VI. IN THE SQUALL

Horieneke walked behind. She was all by herself and wrapped in contemplation: that great miracle was now over, all of a sudden, and she could hardly believe it. Instead of enjoying all the happiness for which she had waited so long, her heart was full of distress and she felt inclined to cry. She had been so uneasy in church, so shy and frightened: there was the reading of that paper before all those people; and directly after, amid all the confusion, Our Lord had come. Hastily and very distractedly she had said her prayers, had spoken, asked and prayed and then waited for the miracle, waiting for Our Lord, Who now, living in her, would speak. And nothing had happened, nothing: she had done her very best to listen amidst the bustle outside and around her ... and yet nothing, nothing! Meanwhile she had raised her head to breathe ... and the people were leaving and she had to go with them: it was finished! It had all been so matter-of-fact, just like the communion-practice of yesterday, when she had merely swallowed a morsel of bread. Her heart beat in perplexity and she feared that she had made an unworthy communion.

The wind blew under her veil, which flew up in the air behind her. She was so pure, so unspotted in all that white; and, cudgel her brains as she would, she could not remember any fault or sin which she had omitted to confess. Though Our Lord had not spoken to her, He had been there all the same and she had not heard Him because of all that was happening around her. She ought to have been alone there, in a silent church. Even here, outside, by the trees, would have been better.

The wives were asked in to coffee and they stood and waited for Horieneke at the garden-gate. Indoors everything was anyhow: Fonske was going about in his shirt, Bertje had one leg in his breeches and Dolfke sat on the floor, playing with Trientje. Father had made coffee and stood with the bottles and glasses ready, looking dumbfounded at his child, now that he saw her for the first time in her white clothes. The boys crowded round shyly; they no longer knew their sister in this great lady; they kept hold of one another shyly, with their fingers in their mouths; they were unable to speak a word. Mother threw off her cloak and began cutting currant-bread and butter. Horieneke was made to take off her veil and gloves and a towel was fastened under her chin. The wives and youngsters sat down. First a drop to each; all drank to the health of the little first-communicant; they touched glasses. Father poured out and Horieneke had to drink too: she put the stuff to her lips, pulled a wry face and pushed the glass away. The boys dipped and soaked the bread in their coffee; and the wives started talking about their young days and about clothes and the old ways and the fine weather and the fruit-crop. Mother did nothing but cut fresh slices of bread-and-butter, which were snatched away and gobbled up on every side.

“Eat away!” said father.

The hostess of “The Four Winds” had been unable to take her eyes off Horieneke all through mass.

“Damned pretty, like a little angel!” said Stiene Sagaer.

“And a curly head of hair like a ball of gold! It made one’s mouth water! And that wreath!” squealed the farmer’s wife from the Rent Farm.

“Mam’selle Julie had a hand in it.”

“And such pretty manners! Well, dear, Our Lord will be mighty pleased with you.”

“And how nicely she read that piece!” said Stiene. “My blood crept when I heard it. Look here, Wanne Vandoorn was sitting beside me; and, you can take my word, the good soul couldn’t control herself and we both cried till we sobbed.”

“I felt it too,” said mother. “Such things are cruel hearing. And the priest....”

“Ah, he knows how to talk, that holy man! He’s a pure soul.”

“You’ll regret it all your days, Ivo, that you weren’t there to see it.”

Father nodded and took another slice of bread-and-butter.

“It’ll take me all the week to tell about it at home,” said the farmer’s wife.

The boys sat making fun among themselves of Stiene Sagaer’s crooked nose and the squeaky voice of the farmer’s wife. When the wives had done eating, they stood up and went.

When they had gone some little way, they turned round again and cried against the wind:

“It’s going to be fine to-day, Ivo!”

“And warm!” piped the farmer’s wife. “Beautiful weather!”

They went down the sand-path, each wending her own way home.

The boys were now dressed and father, stripped to the waist, went out to wash his face under the trees at the pump. His freshly-ironed white shirt was brought out and his shiny boots and his blue smock-frock and black-silk cap. After much fuss and turning and seeking, he got ready and the boys too. Mother was busy with the baby in the cradle; Horieneke was showing her new holy pictures to Trientje; and Bertje and the other boys had gone out to play in the road. The bells rang again, this time for high mass. Many small things had still to be rummaged out, clothes to be pinned and buttoned; and the boys, with their Sunday penny in their pocket, marched up the wide road to high mass.

