséglise.” He thus thought himself suddenly appointed by God to preach his doctrine to mankind. Du Monin has the plague decapitated, “Take away this head from hence; I fear that this head will deprive my people of their heads by a new mischief.”[346]

But a still more prevalent characteristic is the singular copiousness of their writings. Bluet left behind no less than 180 books, each more foolish than the other. We shall see how Mangione, who, in addition, was crippled in one hand and could not write, deprived himself of food to defray the cost of printing, and sometimes spent more than one hundred scudi per month to enable him to gratify his taste for authorship. We know how many reams of paper Passanante covered, and how he attached more importance to the publication of a foolish letter of his than to his own life. Guiteau used so much paper as to incur a considerable debt which he was unable to pay. The list of George Fox’s works is so long that the bibliographer Lowndes does not venture to give it. Howerlandt’sEssay on Tournayconsists of 117 volumes.

Sometimes they content themselves with writing and printing their vagaries, and make no attempt to diffuse them among the public, though they assume that the latter must be acquainted with them.

In these writings, apart from their morbid prolixity, let it be noted that the aim is either futile, or absurd, or in complete contradiction with their social position and previous culture. Thus two physicians write on hypothetic geometry and astrology; a surgeon, a veterinary surgeon and an obstetric practitioner, on aerial navigation; a captain on rural economy; a sergeant on therapeutics; and a cook on high political questions. A theologian writes a treatise on menstrua, a carter on theology.Two porters are the authors of tragedies, and a custom-house officer of a work on sociology.

As to the subjects chosen, an examination of 186 insane books in my collection gives the following result:

I do not count miscellaneous works, such as controversial treatises, essays on mechanics, studies in magnetism, funeral orations, eccentric theological works, researches in literary history, proclamations, matrimonial advertisements, &c.

Some statistics compiled by Philomneste give a list of such books known in Europe, which are thus classified:

While poetry prevails among the insane, theology and prophecy predominate in the mattoids, and so on in diminishing proportions for the more abstract, uncertain and incomplete sciences, as we see by the scarcity of the naturalists and mathematicians. It is well to note the small number of atheists—three only, amid such a swarmof theologians and philosophers (162). Spiritualism, on the other hand, is so much in favour, that Philomneste gave up the task of cataloguing the works which treated of it.

All topics are welcome to mattoids, even those most foreign to their profession or occupation; but they are found to choose by preference the most grotesque and uncertain subjects, or questions which it is impossible to solve. Such are the quadrature of the circle, hieroglyphics, exposition of the Apocalypse, air-balloons, and spiritualism. They are also fond of treating the subjects most talked of—what one might call the questions of the day. Speaking of Démons, who has already been mentioned, Nodier said, “He was not a monomaniac—very much the contrary; he was a many-sided madman, always ready to repeat any strange thing that came to his ears, a chameleon-like dreamer, who insanely reflected the colours of the moment.”[347]Thus, at the time of our great national deficits, projectors appeared by the dozen, with proposals to restore the Italian finances, either by means of assignats, or by the spoliation of the Jews or the clergy, by forced loans, &c. Later on, came the social and religious problem (Passanante, Lazzaretti, Bosisio, Cianchettini); at the present moment the question most under discussion is that of thepellagra.

Thus we have, among others, Pari, who has discovered the cause of the disease in certain fungi, which fall from the roofs of dirty huts into the peasants’ food, and make them ill. The proof is evident: photograph the section of a hut, and place it under the microscope, and you will find, on comparison, that fungi are more numerous than in town houses wherepellagrais unknown.

But why do these fungi produce thepellagra? The reason is very simple. These fungi contain the substancefungina, which burns at 47° (sic). Now, when the outside temperature is at 13° and the body at 32° (sic) the two quantities of caloric are added together, and we burn! This is why sufferers from thepellagraappear scorched by the sun!

It is noteworthy that in nearly all—Bosisio, Cianchettini,Passanante, Mangione, De Tommasi, B——,—the convictions set forth in their written works are exceedingly deep and firmly fixed. They show as much absurdity and prolixity in their writings as they do common sense and prudence in their verbal answers—even rebutting objections with a single monosyllable, and explaining their own eccentricities with so much good sense and sometimes acuteness that the unlearned may well take their fancies for wisdom; while, later on, they relieve their insane impulses by covering reams of paper.

