III.Though some of the causes which tended to lower the estimation in which Virgil was held were only temporary in their operation, yet it can hardly be doubted that his claim to pre-[pg 78]eminence in Latin literature and to a high rank among the greatest poets of all times must, if put forward at all, be maintained on somewhat different grounds from those on which his position formerly rested. He never again can enter into rivalry with Homer as the inspired poet of heroic action. He cannot again enjoy the advantage of being widely known, while access to his predecessor is confined to a few scholars not much in sympathy with the poet of an age so far separated from their own. The art of Virgil in so far as it is a copy of the art of Homer has already produced all the effect on the culture of the world which it is destined to produce. The life of the heroic age will continue to be known to all future times as it was originally fashioned by the creative mind of Homer, not as it was modified by the after-thought of Virgil.What charm Virgil had for his countrymen as the reviver of the early poetry of Greece and as the first creator of the early romance of Italy, what permanent value he has as one of the great interpreters of the secret of Nature and of the meaning of human life, will appear in the course of the detailed examination of his various poems. But there are some considerations, from an historical point of view, which may be stated provisionally as grounds for assigning to him the place of most importance in Latin literature. He is, more than any other Latin writer, a representative writer,—representative both of the general national idea and of the sentiment and culture of his own age. One clear note of this representative character is that he absorbs and supersedes so much of what went before him, and that he anticipates and also supersedes much that came after him. The interest which Rome and Italy have for all times, the interest which the Augustan Age has as the epoch of the maturest civilisation of ancient times and as a great turning-point in the history of mankind, will secure the attention of the world to an author who sets before it, in forms of pure art and with elaborate workmanship, the idealised spectacle of the marvellous career of Rome, and best enables it to feel the charm of natural beauty and ancient memories asso[pg 79]ciated with Italy; and who has interpreted, as no one else has done, the meaning and tendency of his age, and of the change which was then preparing for the human spirit and for the nations of the future.(1.) The Aeneid brings home to us, in a way in which no other work of Latin literature can do, all those elements in the idea of the destiny, the genius, and character of Rome which most powerfully move the imagination, while it enables us for a time to forget those elements of hardness, unscrupulous injustice, and oppressive domination on which the historian is forced to dwell, and which alienate the sympathies as much as her nobler aspect compels the admiration of mankind. The grandeur and dignity of the Imperial State appear softened and mellowed by Virgil’s marvellous art and humane feeling. ‘The Aeneid,’ says Hallam, ‘reflects the glory of Rome as from a mirror125.’ ‘It remains,’ says Mr. Merivale, ‘the most complete picture of the national mind at its highest elevation, the most precious document of national history, if the history of an age is revealed in its ideas, no less than in its events and incidents126.’ ‘Virgile,’ writes M. Sainte-Beuve, ‘a été le poëte du Capitole127.’ ‘Dans ce poëme,’ writes M. de Coulanges of the Aeneid, ‘ils (les Romains) se voyaient, eux, leur fondateur, leur ville, leurs institutions, leurs croyances, leur Empire128.’ M. Patin again describes the same poem as ‘expression de Rome, de Rome entière, de la Rome de tous les temps, de celle des Empereurs, des Consuls, des Rois129.’ He might have added that it had anticipated the idea of the Rome of the Popes, in some at least of its aspects. The type of character which Virgil has conceived in Aeneas is more like that of the milder among the spiritual rulers of mediaeval Rome than that either of the Homeric heroes or of the actual Consuls and Imperators who commanded the Roman armies and administered the affairs of[pg 80]the Roman State. It has been said of him by another Frenchman that he was more fitted to be the founder of an order of monks than of an Empire. Virgil’s object is to make his readers believe in the mission of Rome, as appointed by Divine decree, for the ultimate peace and good government of the world. The work of Rome in the past, the present, and the future is conceived by him as a manifestation of the Deity in his justice, authority, and beneficence.(2.) The spell which Rome exercises over the imagination is quite distinct from the charm which the thought of Italy has for the hearts of men. The love of Italy was a sentiment as deeply rooted in Virgil’s nature as his pride in Rome. This sentiment pervades all his works and inspires some of his noblest poetry. In his pastoral poems, under all the borrowed imagery of the Greek idyl, it reveals itself in his sensibility to the beauty of the Italian climate (‘caeli indulgentia’), to the charm of the various seasons, to the distinctive graces of the plants and wild flowers native to the soil, and in the expression of the deep attachment with which the peasant-proprietor clung to his little plot of ground as the sphere alike of his cares and of his happiness. In the Aeneid this patriotic feeling shows itself, as a similar feeling shows itself in the poetry of Scott, in the enthusiasm with which the martial memories of famous towns and tribes are recalled in association with the picturesque features of the land. But by no work of art, ancient or modern, is the complete impression, moral and physical, of the old Italian land and people,—Terra antiqua potens armis atque ubere glaebae130,—produced with such vivid truthfulness and such enduring charm as by the Georgics. To express the whole meaning of Italy, it was necessary that the poet should feel a pride in her stubborn industry131as well as in her warlike energy; that he should[pg 81]cherish for the whole land, now united as one nation, an impartial love; and that he should be deeply susceptible of that beauty of season and landscape which was a more self-sufficing source of pleasure132to the cultivated Italian than even to the ancient Greek. Some sympathy with the ‘Itala virtus’—the courage and discipline of the Marsian and other Sabellian races—Ennius had already expressed in his national epic; but he was interested solely in military and political life, in the activity of the camp and battle-field, the forum and senate-house. Virgil was the first and the only Roman poet to realise the full inspiration of that thought, to which he gives utterance in the close of one of his noblest passages,—Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,Magna virum133.(3.) Virgil has also found a truer poetical expression than any other for the political feeling and tendency of his time. He could not indeed teach the whole lesson of the early Empire, or foresee, in the prosperity and glory that followed the battle of Actium, the oppression experienced under the rule of Tiberius, the degradation experienced under Nero. But his imagination was moved by all those influences which, in the Augustan Age, were giving a new impulse and direction to human affairs. His poems, better than any other witnesses, enable us to understand how weary the Roman world was of the wars, disturbances, and anarchy of the preceding century, how ardently it longed for the restoration of order and national unity, how thankfully it accepted the rule of the man who could alone effect this restoration, and how hopefully it looked forward to a new era of peace and prosperity, of glory and empire, under his administration. The poetry of Virgil co-operated with the policy of the Emperor in the work effected in that age. As Augustus professed to give a new organisation[pg 82]to the political life of the Republic, Virgil gave a new direction to its spiritual life, a new significance to its ancient traditions. Augustus, in depriving Rome of her liberty, confirmed for centuries her empire over the world: Virgil, in abnegating the independent position of Lucretius and Catullus, established the ascendency of Roman culture and ideas for a still longer time. As Augustus shaped the policy, Virgil moulded the political feeling of the future. It is in his poems that loyalty to one man, which soon became, and, till a comparatively recent period, continued to be the master-force in European politics,—apparently a necessary stage in the ultimate evolution of free national life on a large scale,—finds its earliest expression. And the loyalty of Virgil is not merely a natural emotion towards one who is regarded as the embodiment of law as well as of power, but is a religious acknowledgment of a government, sanctioned and directed by the Divine will. Perhaps one reason why he is read with less sympathy in the present than in previous centuries, is that his political ideal appears to us a lower ideal than that of a free Commonwealth. But in Virgil’s time faith in the Republic had become impracticable, and, though the sentiment continued to ennoble the life of individuals, it was powerless to change the current of events. Loyalty to a person appealed to the imagination with the charm of novelty, and might be justified to the conscience of the world, as being, for that time and the times that came after, the necessary bond of civil order and union.(4.) As Virgil first expressed the political tendency of his age, so he is the purest exponent of its ethical and religious sensibility. He recalls the simpler virtues of the olden time, he represents the humanity of his own age, he anticipates something of the piety and purity of the future faith of the world. As in the development of Roman law, the spirit of equity fostered by Greek studies gradually gained ascendency over the native hardness of the Roman temper, so, from the time of Laelius and the younger Scipio, the expansion through intellectual culture of the humane and sympathetic emotions, ex[pg 83]pressed by the word ‘humanitas,’ continued to prevail, in opposition to the spirit of national exclusiveness habitual to the Roman aristocracy, and in spite of the cruel experience of the Civil Wars. In no writers is this quality more conspicuous than in Cicero and in Lucretius. In Lucretius this feeling inspires his passionate revolt against the ancient religions. The humane feeling of Virgil, on the other hand, is in complete harmony with his religious belief. His wordpietas, as is observed by M. Sainte-Beuve, is the equivalent both of our ‘piety’ and of our ‘pity.’ The Power above man is regarded by him not as an unreal phantom created by our fears, but as the source and sanction of justice and mercy, of good will and good faith among men.This view of the relation between the supernatural world and human life is not indeed the only one which Virgil shows us. He endeavours, by the union of imagination, philosophy, and tradition, to establish religious opinion as well as to kindle religious emotions; nor is he quite successful in reconciling these various factors of belief. The ‘Fates,’ which are the medium through which man’s happiness or misery is allotted, are sometimes stern and inflexible, as well as beneficent in their action. They accomplish their purposes with no regard to individual rights or feelings. But though Virgil failed, as much as other exponents of religious systems, in reconciling the necessities of his creed with the instincts of human sensibility, it remains true that in regard to much both of his feeling and intuition, in his firm faith in Divine Providence, in his conviction of the spiritual essence in man and of its independence of and superiority to the body, in his belief that the future state of the soul depends on the deeds done in the body, in his sense of sin and purification for sin, in the value which he attaches to purity and sanctity of life, his spirit is much more in unison with the faith and hopes which were destined to prevail over the world, than with the common beliefs or half-beliefs of his own time. In his religious and ethical, no less than his political sentiment, ‘il a deviné à une heure décisive du monde ce[pg 84]qu’aimerait l’avenir.’ If it was as a great national poet, the rival of Homer, Hesiod, and Theocritus, that he exercised the most powerful spell over his contemporaries, it was rather as the ‘pius vates,’ the prophetic teacher, that, in spite of themselves, he gained ascendency over the cultivated minds of the early Latin and the mediaeval Churches134.(5.) Though other periods of ancient history, and notably the fifth centuryB.C.in Greece, were richer in genius and enjoyed a happier and nobler life than the Augustan Age, yet this latter age, as the latest of the great literary epochs of antiquity, inherited the science, wisdom, power, and beauty stored up in all the art and writings of the past. The Augustan Age was pre-eminently an age of culture, and Virgil was pre-eminently the most cultivated man belonging to the age. In early youth he had learned from Greek masters all they could teach him in poetry and rhetoric, in science and philosophy; and through all his life he combined the productive labours of an artist with the patient diligence of a student. He was familiar with the successive schools of Greek poetry, from Homer and Hesiod down to the epic and didactic poets of Alexandria. He was acquainted with all the physical sciences known in his time, especially, it is said, with astronomy and medicine. His earlier writings show the influence of the philosophical system of Epicurus, while his later convictions are more in agreement with the Platonic philosophy. The oratory of the later books of the Aeneid breathes the spirit of Stoicism. We are told that he proposed to devote the years that might remain to him after the completion of the Aeneid to the further study of philosophy, perhaps with the view of writing a great poem, which might rival and answer Lucretius. The extant fragments of Naevius, Ennius, Pacuvius, Attius, and Lucilius, and of later and obscurer writers such as Hostius and Varro Atacinus, show[pg 85]that he had read their works, and could skilfully adapt what he found in them to his own national epic. The Georgics, again, show a careful study and assimilation of the thought and language of Lucretius. And to the pursuits of a scholar he united the research of an antiquary. He collected from many sources the myths and traditions connected with the origin of ancient customs and ceremonies, or attaching to the towns and tribes of Italy, famous in early times. He was especially well versed in the ceremonial lore of the Priestly Colleges. Thus, in addition to his higher claims on the admiration of his countrymen, his poems were prized by them as a great repertory of their secular and sacred learning. Many fancies and dim traditions of a remote antiquity, many vestiges of customs and ceremonies which have disappeared from the world, many thoughts and expressions of men who have left scarcely any other memorial of themselves, still survive, because the mind of Virgil discerned some element of interest in them which fitted them to contribute to the representative character of the work to which his life was dedicated.(6.) Virgil’s pre-eminence as a literary artist and master of poetical expression is so generally acknowledged that it is not necessary to illustrate it in this preliminary statement of the position which he holds in Roman literature. The Augustan Age was characterised by a careful study and application of the principles of art, as well as by an elaborate culture. By the labours and reflection of three or four generations the Latin language had been gradually changed from a rude Italian dialect into a great organ of law, government, and literature. The efforts of the generation preceding the Augustan Age to attain to perfection in form and style received their fulfilment in the work accomplished by Virgil and Horace. Each of them, in his own way, obtained a complete success; but the sustained perfection of a long poem, epic or didactic, is a much greater result than the perfection shown in the composition of an ode. Virgil, alone among his countrymen, discerned the true conditions in accordance with which a long continuous poem, epic[pg 86]or didactic, could as a whole gain, and permanently retain, the ear of the world: and, in accordance with these conditions, he worked the various materials, descriptive, meditative, narrative, and commemorative, of the Georgics and Aeneid into poems of large compass, sustained interest, and finished execution. His style marks the maturity of development after which the vital force animating the growth of the Latin language begins to decay. One of the most sensible causes of this decay in the idiomatic structure of the language both of verse and prose is the predominance of Virgil’s influence over the later writers. He and Horace introduced into Latin all that it could well bear of the subtlety and flexibility which characterise the Greek tongue. When first introduced, this infusion of a new force into the Latin language, modifying the use of words and altering the structure of sentences, probably appeared to the literary class at Rome a new source of wealth, colouring words and phrases with the gleam of old poetic association. But this new infusion, though an immediate source of wealth, tended to corrupt the pure current of native speech. The later poetical style of Rome never regains the lucidity and volume which it has in Lucretius, or the ease and sparkling flow of Catullus. The maturity of accomplishment immediately preceded and partly occasioned the decay in vital force.In other arts the maturest excellence often foreruns a rapid and inevitable decline. One cause of this seems to be, that the great masters, having once for all expressed in the happiest manner whatever is best worth expressing within the range and vision of their own era, leave to their successors the choice of tamely imitating them or of striving to gain attention, by a strained way of expressing it, for what is not worth expressing in any way. Into the first of these pitfalls the imitative poets of the Flavian era sank; the more ambitiouslittérateursof the Neronian Age fell into the second. Another cause of the close connexion between the maturity and the decay of art is that the representation of man and Nature produced by a great master is coloured by his own thought and feeling. The repre[pg 87]sentation thus established gains ascendency over the future. Each new reproduction of this departs further from reality. Art becomes thoroughly conventional. It revives only after a new range of interests, some vital change in belief and ideas, has arisen in the evolution of national life, accompanied by a new birth of original genius, and powerful enough to divert the minds of men from the contemplation of the old to the novel spectacle of the world in which they live. The emotions thus excited force out for themselves a fresh channel: the sound of poetry is again heard in the land, and the hearts