CHAPTER VI.

“She has demanded a new lamp; I told you she would!”  This communication was made me by Madame Beaurepas a couple of days later.  “And she has asked for a newtapis de lit, and she has requested me to provide Célestine with a pair of light shoes.  I told her that, as a general thing, cooks are not shod with satin.  That poor Célestine!”

“Mrs. Church may be exacting,” I said, “but she is a clever little woman.”

“A lady who pays but five francs and a half shouldn’t be too clever.  C’est déplacé.  I don’t like the type.”

“What type do you call Mrs. Church’s?”

“Mon Dieu,” said Madame Beaurepas, “c’est une de ces mamans comme vous en avez, qui promènent leur fille.”

“She is trying to marry her daughter?  I don’t think she’s of that sort.”

But Madame Beaurepas shrewdly held to her idea.  “She is trying it in her own way; she does it very quietly.  She doesn’t want an American; she wants a foreigner.  And she wants amari sérieux.  But she is travelling over Europe in search of one.  She would like a magistrate.”

“A magistrate?”

“Agros bonnetof some kind; a professor or a deputy.”

“I am very sorry for the poor girl,” I said, laughing.

“You needn’t pity her too much; she’s a sly thing.”

“Ah, for that, no!” I exclaimed.  “She’s a charming girl.”

Madame Beaurepas gave an elderly grin.  “She has hooked you, eh?  But the mother won’t have you.”

I developed my idea, without heeding this insinuation.  “She’s a charming girl, but she is a little odd.  It’s a necessity of her position.  She is less submissive to her mother than she has to pretend to be.  That’s in self-defence; it’s to make her life possible.”

“She wishes to get away from her mother,” continued Madame Beaurepas.  “She wishes tocourir les champs.”

“She wishes to go to America, her native country.”

“Precisely.  And she will certainly go.”

“I hope so!” I rejoined.

“Some fine morning—or evening—she will go off with a young man; probably with a young American.”

“Allons donc!” said I, with disgust.

“That will be quite America enough,” pursued my cynical hostess.  “I have kept a boarding-house for forty years.  I have seen that type.”

“Have such things as that happenedchez vous?” I asked.

“Everything has happenedchez moi.  But nothing has happened more than once.  Therefore this won’t happen here.  It will be at the next place they go to, or the next.  Besides, here there is no young Americanpour la partie—none except you, Monsieur.  You are susceptible, but you are too reasonable.”

“It’s lucky for you I am reasonable,” I answered.  “It’s thanks to that fact that you escape a scolding!”

One morning, about this time, instead of coming back to breakfast at thepension, after my lectures at the Academy, I went to partake of this meal with a fellow-student, at an ancient eating-house in the collegiate quarter.  On separating from my friend, I took my way along that charming public walk known in Geneva as the Treille, a shady terrace, of immense elevation, overhanging a portion of the lower town.  There are spreading trees and well-worn benches, and over the tiles and chimneys of theville bassethere is a view of the snow-crested Alps.  On the other side, as you turn your back to the view, the promenade is overlooked by a row of tall, sober-facedhôtels, the dwellings of the local aristocracy.  I was very fond of the place, and often resorted to it to stimulate my sense of the picturesque.  Presently, as I lingered there on this occasion, I became aware that a gentleman was seated not far from where I stood, with his back to the Alpine chain, which this morning was brilliant and distinct, and a newspaper, unfolded, in his lap.  He was not reading, however; he was staring before him in gloomy contemplation.  I don’t know whether I recognised first the newspaper or its proprietor; one, in either case, would have helped me to identify the other.  One was the NewYork Herald; the other, of course, was Mr. Ruck.  As I drew nearer, he transferred his eyes from the stony, high-featured masks of the gray old houses on the other side of the terrace, and I knew by the expression of his face just how he had been feeling about these distinguished abodes.  He had made up his mind that their proprietors were a dusky, narrow-minded, unsociable company; plunging their roots into a superfluous past.  I endeavoured, therefore, as I sat down beside him, to suggest something more impersonal.

“That’s a beautiful view of the Alps,” I observed.

“Yes,” said Mr. Ruck, without moving, “I’ve examined it.  Fine thing, in its way—fine thing.  Beauties of nature—that sort of thing.  We came up on purpose to look at it.”

“Your ladies, then, have been with you?”

“Yes; they are just walking round.  They’re awfully restless.  They keep saying I’m restless, but I’m as quiet as a sleeping child to them.  It takes,” he added in a moment, drily, “the form of shopping.”

“Are they shopping now?”

“Well, if they ain’t, they’re trying to.  They told me to sit here a while, and they’d just walk round.  I generally know what that means.  But that’s the principal interest for ladies,” he added, retracting his irony.  “We thought we’d come up here and see the cathedral; Mrs. Church seemed to think it a dead loss that we shouldn’t see the cathedral, especially as we hadn’t seen many yet.  And I had to come up to the banker’s any way.  Well, we certainly saw the cathedral.  I don’t know as we are any the better for it, and I don’t know as I should know it again.  But we saw it, any way.  I don’t know as I should want to go there regularly; but I suppose it will give us, in conversation, a kind of hold on Mrs. Church, eh?  I guess we want something of that kind.  Well,” Mr. Ruck continued, “I stepped in at the banker’s to see if there wasn’t something, and they handed me out a Herald.”

“I hope the Herald is full of good news,” I said.

“Can’t say it is.  D—d bad news.”

“Political,” I inquired, “or commercial?”

“Oh, hang politics!  It’s business, sir.  There ain’t any business.  It’s all gone to,”—and Mr. Ruck became profane.  “Nine failures in one day.  What do you say-to that?”

“I hope they haven’t injured you,” I said.