“The guardian is the true sentinel of the people and government, liberty, the circulation of the press”—was a sentence of Passanante’s, which at first seems a mere play on words, but he explained it to experts in these terms: “The liberty of the press, the free circulation of journals constitute a surveillance over the rights of the people.” When I asked Bosisio why he was so eccentric as to wear sandals and walk about bare-headed and half-naked in the heat of July, he replied, “To imitate the Romans, and to keep the head healthy, and, lastly, to call public attention to my theories by some visible sign. Would you have stopped to speak to me if I had not been dressed like this?”

Moreover, mattoids—the reverse being the case both with genius and with insanity—are united by common interest and sympathy, and, above all, by hatred to the common enemy, the man of genius. They form a kind of free-masonry,—all the more powerful that it is irregular—founded on the common need of resisting the ridicule which inexorably attacks them on every side, on the need of extirpating, or at least opposing, their natural antithesis, genius. Though hating one another, they are firmly united; and though they do not enjoy one another’s triumphs, they rejoice in common over the victims who never fail to fall to the lot of one or the other. For, as we have seen, the vulgar, called upon to choose between the mattoid and the man of genius, never hesitate to sacrifice the latter. Even at the present day, many practitioners who take the dosimetricians seriously, laugh at homœopathy; and the academic multitudes who laugh at Schliemann and Ardigònever treated the archæological discoveries of Father Secchi in the same way. This is also shown by the emphatic and senseless addresses presented to Coccapieller and Sbarbaro by many individuals who were still more insane than their idols.[348]

This explains why, in spite of the fact that universal suffrage was introduced under the Roman Republic of 1849, the populace never thought of electing Ciceruacchio to the parliament. Ciceruacchio was a rough workingman, but he was sane.

One characteristic which further distinguishes mattoids from criminals and from many of the actually insane is an extreme abstemiousness, which sometimes equals the excesses of the early Cenobites. Bosisio lived on polenta without salt; Passanante on bread only; Lazzaretti often on nothing but a few potatoes; Mangione on peas, beans, rice, &c., at thirteen sous a day. This may be explained by their finding sufficient support and comfort in their own grotesque lucubrations,[349]as is the case with ascetics and great thinkers; and besides, being usually poor, they prefer to spend their small means in securing the triumph of their ideas rather than in satisfying their stomachs;all the more so, as nearly all of them (Cianchettini, Bosisio, F——, for instance) were scrupulously honest, and almost excessively methodical, keeping account even of scraps of waste-paper, which they catalogued with singular order.

In short, such men, certainly insane in their writings, and sometimes as much so as any patient in an asylum, are scarcely so in the ordinary acts of life, in which they show themselves full of good sense, shrewdness, and even of a sense of order; so that they are quite the reverse of men of real genius—especially those inspired by madness, whose ability in literature is nearly always in inverse proportion to their aptitude for practical life. This is how it happens that many authors of medical eccentricities are practitioners of great repute. Three such are directors of hospitals. The author of theScottatingeis a captain and commissariat officer. Another, the inventor of almost prehistoric machines, and author of works which are more than humorous, fills an office which exposes him to continual contact with cultivated men who have never suspected him of madness. Five are professors, two of whom are attached to a university; three are deputies, two senators, one is a counsellor of state, one counsellor of prefecture, and another counsellor of the Court of Cassation. Three are provincial counsellors, and five, priests; and nearly all of them are of advanced age and respected in their vocations. Frecot was mayor of Hesloup, Leroux and Asgill were members of parliament. Mattoid theologians—Simon Morin, Lebreton, Geoffroi Vallee, Vanini—have unfortunately been taken so seriously as to be burned alive or hanged. Joris’s bones were burned with his writings under the gallows at Bâle. Kehler was beheaded for the sole offence of having corrected Joris’s proofs. We shall see, in the following chapter, how many others—Smith, Fourier, Kleinov, Fox—found fanatical followers.

That calmness, in spite of obstinate persistence in a delusion, which distinguishes them from more ordinary insane patients, may also be observed in monomaniacs—in even their most prominent characteristic—and is not rarely found in some of the stages of inebriety.

But, precisely as in the ordinary insane, so also inmattoids, the calm sometimes suddenly ceases, and gives place to impulsive forms of mania and delusion, especially under the stimulus of hunger or irritated passion, or during the return of the various neuroses which accompany and often generate the disease, as in the cases of Cordigliani and Mangione.

