Chapter 50

TRANSCRIBER’S NOTEObvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.Some hyphens in words have been silently removed, some added, when a predominant preference was found in the original book.Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.Pg 32: ‘a literal ... zone’ replaced by ‘a littoral ... zone’.Pg 33: ‘The litoral zone’ replaced by ‘The littoral zone’.Pg 54: ‘de Uurca’ replaced by ‘de Uruca’.Pg 88: ‘Guatamala’ replaced by ‘Guatemala’ (twice).Pg 99: ‘123,570 00’ replaced by ‘12,357 00’.

TRANSCRIBER’S NOTE

Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.

Some hyphens in words have been silently removed, some added, when a predominant preference was found in the original book.

Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.

Pg 32: ‘a literal ... zone’ replaced by ‘a littoral ... zone’.Pg 33: ‘The litoral zone’ replaced by ‘The littoral zone’.Pg 54: ‘de Uurca’ replaced by ‘de Uruca’.Pg 88: ‘Guatamala’ replaced by ‘Guatemala’ (twice).Pg 99: ‘123,570 00’ replaced by ‘12,357 00’.


Back to IndexNext