“Well, they haven’t helped me much.  So many houses on fire, that’s all.  If they happen to take place in your own street, they don’t increase the value of your property.  When mine catches, I suppose they’ll write and tell me—one of these days, when they’ve got nothing else to do.  I didn’t get a blessed letter this morning; I suppose they think I’m having such a good time over here it’s a pity to disturb me.  If I could attend to business for about half an hour, I’d find out something.  But I can’t, and it’s no use talking.  The state of my health was never so unsatisfactory as it was about five o’clock this morning.”

“I am very sorry to hear that,” I said, “and I recommend you strongly not to think of business.”

“I don’t,” Mr. Ruck replied.  “I’m thinking of cathedrals; I’m thinking of the beauties of nature.  Come,” he went on, turning round on the bench and leaning his elbow on the parapet, “I’ll think of those mountains over there; theyarepretty, certainly.  Can’t you get over there?”

“Over where?”

“Over to those hills.  Don’t they run a train right up?”

“You can go to Chamouni,” I said.  “You can go to Grindelwald and Zermatt and fifty other places.  You can’t go by rail, but you can drive.”

“All right, we’ll drive—and not in a one-horse concern, either.  Yes, Chamouni is one of the places we put down.  I hope there are a few nice shops in Chamouni.”  Mr. Ruck spoke with a certain quickened emphasis, and in a tone more explicitly humorous than he commonly employed.  I thought he was excited, and yet he had not the appearance of excitement.  He looked like a man who has simply taken, in the face of disaster, a sudden, somewhat imaginative, resolution not to “worry.”  He presently twisted himself about on his bench again and began to watch for his companions.  “Well, theyarewalking round,” he resumed; “I guess they’ve hit on something, somewhere.  And they’ve got a carriage waiting outside of that archway too.  They seem to do a big business in archways here, don’t they.  They like to have a carriage to carry home the things—those ladies of mine.  Then they’re sure they’ve got them.”  The ladies, after this, to do them justice, were not very long in appearing.  They came toward us, from under the archway to which Mr. Ruck had somewhat invidiously alluded, slowly and with a rather exhausted step and expression.  My companion looked at them a moment, as they advanced.  “They’re tired,” he said softly.  “When they’re tired, like that, it’s very expensive.”

“Well,” said Mrs. Ruck, “I’m glad you’ve had some company.”  Her husband looked at her, in silence, through narrowed eyelids, and I suspected that this gracious observation on the lady’s part was prompted by a restless conscience.

Miss Sophy glanced at me with her little straightforward air of defiance.  “It would have been more proper ifwehad had the company.  Why didn’t you come after us, instead of sitting there?” she asked of Mr. Ruck’s companion.

“I was told by your father,” I explained, “that you were engaged in sacred rites.”  Miss Ruck was not gracious, though I doubt whether it was because her conscience was better than her mother’s.

“Well, for a gentleman there is nothing so sacred as ladies’ society,” replied Miss Ruck, in the manner of a person accustomed to giving neat retorts.

“I suppose you refer to the Cathedral,” said her mother.  “Well, I must say, we didn’t go back there.  I don’t know what it may be of a Sunday, but it gave me a chill.”

“We discovered the loveliest little lace-shop,” observed the young girl, with a serenity that was superior to bravado.

Her father looked at her a while; then turned about again, leaning on the parapet, and gazed away at the “hills.”

“Well, it was certainly cheap,” said Mrs. Ruck, also contemplating the Alps.

“We are going to Chamouni,” said her husband.  “You haven’t any occasion for lace at Chamouni.”

“Well, I’m glad to hear you have decided to go somewhere,” rejoined his wife.  “I don’t want to be a fixture at a boarding-house.”

“You can wear lace anywhere,” said Miss Ruck, “if you pat it on right.  That’s the great thing, with lace.  I don’t think they know how to wear lace in Europe.  I know how I mean to wear mine; but I mean to keep it till I get home.”

Her father transferred his melancholy gaze to her elaborately-appointed little person; there was a great deal of very new-looking detail in Miss Ruck’s appearance.  Then, in a tone of voice quite out of consonance with his facial despondency, “Have you purchased a great deal?” he inquired.

“I have purchased enough for you to make a fuss about.”

“He can’t make a fuss about that,” said Mrs. Ruck.

“Well, you’ll see!” declared the young girl with a little sharp laugh.

But her father went on, in the same tone: “Have you got it in your pocket?  Why don’t you put it on—why don’t you hang it round you?”

“I’ll hang it roundyou, if you don’t look out!” cried Miss Sophy.

“Don’t you want to show it to this gentleman?” Mr. Ruck continued.

“Mercy, how you do talk about that lace!” said his wife.

“Well, I want to be lively.  There’s every reason for it; we’re going to Chamouni.”

“You’re restless; that’s what’s the matter with you.”  And Mrs. Ruck got up.

“No, I ain’t,” said her husband.  “I never felt so quiet; I feel as peaceful as a little child.”

Mrs. Ruck, who had no sense whatever of humour, looked at her daughter and at me.  “Well, I hope you’ll improve,” she said.

“Send in the bills,” Mr. Ruck went on, rising to his feet.  “Don’t hesitate, Sophy.  I don’t care what you do now.  In for a penny, in for a pound.”

Miss Ruck joined her mother, with a little toss of her head, and we followed the ladies to the carriage.  “In your place,” said Miss Sophy to her father, “I wouldn’t talk so much about pennies and pounds before strangers.”

Poor Mr. Ruck appeared to feel the force of this observation, which, in the consciousness of a man who had never been “mean,” could hardly fail to strike a responsive chord.  He coloured a little, and he was silent; his companions got into their vehicle, the front seat of which was adorned with a large parcel.  Mr. Ruck gave the parcel a little poke with his umbrella, and then, turning to me with a rather grimly penitential smile, “After all,” he said, “for the ladies that’s the principal interest.”