This is why it is important to note that many are subject to symptoms which indicate the pre-existence of disturbance at the nervous centres. Giraud and Spandri have convulsive movements of the face, lowering of the right eyebrow, and ptosis on the right side. Anæsthesia was found in Lazzaretti, Mangione, and De Tommasi; delusions of short duration in Cordigliani. P——, a young man of distinguished abilities, became mattoid only after an attack of typhus fever. Kulmann became a prophet at eighteen, after suffering from disease of the brain. These impulsive outbursts make such cases extremely important to alienist physicians—who, finding no similar cases in any of the better-known forms of mental disease, often erroneously infer imposture, or soundness of mind—and still more to politicians who, by not at once placing such men (at first, it is true, far more ridiculous than dangerous) in asylums, expose themselves to perils perhaps greater than those threatened by actual madmen, who betray themselves at once, thus making it possible to take measures for rendering them harmless.

There is a much more dangerous variety of these graphomaniacs—those whose disease was formerly known as “lawsuit mania.” These individuals feel a continual craving to go to law against others, while considering themselves the injured party. They display an extraordinary activity, and a minute knowledge of the law, which they always try to interpret to their own advantage, heaping up petition on petition, memorial on memorial, in such quantities as is difficult to imagine. Many attach themselves to some person, to obtain whose influence they are continually scheming; then they apply to the King or the Parliament. They are apt to succeed at first, especially with members of Parliament, or at least to be considered merely as over-zealous suitors. At last, however, when their persistence has wearied every oneout, they convert their forensic and literary violence into deeds, certain that everything will be pardoned them in consideration of the justice of their cause—nay, that their action will have the effect of deciding the suit in their favour. This result, to tell the truth, sometimes ensues, thanks to the institution of the jury. Thus G——, having lost his cause, shot at and wounded Count Colli, but was acquitted through the singular eloquence he displayed before the jury. Ten years later, he forced his way, armed, into an apartment which he had already sold, and which, nevertheless, he insisted on having back.

As the erotomaniac falls in love with an ideal person, and imagines himself loved by one who has never even seen him, so they can see no aspect of the case but their own; and the lawyers and judges who do not support them become enemies on whom they concentrate the fiercest hatred, and whom they look on as the cause of every misfortune that may befall them. It is not rare to find them constituting themselves judges in their own cause, pronouncing sentence, on their own responsibility, on their adversaries, and sometimes going the length of executing the same. A certain B——, from whom the parish priest had taken a field by a perfectly legal and regular contract, took it into his head that he had the right to assault all the priests of his village, “because,” he said, “Catholicism is in opposition to the Government.” For the same reason he tried to burn down the church; and all this, after a series of lawsuits and proclamations, very just, it may be conceded, in principle, but certainly not in application.

These persons have, too, a similar kind of handwriting, with very much lengthened letters; and they likewise abuse the alphabet. Their theme, however, is confined to their immediate circle, and they show more violence in dealing with it; they only touch by rebound, as it were, on social and religious questions.

Yet the personal litigations of many of these suitors are mixed up with political differences; and this is the kind from which most danger is to be expected in our day. These are usually individuals whose scant education and extreme poverty do not allow them to air their ideas inprint, so that they have to relieve their feelings by deeds of violence. Such was Sandon, who caused such annoyance to Napoleon and to Billault, and was a genuine political mattoid; such, too, were Cordigliani, Passanante, Mangione, and Guiteau. Krafft-Ebing speaks of a man who had founded a Club of the Oppressed, for the assistance of those who could get no justice from the Courts, and forwarded its rules to the king.

Mattoids of Genius.—Not only is there an imperceptible gradation between sane and insane, between madmen and mattoids, but also between these last (who are the very negation of genius) and men of real genius. So much so, that among my collection there are certain individuals I find a difficulty in classifying. Such, for instance, is Bosisio, of Lodi.

L. Bosisio, of Lodi, fifty-three years of age, has one cousin, acrétin. His mother is sane and intelligent; his father intelligent, but given to drink. He had two brothers who died of meningitis. As a young man he became a revenue officer; left his native town in 1848, and when nearly dying of hunger at Turin, threw himself from a balcony and broke his legs. Having obtained promotion in 1859, he fulfilled his duties in a satisfactory manner up to the year 1866, when—though still showing intelligence and accuracy in the duties of his office—he began to perform eccentric actions, especially inexplicable in a member of the bureaucracy. Thus, one day, he bought all the birds for sale in the village of Bussolengo, and then opened their cages and set them at liberty. He took to reading newspapers all day long, and began to send energetic protests to the Government, petitioning them to put a stop to the disforesting of the country, the massacre of birds, &c. Being dismissed from his post, with a meagre pension, he suddenly gave up all the luxuries of life, and took no food but polenta without salt. He left off, one at a time, all his clothes except shirt and drawers, and spent all his scanty means in the purchase of books and papers, and in publishing works on the regeneration of posterity, which he distributed gratuitously—Criticism on My Times,The Cry of Nature, “§ 113 of theCry of Nature.”