of men are refreshed:—Illa cadens raucum per levia murmurSaxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva135.The imaginative literature of Greece, of England, and of France has thus renewed itself at various epochs in the history of these nations. Either the life of the ancient world was too much exhausted, or the ascendency of Virgil in the literature of his country was too powerful, to permit the appearance of any new spring of Latin poetry.IV.Whether the gifts of intellect and feeling by which Virgil represented his country and his age entitle him to a place among the greatest poets of the world, will be answered variously according to the degree in which men recognise in him the presence of that diviner faculty of imagination which no analysis can explain. If we look to him for the original force of creative imagination which we find in Homer, Aeschylus, and Sophocles on the one hand, and in the greatest poets of modern times on the other, we shall fail to establish his equality with them. But as there have been various types of philosophical intellect in the world, so there have been various types[pg 88]of imaginative power. And among these types we may distinguish those characteristic of the Hellenic, the Germanic, and the Italian races. The genius of the ancient Latin race is further removed from that of the modern Germanic race, than either is from the genius of ancient Greece. The peculiar richness of our own poetic literature arises from its combining some of the great characteristics of each type. While Scott and Byron, for instance, are among the greatest representatives of the purely modern imagination, the works of Pope and Gray are essentially of the Latin type; and those of Dryden, Milton, and Spenser blend Roman strength or the culture of Latin ideas with English boldness and modern exuberance of fancy: while, again, Shelley, Keats, and all the greatest among our living poets have received a powerful impulse from Greek art and Greek ideas. It must be admitted by students of Latin literature that the intellectual movement and sensibility of the present time has a closer affinity with the ancient Greek than with the ancient Latin culture. Students of Homer and Aeschylus, as well as those who have once felt the spell of‘Goethe’s sage mind and Byron’s force,’of Wordsworth’s contemplative elevation and the impassioned ideality of Shelley, find, in turning to Virgil, that their range of feeling and of contemplation has become narrower. They no longer enjoy the same illimitable prospect, they no longer breathe the same keen air, which buoyed them up on the higher altitudes of poetry. Greek and modern works of imagination manifest a profounder feeling, a more varied contemplation of the mystery of life, than is compatible with the more realistic tendencies of Latin poetry. And though the representation of the outward world in Virgil is, in its serene beauty, suggestive of a secret unceasing life which appeals to the human spirit in its more tranquil moods, yet it does not move the mind to that profounder sense of an affinity between the soul of man and the soul of Nature which the great modern poets awaken. The charm and power of Latin poetry consists, for the most part,[pg 89]in the vital strength of feeling with which it invests a limited and definite range of interests. What the Roman poets cared for they cared for with all their heart, and strength, and mind. They seem to have written from more enduring, if less abundant, sources of affection than other poets. Their hearts thoroughly realised what they idealised in imagination. This strong realism and constancy of feeling explains the labour with which they perfected their art, as the strong love of his small portion of land explains the labour which the ideal husbandman of the Georgics bestows on it. Through that vividness of feeling with which they cherished the thought of what gave actual joy to their lives, Catullus and Horace were able to invest the names of Sirmio, of Lucretilis and Digentia, with an interest which attaches to the favourite residences of no other poets: though perhaps future generations will find a similar classic charm attaching to the homes of Wordsworth and of Scott, and to the hills, dales, and streams which they have endowed with the wealth of their strong affection. The human objects of their passionate love excited in several of the Roman poets this same vital warmth of feeling. The ‘spirat adhuc amor’ is still true of all the poetry which the love of Lesbia and of Cynthia inspired. Even Ovid, whose want of seriousness and profound feeling is the chief flaw in his poetic temperament, had the most vivid sense of the pleasure and of the pain of his own existence. It is this capacity in the imagination of being vitally interested in and possessed by its object, which enabled Lucretius to breathe the breath of enduring life into the dry bones of the atomic philosophy. And that this strong realism of feeling is a characteristic of the race to which these poets belonged is proved by the pathetic force of the numerous sepulchral epitaphs of persons altogether undistinguished, preserved from the times of the early Empire. It is owing to the power of producing a strong and abiding impression that Latin has retained the function of being the language of great epitaphs and of great inscriptions in modern times.Virgil too possessed this gift of vividly realising the objects[pg 90]which interested him; and his singularly receptive nature enabled him to feel a much larger number of interests than the other poets of his country. What his speculative system was to Lucretius in its power of concentrating on itself all his capacity of feeling; what ‘Lesbia’ and ‘Sirmio’ and the few objects associated with the happiness and pain of his life were to Catullus; what the valley in the Sabine hills was to Horace136; what Cynthia in life and death was to Propertius; what the remembrance of past joy in the midst of sorrow was to Ovid; that the thought of Rome and the memories associated with it, the charm of the land and air of Italy, the strength and sanctity of human affection, the mystery of the unseen world, were to Virgil. The necessities of his art require him to introduce into his poem materials which touch his own nature less deeply, and which come to him through the reflex action of literary association; and these, though he always treats them gracefully, he does not invest with the same sense of reality. But when his imagination is moved by the thought of Rome, of Italy, of a remote antiquity, of human affection, of the unseen world, then his art becomes truly and vividly creative. The depth of feeling with which these things affect him reveals itself in the blended majesty and sweetness, the tenderness and pathos of his tones, occasionally in some more solemn cadence and a kind of mystic yearning.If a return to the high admiration once felt for Virgil involved any detraction from the high admiration with which the great poets of Greece and of the modern world are regarded, anything like his claims to his old rank would generally be set aside. If for no other reason, yet because they have more in common with the general ideas and movement of the modern world, these last-named poets have a stronger hold on students of literature in the present day. But, happily, the ‘sacrum litterarum studium’—to use a phrase of Macrobius—[pg 91]the religion of the world of letters, is not a jealous or intolerant faith. The object of that religion is to keep alive the sentiment of reverence for every kind of excellence which has appeared in the literature of the world. That Virgil was once the object of the greatest reverence is a reason for not lightly putting his claims aside now. In our study of the great writers of old, it is well to realise the true lesson taught in the sad beauty of the lines,—Οὐχ ἁμὶν τὰ καλὰ πράτοις καλὰ φαίνεται εἶμενοἳ θνατοὶ πελόμεσθα τὸ δ’ αὔριον οὐκ ἐσορῶμες137.The course of time brings with it losses as well as gains in sensibility. Though the thoughts of the Latin poet may not help us to understand the spirit of our own era, they are a bond of union with the genius and culture of Europe in other times. If poetry ever exercises a healing and reconcilinginfluenceon life, the deep and tranquil charm of Virgil may prove some antidote to the excitement, the restlessness, the unsettlement of opinion in the present day. And as it is by the young especially that the imaginative art of Virgil, in comparison with the imaginative art of other great poets, is most questioned, they may be reminded that the words of such a writer are best understood after long study and experience of life have enabled us to feel ‘their sad earnestness and vivid exactness138.’ The wise and generous counsel of Burke should induce some diffidence in their own judgment on the part of those to whom the power and charm of this poet have been slow in revealing themselves.‘Different from them are all the great critics. They have taught us one essential rule. I think the excellent and philosophic artist, a true judge as well as perfect follower of Nature, Sir Joshua Reynolds, has somewhere applied it or something like it in his own profession. It is this, that if ever[pg 92]we should find ourselves disposed not to admire those writers and artists, Livy and Virgil for instance, Raphael or Michael Angelo, whom all the learned had admired, not to follow our own fancies, but to study them until we know how and what we ought to admire; and if we cannot arrive at this union of admiration with knowledge, rather to believe that we are dull than that the rest of the world has been imposed on139.’
III.Though some of the causes which tended to lower the estimation in which Virgil was held were only temporary in their operation, yet it can hardly be doubted that his claim to pre-[pg 78]eminence in Latin literature and to a high rank among the greatest poets of all times must, if put forward at all, be maintained on somewhat different grounds from those on which his position formerly rested. He never again can enter into rivalry with Homer as the inspired poet of heroic action. He cannot again enjoy the advantage of being widely known, while access to his predecessor is confined to a few scholars not much in sympathy with the poet of an age so far separated from their own. The art of Virgil in so far as it is a copy of the art of Homer has already produced all the effect on the culture of the world which it is destined to produce. The life of the heroic age will continue to be known to all future times as it was originally fashioned by the creative mind of Homer, not as it was modified by the after-thought of Virgil.What charm Virgil had for his countrymen as the reviver of the early poetry of Greece and as the first creator of the early romance of Italy, what permanent value he has as one of the great interpreters of the secret of Nature and of the meaning of human life, will appear in the course of the detailed examination of his various poems. But there are some considerations, from an historical point of view, which may be stated provisionally as grounds for assigning to him the place of most importance in Latin literature. He is, more than any other Latin writer, a representative writer,—representative both of the general national idea and of the sentiment and culture of his own age. One clear note of this representative character is that he absorbs and supersedes so much of what went before him, and that he anticipates and also supersedes much that came after him. The interest which Rome and Italy have for all times, the interest which the Augustan Age has as the epoch of the maturest civilisation of ancient times and as a great turning-point in the history of mankind, will secure the attention of the world to an author who sets before it, in forms of pure art and with elaborate workmanship, the idealised spectacle of the marvellous career of Rome, and best enables it to feel the charm of natural beauty and ancient memories asso[pg 79]ciated with Italy; and who has interpreted, as no one else has done, the meaning and tendency of his age, and of the change which was then preparing for the human spirit and for the nations of the future.(1.) The Aeneid brings home to us, in a way in which no other work of Latin literature can do, all those elements in the idea of the destiny, the genius, and character of Rome which most powerfully move the imagination, while it enables us for a time to forget those elements of hardness, unscrupulous injustice, and oppressive domination on which the historian is forced to dwell, and which alienate the sympathies as much as her nobler aspect compels the admiration of mankind. The grandeur and dignity of the Imperial State appear softened and mellowed by Virgil’s marvellous art and humane feeling. ‘The Aeneid,’ says Hallam, ‘reflects the glory of Rome as from a mirror125.’ ‘It remains,’ says Mr. Merivale, ‘the most complete picture of the national mind at its highest elevation, the most precious document of national history, if the history of an age is revealed in its ideas, no less than in its events and incidents126.’ ‘Virgile,’ writes M. Sainte-Beuve, ‘a été le poëte du Capitole127.’ ‘Dans ce poëme,’ writes M. de Coulanges of the Aeneid, ‘ils (les Romains) se voyaient, eux, leur fondateur, leur ville, leurs institutions, leurs croyances, leur Empire128.’ M. Patin again describes the same poem as ‘expression de Rome, de Rome entière, de la Rome de tous les temps, de celle des Empereurs, des Consuls, des Rois129.’ He might have added that it had anticipated the idea of the Rome of the Popes, in some at least of its aspects. The type of character which Virgil has conceived in Aeneas is more like that of the milder among the spiritual rulers of mediaeval Rome than that either of the Homeric heroes or of the actual Consuls and Imperators who commanded the Roman armies and administered the affairs of[pg 80]the Roman State. It has been said of him by another Frenchman that he was more fitted to be the founder of an order of monks than of an Empire. Virgil’s object is to make his readers believe in the mission of Rome, as appointed by Divine decree, for the ultimate peace and good government of the world. The work of Rome in the past, the present, and the future is conceived by him as a manifestation of the Deity in his justice, authority, and beneficence.(2.) The spell which Rome exercises over the imagination is quite distinct from the charm which the thought of Italy has for the hearts of men. The love of Italy was a sentiment as deeply rooted in Virgil’s nature as his pride in Rome. This sentiment pervades all his works and inspires some of his noblest poetry. In his pastoral poems, under all the borrowed imagery of the Greek idyl, it reveals itself in his sensibility to the beauty of the Italian climate (‘caeli indulgentia’), to the charm of the various seasons, to the distinctive graces of the plants and wild flowers native to the soil, and in the expression of the deep attachment with which the peasant-proprietor clung to his little plot of ground as the sphere alike of his cares and of his happiness. In the Aeneid this patriotic feeling shows itself, as a similar feeling shows itself in the poetry of Scott, in the enthusiasm with which the martial memories of famous towns and tribes are recalled in association with the picturesque features of the land. But by no work of art, ancient or modern, is the complete impression, moral and physical, of the old Italian land and people,—Terra antiqua potens armis atque ubere glaebae130,—produced with such vivid truthfulness and such enduring charm as by the Georgics. To express the whole meaning of Italy, it was necessary that the poet should feel a pride in her stubborn industry131as well as in her warlike energy; that he should[pg 81]cherish for the whole land, now united as one nation, an impartial love; and that he should be deeply susceptible of that beauty of season and landscape which was a more self-sufficing source of pleasure132to the cultivated Italian than even to the ancient Greek. Some sympathy with the ‘Itala virtus’—the courage and discipline of the Marsian and other Sabellian races—Ennius had already expressed in his national epic; but he was interested solely in military and political life, in the activity of the camp and battle-field, the forum and senate-house. Virgil was the first and the only Roman poet to realise the full inspiration of that thought, to which he gives utterance in the close of one of his noblest passages,—Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,Magna virum133.(3.) Virgil has also found a truer poetical expression than any other for the political feeling and tendency of his time. He could not indeed teach the whole lesson of the early Empire, or foresee, in the prosperity and glory that followed the battle of Actium, the oppression experienced under the rule of Tiberius, the degradation experienced under Nero. But his imagination was moved by all those influences which, in the Augustan Age, were giving a new impulse and direction to human affairs. His poems, better than any other witnesses, enable us to understand how weary the Roman world was of the wars, disturbances, and anarchy of the preceding century, how ardently it longed for the restoration of order and national unity, how thankfully it accepted the rule of the man who could alone effect this restoration, and how hopefully it looked forward to a new era of peace and prosperity, of glory and empire, under his administration. The poetry of Virgil co-operated with the policy of the Emperor in the work effected in that age. As Augustus professed to give a new organisation[pg 82]to the political life of the Republic, Virgil gave a new direction to its spiritual life, a new significance to its ancient traditions. Augustus, in depriving Rome of her liberty, confirmed for centuries her empire over the world: Virgil, in abnegating the independent position of Lucretius and Catullus, established the ascendency of Roman culture and ideas for a still longer time. As Augustus shaped the policy, Virgil moulded the political feeling of the future. It is in his poems that loyalty to one man, which soon became, and, till a comparatively recent period, continued to be the master-force in European politics,—apparently a necessary stage in the ultimate evolution of free national life on a large scale,—finds its earliest expression. And the loyalty of Virgil is not merely a natural emotion towards one who is regarded as the embodiment of law as well as of power, but is a religious acknowledgment of a government, sanctioned and directed by the Divine will. Perhaps one reason why he is read with less sympathy in the present than in previous centuries, is that his political ideal appears to us a lower ideal than that of a free Commonwealth. But in Virgil’s time faith in the Republic had become impracticable, and, though the sentiment continued to ennoble the life of individuals, it was powerless to change the current of events. Loyalty to a person appealed to the imagination with the charm of novelty, and might be justified to the conscience of the world, as being, for that time and the times that came after, the necessary bond of civil order and union.