Old M. Pigeonneau had more than once proposed to me to take a walk, but I had hitherto been unable to respond to so alluring an invitation.  It befell, however, one afternoon, that I perceived him going forth upon a desultory stroll, with a certain lonesomeness of demeanour that attracted my sympathy.  I hastily overtook him, and passed my hand into his venerable arm, a proceeding which produced in the good old man so jovial a sense of comradeship that he ardently proposed we should bend our steps to the English Garden; no locality less festive was worthy of the occasion.  To the English Garden, accordingly, we went; it lay beyond the bridge, beside the lake.  It was very pretty and very animated; there was a band playing in the middle, and a considerable number of persons sitting under the small trees, on benches and little chairs, or strolling beside the blue water.  We joined the strollers, we observed our companions, and conversed on obvious topics.  Some of these last, of course, were the pretty women who embellished the scene, and who, in the light of M. Pigeonneau’s comprehensive criticism, appeared surprisingly numerous.  He seemed bent upon our making up our minds as to which was the prettiest, and as this was an innocent game I consented to play at it.

Suddenly M. Pigeonneau stopped, pressing my arm with the liveliest emotion.  “La voilà, la voilà, the prettiest!” he quickly murmured, “coming toward us, in a blue dress, with the other.”  It was at the other I was looking, for the other, to my surprise, was our interesting fellow-pensioner, the daughter of a vigilant mother.  M. Pigeonneau, meanwhile, had redoubled his exclamations; he had recognised Miss Sophy Ruck.  “Oh, la belle rencontre, nos aimables convives; the prettiest girl in the world, in effect!”

We immediately greeted and joined the young ladies, who, like ourselves, were walking arm in arm and enjoying the scene.

“I was citing you with admiration to my friend even before I had recognised you,” said M. Pigeonneau to Miss Ruck.

“I don’t believe in French compliments,” remarked this young lady, presenting her back to the smiling old man.

“Are you and Miss Ruck walking alone?” I asked of her companion.  “You had better accept of M. Pigeonneau’s gallant protection, and of mine.”

Aurora Church had taken her hand out of Miss Ruck’s arm; she looked at me, smiling, with her head a little inclined, while, upon her shoulder, she made her open parasol revolve.  “Which is most improper—to walk alone or to walk with gentlemen?  I wish to do what is most improper.”

“What mysterious logic governs your conduct?” I inquired.

“He thinks you can’t understand him when he talks like that,” said Miss Ruck.  “But I do understand you, always!”

“So I have always ventured to hope, my dear Miss Ruck.”

“Well, if I didn’t, it wouldn’t be much loss,” rejoined this young lady.

“Allons, en marche!” cried M. Pigeonneau, smiling still, and undiscouraged by her inhumanity.  “Let as make together the tour of the garden.”  And he imposed his society upon Miss Ruck with a respectful, elderly grace which was evidently unable to see anything in her reluctance but modesty, and was sublimely conscious of a mission to place modesty at its ease.  This ill-assorted couple walked in front, while Aurora Church and I strolled along together.

“I am sure this is more improper,” said my companion; “this is delightfully improper.  I don’t say that as a compliment to you,” she added.  “I would say it to any man, no matter how stupid.”

“Oh, I am very stupid,” I answered, “but this doesn’t seem to me wrong.”

“Not for you, no; only for me.  There is nothing that a man can do that is wrong, is there?En morale, you know, I mean.  Ah, yes, he can steal; but I think there is nothing else, is there?”

“I don’t know.  One doesn’t know those things until after one has done them.  Then one is enlightened.”

“And you mean that you have never been enlightened?  You make yourself out very good.”

“That is better than making one’s self out bad, as you do.”

The young girl glanced at me a moment, and then, with her charming smile, “That’s one of the consequences of a false position.”

“Is your position false?” I inquired, smiling too at this large formula.

“Distinctly so.”

“In what way?”

“Oh, in every way.  For instance, I have to pretend to be ajeune fille.  I am not a jeune fille; no American girl is a jeune fille; an American girl is an intelligent, responsible creature.  I have to pretend to be very innocent, but I am not very innocent.”

“You don’t pretend to be very innocent; you pretend to be—what shall I call it?—very wise.”

“That’s no pretence.  I am wise.”

“You are not an American girl,” I ventured to observe.

My companion almost stopped, looking at me; there was a little flush in her cheek.  “Voilà!” she said.  “There’s my false position.  I want to be an American girl, and I’m not.”

“Do you want me to tell you?” I went on.  “An American girl wouldn’t talk as you are talking now.”

“Please tell me,” said Aurora Church, with expressive eagerness.  “How would she talk?”

“I can’t tell you all the things an American girl would say, but I think I can tell you the things she wouldn’t say.  She wouldn’t reason out her conduct, as you seem to me to do.”

Aurora gave me the most flattering attention.  “I see.  She would be simpler.  To do very simple things that are not at all simple—that is the American girl!”

I permitted myself a small explosion of hilarity.  “I don’t know whether you are a French girl, or what you are,” I said, “but you are very witty.”

“Ah, you mean that I strike false notes!” cried Aurora Church, sadly.  “That’s just what I want to avoid.  I wish you would always tell me.”

The conversational union between Miss Ruck and her neighbour, in front of us, had evidently not become a close one.  The young lady suddenly turned round to us with a question: “Don’t you want some ice-cream?”

“Shedoesn’t strike false notes,” I murmured.

There was a kind of pavilion or kiosk, which served as a café, and at which the delicacies procurable at such an establishment were dispensed.  Miss Ruck pointed to the little green tables and chairs which were set out on the gravel; M. Pigeonneau, fluttering with a sense of dissipation, seconded the proposal, and we presently sat down and gave our order to a nimble attendant.  I managed again to place myself next to Aurora Church; our companions were on the other side of the table.