To any one who studies these books, and, still more, to one who hears him talk, it is evident that he has worked out in his own head a system not entirely illogical. We suffer loss, he says, through the grape disease, through the diseases among the silkworms and crabs, through floods. All these things are caused by injury done to the globe through the destruction of forests and the extermination of birds, and (this is where we first perceive his madness) the torture inflicted on it by the railways which pass over its surface. In economical matters, we are doing equally ill; by raising ruinous loans we are compromising the future of that posterity whose champion he has appointed himself.

“Add to this,” he continues, “that the ancient Romans took much exercise, had not the luxury that we have, and did not take coffee. All these things compromise posterity, because they ruin the germs of humanity. And what ruins them far more is the ill-treatment of women, marriages for the sake of money, and certain forms of ill-judged charity. Unhappy children, crippled or consumptive, are kept alive, who, if killed in time, would not reproduce themselves; and, in the same way, if, instead of keeping sickly individuals alive in hospitals, at great trouble and expense, people were to help the strong and healthy when they fall ill, the race would be improved. And thieves and murderers—are they, too, not sick men who ought to be exterminated, if the race is not to be ruined? How deadly and bestial is human greed! Everything is neglected for the sake of satisfying the appetites, without a thought for the fate of the generations who are to succeed us.... The ill-omened mania for procreation, which is inexorably precipitating all nations into an abyss whence one can see no outlet, and which arrested the attention of Malthus, reminds me of the story of Midas, who asked of a god that everything which he touched might turn to gold. The divinity consented; but his first transports of joy were followed by grief and despair, and his very food being changed into gold, he saw himself condemned by himself to die of hunger.”

I think there could be no better example than this toprove the existence of an active and powerful mind, unsound on a single given point. Any one who knows the writings of Clémence Royer and Comte will, in fact, find nothing insane in these ideas of Bosisio’s, except his refusal to eat salt (which he scarcely justifies by adducing the example of savages who are strong and healthy without it), his notion of railways ruining the globe, and his very airy fashion of dress. For this last whim, however, he gives a tolerably good reason, by alleging the example of Roman simplicity, and by the assertion (not altogether without foundation) that the wearing of a hat tends to promote baldness. Moreover, he observed, very justly, that without those eccentric habits he would be unable to gain a hearing and promulgate his ideas.

A truly morbid symptom, however, is to be found in the fact that he based all his conclusions on the information gained from political journals—poor material, indeed, for study. However, he justified himself thus: “What can I do? They are modern studies, and I cannot do without them, much as I dislike them, as I have no other means of gaining information about mankind.” But the point where his insanity comes out most clearly is in the importance attached by him to the slightest fact gathered up in these sweepings of the political world. If a child falls into the water at Lisbon, or a lady sets her skirts on fire, he immediately infers from these facts the degeneracy of the race. The student of hygiene must be astonished at seeing a man retain robust health (and Bosisio walks his twenty miles a day) on unsalted polenta. The psychologist cannot refuse to recognize in this case that madness acts like leaven on the intellectual powers, and excites the psychic functions so as almost to reach the level of genius, though not without traces of disease. It is certain that if Bosisio had been a student of law or medicine, instead of a poor exciseman, and had been grounded in the culture which he only gained at haphazard, and under the influence of mental disease, he might have become a Clémence Royer or a Comte, or at least another Fourier; for his philosophic system is, in the main, similar to that of the latter, except for the peculiarities engrafted on it by mental aberration.

But, when we think of the integrity of his life, the method and order to be perceived in all his affairs, can we dismiss him merely as a man of unsound mind? And, when we remember the relative novelty of his ideas, can we confuse him with the many absurd mattoids already described? Certainly not.

Let us suppose that Giuseppe Ferrari, instead of a superior culture, had only received Bosisio’s education; we should certainly have had, in place of a savant justly admired by the world, something similar to Bosisio. Certainly, indeed, those systems of historical arithmetic, with kings and republics dying on a fixed day, at the will of the author, can only belong to the world of mental alienation.

