"AN INTERRUPTED CADENCE.

Whilst Theodore had been telling this tale, Ottmar had been manifesting his impatience nay, his lively repugnance in various ways. Sometimes he would get up and walk about the room, then he would sit down again, and drink glass after glass of the contents of the vase; then he sat down at Theodore's table, and pulled the papers about, till he found an almanac, of which he eagerly turned over the leaves for a time, till at length he laid it down before him, open on the table, with the air of having discovered something in it of the deepest interest and importance.

"Well!" cried Lothair, when Theodore had ended his story; "this is almost too much. You can't bear the idea of the kindly visionary whom Cyprian told us about; you tell us it is dangerous to peep down into those mysterious abysses of nature; you will neither talk about things of the sort, nor hear them talked about, yet you come in upon us with a story which, frightful as it is in its crackiness, is infinitely beyond, at all events,mypowers of endurance. What was the gentle, happy, contented Serapion in comparison with this splenetic Krespel--absolutely terrific in his spleneticism? You said we were to be led, gently, from insanity,viâeccentricity, to ordinary, everyday rationality; and you go on to show us pictures which, if we look at them with any closeness, are enough to drive us clean out of our senses. Cyprian's story was largely tinctured by his own individuality, but yours was so by yours in a far higher degree, for I know that the moment music is in question, you get into a sort of magnetized condition, and see the strangest visions. As is usual with you, you have given your story a strong dash of mystery which, of course, excites and enthrals a listener, as anything out of the common groove will do, be it never so morbid. But there are limits to all things; and it is not right to drive people to the verge of insanity in this gratuitous sort of way. Antonia's story and circumstances, and the mysterious sympathy between her and that ancient violin are very touching, but in a way which makes one's blood curdle, and thefinaleof the tale produces an inconsolable misery which I cannot but call excessively painful--in fact, I consider it 'abominable.' It is a strong expression; but I really don't see that I can well retract it."

"Are you accusing me," asked Theodore with a smile, "of having harrowed your feelings with a more or less elaborately constructed fiction? I was merely telling you about a strange character, of whom I was reminded by the story of Serapion. I merely related circumstances which actually occurred; and if you think any of them improbable, remember, my dear sir, that it is nearly always the most improbable things that really come to pass."

"Very likely," said Lothair. "Still, that is small excuse for you. You should cither have told us nothing about this horrible Krespel, or (admirable colourist as you are) you should have shown him in more agreeable tints. However, we have had more than enough of that distressful architect,diplomate, and fiddle maker. May he sink Into oblivion? But now, Cyprian, I bend my knee to you. I shall never call you a fanciful spirit-seer again. You have given us a strange proof that reminiscences are very remarkable and mysterious things. All this day you have not been able to get poor Serapion out of your mind, and I see quite clearly that you have been much relieved, and happier, since you told us his story. Now just come and look at this book here, this excellent specimen of the ordinary household almanac, for it contains a key to the whole mystery. This, you see, is the 14th of November. It was on the 14th of November that you found your hermit lying dead in his hut, and though you were not vouchsafed the assistance of a couple of lions to bury him--as Ottmar suggested--and met with no particularly wonderful adventures in the forest, of course you were deeply affected at the sight of your friend, who had passed to his rest so gently. The impression was ineradicable; and it may well be supposed that the spirit within you brought the image of your friend more vividly before you than usual on the anniversary of his death, by some process of which you were unconscious. Do me the kindness, Cyprian, to add a miraculous circumstance or two to your account of Serapion's death, just to enrich the conclusion of it a little."

"When I was leaving the hut," said Cyprian, "the tame deer, which I told you about, came up to me with great tears in its eyes, and the wild doves hovered about me with anxious cries; and as I was approaching the village, to give information of his death, I met some peasants coming with a bier, all ready, who said that when they had heard the hermit's bell tolling at an unusual time they had known that the holy man had laid himself down to die, or was dead already. That is all, dear Lothair, that I have to serve up by way of a subject for your banter."

"Banter, do you say?" cried Lothair, rising. "What do you take me for, O my Cyprianus? Am I not, like Brutus, an honourable man; just and upright; a lover of the truth? Don't I enthusi-ize with the enthusiasts, and phantazize with the phantazizers? Do I not rejoice with them that do rejoice, and weep with those that weep? Just look here, my Cyprianus! Look once again at this book, this literary production here, crammed with incontrovertible facts, this most excellent specimen of the common, every-day household almanac. At the date '14th November' you find, it is true, the commonplace, every-day name 'Levin.' But cast your eyes upon this 'catholic' column here. There stands, in red letters,

"'SERAPION, MARTYR.'

"Consequently, your Serapion died on the very name-day of the Saint whom he took himself to be! Come; I drink this cup to the memory of Serapion, saint and martyr, and do you all do likewise!"

"'With all my heart!' said Cyprian, and the glasses clinked.