The wind had dropped and the sun blazed in the clear blue of the sky, which hung full of unravelled white cloud-threads, showing gold at the edges. A gay light lay over all the young green; the huge fields were full of waving corn, which swayed and bowed and straightened again, shining in streaks as under clear, transparent water. The trees stood turned to the sun, as though painted, so bright that from a distance one saw all the leaves, finely drawn, gleaming against the shadows that lay below. Here they stood in close hedges on either side of the road, trunk after trunk, making a dark wall with a dense roof of leafage, which presently opened out in a rift at the turn of the road, where four tree-trunks stood out against the sky; and then the trees turned away to the left and were drawn up in two new rows, which stretched out beside the road right across the plain. Here and there a few other trees stood lonely in the fields, gathered in small clumps, with the light playing between them; and far away at the edge of the bright expanse, in a wealth of mingled green, amid the tufted foliage with its changing hues and shadows, the little pointed church showed above the uneven, red-tiled roofs. It was all like a restful dream, made up of Sunday peace. Above and around, all the air was sounding with the gay tripping music of the three bells as they rang together: a laughing song in the glad sunshine, summoning from afar the people who came from every side, clad in their best. The boys, in their new red-brown, fustian breeches, standing stiff with the tailor’s crease in them, and their thick, wide jackets and shiny hats, held father’s hand or skipped round Horieneke, whom they could not admire enough. In the village square they hid themselves and went to the booth to see how they could best spend their pennies.

The people stayed in the street, looking about, and did not go into the church until the little bell tolled out its tinkling summons and the last little maid had been looked at and had disappeared. Then the men knocked out their pipes against the tips of their shoes and sauntered in through the wide church-door.

The incense still hung about the aisles and the sun sifted its golden dust through the stained-glass windows right across the church. The congregation stood crowded and crammed together behind their chairs, looking at the gilt of the flowers and at the great mountain of votive candles that were burning before the altar. The organ had all its pipes wide open; and music streamed forth in great gusts that resounded in the street outside. The priest sang and rough men’s voices chanted the responses with the full power of their throats. And the high mass proceeded slowly with its pomp of movement and song. The congregation prayed from their books or, overcome by the heat, sat yawning or gazing at the incense-wreaths or started nodding on their chairs. The saints stood stock-still, smiling from their pedestals and proud in their high day finery. When the singing ceased, one heard through the dreamy murmur of the organ the spluttering of the burning candles and the clatter on the brass dish of the sacristan making the collection. The priest once more mounted the pulpit and, with the same gestures and action, delivered the same admonitions as earlier in the morning. Again the people sat listening and weeping; others slept. More organ-music and singing and praying and the mass came to an end and the priest turned to the congregation and gave the blessing. They streamed out of church in a thick crowd and stood in the road again to see the youngsters pass. Then all of them made their several ways to the taverns. The first-communicants had to call on aunts and cousins and friends; and the poorer children went to show their clothes and asked for pennies.

Horieneke and father and the brothers went straight home to await the visitors. Before they reached the door, they smelt the butter burning in the pan, the roast and the vegetables. The stove roared softly; and on the flat pipe stood earthen and iron pots and pans simmering and fretting and sending up clouds of steam to the rafters. Amidst it all, mother hurried to and fro in her heavy wooden shoes. Her body still waggled in her wide jacket and blue petticoat. Her face shone with grease and perspiration. She puffed and sighed in the intolerable heat. The blue chequered cloth lay spread on the table; and all around were the plates with the freshly tinned spoons and forks and little beer-glasses.8Outside, the boys sat in the top of the walnut-tree, waiting and peering for any one coming. Father had taken off his blue smock and turned up his shirt-sleeves and now went to see to his birds. That was his great hobby and his work on Sunday every week. All the walls were hung with cages: in that big one were two canaries, pairing; in the next, a hen-canary sitting on her eggs; and in a little wire castle lived a linnet and a cock-canary and three speckled youngsters. The finches were in a long row of darkened cages and moulting-boxes. When he put out his hands, the whole pack started singing and whistling; they sprang and fluttered against the bars and pecked at his fingers. He took the cages down one by one, put them on the table and whistled and talked to his birds, cleaned the trays and filled the troughs with fresh water and seed. The canary-bird got a lump of white sugar and the linnet half an egg, because of her young ones. Then he stood and watched them washing their beaks and wings and splashing in the water, pecking at their troughs now full of seed and at their sugar and cheerfully hopping on and off their perches. Then, when they were all hung up again in their places on the wall, they all started whistling together till the kitchen rang with it. The baby screamed in its cradle. Trientje cried and mother stamped across the floor in her heavy wooden shoes.

“Hi, mates, I see something!” Fonske called from the walnut-tree.

The boys stretched their necks and so did father: it was jogging along in the distance, coming nearer and nearer.

“Uncle Petrus and Aunt Stanse in the dog-cart!”