The same thing might be said of Michelet, if one thinks of his fancy natural history, his academic obscenities, his incredible vanity,[350]and the later volumes of hisHistory of Francewhich are nothing but a tangled thicket of scandalous anecdotes and grotesque paradoxes.[351]So, too, of Fourier and his disciples, who predict with mathematical exactness that, 80,000 years hence, man will attain to the age of 144; that in those days we shall have 37 millions of poets (unhappy world!); likewise 37 millions of mathematicians equal to Newton; of Lemercier, who, along with some very fine dramas, wrote some in which speeches are assigned to ants, seals, and the Mediterranean; and of Burchiello, who asks painters to depict for him an earthquake in the air, and describes a mountain giving a pair of spectacles to a bell-tower! The same is true of theheir of Confucius, the astronomer who created theDio Liberale; of the pseudo-geologist who has discovered a secret of embalming bodies which might be known to any assistant demonstrator of anatomy, and who believes that the world can be purified by cremation.

In Italy, a man has for many years been a professor in one of the great universities who, in his treatises, created the nation of thecagots, and suggested a certain instrument for resuscitating the apparently drowned, which would have been enough to suffocate a healthy person. Another talked of baths at a temperature of—20°, and the advantages of sea-water owing to the exhalations of the fish! Yet his volumes contain some very fine things, and have reached a second edition, and none of his colleagues ever suspected that his mind was not perfectly sound. How is he to be classified? He occupies a middle place between the madman, the man of genius, and the graphomaniac, with which last he has in common the sterility of his aims, and his calm and persistent search after paradoxes.

Italy, for the rest, as I have shown inTre Tribuni,[352]has had, and idolized, for a brief quarter of an hour, two mattoids of considerable gifts, Coccapieller and Sbarbaro, who, in the midst of immoralities, trivialities, contradictions, and paradoxes, had a few traits of genius,[353]explicable by a less degree of misoneism, and a greater facility in adopting new ideas.

Décadent Poets.—Some acquaintance with this new variety of literary madmen will explain to us the existence, in the seventeenth century, of the Frenchprécieux, and, at the present day, that of theParnassiens,Symbolistes, andDécadents.

“I have read their verses,” says Lemaître,[354]“and not even seen as much as the turkey in the fable, who, if he did not distinguish very well, at least saw something. I have been able to make nothing of these series of words, which—being connected together according to the laws of syntax—might be supposed to have some sense, and have none, and which spitefully keep your mind on the stretch in a vacuum, like a conundrum without an answer....

“ ‘En ta dentelle où n’est notoireMon doux évanouissement,Taisons pour l’âtre sans histoireTel vœu de lèvres résumant.Toute ombre hors d’un territoireSe teinte itérativementA la lueur exhalatoireDes pétales de remuement.’....

“ ‘En ta dentelle où n’est notoireMon doux évanouissement,Taisons pour l’âtre sans histoireTel vœu de lèvres résumant.Toute ombre hors d’un territoireSe teinte itérativementA la lueur exhalatoireDes pétales de remuement.’....

“ ‘En ta dentelle où n’est notoireMon doux évanouissement,Taisons pour l’âtre sans histoireTel vœu de lèvres résumant.

Toute ombre hors d’un territoireSe teinte itérativementA la lueur exhalatoireDes pétales de remuement.’....

“One of them, however, has explained to us what they intended doing, in a pamphlet modestly entitled,Traité du Verbe, by Stéphane Mallarmé. By this it appears that they have invented two things—the symbol, and ‘poetic instrumentation.’

“The invention of the symbolists seems to consist innot sayingwhat feelings, thoughts, or states of mind they express by images. But even this is not new. A SYMBOL is, in short, an enlarged comparison of which only the second term is given—a connected series of metaphors. Briefly, the symbol is the old ‘allegory’ of our fathers.[355]

“Now, here is the second discovery made by our wild-eyed symbolists. Men have suspected, ever since Homer’s time, that there are relations, correspondences, affinities, between certain sounds, forms, and colours, and certain states of mind. For instance, it was felt that the repeated sound of a had something to do with the impression of freshness and peace produced by this line of Virgil—

“ ‘Pascitur in silva magna formosa juvenca.’

“ ‘Pascitur in silva magna formosa juvenca.’

“ ‘Pascitur in silva magna formosa juvenca.’

It was known that sounds may, like colours, be strikingor subdued; like feelings, sad or joyful. But it was thought that these resemblances and relations are somewhat fugitive, having nothing constant or sharply-defined, and that they are, at least, hinted at by the sense of the words which compose the musical phrase.

“Now, attend to this! For these gentlemen,a= black,e= white,i= blue,o= red,u= yellow.

“Again, black = the organ, white = the harp, blue = the violin, red = the trumpet, yellow = the flute.

“Again, the organ expresses monotony, doubt, and simplicity; the harp, serenity; the violin, passion and prayer; the trumpet, glory and ovation; the flute, smiles and ingenuousness.