"Looking at the subject all round," said Lothair, "and especially now that Theodore has so thoroughly stirred my bile with that horrible Krespel of his, I am quite reconciled to Cyprian's Serapion. More than that, I honour and reverence his insanity; for none but a grand and genuine poet could have been attacked by a madness of that particular form. I needn't advert to the circumstance--it's an old, well-worn story--that, originally, the same word was used to denote the poet and the seer; but it is certain that we might often doubt just as much of the existence of real poets as of that of genuine seers, recounting in theirextasisthe wonders of a higher realm; or else why is it that so much poetry, by no means to be termed 'bad' (so far as its form and workmanship are concerned), affects us no more than some pale, faded picture, so that we are not carried away by it at all, and the gorgeousness of its diction only serves to increase the frost which it permeates us with? Why is this, but because the poet has never reallyseenwhat he is telling us about: the events and incidents have never appeared to his mental vision, in all their joy, terror, splendour, majesty, gloom, and sadness, inspiring him, and setting him aglow, so that his inward fire blazes forth in words of lightning? It is useless for a poet to set to work to make us believe in a thing which he does not believe in himself, cannot believe in, because he has never really seen it. What can the characters of a poet of this sort--who (according to the old expression) is not at the same time a genuine seer--be but deceptive puppets, glued together out of heterogeneous stuff? Your hermit, dear Cyprian, was a true poet. He had actually seen what he described; and that was why he affected people's hearts and souls. Poor Serapion! Wherein did your madness consist? except that some hostile star had taken away your faculty of discerning that duplexity which is, really, the essential condition of our earthly existence. There is an inner world; and a spiritual faculty of discerning it with absolute clearness, nay, with the most minute and brilliant distinctness. But it is part of our earthly lot that it is theouterworld, in which we are encased, which is the lever that brings that spiritual faculty into play. The things of the inner world appear to us only inside the circle which is formed round us by the objects of the outer world, beyond which circle our spirits cannot soar, except in dim mysterious bodings--never; becoming distinct images--that such things exist. But you, happy hermit, lost sight of the outer world, and did not perceive the lever which set your inward faculty in motion; and when, with that gruesome acumen of yours, you declared that it is only the mind which sees, hears, and takes cognizance of events and incidents, and that, as a consequence, whatever the mind takes cognizance of has actually happened, you forgot that it is the outer world which causes the spirit to exercise those functions which, take cognizance. Your life was a constant dream, from which your awaking in another world was assuredly not a painful one. I consecrate this glass to your memory."

"Don't you notice," said Ottmar, "that Lothair is looking quite a different person--thanks to Theodore's admirably compounded beverage, which has driven the evil spirit out of him?"

"Don't ascribe my better mood to the influence of the bowl," said Lothair. "You all know that, till the evil mood has left me, I never can touch wine. The truth is that I have only just begun to feel at ease, and at home, amongst you. The restless, excited state in which I was at first has gone; and as I not only forgive Cyprian for telling us about Serapion, but feel a real affection for him, why, Theodore's horrible 'Krespel' may pass muster as well. But there are a good many things I should like to say to you. We seem to be all agreed that we are a set of rather uncommonly superior people, and we have made up our minds to reconstitute our old alliance; whilst the bustle of this great town, our distance from each other, and the diversity of our occupations tend to keep us apart. Let us determine, then, this evening, the times and places of our weekly meetings. More than that, it cannot but be that, as of old, we shall wish to read to each other such little stories, and so forth, as we may have been writing from time to time. Let us remember Serapion the Hermit in connection with this. Let each of us try, and examine himself well, as to whether he has reallyseenwhat he is going to describe before he sets to work to put it in words. At all events, let each of us strive, very strenuously, to get a clear grasp, in his mind, of the picture he is going to produce,--in every one of its forms, colours, lights and shadows, and then, when he feels himself thoroughly permeated and kindled by it, bring it out into outer life. Thus shall our society be established on solid foundations, and be a source of comfort and gratification to us all. Let Serapion the Hermit be our patron saint: may his seer-gift inspire us. His rule we will follow, as true Serapion Brethren."

"Now," said Cyprian, "is not our Lothair the most extraordinary of all extraordinary fellows? At first he was the one who flamed furiously up in opposition to Ottmar's very sensible suggestion that we should meet every week on a certain evening, and dragged in the subject of clubs, without rhyme or reason. And now he is the very one to prove to us that our meetings are a necessity, as well as a pleasure, and to set to work to determine their character, and lay down the rules which are to govern them."

"I certainly did, at first, feel opposed to the idea of there being anything in the shape of formal conditions attached to our meetings," said Lothair, "but I was in a peculiar mood then, which has passed away now. There is no danger of our drifting into Philistinism. Everybody has more on less of a tendency towards it, however sublimely he may strive against it; and perhaps a certain spice of it may not always be an unmitigated evil. However, we needn't bother ourselves about whatever little clouds, of any sort, may rise on our horizon from time to time. The devil is sure to bring some over us, as opportunities offer. Let us discuss the Serapiontic principle. What are your views about it?"

Theodore, Ottmar and Cyprian all thought that their union would have been sure to assume a literary character, of itself, though nothing had been expressly stipulated to that affect,--and at once took the vow of obedience to the rule of Serapion the Hermit, so clearly formulated by Lothair; which, as Theodore pointed out, amounted to this--that they should never vex each other's souls by the production of scamped work.

So they clinked their glasses joyously, and gave each other the fraternal embrace of the true Serapion Brother.

"Midnight," said Ottmar, "is still a long way off, and I think it would be very nice if one of us were to relate something more pleasant and amusing, by way of throwing the melancholy, nay terrible, events we have been dealing with into the background a little. I think it rests properly with Theodore to operate his promised 'Transition to Ordinary Rationality.'"

"If you like," said Theodore, "I will read you a little story which I wrote some time ago, which was suggested to me by a picture. When I saw this picture, I discovered a meaning in it which the painter of it had certainly never dreamt of--could not have dreamt of in fact--because it referred to circumstances in my own early life, which the picture brought strangely back to my memory."

"I sincerely trust there are no mad people in it," said Lothair; "for I have had more than my fill of them already: and I hope it conforms to the rule of our patron saint."

"There are no mad people in it," said Theodore, "but, as to its conformity with Serapiontic rule, I must leave that to the verdict of my worthy brethren, begging them at the same time not to judge me too severely, seeing that my little story was suggested by a light, airy picture, and makes no pretence but to cause a passing moment's entertainment."