They slithered out of the tree like cats and ran down the road as fast as they could. The others now plainly heard the wheels rattling and saw the great dogs tugging and leaping along as if possessed. High up in the car sat uncle, with his tall hat on his round head, bolt upright in his glossy black-broadcloth coat; and beside him broad-bodied Aunt Stanse, with coloured ribbons fluttering round her cap and a glitter of beads upon her breast. In between them sat Cousin Isidoor, half-hidden, waving his handkerchief. They came nearer still, jolting up and down through the streaks of shade and sunlight between the trees. Uncle Petrus flourished his hand, pushed his hat back and urged the dogs on; aunt sat with her face aflame and the drops of sweat on her chubby cheeks, laughing, with her hands on her hips, because of the shaking of her fat stomach. The dogs barked and leapt right and left at the boys. Petrus jumped nimbly out of the cart, ran along the shafts and led the team with a stylish turn out of the road, through the gate, into the little garden, where it pulled up in front of the door. The dogs stood still, panting and lolling out their tongues. Mother was there too and cried, “Welcome,” and took Doorke under the armpits and lifted him out of the cart. Aunt began by handing out baskets, parcels and bundles. Then, sticking out her fat legs, in their white stockings, she climbed out of the cart and looked round at the youngsters, who already stood hankering to know what was in the basket.

“Well, bless me, Frazie, I needn’t ask you how it goes with the chickens! There’s a whole band of them and all sound and well: just look at them! Oh, you fatty!” And she pinched Bertje’s red cheeks. “And you too, Frazie.”

“Look at the state I’m in!” said mother, sticking her hands under the apron stretched tight across her fat stomach and looking down at her bare legs. “Such a heap to do, no time to dress yet.”

“You’re all right as you are, Frazie; you’ve no need to hide your legs nor t’other either: you’ve a handsome allowance of both,” said Uncle Petrus, chaffingly. “I’d like a drop of water for the dogs, though.”

Father sent the bucket toppling down the well and turned the handle till it rose filled. The dogs stuck their heads into the bucket and lapped and gulped greedily. Cousin stood staring bashfully amid all those peasant-lads and all that jollity, while Bertje, Fonske and the others too did not come near, but stood looking at the little gentleman with his fine clothes and his thin, peaky face; they trotted and turned, whispered to one another, went outside and came back again, laughed and said nothing.

“But the first-communicant! Where’s Horieneke?” asked Stanse, suddenly.

From the little green arbour, in between the trees, a golden curly-head came peeping, followed by a little white body and little Trientje too, holding a great bunch of yellow daffodils in her hand. Stanse stuck out her arms in the air:

“Oh, you little butterfly! Come along here, you’re as lovely as an angel!”

And she lifted Horieneke from among the flowers, right up to her beaded breast, and pressed her thick lips to the child’s forehead with a resounding smack.

“Godmother, godmother,” whimpered Trientje.

“Yes, you too, my duck!”

And the child forthwith received two fat kisses on its little cheeks.

The dogs were now unharnessed and father and Petrus had gone for a stroll in the orchard. The boys stood crowding against the table, looking at aunt undoing her parcels. In one were sweet biscuits, in another brandy-balls, peppermints, pear-drops and toffy. All this was carefully divided into little stacks and each child was given his share, with the strict injunction not to eat any before noon. Fonske hid his in the drawer, next to the canary-seed, Dolfke his in the cupboard and Bertje shoved his portion into his pockets. It was not long before three or four of them were fighting like thieves and robbers, while Stanse and Frazie went to look at the baby, which lay sleeping quietly in the cradle.

First one more drop of cherry-gin apiece and then to dinner. The soup stood ready ladled out, steaming in the plates. Horieneke sat demurely in the middle, next to Doorke, with uncle and aunt on either side and, lower down, father and all the children: mother had to keep moving to and fro, waiting on them, snatching a mouthful now and again betweenwhiles. When every one was served and Trientje had stammered out her Our Father aloud, father once more stood up, as the master of the house, and said:

“You are all of you welcome and I wish you a good appetite.”

The spoons began to clatter and the tongues to wag: uncle praised the delicious leek-soup, so did aunt; and then came endless questions from every side about the news of the district and all that had happened during the last ten or twelve years, ever since Frazie had married and left her home.

The children sat staring with wide-open eyes, now at their plates, now at aunt with her fat cheeks and her diamond cross that hung glittering at the end of a gold chain on her enormous breast; they counted the rings that were spitted on her fingers right up to the knuckles; they gazed at her earrings.... As the soup went down, the faces began to shine and mother pulled at her jacket and complained of the dreadful heat. Father pushed up the window and opened the back-door. The wind and the scented air, with pollen from the cherry-trees, now blew across the table and played refreshingly in their necks and ears. Mother kept on running about and serving: it was hot carrots now and boiled beef. Father took the flowered milk-jug and filled the little tumblers with beer. Slices of meat and fat were cut off with the big carving-knife and distributed; each received his plateful of glistening carrots; and the forks went bravely to work. After that, the great iron pot was set on the table, with the rabbits, which, roasted brown, lay outstretched in the appetizing, simmering gravy that smelt so good; and beside it a dish of steaming potatoes. The little tumblers were emptied and filled again; in between the loud talking you could hear the crunching of the teeth and the cracking of the bones; the children sat smeared to their eyes and picked the food in their plates with their hands. Uncle’s eyes began to twinkle and he started making jokes, so much so that aunt had every moment to stop eating for laughing; then her broad head would fall backwards and her cheeks, which bloomed like ripe peaches, creased up and displayed two rows of gleaming ivory teeth. It all turned to a noisy giggling; and the general merriment could be heard far away in the other houses.

