Chapter 5

But while man's work has been to destroy, Nature has done much within these few years to restore one of its former sources of prosperity, the cultivation of the orange, which, having been at one period almost utterly destroyed by the cold, and then by the coccus insect, is now fast regaining its pristine vigor and productiveness, and promises in a few years to furnish to the city more permanent and abundant sources of prosperity than it has ever had.

With the infusion of Northern energy and capital, much could be done to further the prosperity of the old city, by building up first-class hotels and boarding-houses for visitors during the winter, by rebuilding the Picolata railway, thus facilitating access to the city, and thus a means of support could be given to its inhabitants.

I am sure that no one will feel otherwise than that its old age shall be tranquil and serene, and that its name may ever be associated with pleasant memories.

FOOTNOTES:[1]The fountain of youth is a very ancient fable; and the reader will be reminded of the amusing story of the accomplishment of this miracle, told in Hawthorne's Twice-Told Tales, and of the marvelous effects produced by imbibing this celebrated spring water.[2]Barcia Ensayo, Cron. 66.[3]The galleon spoken of was Menendez's own flag ship, the El Pelayo, the largest vessel in his fleet, fitted out at his own expense, and which had brought four hundred men. He had put on board of her a lieutenant and some soldiers, besides fifteen Lutherans as prisoners, whom he was sending home to the Inquisition at Seville. The orders to his officers were to go as speedily as possible to the island of Hispaniola, to bring provisions and additional forces. Upon the passage, the Lutheran prisoners, with some Levantine sailors, rose upon the Spaniards, killed the commander, and carried the vessel into Denmark. Menendez was much chagrined when he ascertained the fate of his favorite galleon, a long period afterwards.[4]A low palm, bearing an oily berry.[5]Ternaux Compans.[6]Hakluyt.[7]Brevis Narratio.[8]W. Gilmore Simms, Esq.[9]Laudonnière says, "joignant la montagne."[10]Canaveral, where Ribault was wrecked, must have been some point north of Mosquito Inlet, and not the cape now bearing that name, as he could not have crossed Mosquito Inlet in his march to Matanzas.[11]Barcia, p. 87.[12]Barcia, p. 89.[13]Barcia, p. 89.[14]Barcia, p. 89.[15]Such was the understanding of those who then wrote in reference to the transaction, as Barcia admits.[16]Ensay. Cron. 110.[17]Ensayo: Cron. 115.[18]Pensacola Bay was also so called.[19]Ensayo: Cron. 133.[20]Ternaux Compans, p. 357.[21]This old chest, which remained in one of the western vaults of the fort, up to the late war, was broken up for relics, and is no longer there.[22]I do not find any account of this expedition and capture of St. Augustine in the Ensayo Cronologica.[23]Carroll's S. C., Vol. 1, p. 62.[24]Rivers' S. C. Hist. Coll. p. 143. Do. Appendix, 426. Carroll's Coll., 2d vol., 350.[25]There must be an error, of course, in this statement of an 82-gun ship entering St. Augustine, as the depth of water would never admit a vessel of over 300 tons: probably 82 should read 12 tons. G. R. F.[26]Carroll's Hist. Coll., vol. 2, p. 352.[27]Rivers' Hist. Sketches, S. C., app. 458.[28]State Papers of Georgia. Ga. Hist. Soc.[29]This statement is unsupported by either Spanish or English authority. The writer of the letter, through want of familiarity with their language, misunderstood his informants, in all probability, as to the extent of their loss.[30]MSS, in Geo. Hist. Soc. Library.[31]Monteano, MSS., Archives St. Augustine.[32]Monteano, MS. Letter of, 28th July, 1740.[33]Report upon Expedition to St. Augustine. Carroll's Coll. 2d vol., p. 354.[34]Carroll's Hist. Coll. S. C. p. 359.[35]De Brahm MS., p. 192.[36]Stork, p. 11.[37]Williams' Florida, p. 17.[38]Among the families remaining were the Fatios, Flemings, and a few others.[39]The old parish church was on St. George street, on west side of the street.[40]Voyage to Spanish Main. London, 1819. Page 116,et seq.[41]Williams' Florida, pp. 18,et seq.[42]It is said to have been taken down by the contractor, to form the foundation of his kitchen.[43]Bryant.[44]It is much more ancient.[45]This song is usually called theFromajardis.