With which Theodore produced his manuscript, and began as follows:

"In the Berlin autumn Exhibition of 1814, there was a charming picture of Hummel's, called 'A Scene in an Italian Locanda,' which attracted much attention. It was both light and vigorous, and had all the effect of representing a real occurrence. The scene was a garden-arbour, thick with the luxuriant leafage of the South. Two Italian ladies, seated opposite to one another, at a table, with wine and fruit--one of them singing, the other accompanying her on a guitar. Between them, and behind the table, anabbate, standing beating the time, as music-director; his hand was raised, as a conductor's is when a singer is executing acadenza, watching carefully and anxiously for the precise instant when the singer--evidently warbling out her cadence, with eyes upraised to the sky--should come in with hertrillo--her long shake; at the precise termination of which it would be his duty to make his down-beat, on which signal the guitarist should strike in with her chord of the dominant. Theabbate, all admiration and intense enjoyment, was watching for the proper instant to made his down-beat as a cat watches a mouse. Not if his life depended on it would he depass that precise instant by a hair's-breadth. Fain would he muzzle every fly, every mosquito, humming about under the leaves. Most distressful to him the approach of the landlord, who had selected that particular moment to come in with more wine. Beyond the arbour, in the middle distance, a shaded alley, with streams of bright sunlight breaking athwart it through the branches; and a man on horseback, drinking a cool draught, served to him by a girl from thelocanda.

"Edward and Theodore were standing studying this picture; and Edward said:

"'The more I look at this picture; at that lady singing--not quite so young as she has been, but inspired by genuine artistic enthusiasm--at the pure, intellectual Roman profile, and the magnificent figure of the lady accompanying on the guitar, and at the delicious littleabbatebeating the time, the more convinced I am that they are portraits of real, living persons. I feel as if I should like to step into that arbour and open one of those delightful wicker-covered flasks that are smiling at me on that table there. I can almost fancy I scent the aroma of the noble wine. And that latter idea must be realised, and not allowed to evaporate in this chill atmosphere. I propose that we go and drink a bottle of real Italian wine, in honour of this charming picture, and of the happy land of Italy, the only country where life is worth living.'

"As Edward so spoke, Theodore was standing silent, sunk in deep reflection.

"'Very well--yes--we may as well,' he answered, like a man waking from a dream. Yet he seemed loth to tear himself away from the picture, and still kept casting longing glances at it when he had mechanically followed his friend to the door.

"It was an easy matter to put Edward's idea into practice. They had only to cross the street to find themselves in the little blue room in the Sala Tarone, with a wicker-covered flask, like those in the picture, on the table before them.

"'You seem, somehow,' said Edward, when they had swallowed two or three glasses of the Italian wine, and Theodore was still sitting silent and thoughtful,--'you seem, somehow, as if that picture had produced a different impression, and a far less pleasant one, on you than on me.'

"'I delight in that picture as much as anybody,' answered Theodore. 'But the extraordinary thing about it is, that it chances to represent a scene in my early life, with the utmost exactness, so that the very characters in it are absolute portraits of the real actors in that scene. You will admit that even pleasant reminiscences affect us strangely when they come bursting in upon us in this utterly unexpected sort of manner, as if evoked by the wand of an enchanter.'

"'What a very extraordinary affair,' said Edward. 'You say this picture represents an incident, in your own life? It seems probable enough that the two ladies and theabbateare likenesses of real people: but that they should ever have had anything to do withyouis certainly amazing enough. Do tell me all about it. We are not pressed for time, and nobody is likely to come in and disturb us at this hour of the day.'

"'I should rather like to tell you about it,' said Theodore, 'only I shall have to go a longish way back, to the time when I was a mere boy.'

"Please go on, then, and tell me about it,' said Edward. 'I don't know much about your early life; and if it does take some time in telling we shall only have to send for another bottle of this Italian wine; nobody will be the worse for that, neither we nor Signor Tarone.'

"'Nobody who knows me,' said Theodore, 'need feel any surprise at my having thrown everything else overboard, and devoted myself, body and soul, to the glorious art, music. Even when I was a mere child, music was the only thing I really cared about. I would hammer all day, and all night, too, if people would have allowed me, upon my uncle's old rattle-trap of a piano. Music was at an extremely low ebb in the little place where we lived; there was nobody to give me any instruction but an old, conceited, self-opinionated organist. His music was of the lifeless, mathematical order. He wearied my soul with a lot of ugly gloomytoccatasandfugues. However, I did not let this discourage me, but laboured faithfully on. The old fellow would often gird at me in bitter and unsparing terms; but he had only to sit down and play me something in his severely accurate manner, to reconcile me to life and art in a moment. Often the most wonderful ideas would come into my head on such occasions; many of Sebastian Bach's works, for instance, and they above all others, would fill me with a weird awe, as if they were legends about spirits and enchanters. But a perfect paradise opened upon me when, as happened in winter, the town band gave a concert, assisted by a few local amateurs, and I was allowed to play the kettledrums in the symphony, a favour granted to me on account of the accuracy of my time. It was many a day before I knew what wretched and ludicrous affairs those concerts were. My master, the organist, generally played a couple of pianoforte concertos of Wolff or Emanuel Bach; one of the bandsmen tortured himself--and his hearers--with some violin solo of Stamitz, and the excise officer blew terrifically on a flute, and wasted so much breath in the process, that he kept blowing out the candles on his desk, so that they had to be constantly lighted up again. Nothing in the shape of singing could be accomplished, and this was a source of deep regret to my uncle, a "great" amateur musician. He remembered the days when the choir-masters of the four churches used to sing "Lottchen am Hofe" at the concerts, and he used to refer, with high approbation, to the fine spirit of religious tolerance which actuated those musicians, who laid aside their religious differences, and united in these performances, coming together, irrespective of creed, on a common basis of art. For, besides the Catholic and the Evangelical communities, the Protestants themselves were divided into French and German churches. The French choir-master used to take the part of "Charlotte," and my uncle used to say he sang it--spectacles on nose--in the loveliest falsetto that ever issued from a human throat.