My neighbour was delighted with our situation.  “This is best of all,” she said.  “I never believed I should come to a café with two strange men! Now, you can’t persuade me this isn’t wrong.”

“To make it wrong we ought to see your mother coming down that path.”

“Ah, my mother makes everything wrong,” said the young girl, attacking with a little spoon in the shape of a spade the apex of a pink ice.  And then she returned to her idea of a moment before: “You must promise to tell me—to warn me in some way—whenever I strike a false note.  You must give a little cough, like that—ahem!”

“You will keep me very busy, and people will think I am in a consumption.”

“Voyons,” she continued, “why have you never talked to me more?  Is that a false note?  Why haven’t you been ‘attentive?’  That’s what American girls call it; that’s what Miss Ruck calls it.”

I assured myself that our companions were out of earshot, and that Miss Ruck was much occupied with a large vanilla cream.  “Because you are always entwined with that young lady.  There is no getting near you.”

Aurora looked at her friend while the latter devoted herself to her ice.  “You wonder why I like her so much, I suppose.  So does mamma; elle s’y perd.  I don’t like her particularly; je n’en suis pas folle.  But she gives me information; she tells me about America.  Mamma has always tried to prevent my knowing anything about it, and I am all the more curious.  And then Miss Ruck is very fresh.”

“I may not be so fresh as Miss Ruck,” I said, “but in future, when you want information, I recommend you to come to me for it.”

“Our friend offers to take me to America; she invites me to go back with her, to stay with her.  You couldn’t do that, could you?” And the young girl looked at me a moment.  “Bon, a false note I can see it by your face; you remind me of amaître de piano.”

“You overdo the character—the poor American girl,” I said.  “Are you going to stay with that delightful family?”

“I will go and stay with any one that will take me or ask me.  It’s a realnostalgie.  She says that in New York—in Thirty-Seventh Street—I should have the most lovely time.”

“I have no doubt you would enjoy it.”

“Absolute liberty to begin with.”

“It seems to me you have a certain liberty here,” I rejoined.

“Ah,this?  Oh, I shall pay for this.  I shall be punished by mamma, and I shall be lectured by Madame Galopin.”

“The wife of the pasteur?”

“Hisdigne épouse.  Madame Galopin, for mamma, is the incarnation of European opinion.  That’s what vexes me with mamma, her thinking so much of people like Madame Galopin.  Going to see Madame Galopin—mamma calls that being in European society.  European society!  I’m so sick of that expression; I have heard it since I was six years old.  Who is Madame Galopin—who thinks anything of her here?  She is nobody; she is perfectly third-rate.  If I like America better than mamma, I also know Europe better.”

“But your mother, certainly,” I objected, a trifle timidly, for my young lady was excited, and had a charming little passion in her eye—“your mother has a great many social relations all over the Continent.”

“She thinks so, but half the people don’t care for us.  They are not so good as we, and they know it—I’ll do them that justice—and they wonder why we should care for them.  When we are polite to them, they think the less of us; there are plenty of people like that.  Mamma thinks so much of them simply because they are foreigners.  If I could tell you all the dull, stupid, second-rate people I have had to talk to, for no better reason than that they werede leur pays!—Germans, French, Italians, Turks, everything.  When I complain, mamma always says that at any rate it’s practice in the language.  And she makes so much of the English, too; I don’t know what that’s practice in.”

Before I had time to suggest an hypothesis, as regards this latter point, I saw something that made me rise, with a certain solemnity, from my chair.  This was nothing less than the neat little figure of Mrs. Church—a perfect model of thefemme comme il faut—approaching our table with an impatient step, and followed most unexpectedly in her advance by the pre-eminent form of Mr. Ruck.  She had evidently come in quest of her daughter, and if she had commanded this gentleman’s attendance, it had been on no softer ground than that of his unenvied paternity to her guilty child’s accomplice.  My movement had given the alarm, and Aurora Church and M. Pigeonneau got up; Miss Ruck alone did not, in the local phrase, derange herself.  Mrs. Church, beneath her modest little bonnet, looked very serious, but not at all fluttered; she came straight to her daughter, who received her with a smile, and then she looked all round at the rest of us, very fixedly and tranquilly, without bowing.  I must do both these ladies the justice to mention that neither of them made the least little “scene.”

“I have come for you, dearest,” said the mother.

“Yes, dear mamma.”

“Come for you—come for you,” Mrs. Church repeated, looking down at the relics of our little feast.  “I was obliged to ask Mr. Ruck’s assistance.  I was puzzled; I thought a long time.”

“Well, Mrs. Church, I was glad to see you puzzled once in your life!” said Mr. Ruck, with friendly jocosity.  “But you came pretty straight for all that.  I had hard work to keep up with you.”

“We will take a cab, Aurora,” Mrs. Church went on, without heeding this pleasantry—“a closed one.  Come, my daughter.”

“Yes, dear mamma.”  The young girl was blushing, yet she was still smiling; she looked round at us all, and, as her eyes met mine, I thought she was beautiful.  “Good-bye,” she said to us.  “I have had alovely time.”

“We must not linger,” said her mother; “it is five o’clock.  We are to dine, you know, with Madame Galopin.”

“I had quite forgotten,” Aurora declared.  “That will be charming.”

“Do you want me to assist you to carry her back, ma am?” asked Mr. Ruck.

Mrs. Church hesitated a moment, with her serene little gaze.  “Do you prefer, then, to leave your daughter to finish the evening with these gentlemen?”

Mr. Ruck pushed back his hat and scratched the top of his head.  “Well, I don’t know.  How would you like that, Sophy?”

“Well, I never!” exclaimed Sophy, as Mrs. Church marched off with her daughter.

