Chapter 10

*      *      *      *      *Piquette was fearless but she was also clever. It was her thought that Barry Quinlevin would take no chances with the original birth certificate and other papers in the apartment of Monsieur de Vautrin. It was her suggestion that she be permitted to take advantage of the absence of Quinlevin and his party to make a thorough search of the rooms for any private papers. And in this she was aided and abetted by Monsieur Jacquot, in the office of the hotel, to whom she explained as much as was necessary, and who provided the keys and wished her luck in her undertaking.Jim had allowed her an hour for the investigation, during which period he had promised to keep Quinlevin prisoner. Here then, Piquette reached new heights of self-abnegation, for in helping Jim in the cause of Moira, she worked against her own interests, which had nothing to do with Moira Quinlevin. Jim had opened her eyes to her obligations to Monsieur de Vautrin but she had done her duty merely because Jim had asked it of her. He had kissed her as though she were a queen. She could never forget that.But in spite of any mental reservations she may have had in doing something in the interest of the girl Jim Horton loved, she was conscious of a thrill of keen interest in the task that she had set herself. And Piquette went about her investigation methodically, waiting on the steps from the upper landing until Quinlevin and the two women had entered the room of the Duc, when, keys in hand, she made her way quickly to the rooms Quinlevin had engaged. There were three of themen suite, with connecting doors, and with a quick glance along the empty corridor she entered the nearest one.An ancient valise, and a flannel wrapper, proclaimed its occupant—Nora. There might be something of interest here—but it was doubtful, for Barry Quinlevin was hardly a man to leave Nora in possession of any documents that were better kept in his own hands. But Piquette nevertheless searched carefully and for her trouble, found nothing. The door into the adjoining room, that of Madame Horton, was open, showing how quickly and easily anententehad been re-established between Moira Quinlevin and her old nurse.At the threshold of this room Piquette paused, glancing with a delicate frown at the articles of feminine apparel on bed and dressing stand."H—m," she sniffed, scenting the air delicately, her chin raised. "Violette!" Then she approached the bed and took a white garment and rubbed it critically between thumb and forefinger. "H-mph!" said Piquette again. A pair of stockings next—a small slipper which she measured with her own, shrugged, and then searched the suit case and dressing table thoroughly. Of paper there was nothing—not even a post-card.The door into Barry Quinlevin's room was bolted on the side where Piquette stood. She went back through the rooms that she had passed, to be sure that nothing had been disarranged, locked the outside door of Nora Burke's room as she had found it, and then went back to Quinlevin's door which she opened quickly and peered around. Here there was a field for more careful investigation, a suit-case, a dressing-stand, a bed, some chairs, a closet—all of them she took in in a quick inspection. The suit-case first—and if locked she meant to take it bodily away.It wasn't locked. She had a slight sense of disappointment. It contained a change of under-linen, some collars, socks, a box of cigars, and a bottle of Irish whisky. All of these she scrutinized with care, as well as the cloth lining and the receptacles in the lid, and then arranging the contents as she had found them, straightened with a short breath, and looked elsewhere. No. Monsieur Quinlevin would have hidden such important papers more cleverly than that. Where then? In a place so obvious that no one would think of looking there for them? That was an ancient trick well known to the police. But after she had looked around the room, she examined the bed minutely, running her nimble fingers along the ticking of the mattress, the pillows, dismantling the bed completely, and then satisfied that she had exhausted this possibility, remade it skillfully.Next, the dressing-stand, inch by inch inside and out, then the upholstery of the chairs, straightening at last, puzzled. And yet she knew that the birth certificate must be in these rooms somewhere. She moved the rugs, examined the ashes in the fireplace, the base board and molding, took down the pictures from the walls and then, baffled, sank into the arm chair for a moment to think. Could Quinlevin have taken the precaution to leave the documents in the safe at the Hôtel Ruhl in Nice, or would he perhaps have deposited them downstairs in the strong-box of the Hôtel de Paris? In that event Monsieur her friend would help....But her hour had not yet expired. There were a few moments left. Where else was she to look? She glanced at the picture molding, the walls, the electric light brackets by the bed and dressing-stand, then rose for a last and possibly futile and despairing effort. She ran her sensitive fingers over the bracket by the bed. It was affixed to the wall by a hexagonal brass plate held by a small screw. She tried to move the screw with her fingers but it resisted, so she ran to the dressing-stand for a nail file and in a moment had moved the brass plate from the wall. A patch of broken wall-paper and wires in a small hole—but no papers.She screwed the plate carefully into place and turned to the other fixture over the dressing-stand. This was her last venture, but she had determined to make it, and felt a slight thrill of expectation when the screw of the first bracket moved easily in her fingers. She loosened the plate and as it came out from the surface of the wall, there was a sibilant rustle and something slipped down behind the dressing-stand to the floor. Eager now with excitement, she thrust her fingers behind the plate and brought forth some papers. These she examined quickly in amazement, then carefully screwed the bracket into its