"'There dwelt amongst us, at this period, a certain "court-singer," retired on pension, whose name was Mademoiselle Meibel. She was a demoiselle of some five-and-fifty summers, but my uncle thought it would be only a proper thing if she could be induced to emerge occasionally from her pensioned retirement, so far as to sing a solo now and then at our concerts. After giving herself the proper amount of airs, and saying "no" a sufficient number of times, she graciously yielded, so that we got the length of including an occasional "Aria di Bravura" in our programmes. She was an extraordinary-looking creature, Mademoiselle Meibel. I can see her little wizened figure at this moment as if she were here before my eyes. She used to come forward on to the platform, very grave and dignified, her music in her hand, dressed in nearly all the colours of the rainbow, and make a ceremonious dip of the upper part of her body to the audience. She used to have on a miraculous sort of head-gear, with Italian porcelain flowers stuck on the front of it; and, as she sung, these flowers used to nod and quiver in the oddest fashion. When she ended her solo--received always by the audience with boundless applause--she would hand her music, with a glance of pride, to my master, who was accorded the privilege of dipping his forefinger and thumb into the little box, in the shape of a pug dog, which she at such times produced, and took snuff from with a courtly air. She had a most disagreeable, quavering voice, and introduced all kinds of horrible, vulgar grace-notes and flourishes; and you can imagine the ludicrous effect which this, in combination with her external appearance, produced on me. My uncle was loud in encomiums, but this was incomprehensible to me, and I sided all the more with my organist, who despised all vocal music, and used to mimic old Mademoiselle Meibel in the most entertaining style.

"'The more I coincided with my master in considering all singing to be an inferior province of the musical art, the higher waxed his estimate of my musical endowments. He taught me counterpoint with untiring, indefatigable pains and zeal, and ere long I was able to write the correctest offuguesandtoccatas.

"'On my nineteenth birthday, I was playing one of those compositions of mine to my uncle, when the waiter of our principal hotel came in, and announced that two foreign ladies, who had just arrived in the town, were coming to see us.

"Before my uncle had time to throw off his large-flowered dressing-gown and dress himself, the ladies were in upon us.

"You know the electrical effect which any unusual apparition of this sort has upon people who live in small provincial places, but the one which now appeared to me was really such as to produce on me the effect of the wave of some enchanter's wand.

"'Picture to yourself two tall, handsome Italian girls, dressed in the latest fashions, walking up to my uncle, with a combination of artistic ease and charming courtesy of manner, and talking away to him in voices which were extremely loud, and yet remarkably beautiful in tone. What was the curious language they were speaking? Now and then but only now and then it sounded something like German.

"'My uncle didn't understand a word of it. He stepped back, completely nonplussed, and pointed in silence to the sofa; they sat down there and talked to each other.Thatwas real music. Ultimately they managed to explain to my uncle that they were singers on a tour, intended giving some concerts, and had been recommended to apply to him as a person who could assist them in the necessary arrangements. While they had been talking to each other I had gathered their names; Lauretta, who seemed to be the elder of the two, kept talking away to my bewildered uncle, with immense energy and eager gesticulation, glancing about her with beaming eyes the while. Without being to be called "stout," she was luxuriant of figure to a degree which was at that time something wholly novel to my inexperienced--and admiring--eyes. Teresina, taller and slighter, with a long earnest face, spoke, in the intervals, very little, but much more comprehensibly. Every now and then she would smile, in a curious way, as if a good deal amused at the aspect of my poor uncle, who kept shrinking into his flowered dressing-gown as a snail does into its shell, vainly trying to stick away a certain string belonging to his nether garments, which would keep fluttering out every now and then, to the length of an ell or so.

"'At last they rose to go. My uncle had promised to arrange a concert for the next day but one, and he and I (whom he had presented to them as a youngvirtuoso) were invited to go and take chocolate with the sisters that evening.

"'When the time came, we walked slowly and solemnly up the stairs accordingly. We both felt very queer: somewhat as if we were going forward to undertake some rather perilous adventure, for which we were by no means adequately prepared.

"After my uncle, who had carefully prepared himself beforehand, had spoken much and learnedly about music--(nobody understood a word he said, neither he himself, nor we others)--after I had burnt my tongue, three times, terribly with the scalding chocolate smiling at my tortures with the stoicism of a Scaevola--Lauretta said she would sing something. Teresina took the guitar tuned it, and struck two or three handfuls of chords. I had never heard the instrument before, and was much impressed by the strange, mysterious effect of its hollow vibrations.

"'Lauretta commenced a note, verypiano, swelled it out to a ringingfortissimo, and then broke out into a bold warblingcadenza, extending over an octave and a half. I remember the words of the beginning of her aria:--

"Sento l'amica speme."

"'My blood seemed to pause in my veins! I never had had an idea that there could be anything like this, and as Lauretta soared on her bright pinions of song, higher and higher, and as the beams of those beautiful tones shone brighter and brighter upon me, all the music within me--dead and dormant hitherto--caught fire, and blazed on high in glorious and mighty flames.

"'Ah! that was the first time in my life that I ever heardmusic! Next the sisters sang together, some of those earnest, quiet, deep-drawn duets of Abbate Steffani'e. Teresina's rich, exquisitely beautiful contralto stirred the depths of my soul. I could not keep back my tears, they rolled down my cheeks. My uncle blew his nose a great deal, and cast reproachful looks at me. It was no use; I couldn't control myself. This seemed to please the sisters; they asked about my musical studies. I felt utterly disgusted with all I had done, and declared, in my enthusiasm, that I had never heard music before.

"'"Il buon fanciullo!" said Lauretta, very sweetly and tenderly.

"'When I got home I felt almost out of my mind. I seized all thetoccatasandfugueswhich I had so laboriously carpentered together (as well as forty-five Variations on a Thema in Canon, which the organist had composed for me, and presented to me in a beautifully written MS.), and shied the whole boiling of them into the fire. I laughed sardonically as this mass of double counterpoint crackled and blazed, and went sparkling out into ashes. Then I sat down to the instrument, and tried, first to imitate the guitar, and then to play, and next to sing, the melodies which I had heard the sisters execute. At last, about midnight, my uncle came out of his bedroom crying, "For the love of heaven stop that caterwauling, be off to your bed, and let's try to get some sleep," with which he blew out the lights and left me in the dark. I had nothing for it but obey; but in my dreams I thought I had solved the secret of song, and was singing the "Sento l'Amica Speme" in the most exquisite style myself.