(4.) As Virgil first expressed the political tendency of his age, so he is the purest exponent of its ethical and religious sensibility. He recalls the simpler virtues of the olden time, he represents the humanity of his own age, he anticipates something of the piety and purity of the future faith of the world. As in the development of Roman law, the spirit of equity fostered by Greek studies gradually gained ascendency over the native hardness of the Roman temper, so, from the time of Laelius and the younger Scipio, the expansion through intellectual culture of the humane and sympathetic emotions, ex[pg 83]pressed by the word ‘humanitas,’ continued to prevail, in opposition to the spirit of national exclusiveness habitual to the Roman aristocracy, and in spite of the cruel experience of the Civil Wars. In no writers is this quality more conspicuous than in Cicero and in Lucretius. In Lucretius this feeling inspires his passionate revolt against the ancient religions. The humane feeling of Virgil, on the other hand, is in complete harmony with his religious belief. His wordpietas, as is observed by M. Sainte-Beuve, is the equivalent both of our ‘piety’ and of our ‘pity.’ The Power above man is regarded by him not as an unreal phantom created by our fears, but as the source and sanction of justice and mercy, of good will and good faith among men.This view of the relation between the supernatural world and human life is not indeed the only one which Virgil shows us. He endeavours, by the union of imagination, philosophy, and tradition, to establish religious opinion as well as to kindle religious emotions; nor is he quite successful in reconciling these various factors of belief. The ‘Fates,’ which are the medium through which man’s happiness or misery is allotted, are sometimes stern and inflexible, as well as beneficent in their action. They accomplish their purposes with no regard to individual rights or feelings. But though Virgil failed, as much as other exponents of religious systems, in reconciling the necessities of his creed with the instincts of human sensibility, it remains true that in regard to much both of his feeling and intuition, in his firm faith in Divine Providence, in his conviction of the spiritual essence in man and of its independence of and superiority to the body, in his belief that the future state of the soul depends on the deeds done in the body, in his sense of sin and purification for sin, in the value which he attaches to purity and sanctity of life, his spirit is much more in unison with the faith and hopes which were destined to prevail over the world, than with the common beliefs or half-beliefs of his own time. In his religious and ethical, no less than his political sentiment, ‘il a deviné à une heure décisive du monde ce[pg 84]qu’aimerait l’avenir.’ If it was as a great national poet, the rival of Homer, Hesiod, and Theocritus, that he exercised the most powerful spell over his contemporaries, it was rather as the ‘pius vates,’ the prophetic teacher, that, in spite of themselves, he gained ascendency over the cultivated minds of the early Latin and the mediaeval Churches134.(5.) Though other periods of ancient history, and notably the fifth centuryB.C.in Greece, were richer in genius and enjoyed a happier and nobler life than the Augustan Age, yet this latter age, as the latest of the great literary epochs of antiquity, inherited the science, wisdom, power, and beauty stored up in all the art and writings of the past. The Augustan Age was pre-eminently an age of culture, and Virgil was pre-eminently the most cultivated man belonging to the age. In early youth he had learned from Greek masters all they could teach him in poetry and rhetoric, in science and philosophy; and through all his life he combined the productive labours of an artist with the patient diligence of a student. He was familiar with the successive schools of Greek poetry, from Homer and Hesiod down to the epic and didactic poets of Alexandria. He was acquainted with all the physical sciences known in his time, especially, it is said, with astronomy and medicine. His earlier writings show the influence of the philosophical system of Epicurus, while his later convictions are more in agreement with the Platonic philosophy. The oratory of the later books of the Aeneid breathes the spirit of Stoicism. We are told that he proposed to devote the years that might remain to him after the completion of the Aeneid to the further study of philosophy, perhaps with the view of writing a great poem, which might rival and answer Lucretius. The extant fragments of Naevius, Ennius, Pacuvius, Attius, and Lucilius, and of later and obscurer writers such as Hostius and Varro Atacinus, show[pg 85]that he had read their works, and could skilfully adapt what he found in them to his own national epic. The Georgics, again, show a careful study and assimilation of the thought and language of Lucretius. And to the pursuits of a scholar he united the research of an antiquary. He collected from many sources the myths and traditions connected with the origin of ancient customs and ceremonies, or attaching to the towns and tribes of Italy, famous in early times. He was especially well versed in the ceremonial lore of the Priestly Colleges. Thus, in addition to his higher claims on the admiration of his countrymen, his poems were prized by them as a great repertory of their secular and sacred learning. Many fancies and dim traditions of a remote antiquity, many vestiges of customs and ceremonies which have disappeared from the world, many thoughts and expressions of men who have left scarcely any other memorial of themselves, still survive, because the mind of Virgil discerned some element of interest in them which fitted them to contribute to the representative character of the work to which his life was dedicated.(6.) Virgil’s pre-eminence as a literary artist and master of poetical expression is so generally acknowledged that it is not necessary to illustrate it in this preliminary statement of the position which he holds in Roman literature. The Augustan Age was characterised by a careful study and application of the principles of art, as well as by an elaborate culture. By the labours and reflection of three or four generations the Latin language had been gradually changed from a rude Italian dialect into a great organ of law, government, and literature. The efforts of the generation preceding the Augustan Age to attain to perfection in form and style received their fulfilment in the work accomplished by Virgil and Horace. Each of them, in his own way, obtained a complete success; but the sustained perfection of a long poem, epic or didactic, is a much greater result than the perfection shown in the composition of an ode. Virgil, alone among his countrymen, discerned the true conditions in accordance with which a long continuous poem, epic[pg 86]or didactic, could as a whole gain, and permanently retain, the ear of the world: and, in accordance with these conditions, he worked the various materials, descriptive, meditative, narrative, and commemorative, of the Georgics and Aeneid into poems of large compass, sustained interest, and finished execution. His style marks the maturity of development after which the vital force animating the growth of the Latin language begins to decay. One of the most sensible causes of this decay in the idiomatic structure of the language both of verse and prose is the predominance of Virgil’s influence over the later writers. He and Horace introduced into Latin all that it could well bear of the subtlety and flexibility which characterise the Greek tongue. When first introduced, this infusion of a new force into the Latin language, modifying the use of words and altering the structure of sentences, probably appeared to the literary class at Rome a new source of wealth, colouring words and phrases with the gleam of old poetic association. But this new infusion, though an immediate source of wealth, tended to corrupt the pure current of native speech. The later poetical style of Rome never regains the lucidity and volume which it has in Lucretius, or the ease and sparkling flow of Catullus. The maturity of accomplishment immediately preceded and partly occasioned the decay in vital force.In other arts the maturest excellence often foreruns a rapid and inevitable decline. One cause of this seems to be, that the great masters, having once for all expressed in the happiest manner whatever is best worth expressing within the range and vision of their own era, leave to their successors the choice of tamely imitating them or of striving to gain attention, by a strained way of expressing it, for what is not worth expressing in any way. Into the first of these pitfalls the imitative poets of the Flavian era sank; the more ambitiouslittérateursof the Neronian Age fell into the second. Another cause of the close connexion between the maturity and the decay of art is that the representation of man and Nature produced by a great master is coloured by his own thought and feeling. The repre[pg 87]sentation thus established gains ascendency over the future. Each new reproduction of this departs further from reality. Art becomes thoroughly conventional. It revives only after a new range of interests, some vital change in belief and ideas, has arisen in the evolution of national life, accompanied by a new birth of original genius, and powerful enough to divert the minds of men from the contemplation of the old to the novel spectacle of the world in which they live. The emotions thus excited force out for themselves a fresh channel: the sound of poetry is again heard in the land, and the hearts of men are refreshed:—Illa cadens raucum per levia murmurSaxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva135.The imaginative literature of Greece, of England, and of France has thus renewed itself at various epochs in the history of these nations. Either the life of the ancient world was too much exhausted, or the ascendency of Virgil in the literature of his country was too powerful, to permit the appearance of any new spring of Latin poetry.IV.Whether the gifts of intellect and feeling by which Virgil represented his country and his age entitle him to a place among the greatest poets of the world, will be answered variously according to the degree in which men recognise in him the presence of that diviner faculty of imagination which no analysis can explain. If we look to him for the original force of creative imagination which we find in Homer, Aeschylus, and Sophocles on the one hand, and in the greatest poets of modern times on the other, we shall fail to establish his equality with them. But as there have been various types of philosophical intellect in the world, so there have been various types[pg 88]of imaginative power. And among these types we may distinguish those characteristic of the Hellenic, the Germanic, and the Italian races. The genius of the ancient Latin race is further removed from that of the modern Germanic race, than either is from the genius of ancient Greece. The peculiar richness of our own poetic literature arises from its combining some of the great characteristics of each type. While Scott and Byron, for instance, are among the greatest representatives of the purely modern imagination, the works of Pope and Gray are essentially of the Latin type; and those of Dryden, Milton, and Spenser blend Roman strength or the culture of Latin ideas with English boldness and modern exuberance of fancy: while, again, Shelley, Keats, and all the greatest among our living poets have received a powerful impulse from Greek art and Greek ideas. It must be admitted by students of Latin literature that the intellectual movement and sensibility of the present time has a closer affinity with the ancient Greek than with the ancient Latin culture. Students of Homer and Aeschylus, as well as those who have once felt the spell of‘Goethe’s sage mind and Byron’s force,’of Wordsworth’s contemplative elevation and the impassioned ideality of Shelley, find, in turning to Virgil, that their range of feeling and of contemplation has become narrower. They no longer enjoy the same illimitable prospect, they no longer breathe the same keen air, which buoyed them up on the higher altitudes of poetry. Greek and modern works of imagination manifest a profounder feeling, a more varied contemplation of the mystery of life, than is compatible with the more realistic tendencies of Latin poetry. And though the representation of the outward world in Virgil is, in its serene beauty, suggestive of a secret unceasing life which appeals to the human spirit in its more tranquil moods, yet it does not move the mind to that profounder sense of an affinity between the soul of man and the soul of Nature which the great modern poets awaken. The charm and power of Latin poetry consists, for the most part,[pg 89]in the vital strength of feeling with which it invests a limited and definite range of interests. What the Roman poets cared for they cared for with all their heart, and strength, and mind. They seem to have written from more enduring, if less abundant, sources of affection than other poets. Their hearts thoroughly realised what they idealised in imagination. This strong realism and constancy of feeling explains the labour with which they perfected their art, as the strong love of his small portion of land explains the labour which the ideal husbandman of the Georgics bestows on it. Through that vividness of feeling with which they cherished the thought of what gave actual joy to their lives, Catullus and Horace were able to invest the names of Sirmio, of Lucretilis and Digentia, with an interest which attaches to the favourite residences of no other poets: though perhaps future generations will find a similar classic charm attaching to the homes of Wordsworth and of Scott, and to the hills, dales, and streams which they have endowed with the wealth of their strong affection. The human objects of their passionate love excited in several of the Roman poets this same vital warmth of feeling. The ‘spirat adhuc amor’ is still true of all the poetry which the love of Lesbia and of Cynthia inspired. Even Ovid, whose want of seriousness and profound feeling is the chief flaw in his poetic temperament, had the most vivid sense of the pleasure and of the pain of his own existence. It is this capacity in the imagination of being vitally interested in and possessed by its object, which enabled Lucretius to breathe the breath of enduring life into the dry bones of the atomic philosophy. And that this strong realism of feeling is a characteristic of the race to which these poets belonged is proved by the pathetic force of the numerous sepulchral epitaphs of persons altogether undistinguished, preserved from the times of the early Empire. It is owing to the power of producing a strong and abiding impression that Latin has retained the function of being the language of great epitaphs and of great inscriptions in modern times.Virgil too possessed this gift of vividly realising the objects[pg 90]which interested him; and his singularly receptive nature enabled him to feel a much larger number of interests than the other poets of his country. What his speculative system was to Lucretius in its power of concentrating on itself all his capacity of feeling; what ‘Lesbia’ and ‘Sirmio’ and the few objects associated with the happiness and pain of his life were to Catullus; what the valley in the Sabine hills was to Horace136; what Cynthia in life and death was to Propertius; what the remembrance of past joy in the midst of sorrow was to Ovid; that the thought of Rome and the memories associated with it, the charm of the land and air of Italy, the strength and sanctity of human affection, the mystery of the unseen world, were to Virgil. The necessities of his art require him to introduce into his poem materials which touch his own nature less deeply, and which come to him through the reflex action of literary association; and these, though he always treats them gracefully, he does not invest with the same sense of reality. But when his imagination is moved by the thought of Rome, of Italy, of a remote antiquity, of human affection, of the unseen world, then his art becomes truly and vividly creative. The depth of feeling with which these things affect him reveals itself in the blended majesty and sweetness, the tenderness and pathos of his tones, occasionally in some more solemn cadence and a kind of mystic yearning.If a return to the high admiration once felt for Virgil involved any detraction from the high admiration with which the great poets of Greece and of the modern world are regarded, anything like his claims to his old rank would generally be set aside. If for no other reason, yet because they have more in common with the general ideas and movement of the modern world, these last-named poets have a stronger hold on students of literature in the present day. But, happily, the ‘sacrum litterarum studium’—to use a phrase of Macrobius—[pg 91]the religion of the world of letters, is not a jealous or intolerant faith. The object of that religion is to keep alive the sentiment of reverence for every kind of excellence which has appeared in the literature of the world. That Virgil was once the object of the greatest reverence is a reason for not lightly putting his claims aside now. In our study of the great writers of old, it is well to realise the true lesson taught in the sad beauty of the lines,—Οὐχ ἁμὶν τὰ καλὰ πράτοις καλὰ φαίνεται εἶμενοἳ θνατοὶ πελόμεσθα τὸ δ’ αὔριον οὐκ ἐσορῶμες137.The course of time brings with it losses as well as gains in sensibility. Though the thoughts of the Latin poet may not help us to understand the spirit of our own era, they are a bond of union with the genius and culture of Europe in other times. If poetry ever exercises a healing and reconcilinginfluenceon life, the deep and tranquil charm of Virgil may prove some antidote to the excitement, the restlessness, the unsettlement of opinion in the present day. And as it is by the young especially that the imaginative art of Virgil, in comparison with the imaginative art of other great poets, is most questioned, they may be reminded that the words of such a writer are best understood after long study and experience of life have enabled us to feel ‘their sad earnestness and vivid exactness138.’ The wise and generous counsel of Burke should induce some diffidence in their own judgment on the part of those to whom the power and charm of this poet have been slow in revealing themselves.‘Different from them are all the great critics. They have taught us one essential rule. I think the excellent and philosophic artist, a true judge as well as perfect follower of Nature, Sir Joshua Reynolds, has somewhere applied it or something like it in his own profession. It is this, that if ever[pg 92]we should find ourselves disposed not to admire those writers and artists, Livy and Virgil for instance, Raphael or Michael Angelo, whom all the learned had admired, not to follow our own fancies, but to study them until we know how and what we ought to admire; and if we cannot arrive at this union of admiration with knowledge, rather to believe that we are dull than that the rest of the world has been imposed on139.’
