Chapter 32

SCIENCE AND HISTORY

(By Averroes)

The first to preach the resurrection were the prophets of Israel after Moses, then the Evangelical Christians, then the Sabians, whose religion has been called by Ibn-Hazm the oldest in the world. The reason so many founders of religion established this dogma was because they supposed this belief would moralize men and induce them to be virtuous in their own interests. I do not quarrel with Al Ghazali or Motecallemin for saying that the soul is immortal, but I object to the idea that the soul is a mere accident, and that a man can take again the body which has fallen into decay. No, he may take another, similar to the first, but that which has been dead can not return to life. These two bodies are only one, viewed as a species, but they are two in number. Aristotle has said in the last lines of his "Generation and Corruption": "A body once corrupted can never become the same again; it can never return as an individual whole, but it can return to the specific variety of which it is a part. When air separates from water or water separates from air, each of these substances can not become again the thing it was, but must return to its own species."

How have we come to adopt these tales of the creation? Through habit. Just as a man inured to poison can take it with impunity, so a man used to them from childhood can accept the most unbelievable opinions. Therefore the opinions of the masses are only formed through habit. The people believe that which they hear incessantly repeated. And that is why the power of religion is so much stronger than that of philosophy, for it is not accustomed to hearing the opposite of its belief, a thing which happens very often tophilosophy: So one sees frequently, nowadays, men who, having entered suddenly into the study of the speculative sciences, lose the religious beliefs which they have only held through habit, and becomezendihs(infidels).

The religion sacred to philosophers is to study that whichis, for the most sublime worship one can render to God is the recognition and knowledge of his works, which leads us to know him, himself, in all hisreality. In the eyes of God that is the noblest action, while the vilest action is to tax with error and presumption those who practise this worship, higher than any other, who adore him by this religion, the best of all religions.

Among the most dangerous of these fictions concerning a future life are those which counsel virtue as a means of arriving at happiness. In that case virtue is no longer worth anything, since one only abstains from voluptuousness in the hope of being doubly repaid in the future. The brave will only seek death to evade a worse evil. The good will only respect the belongings of others in order to acquire twice as much.

Wine is forbidden because it excites wickedness and quarrels; but I am preserved from those excesses by wisdom: I take it only to sharpen my wits.52

That renegade philosopher, Al Ghazali, has gathered up all he learned from the writings of the philosophers, and has turned against them the arms he borrowed from them.

As for us, the philosophers, at the risk of exposing ourselves to the rage of the persecutors of philosophy, which wasour mother, we will, when the time is ripe, uncover the poison hidden in Al Ghazali's book.

Our social state does not bring out all the resources and possibilities there are in women; it would seem that they are only destined to bear and rear children, and this state of servitude has destroyed in them the capability for larger things. That is why one never sees, with us, a woman possessed of the moral virtues—their lives pass like those of flowers, and they are a burden upon their husbands. From this comes also the misery which devours our cities, for there are twice as many women there as men, but the former are not permitted to work for their own support.

My father aided in rescuing from prison Ibn Badja, who was accused of heresy. My father does not understand that his own son will one day be regarded as a far worse heretic.

God alone knows if I am one; but it is absolutely certain that it was only the intrigues of my enemies which led to my condemnation. I thought only of editing Aristotle and establishing accord between religion and philosophy.

(From the History of Al Maggari)

When Tarik had been informed of the approach of the enemy, he rose in the midst of his companions and, after having glorified God in the highest, he spoke to his soldiers thus:

"Oh my warriors, whither would you flee? Behind you is the sea, before you, the enemy. You have left now only the hope of your courage and your constancy. Remember that in this country you are more unfortunate than the orphan seated at the table of the avaricious master. Your enemy is before you, protected by an innumerable army; he has men in abundance, but you, as your only aid, have your own swords, and, as your only chance for life, such chance as you can snatch from the hands of your enemy. If the absolute want to which you are reduced is prolonged ever solittle, if you delay to seize immediate success, your good fortune will vanish, and your enemies, whom your very presence has filled with fear, will take courage. Put far from you the disgrace from which you flee in dreams, and attack this monarch who has left his strongly fortified city to meet you. Here is a splendid opportunity to defeat him, if you will consent to expose yourselves freely to death. Do not believe that I desire to incite you to face dangers which I shall refuse to share with you. In the attack I myself will be in the fore, where the chance of life is always least.

"Remember that if you suffer a few moments in patience, you will afterward enjoy supreme delight. Do not imagine that your fate can be separated from mine, and rest assured that if you fall, I shall perish with you, or avenge you. You have heard that in this country there are a large number of ravishingly beautiful Greek maidens, their graceful forms are draped in sumptuous gowns on which gleam pearls, coral, and purest gold, and they live in the palaces of royal kings. The Commander of True Believers, Alwalid, son of Abdalmelik, has chosen you for this attack from among all his Arab warriors; and he promises that you shall become his comrades and shall hold the rank of kings in this country. Such is his confidence in your intrepidity. The one fruit which he desires to obtain from your bravery is that the word of God shall be exalted in this country, and that the true religion shall be established here. The spoils will belong to yourselves.

"Remember that I place myself in the front of this glorious charge which I exhort you to make. At the moment when the two armies meet hand to hand, you will see me, never doubt it, seeking out this Roderick, tyrant of his people, challenging him to combat, if God is willing. If I perish after this, I will have had at least the satisfaction of delivering you, and you will easily find among you an experienced hero, to whom you can confidently give the task of directing you. But should I fall before I reach to Roderick, redouble your ardor, force yourselves to the attack and achieve the conquest of this country, in depriving him of life. With him dead, his soldiers will no longer defy you."


Back to IndexNext