"'Next morning my uncle had got together everybody who could play on string or wind instruments, to a rehearsal in the concert-room, and a proud man he felt himself to be able to turn out such a fine show of performers. The rehearsal was anything but a success, however. Lauretta essayed a grand scena, but we had not got many bars into the recitative when everything was at sixes and sevens; none of the players had the slightest idea of accompanying. Lauretta screamed, stormed, wept, with rage and disgust. The organist was at the piano, and him she attacked with her bitterest objurgations. He rose from his seat, and walked slowly, and with much composure, out at the door. The band-master, at whom she had hurled an "asino tedesco" put his violin under his arm, and cocked his cap martially over one ear; he, too, was making for the door, his men, unscrewing their mouthpieces, and sticking their bows in among their strings, preparing to follow him. Only the amateurs were left, looking at each other, almost with tears in their eyes, the exciseman saying, "Oh, dear me! how very much I do feel a thing of this sort!"

"'But all my natural bashfulness had abandoned me. I stopped the band-master; I entreated and implored him; in the anguish of the moment I promised I would write him six minuets, with double trios each, for the county-ball. I succeeded in pacifying him. He went back to his music-stand; the bandsmen followed his example, and the orchestra was ready to commence operations once more. All except the organist; his place at the piano was vacant. I found him strolling--a calm, contemplative man--up and down in the market-place, by no process whatever to be prevailed upon to cross the threshold of the concert-room any more.

"'Teresina had been looking on at all this, biting her lips to keep back her laughter. Lauretta was now just as conciliatory as she had previously been the contrary. She thanked me most warmly for all I had done. She asked if I could play the piano, and, ere I knew where I was, I found myself occupying the organist's vacant place, with the score before me. Up to this time I had never accompanied a singer, or directed an orchestra. Teresina sat down beside me, and indicated the varioustempito me. Lauretta gave me an encouraging "bravo!" now and then; the orchestra began to understand, and things went better. At the second rehearsal all was clear, and the sensation the sisters produced at the concert was indescribable.

"'There were going to be great doings at the Residenz, on the occasion of the prince's return from abroad, and the sisters were engaged to sing there; in the meantime they decided on remaining in our little town, and giving one or two more concerts. The admiration of the towns-folk for them amounted to a species of insanity. Only old Mdlle. Meibel would take a reflective pinch out of her pug-dog snuff-box, and remark that screeching of that sort was not singing. My organist was no more to be seen, and I by no means regretted his absence. I was the happiest creature on earth. I sat with the sisters all day long, playing their accompaniments, and writing out the parts from the scores for the concerts at the Residenz. Lauretta was my ideal; all her naughty tempers, her artistic outbreaks of fury, impatience with her accompanyist, and so forth, I bore like a lamb. I began to learn Italian, and wrote acanzonettaor two. How I rose to the empyrean when Lauretta sang my compositions, and even praised them! I often felt as if I had never thought and written those things, but as if the ideas streamed out for the first time when she sang them. With Teresina I did not get on so well. She sang very seldom; didn't seem to take much interest in me or my doings, and sometimes gave me the impression of laughing at me behind my back.

"'The time arrived at last when they had to leave us: then it was that I fully realized what Lauretta had become to me, and how impossible it was for me to be parted from her. After she had been unusuallysmorfiosawith me, she would be kind and caressing, but always in such a fashion that, although my blood would seethe, the coldness which I could feel that she brought to bear upon me was sufficient to prevent me from throwing myself at her feet with passionate avowals of love.

"'I had a pretty fair tenor voice then: it had never had any cultivation, but it was beginning to improve, and I used to sing, with Lauretta, numbers of those tender Italian duets whose name is legion. We were singing one of those duets one day; the time of her departure was at hand--

"Senza di te, ben mio!Vivere non poss' io."

"Senza di te, ben mio!

Vivere non poss' io."

"'Who could have resisted this? I threw myself at Lauretta's feet, wild with despair.

"'She helped me to rise. "Why should we part, dear friend?" she said. I listened in delighted amazement. She said I had much better go with her and Teresina to the Residenz. If I meant to devote myself to music altogether, I should have to quit my little native town some day or other.

"'Picture to yourself a person who has bidden good-bye to life and hope, and is falling down some black, fathomless abyss; but, at the very instant when he expects the crash which is to dash him in pieces, lo and behold! he is in a beautiful bower of roses, with hundreds of little many-tinted lights dancing round him, and saying, "Darling! you're still alive, you see!" These were my sensations at that moment. To go with them to the Residenz was the one prominent, tangible idea of my life.

"'I shan't weary you by describing how I set about proving to my uncle the absolute necessity of my going to the Residenz--no such very great distance, when all was said. He agreed at last, and said he would go with me! Here was an unexpected baulk to my little plans. I dared not tell him I was going with the ladies; but luckily one of his attacks of bronchitis came to my rescue.

"'I started off in the stage-coach, but got out at the first change of horses, and waited there for the coming of my goddesses. I had plenty of money in my pocket, so that I was able to make all my arrangements. My idea was to escort the ladies on horseback, like a paladin of Romance; so I managed to hire a steed--not particularly grand to look at, but, as his owner assured me, a good serviceable animal,--and at the appointed time I mounted him, and rode out to meet the twocantatrices. Ere long, their little double-seated phæton was seen coming quietly along. The two sisters were on the front seat, and behind sat their maid, little fat Gianna, a brown Neapolitan. The carriage was crammed with all sorts of boxes, band-boxes, portmanteaus, and so forth, and two pug-dogs, on Gianna's lap, yapped at me as I rode up.

"Everything went swimmingly till we got to the last stage from the Residenz, but there my horse was seized with the remarkable idea that he ought to go home to his stable. A conviction that severe measures are seldom effectual in such conjunctures induced me to try every description of mild persuasion that I could think of. The perverse animal was proof against all my gentle remonstrances. I wanted to go forward; he wanted to go back. All that I could accomplish in the circumstances was that, instead of retrograding, he kept describing circles. Teresina leant out of the carriage, laughing most heartily; whilst Lauretta put her hands before her eyes and screamed, as if I were in the utmost danger. I jammed my spurs into the brute's sides, and, ere I could say Jack Robinson, found myself on the broad of my back on the turnpike road, with the horse standing over me, his long neck stretched out, surveying me with an expression of calm derision.