place, recovering the other paper that had fallen to the floor—success! The papers that she had taken from behind the bracket she could not understand, but the paper that she had recovered from the floor was the much desired birth certificate of the dead child. The light was failing, but in the shadow of the hangings of the French window she stood and read the name Patricia Madeleine Aulnoy de Vautrin.She was filled with the joy of her success and so absorbed in the perusal of the paper that she did not hear the small sounds that came from the adjoining room, nor was she aware of the tall dark figure of the girl with the pale face who for a long moment had stood in the doorway watching her in silent amazement. And it was not until Moira spoke that Piquette turned, the papers hidden behind her, and met the steady gaze of the woman Jim Horton loved."What are you doing in this room?" asked Moira steadily.CHAPTER XVIIIAT BAYPiquette sent one fleeting glance at her, then stepped out upon the sill of the French window which extended to the floor. When she turned toward Moira, a little pale and breathing rapidly, her hands were empty."What did you throw out of the window? What are you doing here?" Moira asked again, moving quickly to the push-button by the door. "Answer me or I'll ring."Piquette by this time had recovered some of her composure. "Oh, Madame, it is not necessaire to ring," she said easily. "I can explain myself if you will but listen.""You have no right in this room—unless you are a servant of the hotel. And that you are not——""No, Madame," said Piquette coolly, "I am no servant of de hotel. But strange to say, even agains' my will, I am your frien'.""My friend! Who are you?"Piquette glanced toward the door into the hall rather anxiously."If you will permit me to come into your room I will answer you."Moira hesitated for a moment, and then indicated the door by which she had entered. Piquette preceded her into the room, as Moira stood by the door, still uncertain but curious as to this stranger who claimed friendship. Piquette indicated the door."You will please close it, Madame," she urged with a smile. "I am quite 'armless."And Moira obeyed, catching the bolt into its place and turning with an air very little mollified."Who are you?" she demanded shortly. "Answer me."instead of replying at once Piquette sank into a chair, crossed one knee over the other and leaned forward, her chin on her fingers, staring frankly at her companion."You are 'andsome, Madame 'Orton," she murmured as though grudgingly. "Ver' 'andsome."Moira flushed a little and returned the other woman's look, a sudden suspicion flashing across her mind that this woman—this was——"Who are you?" she stammered."I—I am Madame Morin—and I am called Piquette," said the visitor clearly.Moira recoiled a pace, her back as flat as the door behind her."You——! Piquette Morin! You'd dare!""Quietly, Madame 'Orton," said Piquette gently, "I 'ave tol' you I am your frien'.""Go, Madame," said Moira in a choking voice and pointing to the door. "Go."But Piquette did not move."Ah! You do not believe me. It is de trut'. I am your frien'. I am proving it by coming in here—by trying to 'elp you in dis——""I do not need your help, Madame. Will you go?""Yes, Madame 'Orton. I will go in a minute—when I tell you de risk Jeem 'Orton an' I 'ave run to keep you from making of yourself a fool."Moira gasped at the impudence."What I am does not matter, but what you and Jim Horton are, does. I wish to hear no more——""Not even dat Monsieur Quinlevin has got devilainTricot, to shoot at us in de train——" Piquette shrugged. "Sapristi! Madame 'Orton,—if we 'ad been kill' you would perhaps t'ink it a proof of friendship."She had caught the girl's attention, but Moira still demurred."I ask no favors of you, Madame Morin," she said haltingly."No, Madame 'Orton," said Piquette quietly, "but I 'ave give' dem freely, for you—forheem. Perhaps you t'ink dat is not'ing for me to do.La, la. I am only human after all."So was Moira. Piquette's purposeful ambiguity aroused her curiosity and she turned toward the French girl, her glance passing over her with a new interest."I don't understand you, Madame," she said coldly."I did not 'ope dat you would. But it is not sodifficile. I try to 'elp Monsieur Jeem 'Orton, because 'e 'as taught me what it means to be brave an' fait'ful an' honorable to de one 'e love', an' because you are blind, an' will not see.""Not so blind that I have not seen what you would have hidden.""I 'ave not'ing to hide from you, Madame 'Orton. I am proud of de frien'ship of Jeem 'Orton. I would go to de en' of de worl' to make 'im 'appy.""Friendship!" gasped Moira."Or love, Madame," said Piquette gently, "call it what you please.""And you dare to tell me this—you!"Piquette only smiled faintly."Yes, I love 'im." And then, with the simplicity of a child, "Don't you, Madame?"Moira stared at her for a second as though she hadn't heard correctly."No. No. This is too much. You will oblige me——""You wish me to go?" said Piquette with a shrug. "In a moment. But firs' let me tell you dat what Monsieur Quinlevin 'as tol' you about us is a lie—all lies.""You forget, Madame," said Moira, "that I have seen."Piquette smiled."Because I go to sleep wit' my 'ead on 'is shoulder. An' what is dat? For shame, Madame. Jeem 'Orton care' not'ing for me. I bring 'im out of de 'ouse in de Rue Charron—I nurse 'im in my apartment. You t'ink 'e make love to me when 'e t'ink of you?"Piquette laughed scornfully."What kind of woman are you to see de love in de eyes of an hones' man an' not remember it, for de greates' t'ing dat come' in a woman's life? 'Is eyes!Mon Dieu, Madame. I know de eyes of men. 'E on'y love once, Jeem 'Orton—an' you t'ink 'e make love to me. I would give myself to 'im, but what Jeem 'Orton give' to me is much more sweet, more beautiful. 