* * * * * * *
* * * * * * *
Pengelly was found guilty and sentenced to a long term of penal servitude. The surviving members of theAlerte'sship's company received lighter sentences, but of sufficient severity to deter others who might wish to emulate the misdeeds of the captain and crew of the pirate submarine.
Gerald Broadmayne, lately promoted to lieutenant in consideration of his services in the operations against theAlerte, had to give evidence at the trial. But there were two points upon which he was silent: Cain's real name and former rank in the Royal Navy was one; the other was the incident of the air-lock.
Often Broadmayne thought of that air-lock, especially when he gazed at the skull and cross-bones bedecked relic of theAlerte. It was to him a fascinating and yet unsolved mystery. Did Cain succeed in his desperate effort to escape? Or did the bed of the land-locked Bahia Arenas hold the secret of the fate of the captain of the pirate submarine until the sea gives up its dead?
Transcriber's Notes:This book contains a number of misprints.The following misprints have been corrected:[Captain Cain were very much mistaken]—>[Captain Cain was very much mistaken][the threatened gale]—>[the threatening gale][the threatened storm]—>[the threatening storm][that o a red rag]—>[that of a red rag][as he had never before experience,]—>[as he had never before experienced,][and two submeged torpedo tubes]—>[and two submerged torpedo tubes][as he grapsed]—>[as he grasped][returning ignominously to]—>[returning ignominiously to][half a dozen ratlins]—>[half a dozen ratlines][Counfound Cain!]—>[Confound Cain!][the dumbfoundered men]—>[the dumbfounded men]"boatswain" is abbreviated to [bo's'un] (3 times) and [bo'sun] (41 times) in this book. Because both spellings are correct they have been left unchanged.[to bet a bottle of '14 Champagne to a Corona Corona]: the double word "Corona" is not a typographical error, but an expensive kind of cigar.Obvious punctuation/spelling errors were corrected without note.
This book contains a number of misprints.The following misprints have been corrected:[Captain Cain were very much mistaken]—>[Captain Cain was very much mistaken][the threatened gale]—>[the threatening gale][the threatened storm]—>[the threatening storm][that o a red rag]—>[that of a red rag][as he had never before experience,]—>[as he had never before experienced,][and two submeged torpedo tubes]—>[and two submerged torpedo tubes][as he grapsed]—>[as he grasped][returning ignominously to]—>[returning ignominiously to][half a dozen ratlins]—>[half a dozen ratlines][Counfound Cain!]—>[Confound Cain!][the dumbfoundered men]—>[the dumbfounded men]"boatswain" is abbreviated to [bo's'un] (3 times) and [bo'sun] (41 times) in this book. Because both spellings are correct they have been left unchanged.[to bet a bottle of '14 Champagne to a Corona Corona]: the double word "Corona" is not a typographical error, but an expensive kind of cigar.Obvious punctuation/spelling errors were corrected without note.
[Captain Cain was very much mistaken]
[the threatening gale]
[the threatening storm]
[that of a red rag]
[as he had never before experienced,]
[and two submerged torpedo tubes]
[as he grasped]
[returning ignominiously to]
[half a dozen ratlines]
[Confound Cain!]
[the dumbfounded men]
"boatswain" is abbreviated to [bo's'un] (3 times) and [bo'sun] (41 times) in this book. Because both spellings are correct they have been left unchanged.
[to bet a bottle of '14 Champagne to a Corona Corona]: the double word "Corona" is not a typographical error, but an expensive kind of cigar.
Obvious punctuation/spelling errors were corrected without note.