"'I could not get up till the driver got off and helped me. Lauretta, too, got out, and was weeping and screaming. I had twisted one of my feet, and couldn't ride any further. What was to be done? The horse was made fast to the back of the carriage, and I had to squeeze myself inside, as best I could. Just picture to yourself two well-grown young women, a fat maid, a couple of dogs, a dozen or so of baskets, band-boxes, etc., and me in addition, squeezed up in a little two-seated phaeton! Think of Lauretta's lamentations about the want of room; the dogs' yapping; the Neapolitan's chattering, and the horrible pain of my foot, and you will have some idea what a charming position I was in. Teresina declared she could bear it no longer; the driver pulled up, and with one bound she was out of the carriage. She loosed my horse, got on his back, and trotted and curvetted down the road before us. She certainly looked splendid; the grace and distinction which she possessed in an eminent degree were more especially conspicuous on horseback. She made us hand her out her guitar, and, slinging her bridle over her left arm, she sang Spanish ballads as she rode along, striking handfuls of chords in accompaniment. Her silk dress fluttered in shimmering folds, and the white plumes in her hat nodded and quivered, like airy sprites, in time to the music. Her whole effect was romantic beyond expression, and I could not take my eyes away from her; although Lauretta called her absurd, and said she was a silly, forward girl, and had better take care she didn't meet with an accident. However, the horse seemed to have altered his tactics--or perhaps he preferred the lady-singer to the Paladin; at all events, it was not till we were close to the gates of the Residenz that Teresina clambered back into the carriage again.

"'Imagine me now deliciously up to my eyes in concerts, operas, and music of every description, passing my days and hours at the piano, whilst arias, duets, and I don't know all what, are being studied and rehearsed. From the total change in my outward man you gather that I am permeated and inspired by a spirit of might. All the provincial bashfulness is gone. I sit at the piano, amaestro, with the score before me, conducting my donna'sscenas. My whole soul and existence is centred in melody. With the utmost contempt for counterpoint, I write quantities ofcanzonettasandarias, which Lauretta sings--only in private, however. Why won't she ever sing anything of mine at a concert? I can't make this out. Teresina sometimes dawns on my memory, curvetting with her lyre on her charger, like some incarnation of music; and, spite of myself, I write loftier and more serious strains when I think of this. Lauretta, no doubt, sports and plays with the notes like some fairy-queen. What does she ever attempt in which she does not succeed? Teresina never attempts aroulade; a simpleappoggiaturaor so, in the antique style, is the utmost that she ventures upon; but those long, sustained notes of hers shine through the dim background, and wonderful spirits arise, and gaze, with their earnest eyes, deep into the breast. I don't know why mine was so long before it opened to them.

"'The sisters' benefit-concert came off at length. Lauretta was singing a greatscenaof Anfossi's. I was, of course, at the piano as usual. We had arrived at her final "pause," where her grandcadenza ad libitumhad to come in. It was a question of showing what she reallycoulddo. Nightingale trills went warbling up and down; then came long holding-notes; then all kinds of florid passages--a regularsolfeggio; evenIthought the affair was being kept up too long. Suddenly I felt a breath. Teresina was standing close behind me; Lauretta was just pulling herself together to begin her long, swelling harmonica shake, which was to lead back to thea-tempo. Some demon took possession of me. I crashed down the chord of the dominant with both hands; the orchestra followed me; and there was an end of Lauretta'strillo, just at the supreme moment when it ought to have set the audiencein furore.

"'Lauretta, with a glare of fury at me, which went through me like a two-edged sword, tore her music in pieces, and sent it flying about my ears; then rushed away like a mad creature, through the orchestra, into the ante-room. As soon as thetuttiwas finished, I hastened after her. She was sobbing and raving. "Don't come near me, you malignant fiend!" she screamed: "you have blasted my career for ever; how can I ever look an audience in the face again? You have robbed me of my name, and fame, and, oh, of mytrillo! Out of my sight;" she made a rush at me, but I slipped deftly out of the door. During theconcerto--which somebody or other played--Teresina and the Kapellmeister succeeded in so far pacifying her as to induce her to appear again--but not with me at the piano--and in the concluding duet, which the sisters sung, Lauretta did actually introduce the harmonica shake, was tremendously applauded, and got into the most delightful temper imaginable.

"'I, however, couldn't get over the style in which I had been treated before so many strangers; and I had quite made up my mind to be off back to my native town again the following morning. In fact I was packing up, when Teresina came into my room. When she saw what was going on, she was thunderstruck. "Yougoing to leave us?" she cried. I said that after the way in which Lauretta had behaved to me, I could not possibly stay.

"'"Then the hasty, petulant outburst of a foolish girl, which she is heartily ashamed of and sorry for, is going to drive you away; where else could you carry on your artistic life so happily? It rests entirely with you to cure Lauretta of those tempers of hers. You are too good to her, and let her have her own way far too much. You have too high an opinion of her altogether. She has a very fair voice, and an enormous compass, no doubt. But all thosefioriture, those everlasting scales and passages, and nightingale trills of hers, what are they but dazzling tricks, more like what an acrobat does on the tight-rope than anything else? Can such things possibly touch the heart? The harmonica shake, which you wouldn't let her bring in, is a thing which I detest! it makes me feel quite ill. Then all that clambering up among the ledger-line notes, isn't it a mere, unnatural forcing of the proper voice--the real voice--the only voice that touches the listener? What I admire are the middle and lower registers. A tone which goes to the heart, a genuineportamento di voce, I prefer to everything else. None of those meaninglessembellimenti--a firm, steady, full utterance of the note--something like decision and accuracy of intonation; that is real singing, and that is how I sing myself. If you can't bear Lauretta longer, don't forget that there is Teresina, who is your devoted friend: and you can be mymaestroand composer quite in your own special style. Don't be vexed with me, but all your floridcanzonettasandariasare nothing in comparison withtheone."