Uncle Petrus enjoyed teasing his sister and made her cry out each time he declared that, for all her waiting at table and running about, she had eaten more than he and Brother Ivo put together and that it was no wonder she had grown such a body and bred such fine youngsters. The mighty din woke the baby and started it crying loudly in its cradle. Fonske took it out and put it in mother’s lap. It was as fresh and pink as a rose-bud; it kicked its little legs about and shoved its fists into its eyes.

“Yes, darling, you’re hungry too, I expect.”

And she unbuttoned her jacket and from behind her shift produced her great right breast. The baby stuck its hands into that wealth of whiteness, seized the proffered nipple in its mouth and started greedily sucking. After the first eager gulps it gradually quieted, closed its eyes and lay softly drinking, rocked on mother’s heaving lap. Isidoorke kept looking at this as at something very strange that alarmed him. Horieneke, noticing it, held up a rabbit-leg to him and told him of those pretty white rabbits which she had seen slaughtered yesterday. The other youngsters had now eaten their fill and began to feel terribly bored at table. Bertje gave Fonske a kick on the shin and they went outside together, whispering like boys with some roguery in view. Wartje, Dolfke and the others followed them outside. When it was all well planned, they beckoned behind the door to Doorke; and, when the little man came out at last:

“Is it true, Doorke? Do you dare go among the dogs?”

And they led him on gently by his velvet jacket, behind the house to the bake-house, where the dogs lay blinking in the shade, with their heads stretched on their paws.

Doorke nodded; and, to show how well-behaved they were, he went close up to them and stroked their backs.

“And is it also true,” asked Bertje, with mischievous innocence, “that you know how to harness them?”

Doorke looked surprised and again nodded yes.

“Let’s see if you dare!”

“Hoo, hoo, Baron!” said Doorke.

And he took the dog by the collar, put the girths on him and fastened the traces while Fonske held up the cart.

“And that other one too?”

Doorke did the same with the other dog and with the third; and they were now all three harnessed. Bertje took the cart by the shafts and drew it very softly, without a sound, under the windows and through the little gate into the road. The other boys bit their fingers, held their breaths and followed on tip-toe. Then they all crept into the cart; and, when they were comfortably seated, Bertje took the reins and:

“Gee up!”

Wartje struck the dogs with the handle of the whip and they leapt forward lustily and the cart rolled along through the clouds of dust rising from the sandy road.

Horieneke had come up too and watched this silent sport; and she now stood alone with Doorke, looking along the trees, where the cart was disappearing towards the edge of the wood. When there was nothing more to see, they both went indoors.

Uncle and aunt and father were now talking quietly and earnestly, over three cups of coffee. Mother still sat with the baby on her lap, where it had fallen asleep while sucking. Aunt was constantly wiping the glistening perspiration from her forehead; and she unbuttoned her silk dress because she had eaten too much and her heart was beginning to swell.

“Shouldn’t we be better out of doors?” she asked.

Mother tucked in her breast, buttoned her jacket and laid the child carefully in the cradle, near Trientje, who sat sleeping in her little baby-chair. They left everything as it was: table and plates and pots and glasses. Father and uncle filled their pipes and went outside under the elder-tree, in the shade. The wives tucked their clothes between their legs and lay down in the grass. Aunt had carefully rolled up her silk skirt and was in her white petticoat.

They now went on talking: an incessant tattle about getting children and bringing them up, about housekeeping and about land and sand and parish news, until, overcome by the heat and the weight of their bodies, they let their heads fall and closed their eyes and seemed to sleep. Uncle and father stood looking at them a little longer and then, in their white shirt-sleeves, with their thumbs in their tight trouser-bands, went up the narrow little path, in the blazing sun, to look at the wheat and the flax, which were already high.

Horieneke and Doorke were now left looking at each other. Horieneke began to tire of this; and she took the boy by the hand and led him into the house and up to her room. There she showed him her holy pictures on the wall and her little statues; they sat down side by side on the bed; and Horieneke told him the whole of her life and the doings of the last few days, all that she had longed for and to-day’s happiness. The boy listened to her gladly; he looked at her with his big, brown eyes and sat still closer to her on the bed. He had now to see her pretty clothes; and they went together to the best bedroom where the veil lay and the wreath and her prayer-book and earrings. She must next really show him what she had looked like that morning in church; and he helped her put on the veil, placed the wreath on her curls and then took a few steps backwards to see. He thought her very pretty; and they smiled happily. Then everything was taken off again; and they went hand in hand, like a brother and sister who had not seen each other for some time, to walk in the little flower-garden. Here they looked at every leaf and named every flower that was about to open. When everything had been thoroughly inspected, they sat and chatted in the box arbour, very seriously, like grown-up people. Then they also became tired and Horieneke put her arm over Doorke’s shoulder, allowed her golden curls to play in his eyes and in this way they walked out, down the road, towards the wood. Here they were all alone with the birds twittering in the trees and the crickets chirping in the grass beside the ditch.