III.Though some of the causes which tended to lower the estimation in which Virgil was held were only temporary in their operation, yet it can hardly be doubted that his claim to pre-[pg 78]eminence in Latin literature and to a high rank among the greatest poets of all times must, if put forward at all, be maintained on somewhat different grounds from those on which his position formerly rested. He never again can enter into rivalry with Homer as the inspired poet of heroic action. He cannot again enjoy the advantage of being widely known, while access to his predecessor is confined to a few scholars not much in sympathy with the poet of an age so far separated from their own. The art of Virgil in so far as it is a copy of the art of Homer has already produced all the effect on the culture of the world which it is destined to produce. The life of the heroic age will continue to be known to all future times as it was originally fashioned by the creative mind of Homer, not as it was modified by the after-thought of Virgil.What charm Virgil had for his countrymen as the reviver of the early poetry of Greece and as the first creator of the early romance of Italy, what permanent value he has as one of the great interpreters of the secret of Nature and of the meaning of human life, will appear in the course of the detailed examination of his various poems. But there are some considerations, from an historical point of view, which may be stated provisionally as grounds for assigning to him the place of most importance in Latin literature. He is, more than any other Latin writer, a representative writer,—representative both of the general national idea and of the sentiment and culture of his own age. One clear note of this representative character is that he absorbs and supersedes so much of what went before him, and that he anticipates and also supersedes much that came after him. The interest which Rome and Italy have for all times, the interest which the Augustan Age has as the epoch of the maturest civilisation of ancient times and as a great turning-point in the history of mankind, will secure the attention of the world to an author who sets before it, in forms of pure art and with elaborate workmanship, the idealised spectacle of the marvellous career of Rome, and best enables it to feel the charm of natural beauty and ancient memories asso[pg 79]ciated with Italy; and who has interpreted, as no one else has done, the meaning and tendency of his age, and of the change which was then preparing for the human spirit and for the nations of the future.(1.) The Aeneid brings home to us, in a way in which no other work of Latin literature can do, all those elements in the idea of the destiny, the genius, and character of Rome which most powerfully move the imagination, while it enables us for a time to forget those elements of hardness, unscrupulous injustice, and oppressive domination on which the historian is forced to dwell, and which alienate the sympathies as much as her nobler aspect compels the admiration of mankind. The grandeur and dignity of the Imperial State appear softened and mellowed by Virgil’s marvellous art and humane feeling. ‘The Aeneid,’ says Hallam, ‘reflects the glory of Rome as from a mirror125.’ ‘It remains,’ says Mr. Merivale, ‘the most complete picture of the national mind at its highest elevation, the most precious document of national history, if the history of an age is revealed in its ideas, no less than in its events and incidents126.’ ‘Virgile,’ writes M. Sainte-Beuve, ‘a été le poëte du Capitole127.’ ‘Dans ce poëme,’ writes M. de Coulanges of the Aeneid, ‘ils (les Romains) se voyaient, eux, leur fondateur, leur ville, leurs institutions, leurs croyances, leur Empire128.’ M. Patin again describes the same poem as ‘expression de Rome, de Rome entière, de la Rome de tous les temps, de celle des Empereurs, des Consuls, des Rois129.’ He might have added that it had anticipated the idea of the Rome of the Popes, in some at least of its aspects. The type of character which Virgil has conceived in Aeneas is more like that of the milder among the spiritual rulers of mediaeval Rome than that either of the Homeric heroes or of the actual Consuls and Imperators who commanded the Roman armies and administered the affairs of[pg 80]the Roman State. It has been said of him by another Frenchman that he was more fitted to be the founder of an order of monks than of an Empire. Virgil’s object is to make his readers believe in the mission of Rome, as appointed by Divine decree, for the ultimate peace and good government of the world. The work of Rome in the past, the present, and the future is conceived by him as a manifestation of the Deity in his justice, authority, and beneficence.(2.) The spell which Rome exercises over the imagination is quite distinct from the charm which the thought of Italy has for the hearts of men. The love of Italy was a sentiment as deeply rooted in Virgil’s nature as his pride in Rome. This sentiment pervades all his works and inspires some of his noblest poetry. In his pastoral poems, under all the borrowed imagery of the Greek idyl, it reveals itself in his sensibility to the beauty of the Italian climate (‘caeli indulgentia’), to the charm of the various seasons, to the distinctive graces of the plants and wild flowers native to the soil, and in the expression of the deep attachment with which the peasant-proprietor clung to his little plot of ground as the sphere alike of his cares and of his happiness. In the Aeneid this patriotic feeling shows itself, as a similar feeling shows itself in the poetry of Scott, in the enthusiasm with which the martial memories of famous towns and tribes are recalled in association with the picturesque features of the land. But by no work of art, ancient or modern, is the complete impression, moral and physical, of the old Italian land and people,—Terra antiqua potens armis atque ubere glaebae130,—produced with such vivid truthfulness and such enduring charm as by the Georgics. To express the whole meaning of Italy, it was necessary that the poet should feel a pride in her stubborn industry131as well as in her warlike energy; that he should[pg 81]cherish for the whole land, now united as one nation, an impartial love; and that he should be deeply susceptible of that beauty of season and landscape which was a more self-sufficing source of pleasure132to the cultivated Italian than even to the ancient Greek. Some sympathy with the ‘Itala virtus’—the courage and discipline of the Marsian and other Sabellian races—Ennius had already expressed in his national epic; but he was interested solely in military and political life, in the activity of the camp and battle-field, the forum and senate-house. Virgil was the first and the only Roman poet to realise the full inspiration of that thought, to which he gives utterance in the close of one of his noblest passages,—Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,Magna virum133.(3.) Virgil has also found a truer poetical expression than any other for the political feeling and tendency of his time. He could not indeed teach the whole lesson of the early Empire, or foresee, in the prosperity and glory that followed the battle of Actium, the oppression experienced under the rule of Tiberius, the degradation experienced under Nero. But his imagination was moved by all those influences which, in the Augustan Age, were giving a new impulse and direction to human affairs. His poems, better than any other witnesses, enable us to understand how weary the Roman world was of the wars, disturbances, and anarchy of the preceding century, how ardently it longed for the restoration of order and national unity, how thankfully it accepted the rule of the man who could alone effect this restoration, and how hopefully it looked forward to a new era of peace and prosperity, of glory and empire, under his administration. The poetry of Virgil co-operated with the policy of the Emperor in the work effected in that age. As Augustus professed to give a new organisation[pg 82]to the political life of the Republic, Virgil gave a new direction to its spiritual life, a new significance to its ancient traditions. Augustus, in depriving Rome of her liberty, confirmed for centuries her empire over the world: Virgil, in abnegating the independent position of Lucretius and Catullus, established the ascendency of Roman culture and ideas for a still longer time. As Augustus shaped the policy, Virgil moulded the political feeling of the future. It is in his poems that loyalty to one man, which soon became, and, till a comparatively recent period, continued to be the master-force in European politics,—apparently a necessary stage in the ultimate evolution of free national life on a large scale,—finds its earliest expression. And the loyalty of Virgil is not merely a natural emotion towards one who is regarded as the embodiment of law as well as of power, but is a religious acknowledgment of a government, sanctioned and directed by the Divine will. Perhaps one reason why he is read with less sympathy in the present than in previous centuries, is that his political ideal appears to us a lower ideal than that of a free Commonwealth. But in Virgil’s time faith in the Republic had become impracticable, and, though the sentiment continued to ennoble the life of individuals, it was powerless to change the current of events. Loyalty to a person appealed to the imagination with the charm of novelty, and might be justified to the conscience of the world, as being, for that time and the times that came after, the necessary bond of civil order and union.(4.) As Virgil first expressed the political tendency of his age, so he is the purest exponent of its ethical and religious sensibility. He recalls the simpler virtues of the olden time, he represents the humanity of his own age, he anticipates something of the piety and purity of the future faith of the world. As in the development of Roman law, the spirit of equity fostered by Greek studies gradually gained ascendency over the native hardness of the Roman temper, so, from the time of Laelius and the younger Scipio, the expansion through intellectual culture of the humane and sympathetic emotions, ex[pg 83]pressed by the word ‘humanitas,’ continued to prevail, in opposition to the spirit of national exclusiveness habitual to the Roman aristocracy, and in spite of the cruel experience of the Civil Wars. In no writers is this quality more conspicuous than in Cicero and in Lucretius. In Lucretius this feeling inspires his passionate revolt against the ancient religions. The humane feeling of Virgil, on the other hand, is in complete harmony with his religious belief. His wordpietas, as is observed by M. Sainte-Beuve, is the equivalent both of our ‘piety’ and of our ‘pity.’ The Power above man is regarded by him not as an unreal phantom created by our fears, but as the source and sanction of justice and mercy, of good will and good faith among men.This view of the relation between the supernatural world and human life is not indeed the only one which Virgil shows us. He endeavours, by the union of imagination, philosophy, and tradition, to establish religious opinion as well as to kindle religious emotions; nor is he quite successful in reconciling these various factors of belief. The ‘Fates,’ which are the medium through which man’s happiness or misery is allotted, are sometimes stern and inflexible, as well as beneficent in their action. They accomplish their purposes with no regard to individual rights or feelings. But though Virgil failed, as much as other exponents of religious systems, in reconciling the necessities of his creed with the instincts of human sensibility, it remains true that in regard to much both of his feeling and intuition, in his firm faith in Divine Providence, in his conviction of the spiritual essence in man and of its independence of and superiority to the body, in his belief that the future state of the soul depends on the deeds done in the body, in his sense of sin and purification for sin, in the value which he attaches to purity and sanctity of life, his spirit is much more in unison with the faith and hopes which were destined to prevail over the world, than with the common beliefs or half-beliefs of his own time. In his religious and ethical, no less than his political sentiment, ‘il a deviné à une heure décisive du monde ce[pg 84]qu’aimerait l’avenir.’ If it was as a great national poet, the rival of Homer, Hesiod, and Theocritus, that he exercised the most powerful spell over his contemporaries, it was rather as the ‘pius vates,’ the prophetic teacher, that, in spite of themselves, he gained ascendency over the cultivated minds of the early Latin and the mediaeval Churches134.(5.) Though other periods of ancient history, and notably the fifth centuryB.C.in Greece, were richer in genius and enjoyed a happier and nobler life than the Augustan Age, yet this latter age, as the latest of the great literary epochs of antiquity, inherited the science, wisdom, power, and beauty stored up in all the art and writings of the past. The Augustan Age was pre-eminently an age of culture, and Virgil was pre-eminently the most cultivated man belonging to the age. In early youth he had learned from Greek masters all they could teach him in poetry and rhetoric, in science and philosophy; and through all his life he combined the productive labours of an artist with the patient diligence of a student. He was familiar with the successive schools of Greek poetry, from Homer and Hesiod down to the epic and didactic poets of Alexandria. He was acquainted with all the physical sciences known in his time, especially, it is said, with astronomy and medicine. His earlier writings show the influence of the philosophical system of Epicurus, while his later convictions are more in agreement with the Platonic philosophy. The oratory of the later books of the Aeneid breathes the spirit of Stoicism. We are told that he proposed to devote the years that might remain to him after the completion of the Aeneid to the further study of philosophy, perhaps with the view of writing a great poem, which might rival and answer Lucretius. The extant fragments of Naevius, Ennius, Pacuvius, Attius, and Lucilius, and of later and obscurer writers such as Hostius and Varro Atacinus, show[pg 85]that he had read their works, and could skilfully adapt what he found in them to his own national epic. The Georgics, again, show a careful study and assimilation of the thought and language of Lucretius. And to the pursuits of a scholar he united the research of an antiquary. He collected from many sources the myths and traditions connected with the origin of ancient customs and ceremonies, or attaching to the towns and tribes of Italy, famous in early times. He was especially well versed in the ceremonial lore of the Priestly Colleges. Thus, in addition to his higher claims on the admiration of his countrymen, his poems were prized by them as a great repertory of their secular and sacred learning. Many fancies and dim traditions of a remote antiquity, many vestiges of customs and ceremonies which have disappeared from the world, many thoughts and expressions of men who have left scarcely any other memorial of themselves, still survive, because the mind of Virgil discerned some element of interest in them which fitted them to contribute to the representative character of the work to which his life was dedicated.