“It is difficult to make out to what degree the youngsymbolardsstill take account of the sense of words. That degree, however, is, in any case, very slight, and, for my part, I cannot well distinguish the passages where they are obscure from those where they are only unintelligible.

“In short, a poetry without thoughts, at once primitive and subtle, which does not (like classic poetry) express a connected series of ideas, nor (like the poetry of theParnassiens) the physical world in its exact outlines, but states of mind in which we can scarcely distinguish ourselves from surrounding objects, where sensation is so closely united to sentiment; where the latter grows so rapidly and naturally out of the former, that it is quite sufficient for us to note down our sensations at random just as they present themselves, to expressipso factothe emotions which they successively give rise to in the mind.

“Do you understand?... Neither do I. One would have to be drunk in order to understand this.”

I can only conceive that the poetry, an attempt to define which has here been made, could be that of a solitary, a nerve-sufferer, and almost a madman. This poetry thus flourishes on the borderland between reason and madness.

Yet these mattoids have their man of genius—Verlaine. Let us hear Lemaître on this subject:—

“I imagine he must be almost illiterate. He has a strange head—the profile of Socrates, an enormous forehead, a skull knobbed like a battered basin of thin copper.He is not civilized, he ignores all received codes of morality.

“One day he disappears. What has become of him? It would be in character for him to have been publicly cast out from regular society. I see him behind the grate of a prison, like François Villon—not for having, like him, become an accomplice of thieves and rogues, for the love of a free life, but rather for an error of over-sensitiveness—for having avenged (by an involuntary stab, given, as it were, in a dream) a love reprobated by the laws and customs of the modern and Western world. But, though socially degraded, he remains innocent. He repents as simply as he sinned—with a Catholic repentance, all terror and tenderness, without reasoning, without pride of intellect. In his conversion, as in his sin, he remains a purely emotional being....

“Then, it may be, a woman took pity on him, and he let himself be led like a little child. He reappears, but continues to live apart. No one has ever seen him on the Boulevards, or in a theatre, or at the Salon. He is somewhere at the other end of Paris, in the back-room of a wine-merchant’s shop, drinking blue wine. He is as far from us as if he were an innocent satyr in the great forests. When he is ill, or at the end of his resources, some doctor, whom he knew formerly, when in jail, gets him into the hospital; he stays there as long as he can and writes verses; he hears queer, sad songs whispered to him out of the folds of the cold white calico curtains. He is not adéclassé, for he never had a class. His case is rare and peculiar. He finds means to live, in a civilized society, as he could live in a state of the freest nature.

“It may be that he has sometimes felt for an instant the influence of some contemporary poets, but these have done nothing for him, save to awaken and reveal to him the extreme and painful sensibility which is his whole being. In the main, he is without a master. He moulds language at his will, not, like a great writer because he knows it, but, like a child, because he is ignorant of it. He gives wrong senses to words in his simplicity. Little as we might expect it, this poet, whom his disciples regard as such a consummate artist, writes onoccasion (if we may dare to speak out), like a pupil of the technical schools, or a second-rate chemist subject to lyric outbursts. After this, it is amusing to see him while posing as the impeccable artist, the sculptor of strophes, the gentleman who distrusts imagination, write, with the keenest sense of enjoyment:—

“ ‘A nous qui ciselons les mots comme des coupesEt qui faisons des vers émus très froidement....Ce qu’il nous faut, à nous, c’est, aux lueurs des lampes,La science conquise et le sommeil dompté.’

“ ‘A nous qui ciselons les mots comme des coupesEt qui faisons des vers émus très froidement....Ce qu’il nous faut, à nous, c’est, aux lueurs des lampes,La science conquise et le sommeil dompté.’

“ ‘A nous qui ciselons les mots comme des coupesEt qui faisons des vers émus très froidement....Ce qu’il nous faut, à nous, c’est, aux lueurs des lampes,La science conquise et le sommeil dompté.’

Yet this writer, so wanting in ordinary technical skill, has yet written—I cannot tell how—verses of a penetrating sweetness, a languid charm which is peculiarly his own, and which perhaps arises from a union of these things—charm of sound, clearness of feeling, and partial obscurity in the words. Thus, when he tells us that he is dreaming of an unknown woman, who loves him, who understands him, and weeps with him, he adds:—

“ ‘Son nom? Je me souviens qu’il est doux et sonore,Comme ceuxdes aimés que la vie exila.Son regard est pareil au regard des statues,Et pour sa voix lointaine, et calme, et grave, elle aL’inflexion des voix chères qui se sont tues.’