Everywhere, as far as they could see, was corn and green fields and sunshine and stillness. They strolled down the long, cheerful road. Doorke held his arm round Horieneke’s tight-laced little waist and listened to all the new things which his cousin described so prettily; and she too felt a great delight in having this boy, with his brown eyes and his lean shoulder-blades, beside her, listening to her and looking at her and understanding her ever so much better than her rough little brothers did. She would have liked to walk on all her life like this, in that golden sunshine, telling him how she had read that beautiful prayer in church this morning ... and about the priest’s sermon ... and those pretty angels with their gold wings, who had walked up and down so calmly and placidly; about her dread during the communion-mass and her fear and sorrow because Our Lord had not spoken in her little heart. And so, talking and listening, they came to the wood. It looked so pleasant under those pollard alders in the shade and farther on in the dark, among the spruces, where the light filtered through in meagre rays, after that long walk in the blinding sun.

“Let’s go in!” said Doorke and was on the point of going down the little path that ran beside the ditch, in among the trees.

“We mustn’t!” said Horieneke; and she clutched him by the arm.

Her face grew very serious and she wrinkled her forehead:

“Look there!”

And she pointed through a gap between the trees down to the valley where, above the tall trunks, they could see the whole expanse of a big homestead, with the long thatched roofs of stable and barn and the tiles and slates of the house and turrets. She put her mouth to his ear and whispered:

“That’s where the rent-farmer lives ... and he’s a bad, bad man. He does wicked things to the little girls who go into the wood; and mother says that then they fall ill and die and then they go to Hell!”

Doorke did not understand very well, but he saw from Horieneke’s wide-open eyes that it was serious. They sat down together on the edge of the ditch, with their legs in the grass, played with the daisies and listened to the thrushes gurgling deep down in the wood. They sat there for a long time. The sun sank to the top of the oak; the sky was flecked with white clouds which shot through the heavens in long diverging shafts, like a huge peacock’s tail upon an orange field.

The children mused:

“I should like to fall down dead, here and now,” said Horieneke.

Doorke looked up in surprise:

“Why, Horieneke?”

“Then I should be in Heaven at once.”

They again sat thinking a little:

“Playing with the angels!... Have you ever seen angels, Doorke?”

“Yes, in the procession, Horieneke.”

“Ah, but I mean live ones! I saw some last night, live ones; and they were in white, Doorke, with long trains and golden hair and diamond crowns, and they were singing in a beautiful garden!...”

With raised eyebrows and earnest gestures of her little forefinger, she told him all her dream of the angels and the swings and the singing and the music ... and of father with his sickle.

Doorke hung upon her words.

The thrush started anew and they sat listening.

“What will you do when you grow up, Doorke?”

And she put her arm round the boy’s neck again and looked fondly into his eyes:

“Will you get married, Doorke?”

Doorke shook his head.

“Not even to me?”

And she looked at him with such a roguish smile that the boy felt ashamed. Then, to comfort him, she said:

“Nor I either, Doorke. Do you know what I’m going to do?”

“No, Horieneke.”

“Listen, Doorke, I’ll tell you all about it, but promise on your soul not to tell anybody: Bertje, Fonske and all the rest mustn’t know.”

Doorke nodded.

“Father wanted me to go into service down there, with all those wicked people. Then I cried for days and days and prayed to Our Lord; and mother told father that I was dying; and then she said that I might ... Try and guess, Doorke!”

Doorke made no attempt to guess. Then she drew him closer to her and whispered:

“Mother said I might stay at home and help her ... and afterwards, when I am grown up ... I shall become a nun, Doorke, in a convent; but first mother must get another baby, a new Horieneke.... And you?”

The boy didn’t know.

“And you, Doorke, must learn to be a priest; then you and I will both go to Heaven.”

Behind them, on the road, came a noise and a rush and an outcry so great that the children started up in fright. Look! It was Bertje and all the little brothers in the dog-cart, which was coming back home through the sand. When they saw cousin and Horieneke, they raised a mighty shout of joy and stopped. Bertje stood erect and issued his commands: all the boys must get out; he would remain sitting on the front seat, with Horieneke and Doorke side by side behind him, between two leafy branches, like a bride and bridegroom! Fonske cut two branches from an alder-tree and fastened them to either side of the cart. Then they set out, amid the shouting and cheering of the boys running in front and behind:

“Ready?”

“Ye-e-es!”