I had half expected that Mrs. Church would make me feel the weight of her disapproval of my own share in that little act of revelry in the English Garden.  But she maintained her claim to being a highly reasonable woman—I could not but admire the justice of this pretension—by recognising my irresponsibility.  I had taken her daughter as I found her, which was, according to Mrs. Church’s view, in a very equivocal position.  The natural instinct of a young man, in such a situation, is not to protest but to profit; and it was clear to Mrs. Church that I had had nothing to do with Miss Aurora’s appearing in public under the insufficient chaperonage of Miss Ruck.  Besides, she liked to converse, and she apparently did me the honour to believe that of all the members of the Pension Beaurepas I had the most cultivated understanding.  I found her in the salon a couple of evenings after the incident I have just narrated, and I approached her with a view of making my peace with her, if this should prove necessary.  But Mrs. Church was as gracious as I could have desired; she put her marker into her book, and folded her plump little hands on the cover.  She made no specific allusion to the English Garden; she embarked, rather, upon those general considerations in which her refined intellect was so much at home.

“Always at your studies, Mrs. Church,” I ventured to observe.

“Que voulez-vous?  To say studies is to say too much; one doesn’t study in the parlour of a boarding-house.  But I do what I can; I have always done what I can.  That is all I have ever claimed.”

“No one can do more, and you seem to have done a great deal.”

“Do you know my secret?” she asked, with an air of brightening confidence.  And she paused a moment before she imparted her secret—“To care only for thebest!  To do the best, to know the best—to have, to desire, to recognise, only the best.  That’s what I have always done, in my quiet little way.  I have gone through Europe on my devoted little errand, seeking, seeing, heeding, only the best.  And it has not been for myself alone; it has been for my daughter.  My daughter has had the best.  We are not rich, but I can say that.”

“She has had you, madam,” I rejoined finely.

“Certainly, such as I am, I have been devoted.  We have got something everywhere; a little here, a little there.  That’s the real secret—to get something everywhere; you always can if you are devoted.  Sometimes it has been a little music, sometimes a little deeper insight into the history of art; every little counts you know.  Sometimes it has been just a glimpse, a view, a lovely landscape, an impression.  We have always been on the look-out.  Sometimes it has been a valued friendship, a delightful social tie.”

“Here comes the ‘European society,’ the poor daughter’s bugbear,” I said to myself.  “Certainly,” I remarked aloud—I admit, rather perversely—“if you have lived a great deal in pensions, you must have got acquainted with lots of people.”

Mrs. Church dropped her eyes a moment; and then, with considerable gravity, “I think the European pension system in many respects remarkable, and in some satisfactory.  But of the friendships that we have formed, few have been contracted in establishments of this kind.”

“I am sorry to hear that!” I said, laughing.

“I don’t say it for you, though I might say it for some others.  We have been interested in European homes.”

“Oh, I see!”

“We have theéntreeof the old Genevese society I like its tone.  I prefer it to that of Mr. Ruck,” added Mrs. Church, calmly; “to that of Mrs. Ruck and Miss Ruck—of Miss Ruck especially.”

“Ah, the poor Rucks haven’t any tone at all,” I said “Don’t take them more seriously than they take themselves.”

“Tell me this,” my companion rejoined, “are they fair examples?”

“Examples of what?”

“Of our American tendencies.”

“‘Tendencies’ is a big word, dear lady; tendencies are difficult to calculate.  And you shouldn’t abuse those good Rucks, who have been very kind to your daughter.  They have invited her to go and stay with them in Thirty-Seventh Street.”

“Aurora has told me.  It might be very serious.”

“It might be very droll,” I said.

“To me,” declared Mrs. Church, “it is simply terrible.  I think we shall have to leave the Pension Beaurepas.  I shall go back to Madame Chamousset.”

“On account of the Rucks?” I asked.

“Pray, why don’t they go themselves?  I have given them some excellent addresses—written down the very hours of the trains.  They were going to Appenzell; I thought it was arranged.”

“They talk of Chamouni now,” I said; “but they are very helpless and undecided.”

“I will give them some Chamouni addresses.  Mrs. Ruck will send achaise à porteurs; I will give her the name of a man who lets them lower than you get them at the hotels.  After that theymustgo.”

“Well, I doubt,” I observed, “whether Mr. Ruck will ever really be seen on the Mer de Glace—in a high hat.  He’s not like you; he doesn’t value his European privileges.  He takes no interest.  He regrets Wall Street, acutely.  As his wife says, he is very restless, but he has no curiosity about Chamouni.  So you must not depend too much on the effect of your addresses.”

“Is it a frequent type?” asked Mrs. Church, with an air of self-control.

“I am afraid so.  Mr. Ruck is a broken-down man of business.  He is broken down in health, and I suspect he is broken down in fortune.  He has spent his whole life in buying and selling; he knows how to do nothing else.  His wife and daughter have spent their lives, not in selling, but in buying; and they, on their side, know how to do nothing else.  To get something in a shop that they can put on their backs—that is their one idea; they haven’t another in their heads.  Of course they spend no end of money, and they do it with an implacable persistence, with a mixture of audacity and of cunning.  They do it in his teeth and they do it behind his back; the mother protects the daughter, and the daughter eggs on the mother.  Between them they are bleeding him to death.”

“Ah, what a picture!” murmured Mrs. Church.  “I am afraid they are very-uncultivated.”

“I share your fears.  They are perfectly ignorant; they have no resources.  The vision of fine clothes occupies their whole imagination.  They have not an idea—even a worse one—to compete with it.  Poor Mr. Ruck, who is extremely good-natured and soft, seems to me a really tragic figure.  He is getting bad news every day from home; his business is going to the dogs.  He is unable to stop it; he has to stand and watch his fortunes ebb.  He has been used to doing things in a big way, and he feels mean, if he makes a fuss about bills.  So the ladies keep sending them in.”