"'Teresina sang, in her rich pathetic tones, a simplecanzonein church style which I had written a few days before. Never could I have imagined that it could ever possibly have sounded like that. Tears of rapture rolled down my cheeks: I seized her hand, and pressed it to my lips a thousand times: I vowed that nothing on earth should ever part us.

"'Lauretta looked upon my alliance with Teresina with angry jealousy, which she concealed as best she could. I was indispensable to her at the time; because, clever as her singing was, she couldn't learn anything new without assistance. She was a wretched hand at reading, and extremely shaky over her time. Teresina could read everything at sight, and the accuracy of her time was incomparable. Lauretta's tempers and caprices never came out in such full force as when she was being accompanied. The accompaniment never pleased her. She looked upon it in the light of a necessary evil, she wanted the piano to be barely audible, alwayspianissimo. She was always dragging and altering the time, every bar different, just as she happened to take it in her head at the moment. I set to work to resist this firmly. I combatted those evil habits of hers; I showed her that there must be a certain energy about an accompaniment, that breadth of phrasing was one thing, and meaningless dragging quite another. Teresina backed me up staunchly. I gave up writing everything but the church style, and gave all the solos to the contralto voice. Teresina dragooned me pretty smartly, too; but I didn't mind that. She knew more than Lauretta, and I thought she had more feeling for German music.

"'When we were in a certain little town in the south of Germany, we met with an Italian tenor on his way from Milan to Vienna. My ladies were charmed to meet with a fellow-countryman. He was continually with them. Teresina was the one whom he chiefly devoted himself to, and, to my no small disgust, I found myself quite playing second fiddle. One morning, as I was just going into their room, with a score under my arm, I heard an animated conversation going on between my ladies and the tenor. My own name struck my ear, and I listened with might and main. I knew enough Italian to catch every word that was said. Lauretta was relating the terrible story of the concert when I cut her out of her shake by striking my chord too soon.

"'"Asino tedesco!" cried the tenor. I felt inclined to go and chuck the vapouring stage-hero out of the window; but I restrained myself. Lauretta went on to say that she would have got rid of me on the spot, but that I had implored her to let me stay, and she had done so, out of compassion, as I was going to take singing-lessons from her. Teresina confirmed this, to my no small amazement. "He is a nice boy, enough," she added. "He is in love withmejust now, and writes all his solos for the contralto. There is a certain amount of talent in him, if he could get rid of the stiffness and awkwardness which all Germans have. I am in hopes I may make a composer of him who may write some good things for the contralto: there is so little written for it that is worth very much. He is dreadfully wearisome with his everlasting sighings and devotion, and torments me fearfully with his compositions, which are poor enough as yet."

"'"Thank goodness, I am quit of him," cried Lauretta, "You know, Teresina, how he used to torture me with hisariasandduettos," and she began a duet of mine, which she had highly praised formerly. Teresina took the second voice, and they both caricatured me most unmercifully. The tenor laughed till the room re-echoed. I felt a stream of icy water running down my back, my mind was thoroughly made up. I slipped back to my own room as quietly as I could. Its windows looked out into the side-street--the post-office was just over the way, and the Bamberg coach was drawing up to take in the mail-bags. The passengers were collecting at the gate, but I had still the best part of an hour before me. I got my things together as quickly as I could--magnanimously paid the whole of the hotel bill, and was off to the coach. As I went along the High Street, I saw my ladies looking out at the window, with the tenor, at the sound of the horn. But I kept well out of sight in the background, and pictured to myself, with deep delight, the crushing effect of the scathing letter which I had left for them.

"'Here Theodore slowly savoured, with intense gusto, the last drops of the glowing Eleatic which Edward had poured out for him.

"'"I shouldn't have expected Teresina to have behaved as she did," said Edward, opening a fresh bottle, and shaking away the drop or two of oil on the surface like one accustomed to that operation. "I can't forget the pretty picture of her caracoling along on horseback, singing Spanish songs."

"'That was her culminating point,' said Theodore. 'I remember as distinctly as possible the impression that made upon me. I forgot the pain of my foot. She looked like some creature of a higher sphere. A moment of that sort makes a tremendous impression upon one sometimes. Things sometimes put on a form, in an instant, which no lapse of time can change. If ever, since then, I have been unusually happy in the subject of some bold, spiritedromanza, you may be sure I had that scene, and Teresina, vividly before my mind.'

"'"We mustn't forget the clever Lauretta, either," said Edward. "I vote that we let bygones be bygones, and drink to both the sisters." Which they did.

"'Ah!' said Theodore, 'how the perfumes of exquisite Italy breathe upon one out of this wine. One's blood seems to course through one's veins with threefold vigour. Oh, why had I to leave that glorious country so soon!'

"'"So far, though," said Edward, "I see no connection between what you have been telling me and the picture; so I suppose there is more about the sisters yet to come. Of course I see that the ladies in the picture are no other than Lauretta and Teresina."

"'Yes,' said Theodore. 'And my longing sighs for Italy form a good-enough introduction to what there remains for me to say. A short time before I had to leave Rome, the year before last, I went for a little excursion into the country, on horseback. I came to alocanda, where I saw a nice-looking girl, and I thought it would be a good thing to get her to bring me a flagon of good wine. I drew up at the door in the shaded alley, the bright sunlight breaking athwart it through the branches. I heard singing, and a guitar, somewhere near. I listened attentively, for the voices of the singers affected me strangely; dim reminiscences stirred within me, but were slow to take definite form. I got off my horse, and slowly drew nearer to the vine-covered arbour where the music was going on. The second voice had stopped; the first was singing acanzonettaalone; the singer was in the middle of an elaboratecadenza, it went warbling up and down, till at last she began a long holding-note, and then, all at once, a woman's voice broke out in a fury, with curses, execrations and reproaches. A man was heard protesting, another man laughing, whilst a second woman's voice joined in themêlée. Wilder and wilder raged the storm, with true Italianrabbia. At last, just as I came up to the arbour, out flew anabbate, nearly knocking me down. He looked up at me, and I saw that he was none other than my good friend Signor Ludovico, my regular news-purveyor, from Rome. "What, in the name of Heaven----" I cried. "Ah, Signor Maestro! Signor Maestro!" he cried, "save me! rescue me! protect me from this mad creature--this crocodile, this tiger, this hyena--this devil of a girl! It is true I was beating the time to thatcanzonettaof Anfossi's, and I came in too soon with my down-beat, right in the middle of her pause-note, and cut her out of hertrillo. Why did I look at her eyes, goddess of the infernal regions that she is? The devil take all pause-notes!"