The dogs gave an angry jerk forward and the cart went terribly fast and Doorke clutched Horieneke with one hand and with the other warded off the hanging willow-twigs that lashed their faces.

The sun had gone down and a red light was glowing in the west, high up in the tender blue. The air had turned cooler and a cold, clammy damp was falling over the fields, which now lay steaming deadly still in the rising mist that already shrouded the trees in blue and darkened the distances.

At the turn of the road, the children stepped out of the cart and put it away carefully behind the bake-house, tied up the panting dogs and sauntered into the house.

“Father, we’ve been out with cousin,” said Bertje.

They had to take their coffee and their cakebread-and-butter in a hurry: it was time to put the dogs in, said uncle.

Doorke said they were put in.

Frazie helped her sister on with her things:

“You’ll find the looking-glass hanging in the window, Stanse. I must go and put on another skirt too and come a bit of the way with you.”

The boys were to stay at home; they got the rest of the sweets and were ordered to bed at once. Horieneke was told to take off her best clothes; it was evening and the goats had still to be fed. She went to her little room reluctantly and could have cried because it was all over now and because it was so melancholy in the dark. She felt ashamed when she came down again and glanced askance at Doorke, who would think her so plain in her week-day clothes. The boy looked at her and said nothing; then he jumped into the cart and drove off slowly. Mother with Stanse and father with uncle came walking behind.

It was still light; the evening was falling slowly, slowly, as though the daylight would never end. In the west the sky was hung with white and gold tapestry against an orange background. On the other side, the moon, very wan still, floated in the pale-blue all around it. Beside the bluey trees long purple stripes of shadow now lay, with fallen clusters of branches, on the plain. You could hardly tell if day or night were at hand.

Uncle and aunt were extremely pleased with their visit; uncle looked contentedly into the distance and boasted that he had never seen such an evening nor such fine weather so early in the year, while Frazie at each step flung her arms into the air and stopped to say things to Stanse, whose good-natured laugh rang out over the plain and along the road. In front of them, Doorke, like a little black shadow, danced up and down in his cart to the jolting of the wheels as he jogged quietly along. The crickets chirped in the ditch; and from high up in the trees came the dying twitter of birds about to go to sleep.

Father wanted to drink a parting glass of beer in the Swan; Doorke could drive along slowly.

“Just five minutes then,” said Petrus.

There were many people in the inn and much loud merriment. The new arrivals were soon sitting among the others, staying on and listening to all the jolly songs; and, when this had gone on for some time, they forgot the hour and the parting. Aunt Stanse held her stomach with laughing; she was not behindhand when the glasses had to be emptied or when her turn came to sing a song. Amid the turmoil, the rent-farmer came up to Frazie, took her impudently by the arm, laughingly wished herproficiatwith her pretty daughter and, after slyly looking about him for confirmation, said, half in earnest:

“We’re planting potatoes to-morrow at the Rent Farm, we shall want lots of hands; missie may as well come too.”

And with that he went back to his game of cards.

This time, the leave-taking was genuine. Petrus got up; and it was good-bye till next year, when Doorke would make his first communion.

The cart was waiting outside the door; they stepped in, uncle took the reins.

“A safe ride home!”

“Thanks for the pleasant visit! And to our next merry meeting!”

“God speed!... Good-night!”

“Gee up!”

The dogs sprang forward, the cart rumbled along and soon the whole thing had become a shapeless black patch among the black trees. In the still night they could just hear the wheels rattling over the cobbles; and then Ivo and Frazie went home again.

A breeze came playing through the garden, sighing now and again with a sound as soft as silk; the moon shone upon the dark trees and its light played like golden snow-flakes dancing and fluttering down upon the gleaming crests of the green bushes and the milk-white plain. The air was heavy and stifling, full of warm damp; and strong-scented gusts of fresh, rain-laden perfumes blew across the road.

They stepped hurriedly on the legs of their long shadows and did not speak. There came a new rustling in the trees and a few big, cool drops of rain pattered on the sand, one here, one there and gradually quicker.

Ivo and Frazie hastened their pace; but, when the great drops began to fall on them thick as hail and around them in the sand, till the rain streaked through the air and rattled tremendously over their heads, mother held her body with both hands to prevent its shaking, Ivo tied his red handkerchief over his silk cap and they started running.

“It was main hot for the time of year.”

“And the flowers smelt too strong and the thrush sang so loud.”

It went on raining: a wholesome, cleansing downpour, a slow descent in slanting lines that glittered in the moonlight, bringing health to the earth. The air was fragrant with the wet grass and the white flowers: it was like a rich garden. At home, everything was put away, the table cleared and wiped; the lamp was alight and all the doors open. The boys were in bed. Horieneke had read evening prayers to them and then hurried to her little room, to be alone; and there she had lain thinking of all that had happened during that long day: her jaws ached from the constant smiling; and she felt dead-tired and sad.