(6.) Virgil’s pre-eminence as a literary artist and master of poetical expression is so generally acknowledged that it is not necessary to illustrate it in this preliminary statement of the position which he holds in Roman literature. The Augustan Age was characterised by a careful study and application of the principles of art, as well as by an elaborate culture. By the labours and reflection of three or four generations the Latin language had been gradually changed from a rude Italian dialect into a great organ of law, government, and literature. The efforts of the generation preceding the Augustan Age to attain to perfection in form and style received their fulfilment in the work accomplished by Virgil and Horace. Each of them, in his own way, obtained a complete success; but the sustained perfection of a long poem, epic or didactic, is a much greater result than the perfection shown in the composition of an ode. Virgil, alone among his countrymen, discerned the true conditions in accordance with which a long continuous poem, epic[pg 86]or didactic, could as a whole gain, and permanently retain, the ear of the world: and, in accordance with these conditions, he worked the various materials, descriptive, meditative, narrative, and commemorative, of the Georgics and Aeneid into poems of large compass, sustained interest, and finished execution. His style marks the maturity of development after which the vital force animating the growth of the Latin language begins to decay. One of the most sensible causes of this decay in the idiomatic structure of the language both of verse and prose is the predominance of Virgil’s influence over the later writers. He and Horace introduced into Latin all that it could well bear of the subtlety and flexibility which characterise the Greek tongue. When first introduced, this infusion of a new force into the Latin language, modifying the use of words and altering the structure of sentences, probably appeared to the literary class at Rome a new source of wealth, colouring words and phrases with the gleam of old poetic association. But this new infusion, though an immediate source of wealth, tended to corrupt the pure current of native speech. The later poetical style of Rome never regains the lucidity and volume which it has in Lucretius, or the ease and sparkling flow of Catullus. The maturity of accomplishment immediately preceded and partly occasioned the decay in vital force.In other arts the maturest excellence often foreruns a rapid and inevitable decline. One cause of this seems to be, that the great masters, having once for all expressed in the happiest manner whatever is best worth expressing within the range and vision of their own era, leave to their successors the choice of tamely imitating them or of striving to gain attention, by a strained way of expressing it, for what is not worth expressing in any way. Into the first of these pitfalls the imitative poets of the Flavian era sank; the more ambitiouslittérateursof the Neronian Age fell into the second. Another cause of the close connexion between the maturity and the decay of art is that the representation of man and Nature produced by a great master is coloured by his own thought and feeling. The repre[pg 87]sentation thus established gains ascendency over the future. Each new reproduction of this departs further from reality. Art becomes thoroughly conventional. It revives only after a new range of interests, some vital change in belief and ideas, has arisen in the evolution of national life, accompanied by a new birth of original genius, and powerful enough to divert the minds of men from the contemplation of the old to the novel spectacle of the world in which they live. The emotions thus excited force out for themselves a fresh channel: the sound of poetry is again heard in the land, and the hearts of men are refreshed:—Illa cadens raucum per levia murmurSaxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva135.The imaginative literature of Greece, of England, and of France has thus renewed itself at various epochs in the history of these nations. Either the life of the ancient world was too much exhausted, or the ascendency of Virgil in the literature of his country was too powerful, to permit the appearance of any new spring of Latin poetry.IV.Whether the gifts of intellect and feeling by which Virgil represented his country and his age entitle him to a place among the greatest poets of the world, will be answered variously according to the degree in which men recognise in him the presence of that diviner faculty of imagination which no analysis can explain. If we look to him for the original force of creative imagination which we find in Homer, Aeschylus, and Sophocles on the one hand, and in the greatest poets of modern times on the other, we shall fail to establish his equality with them. But as there have been various types of philosophical intellect in the world, so there have been various types[pg 88]of imaginative power. And among these types we may distinguish those characteristic of the Hellenic, the Germanic, and the Italian races. The genius of the ancient Latin race is further removed from that of the modern Germanic race, than either is from the genius of ancient Greece. The peculiar richness of our own poetic literature arises from its combining some of the great characteristics of each type. While Scott and Byron, for instance, are among the greatest representatives of the purely modern imagination, the works of Pope and Gray are essentially of the Latin type; and those of Dryden, Milton, and Spenser blend Roman strength or the culture of Latin ideas with English boldness and modern exuberance of fancy: while, again, Shelley, Keats, and all the greatest among our living poets have received a powerful impulse from Greek art and Greek ideas. It must be admitted by students of Latin literature that the intellectual movement and sensibility of the present time has a closer affinity with the ancient Greek than with the ancient Latin culture. Students of Homer and Aeschylus, as well as those who have once felt the spell of‘Goethe’s sage mind and Byron’s force,’of Wordsworth’s contemplative elevation and the impassioned ideality of Shelley, find, in turning to Virgil, that their range of feeling and of contemplation has become narrower. They no longer enjoy the same illimitable prospect, they no longer breathe the same keen air, which buoyed them up on the higher altitudes of poetry. Greek and modern works of imagination manifest a profounder feeling, a more varied contemplation of the mystery of life, than is compatible with the more realistic tendencies of Latin poetry. And though the representation of the outward world in Virgil is, in its serene beauty, suggestive of a secret unceasing life which appeals to the human spirit in its more tranquil moods, yet it does not move the mind to that profounder sense of an affinity between the soul of man and the soul of Nature which the great modern poets awaken. The charm and power of Latin poetry consists, for the most part,[pg 89]in the vital strength of feeling with which it invests a limited and definite range of interests. What the Roman poets cared for they cared for with all their heart, and strength, and mind. They seem to have written from more enduring, if less abundant, sources of affection than other poets. Their hearts thoroughly realised what they idealised in imagination. This strong realism and constancy of feeling explains the labour with which they perfected their art, as the strong love of his small portion of land explains the labour which the ideal husbandman of the Georgics bestows on it. Through that vividness of feeling with which they cherished the thought of what gave actual joy to their lives, Catullus and Horace were able to invest the names of Sirmio, of Lucretilis and Digentia, with an interest which attaches to the favourite residences of no other poets: though perhaps future generations will find a similar classic charm attaching to the homes of Wordsworth and of Scott, and to the hills, dales, and streams which they have endowed with the wealth of their strong affection. The human objects of their passionate love excited in several of the Roman poets this same vital warmth of feeling. The ‘spirat adhuc amor’ is still true of all the poetry which the love of Lesbia and of Cynthia inspired. Even Ovid, whose want of seriousness and profound feeling is the chief flaw in his poetic temperament, had the most vivid sense of the pleasure and of the pain of his own existence. It is this capacity in the imagination of being vitally interested in and possessed by its object, which enabled Lucretius to breathe the breath of enduring life into the dry bones of the atomic philosophy. And that this strong realism of feeling is a characteristic of the race to which these poets belonged is proved by the pathetic force of the numerous sepulchral epitaphs of persons altogether undistinguished, preserved from the times of the early Empire. It is owing to the power of producing a strong and abiding impression that Latin has retained the function of being the language of great epitaphs and of great inscriptions in modern times.Virgil too possessed this gift of vividly realising the objects[pg 90]which interested him; and his singularly receptive nature enabled him to feel a much larger number of interests than the other poets of his country. What his speculative system was to Lucretius in its power of concentrating on itself all his capacity of feeling; what ‘Lesbia’ and ‘Sirmio’ and the few objects associated with the happiness and pain of his life were to Catullus; what the valley in the Sabine hills was to Horace136; what Cynthia in life and death was to Propertius; what the remembrance of past joy in the midst of sorrow was to Ovid; that the thought of Rome and the memories associated with it, the charm of the land and air of Italy, the strength and sanctity of human affection, the mystery of the unseen world, were to Virgil. The necessities of his art require him to introduce into his poem materials which touch his own nature less deeply, and which come to him through the reflex action of literary association; and these, though he always treats them gracefully, he does not invest with the same sense of reality. But when his imagination is moved by the thought of Rome, of Italy, of a remote antiquity, of human affection, of the unseen world, then his art becomes truly and vividly creative. The depth of feeling with which these things affect him reveals itself in the blended majesty and sweetness, the tenderness and pathos of his tones, occasionally in some more solemn cadence and a kind of mystic yearning.If a return to the high admiration once felt for Virgil involved any detraction from the high admiration with which the great poets of Greece and of the modern world are regarded, anything like his claims to his old rank would generally be set aside. If for no other reason, yet because they have more in common with the general ideas and movement of the modern world, these last-named poets have a stronger hold on students of literature in the present day. But, happily, the ‘sacrum litterarum studium’—to use a phrase of Macrobius—[pg 91]the religion of the world of letters, is not a jealous or intolerant faith. The object of that religion is to keep alive the sentiment of reverence for every kind of excellence which has appeared in the literature of the world. That Virgil was once the object of the greatest reverence is a reason for not lightly putting his claims aside now. In our study of the great writers of old, it is well to realise the true lesson taught in the sad beauty of the lines,—Οὐχ ἁμὶν τὰ καλὰ πράτοις καλὰ φαίνεται εἶμενοἳ θνατοὶ πελόμεσθα τὸ δ’ αὔριον οὐκ ἐσορῶμες137.The course of time brings with it losses as well as gains in sensibility. Though the thoughts of the Latin poet may not help us to understand the spirit of our own era, they are a bond of union with the genius and culture of Europe in other times. If poetry ever exercises a healing and reconcilinginfluenceon life, the deep and tranquil charm of Virgil may prove some antidote to the excitement, the restlessness, the unsettlement of opinion in the present day. And as it is by the young especially that the imaginative art of Virgil, in comparison with the imaginative art of other great poets, is most questioned, they may be reminded that the words of such a writer are best understood after long study and experience of life have enabled us to feel ‘their sad earnestness and vivid exactness138.’ The wise and generous counsel of Burke should induce some diffidence in their own judgment on the part of those to whom the power and charm of this poet have been slow in revealing themselves.‘Different from them are all the great critics. They have taught us one essential rule. I think the excellent and philosophic artist, a true judge as well as perfect follower of Nature, Sir Joshua Reynolds, has somewhere applied it or something like it in his own profession. It is this, that if ever[pg 92]we should find ourselves disposed not to admire those writers and artists, Livy and Virgil for instance, Raphael or Michael Angelo, whom all the learned had admired, not to follow our own fancies, but to study them until we know how and what we ought to admire; and if we cannot arrive at this union of admiration with knowledge, rather to believe that we are dull than that the rest of the world has been imposed on139.’