FOOTNOTES:

[1]The fountain of youth is a very ancient fable; and the reader will be reminded of the amusing story of the accomplishment of this miracle, told in Hawthorne's Twice-Told Tales, and of the marvelous effects produced by imbibing this celebrated spring water.

[1]The fountain of youth is a very ancient fable; and the reader will be reminded of the amusing story of the accomplishment of this miracle, told in Hawthorne's Twice-Told Tales, and of the marvelous effects produced by imbibing this celebrated spring water.

[2]Barcia Ensayo, Cron. 66.

[2]Barcia Ensayo, Cron. 66.

[3]The galleon spoken of was Menendez's own flag ship, the El Pelayo, the largest vessel in his fleet, fitted out at his own expense, and which had brought four hundred men. He had put on board of her a lieutenant and some soldiers, besides fifteen Lutherans as prisoners, whom he was sending home to the Inquisition at Seville. The orders to his officers were to go as speedily as possible to the island of Hispaniola, to bring provisions and additional forces. Upon the passage, the Lutheran prisoners, with some Levantine sailors, rose upon the Spaniards, killed the commander, and carried the vessel into Denmark. Menendez was much chagrined when he ascertained the fate of his favorite galleon, a long period afterwards.

[3]The galleon spoken of was Menendez's own flag ship, the El Pelayo, the largest vessel in his fleet, fitted out at his own expense, and which had brought four hundred men. He had put on board of her a lieutenant and some soldiers, besides fifteen Lutherans as prisoners, whom he was sending home to the Inquisition at Seville. The orders to his officers were to go as speedily as possible to the island of Hispaniola, to bring provisions and additional forces. Upon the passage, the Lutheran prisoners, with some Levantine sailors, rose upon the Spaniards, killed the commander, and carried the vessel into Denmark. Menendez was much chagrined when he ascertained the fate of his favorite galleon, a long period afterwards.

[4]A low palm, bearing an oily berry.

[4]A low palm, bearing an oily berry.

[5]Ternaux Compans.

[5]Ternaux Compans.

[6]Hakluyt.

[6]Hakluyt.

[7]Brevis Narratio.

[7]Brevis Narratio.

[8]W. Gilmore Simms, Esq.

[8]W. Gilmore Simms, Esq.

[9]Laudonnière says, "joignant la montagne."

[9]Laudonnière says, "joignant la montagne."

[10]Canaveral, where Ribault was wrecked, must have been some point north of Mosquito Inlet, and not the cape now bearing that name, as he could not have crossed Mosquito Inlet in his march to Matanzas.

[10]Canaveral, where Ribault was wrecked, must have been some point north of Mosquito Inlet, and not the cape now bearing that name, as he could not have crossed Mosquito Inlet in his march to Matanzas.

[11]Barcia, p. 87.

[11]Barcia, p. 87.

[12]Barcia, p. 89.

[12]Barcia, p. 89.

[13]Barcia, p. 89.

[13]Barcia, p. 89.

[14]Barcia, p. 89.

[14]Barcia, p. 89.

[15]Such was the understanding of those who then wrote in reference to the transaction, as Barcia admits.

[15]Such was the understanding of those who then wrote in reference to the transaction, as Barcia admits.

[16]Ensay. Cron. 110.

[16]Ensay. Cron. 110.

[17]Ensayo: Cron. 115.

[17]Ensayo: Cron. 115.

[18]Pensacola Bay was also so called.

[18]Pensacola Bay was also so called.

[19]Ensayo: Cron. 133.