Father took off his wet blouse and mother stirred up the fire: they would have one more cup of coffee, with a drop of something, and then go to bed. Ivo lit his pipe and stretched out his legs to dry beside the stove.

They drank their coffee and listened to the steady breathing of the boys and the dripping of the gutters on the cobbles outside. Father made a remark or two about uncle and aunt and about their village, but got only half-answers from his wife. Then, all of a sudden, he asked:

“What did the farmer come and say to you?”

Frazie sighed:

“They’re planting potatoes to-morrow and we were to go and work; and Horieneke was to come too.”

“Ay.”

“But she’ll stay here!”

“What do you mean, stay here?”

“Yes, she’s got her work to do at home.”

“All right; but if she has to go?”

“Don’t care.”

And mother stood with her arms akimbo, looking at her husband, waiting for his answer.

“And if he turns us out and leaves us without work!”

“And suppose our child comes home with a present ... from that beast of a farmer!”

Ivo knocked out his pipe:

“Pooh, that could happen to her anywhere; and, after all, she won’t be tied to her mother’s apron-strings all her life long!... When you live in a man’s house and eat his bread, you’ve got to work for it and do his will: the master is the master. Come, let’s go to bed; we’ve a lot to do tomorrow.”

Suppressed sobs came from the little bedroom. Mother looked in. Horieneke lay with her hands before her eyes, crying convulsively.

“Well, what’s the matter?”

The child pressed her head to the wall and wept harder than ever.

“Come along, wife, damn it! It’s time that all this foolery was over, or she’ll lose her senses altogether.”

Mother grew impatient, bit her teeth:

“Oh, you blessed cry-baby!”

And angrily she thumped the child on the hip with her clenched fist and left her lying there.

“A nice thing, getting children: one’d rather bring up puppies any day!”

She turned out the light and it was now dark and still; outside, the thin rain dripped and the white blossoms blew from the trees and the whole air smelt wonderfully good. In the distance, the nightingale hidden in the wood jugged and gurgled without stopping; and it was like the pealing of a church-organ all night long.

The weather had broken up and the day dawned with a melancholy drizzle and a cold wind. The sky remained grey, discharging misty raindrops which soaked into everything and hung trembling like strung pearls on the leaves of the beech-hedge and on the grass and on the cornstalks in the fields. It was suddenly winter again. On the hilly field the people stood black, wrapped up, with their caps drawn over their ears and their red handkerchiefs round their necks. The hoes went up in the air one after the other and struck the moist earth, which opened into straight furrows from one end to the other of the field. Here wives walked barefoot, bent, with baskets on their arm from which they kept taking potatoes and laying them, at a foot’s distance, in the open trench. In a corner of the field stood the farmer, his big body leaning on a stick; and his dark eyes watched his labourers.

There, in the midst of them, was Horieneke, bent also like the others, in her coarse workaday clothes, with a basket of seed-potatoes on her arm; and her red-gold curls now hung, like long corkscrews, wet against her face; and every now and then she would draw herself up, tossing her head back to keep them out of her eyes.

At noon, under the blazing sun, all three started for the wood, after blackberries.

Trientje was in her cotton pinafore, with a straw hat on her head and a wicker basket on her arm. Lowietje stood in his worn breeches and his torn shirt; in his pocket he had a new climbing-cord. Each dragged Poentje by one hand, Poentje who still went about in his little shirt and, with his wide-straddling little bare legs, trotted on between brother and sister.

They went along narrow, winding foot-paths, between the cornfields, high as a man, through the flax-meadows and the yellow blinking mustard-flower. The sun bit into Lowietje’s bare head and sent the sweat trickling down his cheeks.

They went always on, with their eyes fixed upon that thick crowd of blue trees full of blithe green and of dark depths behind the farthermost trunks.

Poentje became tired and let himself be dragged along by his hands. When he began to cry, they sat down in the ditch beside the corn to rest. Trientje opened her basket and they ate up all their bread-and-butter. Near them, in the grass, ants crept in and out of a little hole. Lowietje poked with a stick and the whole nest came crawling out. The children sat looking to see all those beasties swarm about and run away with their eggs.

All three stood up and went past the old mill, then through the meadow and so, at last, they came to the wood and into the cool shade. On the banks of the deep, hollowed path, it all stood thick as hail and black with the brambleberries. Lowietje picked, never stopped picking, and put them one by one in his mouth; and his nose and cheeks were smeared with red, like blood. Trientje steadily picked her whole basket full and Poentje sat playing on the way-side grass with a bunch of cornflowers.

In the wood, everything was still: the trees stood firmly in the blaze of the sun and the young leaves hung gleaming, without stirring. A bird sat very deep down whistling and its song rang out as in a great church. Turtle-doves cooed far away. Round the children’s ears hummed big fat bees, buzzing from flower to flower. When the bank was stripped, they went deeper into the wood, Lowietje going ahead to show the way. They crept through the trees where it twilighted and where the sun played so prettily with little golden arrows in the leafage; from there they came into the high pine-wood. Look, look! There were other boys ... and they knew where birds lived!