III.Though some of the causes which tended to lower the estimation in which Virgil was held were only temporary in their operation, yet it can hardly be doubted that his claim to pre-[pg 78]eminence in Latin literature and to a high rank among the greatest poets of all times must, if put forward at all, be maintained on somewhat different grounds from those on which his position formerly rested. He never again can enter into rivalry with Homer as the inspired poet of heroic action. He cannot again enjoy the advantage of being widely known, while access to his predecessor is confined to a few scholars not much in sympathy with the poet of an age so far separated from their own. The art of Virgil in so far as it is a copy of the art of Homer has already produced all the effect on the culture of the world which it is destined to produce. The life of the heroic age will continue to be known to all future times as it was originally fashioned by the creative mind of Homer, not as it was modified by the after-thought of Virgil.What charm Virgil had for his countrymen as the reviver of the early poetry of Greece and as the first creator of the early romance of Italy, what permanent value he has as one of the great interpreters of the secret of Nature and of the meaning of human life, will appear in the course of the detailed examination of his various poems. But there are some considerations, from an historical point of view, which may be stated provisionally as grounds for assigning to him the place of most importance in Latin literature. He is, more than any other Latin writer, a representative writer,—representative both of the general national idea and of the sentiment and culture of his own age. One clear note of this representative character is that he absorbs and supersedes so much of what went before him, and that he anticipates and also supersedes much that came after him. The interest which Rome and Italy have for all times, the interest which the Augustan Age has as the epoch of the maturest civilisation of ancient times and as a great turning-point in the history of mankind, will secure the attention of the world to an author who sets before it, in forms of pure art and with elaborate workmanship, the idealised spectacle of the marvellous career of Rome, and best enables it to feel the charm of natural beauty and ancient memories asso[pg 79]ciated with Italy; and who has interpreted, as no one else has done, the meaning and tendency of his age, and of the change which was then preparing for the human spirit and for the nations of the future.(1.) The Aeneid brings home to us, in a way in which no other work of Latin literature can do, all those elements in the idea of the destiny, the genius, and character of Rome which most powerfully move the imagination, while it enables us for a time to forget those elements of hardness, unscrupulous injustice, and oppressive domination on which the historian is forced to dwell, and which alienate the sympathies as much as her nobler aspect compels the admiration of mankind. The grandeur and dignity of the Imperial State appear softened and mellowed by Virgil’s marvellous art and humane feeling. ‘The Aeneid,’ says Hallam, ‘reflects the glory of Rome as from a mirror125.’ ‘It remains,’ says Mr. Merivale, ‘the most complete picture of the national mind at its highest elevation, the most precious document of national history, if the history of an age is revealed in its ideas, no less than in its events and incidents126.’ ‘Virgile,’ writes M. Sainte-Beuve, ‘a été le poëte du Capitole127.’ ‘Dans ce poëme,’ writes M. de Coulanges of the Aeneid, ‘ils (les Romains) se voyaient, eux, leur fondateur, leur ville, leurs institutions, leurs croyances, leur Empire128.’ M. Patin again describes the same poem as ‘expression de Rome, de Rome entière, de la Rome de tous les temps, de celle des Empereurs, des Consuls, des Rois129.’ He might have added that it had anticipated the idea of the Rome of the Popes, in some at least of its aspects. The type of character which Virgil has conceived in Aeneas is more like that of the milder among the spiritual rulers of mediaeval Rome than that either of the Homeric heroes or of the actual Consuls and Imperators who commanded the Roman armies and administered the affairs of[pg 80]the Roman State. It has been said of him by another Frenchman that he was more fitted to be the founder of an order of monks than of an Empire. Virgil’s object is to make his readers believe in the mission of Rome, as appointed by Divine decree, for the ultimate peace and good government of the world. The work of Rome in the past, the present, and the future is conceived by him as a manifestation of the Deity in his justice, authority, and beneficence.(2.) The spell which Rome exercises over the imagination is quite distinct from the charm which the thought of Italy has for the hearts of men. The love of Italy was a sentiment as deeply rooted in Virgil’s nature as his pride in Rome. This sentiment pervades all his works and inspires some of his noblest poetry. In his pastoral poems, under all the borrowed imagery of the Greek idyl, it reveals itself in his sensibility to the beauty of the Italian climate (‘caeli indulgentia’), to the charm of the various seasons, to the distinctive graces of the plants and wild flowers native to the soil, and in the expression of the deep attachment with which the peasant-proprietor clung to his little plot of ground as the sphere alike of his cares and of his happiness. In the Aeneid this patriotic feeling shows itself, as a similar feeling shows itself in the poetry of Scott, in the enthusiasm with which the martial memories of famous towns and tribes are recalled in association with the picturesque features of the land. But by no work of art, ancient or modern, is the complete impression, moral and physical, of the old Italian land and people,—Terra antiqua potens armis atque ubere glaebae130,—produced with such vivid truthfulness and such enduring charm as by the Georgics. To express the whole meaning of Italy, it was necessary that the poet should feel a pride in her stubborn industry131as well as in her warlike energy; that he should[pg 81]cherish for the whole land, now united as one nation, an impartial love; and that he should be deeply susceptible of that beauty of season and landscape which was a more self-sufficing source of pleasure132to the cultivated Italian than even to the ancient Greek. Some sympathy with the ‘Itala virtus’—the courage and discipline of the Marsian and other Sabellian races—Ennius had already expressed in his national epic; but he was interested solely in military and political life, in the activity of the camp and battle-field, the forum and senate-house. Virgil was the first and the only Roman poet to realise the full inspiration of that thought, to which he gives utterance in the close of one of his noblest passages,—Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,Magna virum133.(3.) Virgil has also found a truer poetical expression than any other for the political feeling and tendency of his time. He could not indeed teach the whole lesson of the early Empire, or foresee, in the prosperity and glory that followed the battle of Actium, the oppression experienced under the rule of Tiberius, the degradation experienced under Nero. But his imagination was moved by all those influences which, in the Augustan Age, were giving a new impulse and direction to human affairs. His poems, better than any other witnesses, enable us to understand how weary the Roman world was of the wars, disturbances, and anarchy of the preceding century, how ardently it longed for the restoration of order and national unity, how thankfully it accepted the rule of the man who could alone effect this restoration, and how hopefully it looked forward to a new era of peace and prosperity, of glory and empire, under his administration. The poetry of Virgil co-operated with the policy of the Emperor in the work effected in that age. As Augustus professed to give a new organisation[pg 82]to the political life of the Republic, Virgil gave a new direction to its spiritual life, a new significance to its ancient traditions. Augustus, in depriving Rome of her liberty, confirmed for centuries her empire over the world: Virgil, in abnegating the independent position of Lucretius and Catullus, established the ascendency of Roman culture and ideas for a still longer time. As Augustus shaped the policy, Virgil moulded the political feeling of the future. It is in his poems that loyalty to one man, which soon became, and, till a comparatively recent period, continued to be the master-force in European politics,—apparently a necessary stage in the ultimate evolution of free national life on a large scale,—finds its earliest expression. And the loyalty of Virgil is not merely a natural emotion towards one who is regarded as the embodiment of law as well as of power, but is a religious acknowledgment of a government, sanctioned and directed by the Divine will. Perhaps one reason why he is read with less sympathy in the present than in previous centuries, is that his political ideal appears to us a lower ideal than that of a free Commonwealth. But in Virgil’s time faith in the Republic had become impracticable, and, though the sentiment continued to ennoble the life of individuals, it was powerless to change the current of events. Loyalty to a person appealed to the imagination with the charm of novelty, and might be justified to the conscience of the world, as being, for that time and the times that came after, the necessary bond of civil order and union.(4.) As Virgil first expressed the political tendency of his age, so he is the purest exponent of its ethical and religious sensibility. He recalls the simpler virtues of the olden time, he represents the humanity of his own age, he anticipates something of the piety and purity of the future faith of the world. As in the development of Roman law, the spirit of equity fostered by Greek studies gradually gained ascendency over the native hardness of the Roman temper, so, from the time of Laelius and the younger Scipio, the expansion through intellectual culture of the humane and sympathetic emotions, ex[pg 83]pressed by the word ‘humanitas,’ continued to prevail, in opposition to the spirit of national exclusiveness habitual to the Roman aristocracy, and in spite of the cruel experience of the Civil Wars. In no writers is this quality more conspicuous than in Cicero and in Lucretius. In Lucretius this feeling inspires his passionate revolt against the ancient religions. The humane feeling of Virgil, on the other hand, is in complete harmony with his religious belief. His wordpietas, as is observed by M. Sainte-Beuve, is the equivalent both of our ‘piety’ and of our ‘pity.’ The Power above man is regarded by him not as an unreal phantom created by our fears, but as the source and sanction of justice and mercy, of good will and good faith among men.This view of the relation between the supernatural world and human life is not indeed the only one which Virgil shows us. He endeavours, by the union of imagination, philosophy, and tradition, to establish religious opinion as well as to kindle religious emotions; nor is he quite successful in reconciling these various factors of belief. The ‘Fates,’ which are the medium through which man’s happiness or misery is allotted, are sometimes stern and inflexible, as well as beneficent in their action. They accomplish their purposes with no regard to individual rights or feelings. But though Virgil failed, as much as other exponents of religious systems, in reconciling the necessities of his creed with the instincts of human sensibility, it remains true that in regard to much both of his feeling and intuition, in his firm faith in Divine Providence, in his conviction of the spiritual essence in man and of its independence of and superiority to the body, in his belief that the future state of the soul depends on the deeds done in the body, in his sense of sin and purification for sin, in the value which he attaches to purity and sanctity of life, his spirit is much more in unison with the faith and hopes which were destined to prevail over the world, than with the common beliefs or half-beliefs of his own time. In his religious and ethical, no less than his political sentiment, ‘il a deviné à une heure décisive du monde ce[pg 84]qu’aimerait l’avenir.’ If it was as a great national poet, the rival of Homer, Hesiod, and Theocritus, that he exercised the most powerful spell over his contemporaries, it was rather as the ‘pius vates,’ the prophetic teacher, that, in spite of themselves, he gained ascendency over the cultivated minds of the early Latin and the mediaeval Churches134.(5.) Though other periods of ancient history, and notably the fifth centuryB.C.in Greece, were richer in genius and enjoyed a happier and nobler life than the Augustan Age, yet this latter age, as the latest of the great literary epochs of antiquity, inherited the science, wisdom, power, and beauty stored up in all the art and writings of the past. The Augustan Age was pre-eminently an age of culture, and Virgil was pre-eminently the most cultivated man belonging to the age. In early youth he had learned from Greek masters all they could teach him in poetry and rhetoric, in science and philosophy; and through all his life he combined the productive labours of an artist with the patient diligence of a student. He was familiar with the successive schools of Greek poetry, from Homer and Hesiod down to the epic and didactic poets of Alexandria. He was acquainted with all the physical sciences known in his time, especially, it is said, with astronomy and medicine. His earlier writings show the influence of the philosophical system of Epicurus, while his later convictions are more in agreement with the Platonic philosophy. The oratory of the later books of the Aeneid breathes the spirit of Stoicism. We are told that he proposed to devote the years that might remain to him after the completion of the Aeneid to the further study of philosophy, perhaps with the view of writing a great poem, which might rival and answer Lucretius. The extant fragments of Naevius, Ennius, Pacuvius, Attius, and Lucilius, and of later and obscurer writers such as Hostius and Varro Atacinus, show[pg 85]that he had read their works, and could skilfully adapt what he found in them to his own national epic. The Georgics, again, show a careful study and assimilation of the thought and language of Lucretius. And to the pursuits of a scholar he united the research of an antiquary. He collected from many sources the myths and traditions connected with the origin of ancient customs and ceremonies, or attaching to the towns and tribes of Italy, famous in early times. He was especially well versed in the ceremonial lore of the Priestly Colleges. Thus, in addition to his higher claims on the admiration of his countrymen, his poems were prized by them as a great repertory of their secular and sacred learning. Many fancies and dim traditions of a remote antiquity, many vestiges of customs and ceremonies which have disappeared from the world, many thoughts and expressions of men who have left scarcely any other memorial of themselves, still survive, because the mind of Virgil discerned some element of interest in them which fitted them to contribute to the representative character of the work to which his life was dedicated.(6.) Virgil’s pre-eminence as a literary artist and master of poetical expression is so generally acknowledged that it is not necessary to illustrate it in this preliminary statement of the position which he holds in Roman literature. The Augustan Age was characterised by a careful study and application of the principles of art, as well as by an elaborate culture. By the labours and reflection of three or four generations the Latin language had been gradually changed from a rude Italian dialect into a great organ of law, government, and literature. The efforts of the generation preceding the Augustan Age to attain to perfection in form and style received their fulfilment in the work accomplished by Virgil and Horace. Each of them, in his own way, obtained a complete success; but the sustained perfection of a long poem, epic or didactic, is a much greater result than the perfection shown in the composition of an ode. Virgil, alone among his countrymen, discerned the true conditions in accordance with which a long continuous poem, epic[pg 86]or didactic, could as a whole gain, and permanently retain, the ear of the world: and, in accordance with these conditions, he worked the various materials, descriptive, meditative, narrative, and commemorative, of the Georgics and Aeneid into poems of large compass, sustained interest, and finished execution. His style marks the maturity of development after which the vital force animating the growth of the Latin language begins to decay. One of the most sensible causes of this decay in the idiomatic structure of the language both of verse and prose is the predominance of Virgil’s influence over the later writers. He and Horace introduced into Latin all that it could well bear of the subtlety and flexibility which characterise the Greek tongue. When first introduced, this infusion of a new force into the Latin language, modifying the use of words and altering the structure of sentences, probably appeared to the literary class at Rome a new source of wealth, colouring words and phrases with the gleam of old poetic association. But this new infusion, though an immediate source of wealth, tended to corrupt the pure current of native speech. The later poetical style of Rome never regains the lucidity and volume which it has in Lucretius, or the ease and sparkling flow of Catullus. The maturity of accomplishment immediately preceded and partly occasioned the decay in vital force.In other arts the maturest excellence often foreruns a rapid and inevitable decline. One cause of this seems to be, that the great masters, having once for all expressed in the happiest manner whatever is best worth expressing within the range and vision of their own era, leave to their successors the choice of tamely imitating them or of striving to gain attention, by a strained way of expressing it, for what is not worth expressing in any way. Into the first of these pitfalls the imitative poets of the Flavian era sank; the more ambitiouslittérateursof the Neronian Age fell into the second. Another cause of the close connexion between the maturity and the decay of art is that the representation of man and Nature produced by a great master is coloured by his own thought and feeling. The repre[pg 87]sentation thus established gains ascendency over the future. Each new reproduction of this departs further from reality. Art becomes thoroughly conventional. It revives only after a new range of interests, some vital change in belief and ideas, has arisen in the evolution of national life, accompanied by a new birth of original genius, and powerful enough to divert the minds of men from the contemplation of the old to the novel spectacle of the world in which they live. The emotions thus excited force out for themselves a fresh channel: the sound of poetry is again heard in the land, and the hearts of men are refreshed:—Illa cadens raucum per levia murmurSaxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva135.The imaginative literature of Greece, of England, and of France has thus renewed itself at various epochs in the history of these nations. Either the life of the ancient world was too much exhausted, or the ascendency of Virgil in the literature of his country was too powerful, to permit the appearance of any new spring of Latin poetry.
Though some of the causes which tended to lower the estimation in which Virgil was held were only temporary in their operation, yet it can hardly be doubted that his claim to pre-[pg 78]eminence in Latin literature and to a high rank among the greatest poets of all times must, if put forward at all, be maintained on somewhat different grounds from those on which his position formerly rested. He never again can enter into rivalry with Homer as the inspired poet of heroic action. He cannot again enjoy the advantage of being widely known, while access to his predecessor is confined to a few scholars not much in sympathy with the poet of an age so far separated from their own. The art of Virgil in so far as it is a copy of the art of Homer has already produced all the effect on the culture of the world which it is destined to produce. The life of the heroic age will continue to be known to all future times as it was originally fashioned by the creative mind of Homer, not as it was modified by the after-thought of Virgil.
What charm Virgil had for his countrymen as the reviver of the early poetry of Greece and as the first creator of the early romance of Italy, what permanent value he has as one of the great interpreters of the secret of Nature and of the meaning of human life, will appear in the course of the detailed examination of his various poems. But there are some considerations, from an historical point of view, which may be stated provisionally as grounds for assigning to him the place of most importance in Latin literature. He is, more than any other Latin writer, a representative writer,—representative both of the general national idea and of the sentiment and culture of his own age. One clear note of this representative character is that he absorbs and supersedes so much of what went before him, and that he anticipates and also supersedes much that came after him. The interest which Rome and Italy have for all times, the interest which the Augustan Age has as the epoch of the maturest civilisation of ancient times and as a great turning-point in the history of mankind, will secure the attention of the world to an author who sets before it, in forms of pure art and with elaborate workmanship, the idealised spectacle of the marvellous career of Rome, and best enables it to feel the charm of natural beauty and ancient memories asso[pg 79]ciated with Italy; and who has interpreted, as no one else has done, the meaning and tendency of his age, and of the change which was then preparing for the human spirit and for the nations of the future.