“But haven’t they common sense?  Don’t they know they are ruining themselves?”

“They don’t believe it.  The duty of an American husband and father is to keep them going.  If he asks them how, that’s his own affair.  So, by way of not being mean, of being a good American husband and father, poor Ruck stands staring at bankruptcy.”

Mrs. Church looked at me a moment, in quickened meditation.  “Why, if Aurora were to go to stay with them, she might not even be properly fed!”

“I don’t, on the whole, recommend,” I said, laughing, “that your daughter should pay a visit to Thirty-Seventh Street.”

“Why should I be subjected to such trials—so sadlyéprouvée?  Why should a daughter of mine like that dreadful girl?”

“Doesshe like her?”

“Pray, do you mean,” asked my companion, softly, “that Aurora is a hypocrite?”

I hesitated a moment.  “A little, since you ask me.  I think you have forced her to be.”

Mrs. Church answered this possibly presumptuous charge with a tranquil, candid exultation.  “I never force my daughter!”

“She is nevertheless in a false position,” I rejoined.  “She hungers and thirsts to go back to her own country; she wants ‘to come’ out in New York, which is certainly, socially speaking, the El Dorado of young ladies.  She likes any one, for the moment, who will talk to her of that, and serve as a connecting-link with her native shores.  Miss Ruck performs this agreeable office.”

“Your idea is, then, that if she were to go with Miss Ruck to America she would drop her afterwards.”

I complimented Mrs. Church upon her logical mind, but I repudiated this cynical supposition.  “I can’t imagine her—when it should come to the point—embarking with the famille Ruck.  But I wish she might go, nevertheless.”

Mrs. Church shook her head serenely, and smiled at my inappropriate zeal.  “I trust my poor child may never be guilty of so fatal a mistake.  She is completely in error; she is wholly unadapted to the peculiar conditions of American life.  It would not please her.  She would not sympathise.  My daughter’s ideal is not the ideal of the class of young women to which Miss Ruck belongs.  I fear they are very numerous; they give the tone—they give the tone.”

“It is you that are mistaken,” I said; “go home for six months and see.”

“I have not, unfortunately, the means to make costly experiments.  My daughter has had great advantages—rare advantages—and I should be very sorry to believe thatau fondshe does not appreciate them.  One thing is certain: I must remove her from this pernicious influence.  We must part company with this deplorable family.  If Mr. Ruck and his ladies cannot be induced to go to Chamouni—a journey that no traveller with the smallest self-respect would omit—my daughter and I shall be obliged to retire.  We shall go to Dresden.”

“To Dresden?”

“The capital of Saxony.  I had arranged to go there for the autumn, but it will be simpler to go immediately.  There are several works in the gallery with which my daughter has not, I think, sufficiently familiarised herself; it is especially strong in the seventeenth century schools.”

As my companion offered me this information I perceived Mr. Ruck come lounging in, with his hands in his pockets, and his elbows making acute angles.  He had his usual anomalous appearance of both seeking and avoiding society, and he wandered obliquely toward Mrs. Church, whose last words he had overheard.  “The seventeenth century schools,” he said, slowly, as if he were weighing some very small object in a very large-pair of scales.  “Now, do you suppose theyhadschools at that period?”

Mrs. Church rose with a good deal of precision, making no answer to this incongruous jest.  She clasped her large volume to her neat little bosom, and she fixed a gentle, serious eye upon Mr. Ruck.

“I had a letter this morning from Chamouni,” she said.

“Well,” replied Mr. Ruck, “I suppose you’ve got friends all over.”

“I have friends at Chamouni, but they are leaving.  To their great regret.”  I had got up, too; I listened to this statement, and I wondered.  I am almost ashamed to mention the subject of my agitation.  I asked myself whether this was a sudden improvisation, consecrated by maternal devotion; but this point has never been elucidated.  “They are giving up some charming rooms; perhaps you would like them.  I would suggest your telegraphing.  The weather is glorious,” continued Mrs. Church, “and the highest peaks are now perceived with extraordinary distinctness.”

Mr. Ruck listened, as he always listened, respectfully.  “Well,” he said, “I don’t know as I want to go up Mount Blank.  That’s the principal attraction, isn’t it?”

“There are many others.  I thought I would offer you an—an exceptional opportunity.”

“Well,” said Mr. Ruck, “you’re right down friendly.  But I seem to have more opportunities than I know what to do with.  I don’t seem able to take hold.”

“It only needs a little decision,” remarked Mrs. Church, with an air which was an admirable example of this virtue.  “I wish you good-night, sir.”  And she moved noiselessly away.

Mr. Ruck, with his long legs apart, stood staring after her; then he transferred his perfectly quiet eyes to me.  “Does she own a hotel over there?” he asked.  “Has she got any stock in Mount Blank?”

The next day Madame Beaurepas handed me, with her own elderly fingers, a missive, which proved to be a telegram.  After glancing at it, I informed her that it was apparently a signal for my departure; my brother had arrived in England, and proposed to me to meet him there; he had come on business, and was to spend but three weeks in Europe.  “But my house empties itself!” cried the old woman.  “The famille Ruck talks of leaving me, and Madame Churchnous fait la révérence.”

“Mrs. Church is going away?”

“She is packing her trunk; she is a very extraordinary person.  Do you know what she asked me this morning?  To invent some combination by which the famille Ruck should move away.  I informed her that I was not an inventor.  That poor famille Ruck!  ‘Oblige me by getting rid of them,’ said Madame Church, as she would have asked Célestine to remove a dish of cabbage.  She speaks as if the world were made for Madame Church.  I intimated to her that if she objected to the company there was a very simple remedy; and at presentelle fait ses paquets.”

“She really asked you to get the Rucks out of the house?”

“She asked me to tell them that their rooms had been let, three months ago, to another family.  She has anaplomb!”