[19]Ensayo: Cron. 133.

[20]Ternaux Compans, p. 357.

[20]Ternaux Compans, p. 357.

[21]This old chest, which remained in one of the western vaults of the fort, up to the late war, was broken up for relics, and is no longer there.

[21]This old chest, which remained in one of the western vaults of the fort, up to the late war, was broken up for relics, and is no longer there.

[22]I do not find any account of this expedition and capture of St. Augustine in the Ensayo Cronologica.

[22]I do not find any account of this expedition and capture of St. Augustine in the Ensayo Cronologica.

[23]Carroll's S. C., Vol. 1, p. 62.

[23]Carroll's S. C., Vol. 1, p. 62.

[24]Rivers' S. C. Hist. Coll. p. 143. Do. Appendix, 426. Carroll's Coll., 2d vol., 350.

[24]Rivers' S. C. Hist. Coll. p. 143. Do. Appendix, 426. Carroll's Coll., 2d vol., 350.

[25]There must be an error, of course, in this statement of an 82-gun ship entering St. Augustine, as the depth of water would never admit a vessel of over 300 tons: probably 82 should read 12 tons. G. R. F.

[25]There must be an error, of course, in this statement of an 82-gun ship entering St. Augustine, as the depth of water would never admit a vessel of over 300 tons: probably 82 should read 12 tons. G. R. F.

[26]Carroll's Hist. Coll., vol. 2, p. 352.

[26]Carroll's Hist. Coll., vol. 2, p. 352.

[27]Rivers' Hist. Sketches, S. C., app. 458.

[27]Rivers' Hist. Sketches, S. C., app. 458.

[28]State Papers of Georgia. Ga. Hist. Soc.

[28]State Papers of Georgia. Ga. Hist. Soc.

[29]This statement is unsupported by either Spanish or English authority. The writer of the letter, through want of familiarity with their language, misunderstood his informants, in all probability, as to the extent of their loss.

[29]This statement is unsupported by either Spanish or English authority. The writer of the letter, through want of familiarity with their language, misunderstood his informants, in all probability, as to the extent of their loss.

[30]MSS, in Geo. Hist. Soc. Library.

[30]MSS, in Geo. Hist. Soc. Library.

[31]Monteano, MSS., Archives St. Augustine.

[31]Monteano, MSS., Archives St. Augustine.

[32]Monteano, MS. Letter of, 28th July, 1740.

[32]Monteano, MS. Letter of, 28th July, 1740.

[33]Report upon Expedition to St. Augustine. Carroll's Coll. 2d vol., p. 354.

[33]Report upon Expedition to St. Augustine. Carroll's Coll. 2d vol., p. 354.

[34]Carroll's Hist. Coll. S. C. p. 359.

[34]Carroll's Hist. Coll. S. C. p. 359.

[35]De Brahm MS., p. 192.

[35]De Brahm MS., p. 192.

[36]Stork, p. 11.

[36]Stork, p. 11.

[37]Williams' Florida, p. 17.

[37]Williams' Florida, p. 17.

[38]Among the families remaining were the Fatios, Flemings, and a few others.

[38]Among the families remaining were the Fatios, Flemings, and a few others.

[39]The old parish church was on St. George street, on west side of the street.

[39]The old parish church was on St. George street, on west side of the street.

[40]Voyage to Spanish Main. London, 1819. Page 116,et seq.

[40]Voyage to Spanish Main. London, 1819. Page 116,et seq.

[41]Williams' Florida, pp. 18,et seq.

[41]Williams' Florida, pp. 18,et seq.

[42]It is said to have been taken down by the contractor, to form the foundation of his kitchen.

[42]It is said to have been taken down by the contractor, to form the foundation of his kitchen.

[43]Bryant.

[43]Bryant.

[44]It is much more ancient.

[44]It is much more ancient.

[45]This song is usually called theFromajardis.

[45]This song is usually called theFromajardis.


Back to IndexNext