'E kees me on de brow, Madame, like I was a chil', when I would give 'im my body." Piquette stopped, and then, gently, "A woman like me, Madame, can on'y worship a man like dat."Moira was leaning against the bed rail, her head bent, her eyes searching out Piquette's very soul."And you, Madame," said Piquette, her voice gathering scorn in its very suppression. "You, Madame, who love 'im too, you listen to everyt'ing 'is enemies say agains' 'im—you believe dese lies, you let dem try to keel 'im, you 'elp dem bring you todéshonneur. You try to keep 'im from saving you from disgrace! What kind of a woman are you, Madame, to 'ave a love like dat t'rown at your feet an' walk away an' leave it like a dead flower upon de groun'? Mus' it take a woman like me to show you what is fine and noble in de worl'? You sen' 'im away into de night.Juste ciel! Is dere no blood in your heart, Madame, no tenderness, no pity, for de love of a man like Jeem 'Orton? Love! You do not know what love is, you——""Stop, Madame!" gasped Moira, her lips gray and trembling under the wrist that masked her eyes. "You dare not tell me what love is. You don't know—everything.""Yes," said Piquette quietly. "I know everyt'ing. But only God could keep me from de man I love.""Yes, God!" whispered Moira tensely. "Only God."The pallor of her face, the agonized clutch of her white fingers on the table and the tone of her voice silenced Piquette, and she glanced up at Moira partly in pity, partly in scorn. Piquette's education had not fitted her to understand the motives of women different from herself, but she saw in Moira's face the scars of a great passion and the marks of suffering not to be denied. And so after a painful moment for Moira, she turned her glance aside."I cannot speak of this to you, Madame," she heard the girl stammer. "You have no right to judge me or to question my motives. And if I've misjudged you—or Jim Horton, God knows I'm sorry for it. But you—Madame—why shouldyoucome and tell me these things?"Moira's breath seemed suspended while she waited for the woman's answer. Piquette traced for a moment with her finger on the arm of the chair."You may be' sure it 'as cos' me somet'ing," she said slowly."Does he know—does Jim Horton know?""No, Madame. He knows noding.""Then why——?""Because," said Piquette, rising with some dignity, "because it pleases me, Madame. What Jeem 'Orton wish'—is my wish too. 'E love you.Eh bien! What 'e is to me does not matter."Moira stared at her dully. She could not believe."If you do not on'erstan' me, Madame," Piquette continued, "it is because you do not wish to on'erstan', because all de sacrifice 'e make for you is in vain. You listen to deir lies, become a partner in a crime to get money which does not belong to you——""How do you know this?""'Arry 'Orton—your 'usband—tol' me de trut'.""Harry!""Yes, Madame. I was a frien' to your 'usband.""You——?"The glances of the two women met, held each other—read each other, omitting nothing. It was Piquette who looked away. If self-abasement was to be the measure of her sacrifice, she had neglected nothing."An' now," she said quietly, "if you please, I shall go away.""Not yet, Madame," said Moira gently. "Not until I tell you that I know what you have done—that I believe what you have said.""Thank you."She caught Piquette by the hand and held her."I cannot be less noble than you, Madame. Forgive me.""It is Jeem 'Orton who should forgive.""I have done him a great wrong—and you. And I must do him another great wrong. You have said that only God could keep you from the man you love. Godhaskept me from Jim Horton. I cannot see him again.""But you cannot stay here, Madame," put in Piquette earnestly."No, perhaps not," wearily, "but you have taught me something. If sacrifice is the test that love exacts, like you, I can bear it——""An' make Jeem 'Orton suffer too——!" cried Piquette wildly. "What for you t'ink I tell you dese t'ings, Madame? You mus' go wit' 'im to Paris.""No. I can't.""What will you do?""I don't know yet. I must think.""You will do what 'e ask of you.""No.""You mus' see 'im.""No. Don't ask me, Madame——"There was a knock upon the door into the corridor—repeated quickly. The two women exchanged glances, Moira bewildered, Piquette dismayed. She had remained too long."Monsieur Quinlevin——!" she whispered.Moira, a finger to her lips, beckoned her toward the door into Nora Burke's room, when there was another quick knock and Quinlevin entered quickly, followed by another figure."Moira, why didn't ye——" the Irishman began, and then his glance passed to Piquette. "Ah—you here, Madame," he frowned with quick suspicion, glancing toward the door into his own room. And then suddenly beckoned his follower in. It was Monsieur Tricot, bent, hobbling, but full of every potentiality for evil.Quinlevin closed and locked the door behind him, putting the key into his pocket, and then with a muttered injunction to his companion, unbolted and opened the door into his own room and disappeared. Moira had scarcely time to note the villainous look theapachecast in Piquette's direction, when Quinlevin came striding in like a demon of vengeance."Ah, Madame Morin," he snapped, "it seems as though I were just in time. What have ye done with the papers?"The little patches of color upon Piquette's lips and eyes seemed suddenly to grow darker in the pallor of her face; for Tricot's evil face nearby was leering at her, Tricot whose secrets she knew and whose secrets she had betrayed. She was horribly frightened, but she managed to control her voice as she replied steadily."What papers, Monsieur? I know nothing of any papers.""The papers referring to the de Vautrin case.Yourpapers, Moira, yer birth certificate and the letters which went with it."Moira stood near the door into Nora's room, pale but composed. And now she spoke bravely."Madame Morin has not left this room since she came into it. I know nothing of any papers."Piquette smiled inwardly. Her embassy had not been entirely without success. But Quinlevin glanced quickly at Moira, suspicion becoming a certainty."Oh, we'll see about this." And striding quickly to Nora Burke's door locked it securely. And then to Piquette."Ye'll please accompany me into my room, Madame Morin," he said dryly. "Perhaps