Transcriber's Notes

Transcriber's NotesPage74: "Madame des Aubel's" amended to "Madame des Aubels'"Page170: "clomb"sic(archaic; past tense ofclimb).Page210: "befel"sic(archaic).Page230: "Bouchette" amended to "Bouchotte"Page234: "befel"sic(archaic).Page259: "cetain" amended to "certain"Page278: "youself" amended to "yourself"Page284: "wistaria"sic; alternative spelling.Page309: "Bergundy" amended to "Burgundy"Accents and hyphenation have generally been standardised.

Page74: "Madame des Aubel's" amended to "Madame des Aubels'"

Page170: "clomb"sic(archaic; past tense ofclimb).

Page210: "befel"sic(archaic).

Page230: "Bouchette" amended to "Bouchotte"

Page234: "befel"sic(archaic).

Page259: "cetain" amended to "certain"

Page278: "youself" amended to "yourself"

Page284: "wistaria"sic; alternative spelling.

Page309: "Bergundy" amended to "Burgundy"

Accents and hyphenation have generally been standardised.


Back to IndexNext