(1.) The Aeneid brings home to us, in a way in which no other work of Latin literature can do, all those elements in the idea of the destiny, the genius, and character of Rome which most powerfully move the imagination, while it enables us for a time to forget those elements of hardness, unscrupulous injustice, and oppressive domination on which the historian is forced to dwell, and which alienate the sympathies as much as her nobler aspect compels the admiration of mankind. The grandeur and dignity of the Imperial State appear softened and mellowed by Virgil’s marvellous art and humane feeling. ‘The Aeneid,’ says Hallam, ‘reflects the glory of Rome as from a mirror125.’ ‘It remains,’ says Mr. Merivale, ‘the most complete picture of the national mind at its highest elevation, the most precious document of national history, if the history of an age is revealed in its ideas, no less than in its events and incidents126.’ ‘Virgile,’ writes M. Sainte-Beuve, ‘a été le poëte du Capitole127.’ ‘Dans ce poëme,’ writes M. de Coulanges of the Aeneid, ‘ils (les Romains) se voyaient, eux, leur fondateur, leur ville, leurs institutions, leurs croyances, leur Empire128.’ M. Patin again describes the same poem as ‘expression de Rome, de Rome entière, de la Rome de tous les temps, de celle des Empereurs, des Consuls, des Rois129.’ He might have added that it had anticipated the idea of the Rome of the Popes, in some at least of its aspects. The type of character which Virgil has conceived in Aeneas is more like that of the milder among the spiritual rulers of mediaeval Rome than that either of the Homeric heroes or of the actual Consuls and Imperators who commanded the Roman armies and administered the affairs of[pg 80]the Roman State. It has been said of him by another Frenchman that he was more fitted to be the founder of an order of monks than of an Empire. Virgil’s object is to make his readers believe in the mission of Rome, as appointed by Divine decree, for the ultimate peace and good government of the world. The work of Rome in the past, the present, and the future is conceived by him as a manifestation of the Deity in his justice, authority, and beneficence.
(2.) The spell which Rome exercises over the imagination is quite distinct from the charm which the thought of Italy has for the hearts of men. The love of Italy was a sentiment as deeply rooted in Virgil’s nature as his pride in Rome. This sentiment pervades all his works and inspires some of his noblest poetry. In his pastoral poems, under all the borrowed imagery of the Greek idyl, it reveals itself in his sensibility to the beauty of the Italian climate (‘caeli indulgentia’), to the charm of the various seasons, to the distinctive graces of the plants and wild flowers native to the soil, and in the expression of the deep attachment with which the peasant-proprietor clung to his little plot of ground as the sphere alike of his cares and of his happiness. In the Aeneid this patriotic feeling shows itself, as a similar feeling shows itself in the poetry of Scott, in the enthusiasm with which the martial memories of famous towns and tribes are recalled in association with the picturesque features of the land. But by no work of art, ancient or modern, is the complete impression, moral and physical, of the old Italian land and people,—
Terra antiqua potens armis atque ubere glaebae130,—
Terra antiqua potens armis atque ubere glaebae130,—
produced with such vivid truthfulness and such enduring charm as by the Georgics. To express the whole meaning of Italy, it was necessary that the poet should feel a pride in her stubborn industry131as well as in her warlike energy; that he should[pg 81]cherish for the whole land, now united as one nation, an impartial love; and that he should be deeply susceptible of that beauty of season and landscape which was a more self-sufficing source of pleasure132to the cultivated Italian than even to the ancient Greek. Some sympathy with the ‘Itala virtus’—the courage and discipline of the Marsian and other Sabellian races—Ennius had already expressed in his national epic; but he was interested solely in military and political life, in the activity of the camp and battle-field, the forum and senate-house. Virgil was the first and the only Roman poet to realise the full inspiration of that thought, to which he gives utterance in the close of one of his noblest passages,—
Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,Magna virum133.
Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,
Magna virum133.
(3.) Virgil has also found a truer poetical expression than any other for the political feeling and tendency of his time. He could not indeed teach the whole lesson of the early Empire, or foresee, in the prosperity and glory that followed the battle of Actium, the oppression experienced under the rule of Tiberius, the degradation experienced under Nero. But his imagination was moved by all those influences which, in the Augustan Age, were giving a new impulse and direction to human affairs. His poems, better than any other witnesses, enable us to understand how weary the Roman world was of the wars, disturbances, and anarchy of the preceding century, how ardently it longed for the restoration of order and national unity, how thankfully it accepted the rule of the man who could alone effect this restoration, and how hopefully it looked forward to a new era of peace and prosperity, of glory and empire, under his administration. The poetry of Virgil co-operated with the policy of the Emperor in the work effected in that age. As Augustus professed to give a new organisation[pg 82]to the political life of the Republic, Virgil gave a new direction to its spiritual life, a new significance to its ancient traditions. Augustus, in depriving Rome of her liberty, confirmed for centuries her empire over the world: Virgil, in abnegating the independent position of Lucretius and Catullus, established the ascendency of Roman culture and ideas for a still longer time. As Augustus shaped the policy, Virgil moulded the political feeling of the future. It is in his poems that loyalty to one man, which soon became, and, till a comparatively recent period, continued to be the master-force in European politics,—apparently a necessary stage in the ultimate evolution of free national life on a large scale,—finds its earliest expression. And the loyalty of Virgil is not merely a natural emotion towards one who is regarded as the embodiment of law as well as of power, but is a religious acknowledgment of a government, sanctioned and directed by the Divine will. Perhaps one reason why he is read with less sympathy in the present than in previous centuries, is that his political ideal appears to us a lower ideal than that of a free Commonwealth. But in Virgil’s time faith in the Republic had become impracticable, and, though the sentiment continued to ennoble the life of individuals, it was powerless to change the current of events. Loyalty to a person appealed to the imagination with the charm of novelty, and might be justified to the conscience of the world, as being, for that time and the times that came after, the necessary bond of civil order and union.
(4.) As Virgil first expressed the political tendency of his age, so he is the purest exponent of its ethical and religious sensibility. He recalls the simpler virtues of the olden time, he represents the humanity of his own age, he anticipates something of the piety and purity of the future faith of the world. As in the development of Roman law, the spirit of equity fostered by Greek studies gradually gained ascendency over the native hardness of the Roman temper, so, from the time of Laelius and the younger Scipio, the expansion through intellectual culture of the humane and sympathetic emotions, ex[pg 83]pressed by the word ‘humanitas,’ continued to prevail, in opposition to the spirit of national exclusiveness habitual to the Roman aristocracy, and in spite of the cruel experience of the Civil Wars. In no writers is this quality more conspicuous than in Cicero and in Lucretius. In Lucretius this feeling inspires his passionate revolt against the ancient religions. The humane feeling of Virgil, on the other hand, is in complete harmony with his religious belief. His wordpietas, as is observed by M. Sainte-Beuve, is the equivalent both of our ‘piety’ and of our ‘pity.’ The Power above man is regarded by him not as an unreal phantom created by our fears, but as the source and sanction of justice and mercy, of good will and good faith among men.
This view of the relation between the supernatural world and human life is not indeed the only one which Virgil shows us. He endeavours, by the union of imagination, philosophy, and tradition, to establish religious opinion as well as to kindle religious emotions; nor is he quite successful in reconciling these various factors of belief. The ‘Fates,’ which are the medium through which man’s happiness or misery is allotted, are sometimes stern and inflexible, as well as beneficent in their action. They accomplish their purposes with no regard to individual rights or feelings. But though Virgil failed, as much as other exponents of religious systems, in reconciling the necessities of his creed with the instincts of human sensibility, it remains true that in regard to much both of his feeling and intuition, in his firm faith in Divine Providence, in his conviction of the spiritual essence in man and of its independence of and superiority to the body, in his belief that the future state of the soul depends on the deeds done in the body, in his sense of sin and purification for sin, in the value which he attaches to purity and sanctity of life, his spirit is much more in unison with the faith and hopes which were destined to prevail over the world, than with the common beliefs or half-beliefs of his own time. In his religious and ethical, no less than his political sentiment, ‘il a deviné à une heure décisive du monde ce[pg 84]qu’aimerait l’avenir.’ If it was as a great national poet, the rival of Homer, Hesiod, and Theocritus, that he exercised the most powerful spell over his contemporaries, it was rather as the ‘pius vates,’ the prophetic teacher, that, in spite of themselves, he gained ascendency over the cultivated minds of the early Latin and the mediaeval Churches134.
(5.) Though other periods of ancient history, and notably the fifth centuryB.C.in Greece, were richer in genius and enjoyed a happier and nobler life than the Augustan Age, yet this latter age, as the latest of the great literary epochs of antiquity, inherited the science, wisdom, power, and beauty stored up in all the art and writings of the past. The Augustan Age was pre-eminently an age of culture, and Virgil was pre-eminently the most cultivated man belonging to the age. In early youth he had learned from Greek masters all they could teach him in poetry and rhetoric, in science and philosophy; and through all his life he combined the productive labours of an artist with the patient diligence of a student. He was familiar with the successive schools of Greek poetry, from Homer and Hesiod down to the epic and didactic poets of Alexandria. He was acquainted with all the physical sciences known in his time, especially, it is said, with astronomy and medicine. His earlier writings show the influence of the philosophical system of Epicurus, while his later convictions are more in agreement with the Platonic philosophy. The oratory of the later books of the Aeneid breathes the spirit of Stoicism. We are told that he proposed to devote the years that might remain to him after the completion of the Aeneid to the further study of philosophy, perhaps with the view of writing a great poem, which might rival and answer Lucretius. The extant fragments of Naevius, Ennius, Pacuvius, Attius, and Lucilius, and of later and obscurer writers such as Hostius and Varro Atacinus, show[pg 85]that he had read their works, and could skilfully adapt what he found in them to his own national epic. The Georgics, again, show a careful study and assimilation of the thought and language of Lucretius. And to the pursuits of a scholar he united the research of an antiquary. He collected from many sources the myths and traditions connected with the origin of ancient customs and ceremonies, or attaching to the towns and tribes of Italy, famous in early times. He was especially well versed in the ceremonial lore of the Priestly Colleges. Thus, in addition to his higher claims on the admiration of his countrymen, his poems were prized by them as a great repertory of their secular and sacred learning. Many fancies and dim traditions of a remote antiquity, many vestiges of customs and ceremonies which have disappeared from the world, many thoughts and expressions of men who have left scarcely any other memorial of themselves, still survive, because the mind of Virgil discerned some element of interest in them which fitted them to contribute to the representative character of the work to which his life was dedicated.
(6.) Virgil’s pre-eminence as a literary artist and master of poetical expression is so generally acknowledged that it is not necessary to illustrate it in this preliminary statement of the position which he holds in Roman literature. The Augustan Age was characterised by a careful study and application of the principles of art, as well as by an elaborate culture. By the labours and reflection of three or four generations the Latin language had been gradually changed from a rude Italian dialect into a great organ of law, government, and literature. The efforts of the generation preceding the Augustan Age to attain to perfection in form and style received their fulfilment in the work accomplished by Virgil and Horace. Each of them, in his own way, obtained a complete success; but the sustained perfection of a long poem, epic or didactic, is a much greater result than the perfection shown in the composition of an ode. Virgil, alone among his countrymen, discerned the true conditions in accordance with which a long continuous poem, epic[pg 86]or didactic, could as a whole gain, and permanently retain, the ear of the world: and, in accordance with these conditions, he worked the various materials, descriptive, meditative, narrative, and commemorative, of the Georgics and Aeneid into poems of large compass, sustained interest, and finished execution. His style marks the maturity of development after which the vital force animating the growth of the Latin language begins to decay. One of the most sensible causes of this decay in the idiomatic structure of the language both of verse and prose is the predominance of Virgil’s influence over the later writers. He and Horace introduced into Latin all that it could well bear of the subtlety and flexibility which characterise the Greek tongue. When first introduced, this infusion of a new force into the Latin language, modifying the use of words and altering the structure of sentences, probably appeared to the literary class at Rome a new source of wealth, colouring words and phrases with the gleam of old poetic association. But this new infusion, though an immediate source of wealth, tended to corrupt the pure current of native speech. The later poetical style of Rome never regains the lucidity and volume which it has in Lucretius, or the ease and sparkling flow of Catullus. The maturity of accomplishment immediately preceded and partly occasioned the decay in vital force.
In other arts the maturest excellence often foreruns a rapid and inevitable decline. One cause of this seems to be, that the great masters, having once for all expressed in the happiest manner whatever is best worth expressing within the range and vision of their own era, leave to their successors the choice of tamely imitating them or of striving to gain attention, by a strained way of expressing it, for what is not worth expressing in any way. Into the first of these pitfalls the imitative poets of the Flavian era sank; the more ambitiouslittérateursof the Neronian Age fell into the second. Another cause of the close connexion between the maturity and the decay of art is that the representation of man and Nature produced by a great master is coloured by his own thought and feeling. The repre[pg 87]sentation thus established gains ascendency over the future. Each new reproduction of this departs further from reality. Art becomes thoroughly conventional. It revives only after a new range of interests, some vital change in belief and ideas, has arisen in the evolution of national life, accompanied by a new birth of original genius, and powerful enough to divert the minds of men from the contemplation of the old to the novel spectacle of the world in which they live. The emotions thus excited force out for themselves a fresh channel: the sound of poetry is again heard in the land, and the hearts of men are refreshed:—
Illa cadens raucum per levia murmurSaxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva135.
Illa cadens raucum per levia murmur
Saxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva135.
The imaginative literature of Greece, of England, and of France has thus renewed itself at various epochs in the history of these nations. Either the life of the ancient world was too much exhausted, or the ascendency of Virgil in the literature of his country was too powerful, to permit the appearance of any new spring of Latin poetry.