“Listen, Trientje,” said Lowietje. “You stay here with Poentje: I’ll come back at once and bring your pinafore full of birds’ eggs ... and young ones.”

He fetched out his climbing-cord and, in a flash, all the boys were gone, behind the trees. Trientje heard them shout and yell and, a little later, she saw her little brother sitting high up on the slippery trunk of a beech. She put her hands to her mouth and screamed:

“Lo—wie!...”

It echoed three or four times over the low shoots and against the tall trees, but Lowietje did not hear.

A man now came striding down the path; he carried a gun on his shoulder. The boys had only just seen him and, on every side, they came scrambling out of the tree-tops, slid down the trunks and darted into the underwood. Breathless, bewildered and scared to death, Lowietje came to his sister and, with his two hands, held the rents of his trousers together:

“There were eight eggs there, Trientje, but the keeper came and, in the sliding, my trousers....”

And he let a strip fall. They were torn from end to end, from top to bottom, in each leg.

“Mother will be angry,” said Trientje, very earnestly.

She took some pins from her frock and fastened the tears, so that the skin did not show.

Suddenly fell a rumbling thunder-clap that droned through all the wood and died away in a long chain of rough sounds. The children looked at one another and then at the trees and the sky. All stood black now, the sun was gone and a warm wind came working through the boughs, by gusts. It grew dark as night and at times most terribly silent.

And now—they all crossed themselves—a ball of fire flew through the sky and it cracked and broke and it tore all that was in the wood. The wind came up, the branches rocked and writhed and the leaves fluttered and tugged and heavy drops beat into the sand.

“Quick, quick!” said Trientje. “It’s going to lighten!”

Lowietje said nothing and Poentje cried. Each took the child by one hand and they ran as fast as they could to get from under the trees.

“Ooh! Ooh!”

They dashed their hands before their eyes and stood still: a golden snake twisted round a tree and all the wood was bright with fire and there came a droning and a rumbling and a banging as of stones together and a hundred thousand branches burst asunder. Shivering, not daring to look up, they crossed themselves again and all three crept under the branches, deep down in a ditch. Trientje tied her pinafore over the little one’s face and they sat there huddled together, shuddering and peeping through their fingers and saying loud Our Fathers.

“You must not look, Lowietje: the lightning would strike you blind.”

The trees wrung their heavy boughs and everything squeaked and rustled terribly. The water rained and poured from the leafy vault on Trientje’s straw hat, on Lowietje’s bare head and right through his little torn shirt. And clap and clap of thunder fell; the sky opened and belched fire like a hot oven. The children sat nestling into each other’s arms—Poentje down under the other two—and only when it had kept still for long did they all, trembling and terrified, dare to put out their heads.

“I wish we were home now!” sighed Lowietje.

Once more the sky was all on fire and rumbling and breaking and crackling till the earth quaked and shook.

“O God, O God, help us get out of the wood and home to mother!” whined Trientje.

When they opened their eyes again, they saw below them, in the bottom, a huge beech with a bough struck off and the white splinters bare, with leaves awkwardly twisted right round: it stood there like a fellow with one arm off.

The rain now fell steadily in straight stripes; the noise grew fainter and the sky broke open.

Soaked through with the wet, the children came creeping out of the ditch and now, holding their breaths, stood looking at that tree which was so awesomely cleft and at that crippled bough which hung swinging over space. The thunder still rumbled, but it was very far away, like heavy waggons rattling over hard stones. Lowietje caught his little brother up on his back and they made straight for the opening of the drove, where they saw a clear sky. They must get out of the wood, away from those trees where such fearful things happened and where it cracked so and where it was so dark.

Outside, the heaven hung full of gold-edged clouds and the sun drove its bright darts through the sky. The rain fell in lovely gleaming drops and all looked so new, so fresh and so strangely glad as after a fit of weeping, when the glistening tears hang in laughing eyes. ‘Twas all so peaceful here and ‘twas far behind them that the trees were twisted and bent. Here and there flew birds; and the cuckoo sat calling in a cornfield. Lowietje’s shirt was glued to his skin; his trousers hung heavily from his limbs and his hair fell in dripping tresses, sticking along his cheeks. The white spots on Trientje’s pinafore were run through with the black; and wet cornstalks whipped her little thin skirt. Poentje splashed with his naked little feet in the puddles and asked for mother.

“We’re almost home, child,” said Trientje, to soothe him.

They went through the wet grass and fragrant cornfields along the slippery footpaths to a big road.

Look, there, behind the turning, came mother: she had a sack-cloth over her head and two umbrellas under her arm; she looked angry and ugly.

“We shall get a beating,” sighed Lowietje.


Back to IndexNext