“ ‘Son nom? Je me souviens qu’il est doux et sonore,Comme ceuxdes aimés que la vie exila.Son regard est pareil au regard des statues,Et pour sa voix lointaine, et calme, et grave, elle aL’inflexion des voix chères qui se sont tues.’

“ ‘Son nom? Je me souviens qu’il est doux et sonore,Comme ceuxdes aimés que la vie exila.

Son regard est pareil au regard des statues,Et pour sa voix lointaine, et calme, et grave, elle aL’inflexion des voix chères qui se sont tues.’

“I am also very fond of theChanson d’Automne, though certain words (blêmeandsuffocant) are not perhaps used with entire accuracy, and scarcely correspond with the “languor” described just before.

“Les sanglots longsDes violonsDe l’automneBlessent mon cœurD’une langueurMonotone.Tout suffocantEt blême, quandSonne l’heure,Je me souviensDes jours anciens,Et je pleure.Et je m’en vaisAu voit mauvaisQui m’emporteDe ça, de là,Pareil à laFeuille morte.’

“Les sanglots longsDes violonsDe l’automneBlessent mon cœurD’une langueurMonotone.Tout suffocantEt blême, quandSonne l’heure,Je me souviensDes jours anciens,Et je pleure.Et je m’en vaisAu voit mauvaisQui m’emporteDe ça, de là,Pareil à laFeuille morte.’

“Les sanglots longsDes violonsDe l’automneBlessent mon cœurD’une langueurMonotone.

Tout suffocantEt blême, quandSonne l’heure,Je me souviensDes jours anciens,Et je pleure.

Et je m’en vaisAu voit mauvaisQui m’emporteDe ça, de là,Pareil à laFeuille morte.’

“He celebrates the Virgin in an exceedingly fine hymn:—

“ ‘Je ne veux plus aimer que ma mère Marie.. . . . . . . . . .Et, comme j’étais faible et bien méchant encore,Aux mains lâches, les yeux éblouis des chemins,Elle baissa mes yeux, et me joignit les mainsEt m’enseigna les mots par lesquels on adore.. . . . . . . . . .Et tous ces bons efforts vers les croix et les claies,Comme je l’invoquais, Elle en ceignit mes reins.’

“ ‘Je ne veux plus aimer que ma mère Marie.. . . . . . . . . .Et, comme j’étais faible et bien méchant encore,Aux mains lâches, les yeux éblouis des chemins,Elle baissa mes yeux, et me joignit les mainsEt m’enseigna les mots par lesquels on adore.. . . . . . . . . .Et tous ces bons efforts vers les croix et les claies,Comme je l’invoquais, Elle en ceignit mes reins.’

“ ‘Je ne veux plus aimer que ma mère Marie.. . . . . . . . . .Et, comme j’étais faible et bien méchant encore,Aux mains lâches, les yeux éblouis des chemins,Elle baissa mes yeux, et me joignit les mainsEt m’enseigna les mots par lesquels on adore.. . . . . . . . . .Et tous ces bons efforts vers les croix et les claies,Comme je l’invoquais, Elle en ceignit mes reins.’

“His piety inspires him with some very sweet lines:—

“ ‘Écoutez la chanson bien douceQui ne pleure que pour vous plaire.Elle est discrète, elle est légère:Un frisson d’eau sur de la mousse!...Elle dit, la voix reconnue,Que la bonté c’est notre vie,Que de la haine et de l’envieRien ne reste, la mort venue....Accueillez la voix qui persisteDans son naïf épithalame.Allez, rien n’est meilleur à l’âmeQue de faire une âme moins triste!...Je ne me souviens plus que du mal que j’ai fait.Dans tous les mouvements bizarres de ma vie,De mes “malheurs,” selon le moment et le lieu,Des autres et de moi, de la route suivie,Je n’ai rien retenu que la grâce de Dieu.’

“ ‘Écoutez la chanson bien douceQui ne pleure que pour vous plaire.Elle est discrète, elle est légère:Un frisson d’eau sur de la mousse!...Elle dit, la voix reconnue,Que la bonté c’est notre vie,Que de la haine et de l’envieRien ne reste, la mort venue....Accueillez la voix qui persisteDans son naïf épithalame.Allez, rien n’est meilleur à l’âmeQue de faire une âme moins triste!...Je ne me souviens plus que du mal que j’ai fait.Dans tous les mouvements bizarres de ma vie,De mes “malheurs,” selon le moment et le lieu,Des autres et de moi, de la route suivie,Je n’ai rien retenu que la grâce de Dieu.’