Monsieur Tricot and I can find a way to unlock yer lips."Piquette cast an appealing glance at Moira."You will let Madame Morin go," pleaded the girl to the Irishman."No!" he thundered. "There will be no more trickery here. And ye'll stay here too—under lock and key, until yer new friend speaks."The two women were helpless and they knew it. Already Tricot's sharp talons had closed on Piquette's shoulder, but with an effort at composure she shrugged him off and entered the door beside which Barry Quinlevin stood, bowing with ironical politeness. Piquette caught just one glimpse of Moira's white face before the door closed between them. Then the key was turned in the lock, the other key also and she sank rather helplessly into a chair, a prisoner."This locking of doors is a game that two persons may play at, Madame," said Quinlevin easily, in French. "Our friend, the deserter, locks me in with Monsieur de Vautrin while you rifle my papers, and now I keep you prisoner until they are found. Where are they, Madame?"His voice was soft, but even in the dim light iridescent fires played forbiddingly in his little eyes.Piquette was silent, her glance passing about the obscurity as though in search of a resting place. She feared Quinlevin, but more than him she feared the evil shape just beside her shoulder. She could not see Tricot, but she felt his presence, the evil leer at his lips, the bent shoulders, the vulture-like poise of his head and the vengeance lust burning in his little red eyes. For whatever Monsieur Quinlevin owed her, here she knew was her real enemy."The papers, Madame," Quinlevin repeated more brusquely.Still no reply."You took them from behind the bracket yonder. What did you do with them?""They are gone," she said quickly."Where?""That I shall not tell you."She felt the claws of Tricot close upon her shoulder until she shrank with the pain, but she made no sound."One moment, Tricot," said the Irishman, "there are first other ways of making Madame speak. Release her."Tricot obeyed."Of course Tricot and I can search you."Piquette laughed."Search me, Monsieur. It is your privilege. I am not squeamish."The Irishman frowned. There was no doubt that what he had proposed had no terrors for a life model. But there were other means at his disposal, to find out what he wished to know."I should have remembered your métier, Madame," he sneered. And then, "Our friend Tricot has a long memory. He is not a man who forgets. If you will look at him you will see that this chance meeting is much to his liking."Piquette did not dare to look."It seems," the Irishman went on, "that the betrayal of the secrets of the small society to which you belong is a grave offense.""I've betrayed no secrets," said Piquette, finding her voice. "No one knows of the affair of the Rue Charron——""Except Monsieur Horton, who will tell it when he is less busy——""No. He will tell nothing——""Tricot is not willing to take that chance. Eh, Tricot?""No," snapped the vulture. "Piquette knows the penalty. She'll pay it.""And if I pay it," said Piquette bravely, "you'll know no more about what has become of your papers than you do now."Quinlevin made a sign to Tricot."There's something in that.—but I'm in no mood to be trifled with. That ought to be pretty clear.""It is. I'm not trifling.""Then speak. Or——" Quinlevin paused significantly.Piquette continued to glance around the room as though in a hope that something might happen to release her from her predicament. It had now grown dark outside, but her captors showed no disposition to make a light. And yet it seemed impossible that they would dare...She tried to gain time."And if I could tell you what has happened to the papers," she asked uncertainly, "will you let me go?""Yes—speak.""And if I cannot tell you——""I will tell you, Madame. You will be left here alone in this room with the good Tricot." And as Piquette shrank down into her chair, "He is a very ingenious rascal, Tricot. Never yet has he been caught by the police." Quinlevin stopped suddenly, his gaze on the rectangle of the open window, as though listening. "An open window," he mumbled. "I left it so—perhaps. But do you go, Tricot, and look out. Perhaps there is some one below."The man obeyed, without a sound, vanishing outside the window upon the small portico."No one can help you, Madame," Quinlevin said in a threatening whisper, "for at my word Tricot shall be quick and silent." He caught Piquette furiously by the wrist and twisted it. "What have you done with my property?" he asked."Nothing.""You are lying."Tricot's silhouette appeared at the window."Monsieur," he whispered tensely, "there's a man—below.""Horton!" said Quinlevin. "What is he doing?""Crawling in the bushes, Monsieur."The clutch on Piquette's arm grew tighter."What did you do with the papers?""I burned them in the fireplace," she said desperately.Quinlevin rushed to the hearth and struck a match, examining the ashes minutely. Then he straightened quickly."You lie, Madame. I burned some letters here this morning. The ashes are just as I left them." In one stride he was at her side again, a pistol in his hand.He caught her roughly by the arm and she bit her lip to keep from crying out with pain."He is down there. What did you do with the papers? Answer me.""Let me go.""No.""What will you do?""Unless you tell me the truth—shoot him from the window.""You would not dare——" she whispered, in spite of her pain, "the people of the hotel—will investigate. The police——""Bah! A burglar comes along the portico, I shoot him. He falls—will you tell the truth? Are the papers in this room?""I won't tell.""Very well." And then turning to his companion at the window, "What is he doing now, Tricot?""He does not move——"The Irishman released Piquette suddenly."A better chance for a shot, then," he snapped. "Here, Tricot." And he moved toward the window, his weapon eloquent.Piquette sprang up despairingly."Monsieur," she cried, "for the love of God. Don't shoot. I will tell.""I thought so. Where are they? Quick.""I—I——"He had her by the wrists