IV.Whether the gifts of intellect and feeling by which Virgil represented his country and his age entitle him to a place among the greatest poets of the world, will be answered variously according to the degree in which men recognise in him the presence of that diviner faculty of imagination which no analysis can explain. If we look to him for the original force of creative imagination which we find in Homer, Aeschylus, and Sophocles on the one hand, and in the greatest poets of modern times on the other, we shall fail to establish his equality with them. But as there have been various types of philosophical intellect in the world, so there have been various types[pg 88]of imaginative power. And among these types we may distinguish those characteristic of the Hellenic, the Germanic, and the Italian races. The genius of the ancient Latin race is further removed from that of the modern Germanic race, than either is from the genius of ancient Greece. The peculiar richness of our own poetic literature arises from its combining some of the great characteristics of each type. While Scott and Byron, for instance, are among the greatest representatives of the purely modern imagination, the works of Pope and Gray are essentially of the Latin type; and those of Dryden, Milton, and Spenser blend Roman strength or the culture of Latin ideas with English boldness and modern exuberance of fancy: while, again, Shelley, Keats, and all the greatest among our living poets have received a powerful impulse from Greek art and Greek ideas. It must be admitted by students of Latin literature that the intellectual movement and sensibility of the present time has a closer affinity with the ancient Greek than with the ancient Latin culture. Students of Homer and Aeschylus, as well as those who have once felt the spell of‘Goethe’s sage mind and Byron’s force,’of Wordsworth’s contemplative elevation and the impassioned ideality of Shelley, find, in turning to Virgil, that their range of feeling and of contemplation has become narrower. They no longer enjoy the same illimitable prospect, they no longer breathe the same keen air, which buoyed them up on the higher altitudes of poetry. Greek and modern works of imagination manifest a profounder feeling, a more varied contemplation of the mystery of life, than is compatible with the more realistic tendencies of Latin poetry. And though the representation of the outward world in Virgil is, in its serene beauty, suggestive of a secret unceasing life which appeals to the human spirit in its more tranquil moods, yet it does not move the mind to that profounder sense of an affinity between the soul of man and the soul of Nature which the great modern poets awaken. The charm and power of Latin poetry consists, for the most part,[pg 89]in the vital strength of feeling with which it invests a limited and definite range of interests. What the Roman poets cared for they cared for with all their heart, and strength, and mind. They seem to have written from more enduring, if less abundant, sources of affection than other poets. Their hearts thoroughly realised what they idealised in imagination. This strong realism and constancy of feeling explains the labour with which they perfected their art, as the strong love of his small portion of land explains the labour which the ideal husbandman of the Georgics bestows on it. Through that vividness of feeling with which they cherished the thought of what gave actual joy to their lives, Catullus and Horace were able to invest the names of Sirmio, of Lucretilis and Digentia, with an interest which attaches to the favourite residences of no other poets: though perhaps future generations will find a similar classic charm attaching to the homes of Wordsworth and of Scott, and to the hills, dales, and streams which they have endowed with the wealth of their strong affection. The human objects of their passionate love excited in several of the Roman poets this same vital warmth of feeling. The ‘spirat adhuc amor’ is still true of all the poetry which the love of Lesbia and of Cynthia inspired. Even Ovid, whose want of seriousness and profound feeling is the chief flaw in his poetic temperament, had the most vivid sense of the pleasure and of the pain of his own existence. It is this capacity in the imagination of being vitally interested in and possessed by its object, which enabled Lucretius to breathe the breath of enduring life into the dry bones of the atomic philosophy. And that this strong realism of feeling is a characteristic of the race to which these poets belonged is proved by the pathetic force of the numerous sepulchral epitaphs of persons altogether undistinguished, preserved from the times of the early Empire. It is owing to the power of producing a strong and abiding impression that Latin has retained the function of being the language of great epitaphs and of great inscriptions in modern times.Virgil too possessed this gift of vividly realising the objects[pg 90]which interested him; and his singularly receptive nature enabled him to feel a much larger number of interests than the other poets of his country. What his speculative system was to Lucretius in its power of concentrating on itself all his capacity of feeling; what ‘Lesbia’ and ‘Sirmio’ and the few objects associated with the happiness and pain of his life were to Catullus; what the valley in the Sabine hills was to Horace136; what Cynthia in life and death was to Propertius; what the remembrance of past joy in the midst of sorrow was to Ovid; that the thought of Rome and the memories associated with it, the charm of the land and air of Italy, the strength and sanctity of human affection, the mystery of the unseen world, were to Virgil. The necessities of his art require him to introduce into his poem materials which touch his own nature less deeply, and which come to him through the reflex action of literary association; and these, though he always treats them gracefully, he does not invest with the same sense of reality. But when his imagination is moved by the thought of Rome, of Italy, of a remote antiquity, of human affection, of the unseen world, then his art becomes truly and vividly creative. The depth of feeling with which these things affect him reveals itself in the blended majesty and sweetness, the tenderness and pathos of his tones, occasionally in some more solemn cadence and a kind of mystic yearning.If a return to the high admiration once felt for Virgil involved any detraction from the high admiration with which the great poets of Greece and of the modern world are regarded, anything like his claims to his old rank would generally be set aside. If for no other reason, yet because they have more in common with the general ideas and movement of the modern world, these last-named poets have a stronger hold on students of literature in the present day. But, happily, the ‘sacrum litterarum studium’—to use a phrase of Macrobius—[pg 91]the religion of the world of letters, is not a jealous or intolerant faith. The object of that religion is to keep alive the sentiment of reverence for every kind of excellence which has appeared in the literature of the world. That Virgil was once the object of the greatest reverence is a reason for not lightly putting his claims aside now. In our study of the great writers of old, it is well to realise the true lesson taught in the sad beauty of the lines,—Οὐχ ἁμὶν τὰ καλὰ πράτοις καλὰ φαίνεται εἶμενοἳ θνατοὶ πελόμεσθα τὸ δ’ αὔριον οὐκ ἐσορῶμες137.The course of time brings with it losses as well as gains in sensibility. Though the thoughts of the Latin poet may not help us to understand the spirit of our own era, they are a bond of union with the genius and culture of Europe in other times. If poetry ever exercises a healing and reconcilinginfluenceon life, the deep and tranquil charm of Virgil may prove some antidote to the excitement, the restlessness, the unsettlement of opinion in the present day. And as it is by the young especially that the imaginative art of Virgil, in comparison with the imaginative art of other great poets, is most questioned, they may be reminded that the words of such a writer are best understood after long study and experience of life have enabled us to feel ‘their sad earnestness and vivid exactness138.’ The wise and generous counsel of Burke should induce some diffidence in their own judgment on the part of those to whom the power and charm of this poet have been slow in revealing themselves.‘Different from them are all the great critics. They have taught us one essential rule. I think the excellent and philosophic artist, a true judge as well as perfect follower of Nature, Sir Joshua Reynolds, has somewhere applied it or something like it in his own profession. It is this, that if ever[pg 92]we should find ourselves disposed not to admire those writers and artists, Livy and Virgil for instance, Raphael or Michael Angelo, whom all the learned had admired, not to follow our own fancies, but to study them until we know how and what we ought to admire; and if we cannot arrive at this union of admiration with knowledge, rather to believe that we are dull than that the rest of the world has been imposed on139.’
Whether the gifts of intellect and feeling by which Virgil represented his country and his age entitle him to a place among the greatest poets of the world, will be answered variously according to the degree in which men recognise in him the presence of that diviner faculty of imagination which no analysis can explain. If we look to him for the original force of creative imagination which we find in Homer, Aeschylus, and Sophocles on the one hand, and in the greatest poets of modern times on the other, we shall fail to establish his equality with them. But as there have been various types of philosophical intellect in the world, so there have been various types[pg 88]of imaginative power. And among these types we may distinguish those characteristic of the Hellenic, the Germanic, and the Italian races. The genius of the ancient Latin race is further removed from that of the modern Germanic race, than either is from the genius of ancient Greece. The peculiar richness of our own poetic literature arises from its combining some of the great characteristics of each type. While Scott and Byron, for instance, are among the greatest representatives of the purely modern imagination, the works of Pope and Gray are essentially of the Latin type; and those of Dryden, Milton, and Spenser blend Roman strength or the culture of Latin ideas with English boldness and modern exuberance of fancy: while, again, Shelley, Keats, and all the greatest among our living poets have received a powerful impulse from Greek art and Greek ideas. It must be admitted by students of Latin literature that the intellectual movement and sensibility of the present time has a closer affinity with the ancient Greek than with the ancient Latin culture. Students of Homer and Aeschylus, as well as those who have once felt the spell of
‘Goethe’s sage mind and Byron’s force,’
‘Goethe’s sage mind and Byron’s force,’
of Wordsworth’s contemplative elevation and the impassioned ideality of Shelley, find, in turning to Virgil, that their range of feeling and of contemplation has become narrower. They no longer enjoy the same illimitable prospect, they no longer breathe the same keen air, which buoyed them up on the higher altitudes of poetry. Greek and modern works of imagination manifest a profounder feeling, a more varied contemplation of the mystery of life, than is compatible with the more realistic tendencies of Latin poetry. And though the representation of the outward world in Virgil is, in its serene beauty, suggestive of a secret unceasing life which appeals to the human spirit in its more tranquil moods, yet it does not move the mind to that profounder sense of an affinity between the soul of man and the soul of Nature which the great modern poets awaken. The charm and power of Latin poetry consists, for the most part,[pg 89]in the vital strength of feeling with which it invests a limited and definite range of interests. What the Roman poets cared for they cared for with all their heart, and strength, and mind. They seem to have written from more enduring, if less abundant, sources of affection than other poets. Their hearts thoroughly realised what they idealised in imagination. This strong realism and constancy of feeling explains the labour with which they perfected their art, as the strong love of his small portion of land explains the labour which the ideal husbandman of the Georgics bestows on it. Through that vividness of feeling with which they cherished the thought of what gave actual joy to their lives, Catullus and Horace were able to invest the names of Sirmio, of Lucretilis and Digentia, with an interest which attaches to the favourite residences of no other poets: though perhaps future generations will find a similar classic charm attaching to the homes of Wordsworth and of Scott, and to the hills, dales, and streams which they have endowed with the wealth of their strong affection. The human objects of their passionate love excited in several of the Roman poets this same vital warmth of feeling. The ‘spirat adhuc amor’ is still true of all the poetry which the love of Lesbia and of Cynthia inspired. Even Ovid, whose want of seriousness and profound feeling is the chief flaw in his poetic temperament, had the most vivid sense of the pleasure and of the pain of his own existence. It is this capacity in the imagination of being vitally interested in and possessed by its object, which enabled Lucretius to breathe the breath of enduring life into the dry bones of the atomic philosophy. And that this strong realism of feeling is a characteristic of the race to which these poets belonged is proved by the pathetic force of the numerous sepulchral epitaphs of persons altogether undistinguished, preserved from the times of the early Empire. It is owing to the power of producing a strong and abiding impression that Latin has retained the function of being the language of great epitaphs and of great inscriptions in modern times.
Virgil too possessed this gift of vividly realising the objects[pg 90]which interested him; and his singularly receptive nature enabled him to feel a much larger number of interests than the other poets of his country. What his speculative system was to Lucretius in its power of concentrating on itself all his capacity of feeling; what ‘Lesbia’ and ‘Sirmio’ and the few objects associated with the happiness and pain of his life were to Catullus; what the valley in the Sabine hills was to Horace136; what Cynthia in life and death was to Propertius; what the remembrance of past joy in the midst of sorrow was to Ovid; that the thought of Rome and the memories associated with it, the charm of the land and air of Italy, the strength and sanctity of human affection, the mystery of the unseen world, were to Virgil. The necessities of his art require him to introduce into his poem materials which touch his own nature less deeply, and which come to him through the reflex action of literary association; and these, though he always treats them gracefully, he does not invest with the same sense of reality. But when his imagination is moved by the thought of Rome, of Italy, of a remote antiquity, of human affection, of the unseen world, then his art becomes truly and vividly creative. The depth of feeling with which these things affect him reveals itself in the blended majesty and sweetness, the tenderness and pathos of his tones, occasionally in some more solemn cadence and a kind of mystic yearning.
If a return to the high admiration once felt for Virgil involved any detraction from the high admiration with which the great poets of Greece and of the modern world are regarded, anything like his claims to his old rank would generally be set aside. If for no other reason, yet because they have more in common with the general ideas and movement of the modern world, these last-named poets have a stronger hold on students of literature in the present day. But, happily, the ‘sacrum litterarum studium’—to use a phrase of Macrobius—[pg 91]the religion of the world of letters, is not a jealous or intolerant faith. The object of that religion is to keep alive the sentiment of reverence for every kind of excellence which has appeared in the literature of the world. That Virgil was once the object of the greatest reverence is a reason for not lightly putting his claims aside now. In our study of the great writers of old, it is well to realise the true lesson taught in the sad beauty of the lines,—
Οὐχ ἁμὶν τὰ καλὰ πράτοις καλὰ φαίνεται εἶμενοἳ θνατοὶ πελόμεσθα τὸ δ’ αὔριον οὐκ ἐσορῶμες137.
Οὐχ ἁμὶν τὰ καλὰ πράτοις καλὰ φαίνεται εἶμεν
οἳ θνατοὶ πελόμεσθα τὸ δ’ αὔριον οὐκ ἐσορῶμες137.
The course of time brings with it losses as well as gains in sensibility. Though the thoughts of the Latin poet may not help us to understand the spirit of our own era, they are a bond of union with the genius and culture of Europe in other times. If poetry ever exercises a healing and reconcilinginfluenceon life, the deep and tranquil charm of Virgil may prove some antidote to the excitement, the restlessness, the unsettlement of opinion in the present day. And as it is by the young especially that the imaginative art of Virgil, in comparison with the imaginative art of other great poets, is most questioned, they may be reminded that the words of such a writer are best understood after long study and experience of life have enabled us to feel ‘their sad earnestness and vivid exactness138.’ The wise and generous counsel of Burke should induce some diffidence in their own judgment on the part of those to whom the power and charm of this poet have been slow in revealing themselves.
‘Different from them are all the great critics. They have taught us one essential rule. I think the excellent and philosophic artist, a true judge as well as perfect follower of Nature, Sir Joshua Reynolds, has somewhere applied it or something like it in his own profession. It is this, that if ever[pg 92]we should find ourselves disposed not to admire those writers and artists, Livy and Virgil for instance, Raphael or Michael Angelo, whom all the learned had admired, not to follow our own fancies, but to study them until we know how and what we ought to admire; and if we cannot arrive at this union of admiration with knowledge, rather to believe that we are dull than that the rest of the world has been imposed on139.’