“ ‘Écoutez la chanson bien douceQui ne pleure que pour vous plaire.Elle est discrète, elle est légère:Un frisson d’eau sur de la mousse!...

Elle dit, la voix reconnue,Que la bonté c’est notre vie,Que de la haine et de l’envieRien ne reste, la mort venue....

Accueillez la voix qui persisteDans son naïf épithalame.Allez, rien n’est meilleur à l’âmeQue de faire une âme moins triste!...

Je ne me souviens plus que du mal que j’ai fait.

Dans tous les mouvements bizarres de ma vie,De mes “malheurs,” selon le moment et le lieu,Des autres et de moi, de la route suivie,Je n’ai rien retenu que la grâce de Dieu.’

“But, even in thePoëmes Saturniens, we already meet with pieces of an oddity difficult to define—pieces which seem to belong to a poet who is slightly mad, or perhaps to one who is only half awake, and whose brain is darkened by the fumes of his dreams, or of drink; so that external objects only appear to him througha mist, and the indolence of his memory prevents him from getting hold of the right words. Take this for an example:—

“ ‘La lune plaquait ses teintes de zincPar angles obtus;Des bouts de fumée en forme de cinqSortaient drus et noirs des hauts toits pointus.Le ciel était gris. La bise pleuraitAinsi qu’un basson.Au loin un matou frileux et discretMiaulait d’étrange et grêle façon.Moi, j’allais rêvant du divin PlatonEt de Phidias,Et de Salamine et de Marathon,Sous l’œil clignotant des bleus becs de gaz.’

“ ‘La lune plaquait ses teintes de zincPar angles obtus;Des bouts de fumée en forme de cinqSortaient drus et noirs des hauts toits pointus.Le ciel était gris. La bise pleuraitAinsi qu’un basson.Au loin un matou frileux et discretMiaulait d’étrange et grêle façon.Moi, j’allais rêvant du divin PlatonEt de Phidias,Et de Salamine et de Marathon,Sous l’œil clignotant des bleus becs de gaz.’

“ ‘La lune plaquait ses teintes de zincPar angles obtus;Des bouts de fumée en forme de cinqSortaient drus et noirs des hauts toits pointus.

Le ciel était gris. La bise pleuraitAinsi qu’un basson.Au loin un matou frileux et discretMiaulait d’étrange et grêle façon.

Moi, j’allais rêvant du divin PlatonEt de Phidias,Et de Salamine et de Marathon,Sous l’œil clignotant des bleus becs de gaz.’

“That is all. What is it? It is an impression—the impression of a gentleman who walks about the streets of Paris at night, and thinks about Plato and Salamis, and thinks it funny to think of Plato and Salamis ‘sous l’œil des becs de gaz.’ Why should it be funny? I cannot tell.

“ ‘Aimez donc la raison: que toujours vos écritsEmpruntent d’elle seule et leur lustre et leur prix.’

“ ‘Aimez donc la raison: que toujours vos écritsEmpruntent d’elle seule et leur lustre et leur prix.’

“ ‘Aimez donc la raison: que toujours vos écritsEmpruntent d’elle seule et leur lustre et leur prix.’

“One might almost say that Paul Verlaine is the only poet who has never expressed anything but sentiment and sensation, and has expressed them for himself, and for no one else,[356]which dispenses him from the obligation of showing the connection between his ideas, since he knows it. This poet has never asked himself whether he should be understood, and he has never wished to prove anything. This is why (Sagesseexcepted) it is almost impossible to give arésuméof his collections, or to state their main idea in a succinct form. One can only characterise them by means of the state of mind of which they are most frequently the rendering—semi-intoxication, hallucination which distorts objects, and makes them resemble an incoherent dream; uneasiness of the soul which, in the terror of this mystery, complains like achild; then languor, mystic sweetness, and a lulling of the mind to rest, in the Catholic conception of the universe accepted in all simplicity.

“There is something profoundly involuntary and illogical in the poetry of M. Paul Verlaine. He scarcely ever expresses movements of full consciousness or entire sanity. It is on this account, very often, that the meaning of his song is clear—if it is so at all—to himself alone. In the same way, his rhythms, are sometimes perceptible by no one but himself. I do not refer here to the interlaced feminine rhymes, alliterations, assonances within the line itself, of which none has made use more frequently or more successfully than he.

“But there are two sides to him. On one, he looks very artificial. He has anArs Poeticaof his own, which is entirely subtle and mysterious, and which, I think, he was very late in discovering:—


Back to IndexNext