Mrs. Church’s aplomb caused me considerable diversion; I am not sure that it was not, in some degree, to laugh over it at my leisure that I went out into the garden that evening to smoke a cigar.  The night was dark and not particularly balmy, and most of my fellow-pensioners, after dinner, had remained in-doors.  A long straight walk conducted from the door of the house to the ancient grille that I have described, and I stood here for some time, looking through the iron bars at the silent empty street.  The prospect was not entertaining, and I presently turned away.  At this moment I saw, in the distance, the door of the house open and throw a shaft of lamplight into the darkness.  Into the lamplight there stepped the figure of a female, who presently closed the door behind her.  She disappeared in the dusk of the garden, and I had seen her but for an instant, but I remained under the impression that Aurora Church, on the eve of her departure, had come out for a meditative stroll.

I lingered near the gate, keeping the red tip of my cigar turned toward the house, and before long a young lady emerged from among the shadows of the trees and encountered the light of a lamp that stood just outside the gate.  It was in fact Aurora Church, but she seemed more bent upon conversation than upon meditation.  She stood a moment looking at me, and then she said,—

“Ought I to retire—to return to the house?”

“If you ought, I should be very sorry to tell you so,” I answered.

“But we are all alone; there is no one else in the garden.”

“It is not the first time that I have been alone with a young lady.  I am not at all terrified.”

“Ah, but I?” said the young girl.  “I have never been alone—” then, quickly, she interrupted herself.  “Good, there’s another false note!”

“Yes, I am obliged to admit that one is very false.”

She stood looking at me.  “I am going away to-morrow; after that there will be no one to tell me.”

“That will matter little,” I presently replied.  “Telling you will do no good.”

“Ah, why do you say that?” murmured Aurora Church.

I said it partly because it was true; but I said it for other reasons as well, which it was hard to define.  Standing there bare-headed, in the night air, in the vague light, this young lady looked extremely interesting; and the interest of her appearance was not diminished by a suspicion on my own part that she had come into the garden knowing me to be there.  I thought her a charming girl, and I felt very sorry for her; but, as I looked at her, the terms in which Madame Beaurepas had ventured to characterise her recurred to me with a certain force.  I had professed a contempt for them at the time, but it now came into my head that perhaps this unfortunately situated, this insidiously mutinous young creature, was looking out for a preserver.  She was certainly not a girl to throw herself at a man’s head, but it was possible that in her intense—her almost morbid-desire to put into effect an ideal which was perhaps after all charged with as many fallacies as her mother affirmed, she might do something reckless and irregular—something in which a sympathetic compatriot, as yet unknown, would find his profit.  The image, unshaped though it was, of this sympathetic compatriot, filled me with a sort of envy.  For some moments I was silent, conscious of these things, and then I answered her question.  “Because some things—some differences are felt, not learned.  To you liberty is not natural; you are like a person who has bought a repeater, and, in his satisfaction, is constantly making it sound.  To a real American girl her liberty is a very vulgarly-ticking old clock.”

“Ah, you mean, then,” said the poor girl, “that my mother has ruined me?”

“Ruined you?”

“She has so perverted my mind, that when I try to be natural I am necessarily immodest.”

“That again is a false note,” I said, laughing.

She turned away.  “I think you are cruel.”

“By no means,” I declared; “because, for my own taste, I prefer you as—as—”

I hesitated, and she turned back.  “As what?”

“As you are.”

She looked at me a while again, and then she said, in a little reasoning voice that reminded me of her mother’s, only that it was conscious and studied, “I was not aware that I am under any particular obligation to please you!”  And then she gave a clear laugh, quite at variance with her voice.

“Oh, there is no obligation,” I said, “but one has preferences.  I am very sorry you are going away.”

“What does it matter to you?  You are going yourself.”

“As I am going in a different direction that makes all the greater separation.”

She answered nothing; she stood looking through the bars of the tall gate at the empty, dusky street.  “This grille is like a cage,” she said, at last.

“Fortunately, it is a cage that will open.”  And I laid my hand on the lock.

“Don’t open it,” and she pressed the gate back.  “If you should open it I would go out—and never return.”

“Where should you go?”

“To America.”

“Straight away?”

“Somehow or other.  I would go to the American consul.  I would beg him to give me money—to help me.”

I received this assertion without a smile; I was not in a smiling humour.  On the contrary, I felt singularly excited, and I kept my hand on the lock of the gate.  I believed (or I thought I believed) what my companion said, and I had—absurd as it may appear—an irritated vision of her throwing herself upon consular sympathy.  It seemed to me, for a moment, that to pass out of that gate with this yearning, straining, young creature, would be to pass into some mysterious felicity.  If I were only a hero of romance, I would offer, myself, to take her to America.

In a moment more, perhaps, I should have persuaded myself that I was one, but at this juncture I heard a sound that was not romantic.  It proved to be the very realistic tread of Célestine, the cook, who stood grinning at us as we turned about from our colloquy.

“I askbien pardon,” said Célestine.  “The mother of Mademoiselle desires that Mademoiselle should come in immediately.  M. le Pasteur Galopin has come to make his adieux toces dames.”

Aurora gave me only one glance, but it was a touching one.  Then she slowly departed with Célestine.

The next morning, on coming into the garden, I found that Mrs. Church and her daughter had departed.  I was informed of this fact by old M. Pigeonneau, who sat there under a tree, having his coffee at a little green table.

“I have nothing to envy you,” he said; “I had the last glimpse of that charming Miss Aurora.”

“I had a very late glimpse,” I answered, “and it was all I could possibly desire.”