now, one on each side, and Tricot's skinny hand threatened her throat."Speak——!""I—I threw them out of the window," she gasped.It was evident that at last in her terror she had spoken the truth. With an oath Quinlevin threw her aside and ran to the window while Tricot twisted her arm back of her, his other hand at her throat."Jeem!" she shrieked in a last despairing effort. "Go! Go!" And then the fingers of theapacheclosed and the sound was stifled as she fell back in a chair helpless."Shut up, damn you," growled Quinlevin. "Keep her quiet, you. Not death, you understand. We may need her."Piquette heard these things dimly. A torrent was roaring at her ears and her eyeballs seemed to be starting from her head as she fought for her breath, but the relentless fingers pressed at her windpipe."And you, Monsieur?" she heard Tricot ask."I'm going down—into the garden. If she speaks the truth I'll find it out."Dimly she heard the door open and shut and the key turned in the lock, while she fought Tricot. But strong as she was, she knew, that she was no match for him. His arms were like steel springs, his fingers like iron. But still she fought, trying to make a commotion that would arouse the hotel. But Tricot had pinioned her in her chair and even the dim light that came in at the open, window grew black before her eyes. She struggled again at the very verge of the gate of oblivion it seemed, choking—choking, when a pain sharper than that at her throat came at her side."Be quiet," croaked Tricot's voice at her ear—"or I'll——"And she obeyed. For death was in his voice and in his hand.CHAPTER XIXIN THE DARKJim Horton looked at his watch again. He had kept the visitors in the apartment of Monsieur de Vautrin more than an hour. He hurried cautiously down the stairs toward the doors of the rooms occupied by Quinlevin's party. There was no one in sight and so he stole along the corridor, listening. Moira and Nora Burke had entered their rooms. But Piquette would of course be in the room of Quinlevin. No sound. And so he waited for a moment in the shadow of a doorway, hoping at any moment to see Piquette emerge, reassured at the thought that the Irishman at least had probably not yet come up. But the suspense and inaction weighed upon him, and at last, moving quickly, he went down the back stair and so to the office, where he sought out the friend of Piquette, Monsieur Jacquot. But to his disappointment he found that the man had gone off duty for the night and was probably in Nice. Quinlevin, he discovered, had been seen leaving the hotel, so any immediate danger from him was not to be expected.Jim Horton was plagued with uncertainty. If Piquette had already succeeded in her mission, he couldn't understand why she hadn't returned to her room. Perhaps he had missed her on the way. She might have used the main stair-way, though under the circumstances this would not have been probable. During the day he had managed to take a surreptitious survey of the rear of the hotel where the Quinlevin suite was situated, and it was only Piquette's suggestion to keep the Irishman busy while she searched his room that had dissuaded Horton from an attempt to reach Quinlevin's room from the outside. There was a small portico at the Irishman's windows which, it seemed, possibly could be reached by climbing a wooden trellis and a small projecting roof of an out-building where a rain spout rose alongside a shutter which offered a good hand hold—something of a venture at night, but a chance if everything else failed.He was sure now that he had missed Piquette on the way and if she had been successful she was by this time safe in her room with the doors securely bolted and a push-button at hand by means of which, if molested, she could summon the servants of the hotel. And Quinlevin would hardly dare to try that, because an investigation meant the police, and the police meant publicity—a thing to be dreaded at this time with the battle going against him. Nor did Horton wish to make a row, for Piquette was a burglar—nothing less—and discovery meant placing her in an awkward position which would take some explaining. Monsieur Jacquot would have been a help, but there was no hope of trying to use him to intimidate Quinlevin even had the Frenchman been willing to take a share in so grave a responsibility.So Jim Horton waited for awhile, lurking in the shadows of a small corridor near the office, watching the entrance of the hotel for the Irishman's return, and was just about to go out of the rear door into the garden for a little investigation of his own when he heard the sounds of voices near the office and saw Monsieur de Vautrin dressed for travel, talking to the major-domo. Horton paused behind a column to watch and listen, the Duc's flushed face and gay mien proclaiming the triumph he had experienced and, while he had packed his clothing, no doubt a short session with the brandy-bottle. This was Monsieur de Vautrin's incognito, this his silent departure from the shades of his beloved Monte Carlo. The man was a fatuous dotard, not worth the pains that had been wasted upon him. His account paid, Monsieur de Vautrin walked toward the door, where an automobile awaited him, but as he was about to get into the machine a tall figure emerged from the darkness and stood beside him. A passage of words between the two men and the Duc laughed."A great game, Monsieur the Irishman," Horton heard him say, "but you have lost. In a week I shall be again in Paris in the hands of my avocat. And then—beware!"Quinlevin shrugged and de Vautrin got into the machine which dashed off into the darkness, leaving the Irishman standing uncertainly upon the step. It was not until then that Horton noticed that he had a companion, for at that moment two figures emerged into the light and Horton knew that Quinlevin's forces had been augmented by one. For Monsieur Tricot had arrived.The two men came in hurriedly, as though having reached a decision, and went up the stairs."There'll be the devil to pay if Piquette has succeeded," muttered