"'In most unusual excitement I hastened into the arbour, and at the first glance, recognised Lauretta and Teresina. Lauretta was still screaming and raging, Teresina talking violently into her face; the landlord was looking on with a face of amusement, whilst a girl was putting fresh flasks of wine on the table.

"'The moment that the singers set eyes on me they threw themselves about my neck and overwhelmed me with the affectionateness of their reception. "Ah, Signor Teodoro, Signor Teodoro," all our little differences were forgotten. "This," said Lauretta to theAbbate, "is a composer who has all the grace and melody of the Italians combined with the science of the Germans." And both the sisters, taking the words out of each other's mouths, told him all about the happy days we had spent together, my profound musical knowledge, even as a boy, our practisings, and the excellence of my compositions. Never had they really cared to sing anything but works of mine. Presently Teresina told me she had got an engagement at an important theatre for the next Carnival, but meant to make it a condition thatIshould be commissioned to write at least one tragic opera; since, of course,opera seriawas my real line, etc., etc. Lauretta, again, said it would be too bad if I didn't follow my special bent for the florid and sparkling style--foropera buffa, in fact: that she had got an engagement as prima donna in that line, and that, as a matter of course, nobody but I should write the operas in which she should appear. You can imagine how strange it felt to be with them again; and you see, now, that the scene and all the circumstances are exactly those of Hummel's picture.

"'"But didn't they say anything about the circumstances of your parting, or that scathing letter of yours?" asked Edward.

"Not a syllable,' said Theodore. 'Neither did I. I had long forgotten my annoyance, and remembered my affair with the sisters as a mere piece of fun nothing more. The only thing I did was to tell theAbbatehow, many years ago, a similar misadventure had befallen me, and that in an aria of Anfossi's too. I incorporated in my story an account of all that had happened during the time that the sisters and I had spent together, delivering a swashing side-blow, now and then, just to show the considerable increment of "calibre" which a few years of artistic experience had endowed me with. "And," said I in conclusion, "it was a very lucky thing that I did come in too soon with that down-beat of mine. No doubt it was fore-ordained from all eternity; and I have little doubt that, if I hadn't interrupted Lauretta as I did then, I should have been sitting playing pianoforte accompaniments to this hour."

"'"But, Signer," said theAbbate, "whatmaestrocan lay down laws to a prima donna? And then, your crime was far more heinous than mine. You were in a concert-room. I was only in this arbour here, merelyplayingthemaestro. What did it matter about my down-beat? If those beautiful eyes of hers hadn't bewitched me, I shouldn't have made an ass of myself as I did." TheAbbate'slast words worked like magic. Lauretta's eyes, which had begun to dart angry lightnings, beamed softly again.

"'We spent that evening together. It was fourteen years since we had met, and fourteen years cause many changes. Lauretta was by no means as young as she had been, but she had not lost all her attractiveness. Teresina had worn better, and still retained her beautiful figure. They dressed in much the same style as of old, and had all their former ways: that's to say, their dress and manners were fourteen years younger than themselves. At my request, Teresina sang some of those earnest, seriousariaswhich had impressed me so much in early days, but they did not seem to be quite what my memory had represented them. And it was the same with Lauretta's singing: though her voice had fallen off little, either in power or in compass, still it was different from the singing which lived in my memory as hers; and this attempt to compare a mental idea with the not altogether satisfactory reality, untuned me even more than the sisters' behaviour--their pretended ecstasy, their coarse admiration (which at the same time took the form of a generous patronage) had done at the beginning. But the droll littleAbbate--who was playing theamorosoto both the sisters at once, in the most sugary manner--and the good wine (of which we had a fair share) gave me my good humour back at length, so that we all enjoyed our evening. The sisters invited me, in the most pressing manner, to go and see them, so that we might talk over the parts I was to compose for them; however I left Rome without ever seeing them again.

"'"Still," said Edward, "you have to thank them for awaking the music within you."

"'Undoubtedly,' answered Theodore, 'and for a quantity of good melodies into the bargain; but that is exactly the reason why I never should have seen them again. No doubt every composer can remember some particular occasion when some powerful impression was made on him, which time never effaces. The spirit which dwells in music spoke, and the spiriten rapportwith it within the composer awoke at that creative fiat; it flamed up with might, and could never be extinguished again. It is certain that all the melodies which we produce under an impulse of this sort seem to belong only to the singer who cast the first spark into us. We hear her, and merely write down what she has sung; but it is the lot of us feeble earthly creatures, clamped to the dust as we are, to long and strive to bring down whatever we can of the super-earthly into the wretched little bit of earthly life in which we are cribbed up. And thus the singer becomes our beloved--perhaps our wife! The spell is broken; our inward melody, with its message, or gospel of glory, turns to a squabble about a broken soup-plate, or a row about an ink-mark on one's new shirt. That composer is a happy man who never again, in this earthly life, sees Her who, with mystic power, kindled the music within him. He may rage, and mourn, poor boy! when his beautiful enchantress has left him; but she has been transformed to everlasting Music, glorious and divine, which lives on in eternal beauty and youth; and out of it are born the melodies which are Her only, and Her again and again. What is she but his highest ideal, reflected from him on to herself?

"'"Curious, but pretty plausible," said Edward, as the friends, arm-in-arm, walked out of the Sala Tarone into the street.'"


Back to IndexNext