“I have always noticed,” rejoined M. Pigeonneau, “That your desires are more moderate than mine.  Que voulez-vous?  I am of the old school.  Je crois que la race se perd.  I regret the departure of that young girl: she had an enchanting smile.  Ce sera une femme d’esprit.  For the mother, I can console myself.  I am not sure thatshewas a femme d’esprit, though she wished to pass for one.  Round, rosy,potelée, she yet had not the temperament of her appearance; she was afemme austère.  I have often noticed that contradiction in American ladies.  You see a plump little woman, with a speaking eye, and the contour and complexion of a ripe peach, and if you venture to conduct yourself in the smallest degree in accordance with theseindices, you discover a species of Methodist—of what do you call it?—of Quakeress.  On the other hand, you encounter a tall, lean, angular person, without colour, without grace, all elbows and knees, and you find it’s a nature of the tropics! The women of duty look like coquettes, and the others look like alpenstocks! However, we have still the handsome Madame Ruck—a realfemme de Rubens,celle-là.  It is very true that to talk to her one must know the Flemish tongue!”

I had determined, in accordance with my brother’s telegram, to go away in the afternoon; so that, having various duties to perform, I left M. Pigeonneau to his international comparisons.  Among other things, I went in the course of the morning to the banker’s, to draw money for my journey, and there I found Mr. Ruck, with a pile of crumpled letters in his lap, his chair tipped back, and his eyes gloomily fixed on the fringe of the green plush table-cloth.  I timidly expressed the hope that he had got better news from home; whereupon he gave me a look in which, considering his provocation, the absence of irritation was conspicuous.

He took up his letters in his large hand, and crushing them together, held it out to me.  “That epistolary matter,” he said, “is worth about five cents.  But I guess,” he added, rising, “I have taken it in by this time.”  When I had drawn my money I asked him to come and breakfast with me at the littlebrasserie, much favoured by students, to which I used to resort in the old town.  “I couldn’t eat, sir,” he said, “I—couldn’t eat.  Bad news takes away the appetite.  But I guess I’ll go with you, so that I needn’t go to table down there at the pension.  The old woman down there is always accusing me of turning up my nose at her food.  Well, I guess I shan’t turn up my nose at anything now.”

We went to the little brasserie, where poor Mr. Ruck made the lightest possible breakfast.  But if he ate very little, he talked a great deal; he talked about business, going into a hundred details in which I was quite unable to follow him.  His talk was not angry nor bitter; it was a long, meditative, melancholy monologue; if it had been a trifle less incoherent I should almost have called it philosophic.  I was very sorry for him; I wanted to do something for him, but the only thing I could do was, when we had breakfasted, to see him safely back to the Pension Beaurepas.  We went across the Treille and down the Corraterie, out of which we turned into the Rue du Rhône.  In this latter street, as all the world knows, are many of those brilliant jewellers’ shops for which Geneva is famous.  I always admired their glittering windows, and never passed them without a lingering glance.  Even on this occasion, pre-occupied as I was with my impending departure, and with my companion’s troubles, I suffered my eyes to wander along the precious tiers that flashed and twinkled behind the huge clear plates of glass.  Thanks to this inveterate habit, I made a discovery.  In the largest and most brilliant of these establishments I perceived two ladies, seated before the counter with an air of absorption, which sufficiently proclaimed their identity.  I hoped my companion would not see them, but as we came abreast of the door, a little beyond, we found it open to the warm summer air.  Mr. Ruck happened to glance in, and he immediately recognised his wife and daughter.  He slowly stopped, looking at them; I wondered what he would do.  The salesman was holding up a bracelet before them, on its velvet cushion, and flashing it about in an irresistible manner.

Mr. Ruck said nothing, but he presently went in, and I did the same.

“It will be an opportunity,” I remarked, as cheerfully as possible, “for me to bid good-bye to the ladies.”

They turned round when Mr. Ruck came in, and looked at him without confusion.  “Well, you had better go home to breakfast,” remarked his wife.  Miss Sophy made no remark, but she took the bracelet from the attendant and gazed at it very fixedly.  Mr. Ruck seated himself on an empty stool and looked round the shop.

“Well, you have been here before,” said his wife; “you were here the first day we came.”

Miss Ruck extended the precious object in her hands towards me.  “Don’t you think that sweet?” she inquired.

I looked at it a moment.  “No, I think it’s ugly.”

She glanced at me a moment, incredulous.  “Well, I don’t believe you have any taste.”

“Why, sir, it’s just lovely,” said Mrs. Ruck.

“You’ll see it some day on me, any way,” her daughter declared.

“No, he won’t,” said Mr. Ruck, quietly.

“It will be his own fault, then,” Miss Sophy observed.

“Well, if we are going to Chamouni we want to get something here,” said Mrs. Ruck.  “We may not have another chance.”

Mr. Ruck was still looking round the shop, whistling in a very low tone.  “We ain’t going to Chamouni.  We are going to New York city, straight.”

“Well, I’m glad to hear that,” said Mrs. Ruck.  “Don’t you suppose we want to take something home?”

“If we are going straight back I must have that bracelet,” her daughter declared, “Only I don’t want a velvet case; I want a satin case.”

“I must bid you good-bye,” I said to the ladies.  “I am leaving Geneva in an hour or two.”

“Take a good look at that bracelet, so you’ll know it when you see it,” said Miss Sophy.

“She’s bound to have something,” remarked her mother, almost proudly.

Mr. Ruck was still vaguely inspecting the shop; he was still whistling a little.  “I am afraid he is not at all well,” I said, softly, to his wife.

She twisted her head a little, and glanced at him.

“Well, I wish he’d improve!” she exclaimed.

“A satin case, and a nice one!” said Miss Ruck to the shopman.

I bade Mr. Ruck good-bye.  “Don’t wait for me,” he said, sitting there on his stool, and not meeting my eye.  “I’ve got to see this thing through.”

I went back to the Pension Beaurepas, and when, an hour later, I left it with my luggage, the family had not returned.


Back to IndexNext