Horton to himself. And then in a quick afterthought, "And maybe a worse devil—if she hasn't."He waited until they had gone beyond the landing and then hurried to the rear stairway and up the two flights to the door of Piquette's room—aghast at his discovery. She was not there, nor had she been there, for he struck a match and found its condition precisely that in which he had left it half an hour before. He waited for a few moments, then turned the corner of the corridor and went quickly toward Quinlevin's door, waiting for a moment and listening intently. He made out the murmur of voices, a man's and a woman's, but he could not hear it distinctly. But that the man's voice was the Irishman's he did not doubt, nor that the woman's was Piquette's. Cautiously he turned the knob of the door. It was locked. Quinlevin evidently expected him. There was no chance of ingress here unless Quinlevin permitted it. The Irishman had the law on his side. If Horton persisted, Quinlevin could shoot him (which was what he wished to do), with every prospect of acquittal in any trouble that might follow.Horton waited here only a moment and then ran quickly down the stairs, past some guests on their way to the Casino, and out into the garden. At this hour of the night it was dark, for the dining rooms were upon the other side and the smoking and billiard rooms were deserted. Glancing toward the well-lighted promenade just beyond the hedge, he stole along the walls of the hotel beneath the windows of the first floor, using the deeper shadows, until he reached a palm tree, from the shelter of which he carefully scrutinized the façade of the building, identifying the windows and portico of the room of Quinlevin. Then went nearer, to a clump of bushes, beneath the portico, where he crouched to listen for any sounds that might come from above. Silence, except for the distant murmuring of the surf among the rocks below the Casino.He tried to believe that the voice he had heard through the door upstairs was not Piquette's—that it might have been Moira's or Nora Burke's. But if it was not Piquette's voice, then where was she? And why had she stayed so long, venturing Quinlevin's wrath at her intrusion? There seemed to be no doubt that she had overstayed the allotted time and that now they had come in upon her—-the Irishman and the rascal Tricot. She was in for a bad half hour—perhaps something worse.But Horton reassured himself with the thought that Quinlevin desired to keep the tale of his hazard of new fortune a secret. They would not dare to do physical harm to Piquette in a hotel, which had its name for respectability. They would not dare to risk her outcries, which, if damaging to herself, would be doubly damaging to Barry Quinlevin. So Horton crouched in the center of his hiding place and uncertainly waited, sure that if she was in danger his place was now beside Piquette, who had played a game with death for him in the house in the Rue Charron. He glanced up at the trellis just beside him, planning the ascent. And as he did so he noticed a small object hanging among the twigs just above his head. It was within reach of his hand and he took it—a letter or a slip of paper somewhat rumpled. He fingered and then looked at it, but it was too dark to see. Near him upon the turf was another square of paper—and a letter further off, another, and another hanging in the opposite side of the bush.In his hands idly he fingered the letter. The paper was fine and it bore an embossed heading or crest. He was about to throw it aside when he looked up the wall of the building at the portico outside Barry Quinlevin's windows—realizing with a sudden sense of his discovery that these papers had fallen from the windows of the second floor or those of the third—Quinlevin's. Of course they were unimportant—and yet.... He started to his feet and looked around. Elsewhere, so far as he could see, the garden was scrupulously neat, the pride of a gardener who was well paid to keep up the traditions of this fairyland. Horton bent over searching and found another paper, even more rumpled than the others. He glanced up at the windows on the third floor. There was no sign of occupancy, for though one of the windows was open, both were still dark, but he waited a moment listening and fancied that he heard the low murmur of voices, then a dull glow as though some one had made a light for a cigarette.But the papers in his fingers! He realized with a growing excitement that they were quite dry to the touch and had not therefore been long exposed to the damp sea air. Had Piquette...? Not daring to strike a light he turned and crept quickly back to the light of the hall way. And here, behind the door, he read the papers quickly. Their meaning flashed through his consciousness with a shock—a letter from Monsieur de Vautrin, a receipt for money, and the crumpled paper a square printed document bearing the now familiar name of Patricia Madeleine Aulnoy de Vautrin—the birth certificate upon which all Barry Quinlevin's fortunes hung—and Moira's.He could not take time to investigate the characters of the handwriting, for the light was dim. And the real significance of his discovery was not to be denied. No one but Piquette would have thrown such papers out of the window into the garden, nor would she have done so desperate a thing unless she had found herself at bay with no other means of disposing of them. He reasoned this out for himself while he thrust the documents safely into an inner pocket and crept quickly back to his place beneath the windows, searching as he went upon the ground for any other papers that might have escaped him. There was no time to spare. Piquette was up there. He was sure of it now. Otherwise why hadn't she escaped and run down to recover the documents before Quinlevin's return with Tricot? But why had she thrown them from the window unless their presence threatened? These and other speculations were to remain unanswered, for if Piquette were in that room alone with the two men her danger was great.There was a slight sound from above. He peered upward. In silhouette against the sky was the figure of a man—he couldn't tell whether Tricot or the Irishman. It was to be a desperate game then. They had just guessed what Piquette had done with the birth certificate and there seemed not the slightest hope that the man on the portico could have failed to see his figure below the thin screen of winter foliage. Desperate! Yes, but worth it—for Piquette. He owed it to her. And, as in moments of great danger, he found himself suddenly cold with purpose and thinking with extraordinary lucidity. Quinlevin would not dare to shoot him out of hand without a cause, but to catch a man climbing the wall of his hotel into the window of his room,—that would be a sufficient reason for an obvious act of self-defense. And yet had Quinlevin considered the possibility of Horton's attempting so dangerous a climb? If not, the element of surprise might be in Jim Horton's favor.But there was to be no choice for Horton—for as he stood, measuring the height of the trellis, from the window above he heard a stifled voice crying his name. "Jeem!" it called, "Go! Go!"He ran to the trellis and climbed it easily, putting his revolver in an outer pocket as he reached the friendly roof of the little outbuilding, crouching behind a projection of the wing and gazing upward for a further sight of Monsieur Tricot. He thought he heard sounds now, the creaking of furniture and the growl of a masculine voice. Other sounds, more terrible, more significant.... They were choking her.... D—— them! Cowards!Scorning further secrecy, he measured with his eye the distance he would have to spring for a hand hold on the window-sill of the window above him, the water-pipe, his main hope, upon investigation proving unreliable. The window sill which was his objective was at least two feet above his outstretched arms and to the left, beyond the edge of the projection on which he stood. It was not above him and he would have to leap sideways from the roof, risking a drop of at least twenty feet to the menacing stone flagging of a path which led to the kitchen entrance. But he leaped upward and out into the dark, his fingers clutching, swinging for a second above vacancy, and then hauled himself up until he got a hand hold on the hinge of the open shutter; then a knee on the sill, pushing the French window which yielded to his touch. He hoped the room was unoccupied, but had no time to consider that possibility; straightening and climbing the shutter. Quinlevin's portico was within his reach now. He waited cautiously for a second, listening and peering upward. No sign of any one outside, but the sounds within.... He heard them again now—fainter, horribly suppressed. He caught the edge of the portico and swung himself up, close to the wall of the building, and in a moment had gained a safe foot-hold within the railing.There was no light within the room and now no sound. Had they ... In the brief moment he paused, gasping for his breath, he was aware of a figure below moving cautiously along the outskirts of the garden. He crouched below the balustrade instinctively. It was just at this moment that the cautious head and shoulders of a man emerged from the French window to peer over. It was Tricot. Like a cat, Horton sprang for him, and the impact of the shock sent them both sprawling, half in, half out of the room. Neither made a sound, each aware of the hazard of his situation. Horton struck and struck again, felt the sharp scratch of Monsieur Tricot's knife upon his shoulder, and caught the wrist of the hand that held it, twisting, twisting until the weapon dropped, clattering, just within the door of the room. But the Frenchman was strong and struggled upward, kicking, biting, until Horton with his right arm free struck him under the jaw. That took some of the fight out of him, but he still fought gamely, while Horton, whose blood was hot now, wondered why Quinlevin hadn't joined in the entertainment. Tricot in desperation tried to reach for another weapon with the arm Horton hadn't pinioned, and it was about time to end the matter. A memory of the night in the Rue Charron was behind Horton's blow which struck Monsieur Tricot neatly behind the ear and sent him sprawling out on the portico, where his head came into contact with the cement balustrade, and he fell and lay silent.Horton took no chances, kicking the knife, a cruel, two-edged affair, into the fireplace and appropriating Monsieur Tricot's revolver, which he put into the other pocket of his coat, then turned to look for Quinlevin.He didn't find him, but Piquette was there, prone in the arm chair, and gasping horribly for her breath."Piquette! It's Jim," he whispered.Her swollen tongue refused her, but her fingers clutched his hand."They choked you, Piquette.""Tri—cot," she managed to utter painfully."I've attended to him. Where's Quinlevin?"She pointed, soundless, toward the door."He went down to look for me?" he questioned.She nodded."Good," laughed Jim. "We'll be ready when he comes back."He went out and had another look at Tricot. The man was out of it and there was a dark shadow on the stone work where he had fallen. So Horton came back into the room, found a pitcher of water, with which he bathed Piquette's forehead and throat and then gave her to drink. And in a moment she was able to enunciate more clearly. But she was very weak and it seemed that her nerve was gone, for her shoulders shook with hysteria and she clung to Horton still in terror of her frightful experience. But Horton was taking no chances now and did the thinking and talking for them both."You're sure Quinlevin went down to look for me?" he asked again."Yes,m-mon ami. Tricot,—'e saw you below—in—de—de garden.""He knows you threw out the papers?""Yes. Into de garden.""Not now," said Horton. "In my pocket.""You found dem?""Yes.""Dieu merci! It's what I—I 'ope'.""But we mustn't lose them again now, Piquette, after all this. Is the door locked?""I—I doan know. I——"Horton strode to the door and turned the key."Now let him come," he whispered grimly. And then, "Where's Moira?" he asked."Lock' in 'er room—yonder.""You saw her?""Yes,monJeem.""But she must have heard all this commotion.""I doan know.""Um." He paused a moment, glanced at the door into the corridor, and then crossed quickly to the door Piquette indicated, knocking softly. There was no reply."Moira!" he said through the key-hole. "It's I—Jim."He seemed to hear sounds within, a gasp, a movement of feet and then silence."Moira—it's Jim." There was no sound, so he unbolted the door and turned the knob. It was locked on the inside.A gasp from Piquette, who had been listening for sounds at the other door, now warned him to be quiet and he straightened. There were footsteps outside and then a knock."Tricot!" said the Irishman's voice. "Let me in.""Quickly!" whispered Horton, into Piquette's ear, "in the chair and gasp like hell."She understood and obeyed him. Horton went to the door, turned the key and Barry Quinlevin strode in."He's gone, Tricot—the papers too——"So was Quinlevin: the door closed behind him and a wiry arm went around his throat from behind, a knee in the middle of his back, and he crumpled backward in Horton's strong arms, down to the floor, where in spite of his struggles Horton held him powerless, quickly disarming him, his weight on the astonished Irishman's chest, his fingers at the man's throat, gently pressing with a threat of greater power at the slightest sound. The achievement was ridiculously easy as all important things are, given some intelligence and a will to do.Mr. Quinlevin at this point had come to realize that the purely psychological stage of his venture had passed into the realm of the physical, in which he was no match for this young Hercules who had so easily mastered him. And Tricot...? Outside upon the balcony was a shadow that had not been there before. The game was up. And so he resorted to diplomacy, which was indeed the only thing left to him."Well, Horton," he uttered, "ye've won.""Not yet, Quinlevin," said Horton grimly. And then to Piquette, who had stopped gasping and already showed a lively interest in the proceedings, "The sheets from the bed, Piquette, if you please."She obeyed and helped him while they swathed their prisoner from head to foot, binding and gagging him with his own cravats and other articles of apparel which they found adaptable to the purpose and then between them lifted him to the bed where he lay a helpless clod of outraged dignity. Then they turned their attention to Monsieur Tricot, who, as they dragged him by the heels into the room, already showed signs of returning consciousness, binding him first, reviving him afterward. Of the two Tricot was now the least quiescent, but he understood the touch of Horton's revolver at his temple, and in a moment lay like Quinlevin, writhing in his bonds but quite as helpless."And now, Quinlevin," said Horton coolly, "it must be fairly obvious to you that the fraud you've practiced at the expense of Madame Horton is now at an end. The documents upon which you rely are in my pocket, where they will remain until they are turned over to Monsieur de Vautrin. In the morning you and your brave companion will doubtless be released by the servants of the hotel, by which time I hope to be in another part of France!"He stopped with a shrug at the sound of Piquette's voice."We mus' not stay too long, Jeem 'Orton. Some one may come.""Madame Horton?" he muttered, and went over to the door of Moira's room and listened. There was no sound. "Moira," he said again distinctly through the keyhole. "Will you unbolt the door?"A small sound of footsteps moving, but they did not come toward the door."Moira," he repeated more loudly. "You must let me in. We are going away from here—at once."No reply."It is as I suppose', Jeem 'Orton," whispered Piquette at his ear. "She does not wish to come.""What do you mean?" he asked."I saw her, Jeem," she whispered. "I talk wit' 'er. It is 'opeless. I do not t'ink she will come. She is afraid.""Afraid—of me?" he muttered incredulously. "I——""Not of you,mon vieux," returned Piquette. "Of 'erself!""I don't understand——"Piquette shrugged. "Try again den, Jeem 'Orton."He did—to no avail. There was now no sound from within in reply to his more earnest entreaties."Something must have happened to her," he mumbled straightening, with a glance toward the bed. "If I thought——""But no," Piquette broke in quickly. "Not'ing 'as 'appen' to 'er,monJeem. She is quite safe.""I'm not so sure about that——"And putting his weight against the door, he tried to force it in. It yielded a trifle, but the slender bolt held. He waited a moment, listening again, silencing Piquette's whispered protestations at the commotion he was creating, but heard nothing. Then moving away a few paces he pushed the door with his full weight and it flew open with a crash, almost throwing him to the floor.The room was empty, but the unlocked door leading into Nora Burke's room showed which way she had gone. He went in and looked around. Then out into the corridor by Nora's door. There were some people at the other end of the corridor but Moira and her Irish nurse had disappeared.Uncertainly, he came back through the rooms to Piquette, who stood in Moira's room, watching the prisoners through the doorway."It is what I 'ave said,monJeem. Madame does not wish to go wit' you.""But why——? After all——""'Ave I not tol' you? She is afraid of 'erself. She knows as I know—she is a woman who loves—but not as I love,monJeem. It is 'er God dat stan' between you, 'er God—stronger dan you and what you are to 'er. She is afraid. She knows—if she touch your 'and—she will go wit' you—whatever 'appens.""What makes you think that?" muttered Horton, bewildered."She tol' me so——""You?""I saw 'er—talk wit' 'er. Dat is why I wait too long ontil Monsieur Quinlevin came."Horton paused, thinking deeply."I must find her, Piquette. She's got to go with us," he murmured, starting toward the door away from her.But Piquette caught him by the hand."No, Jeem. You mus'n't. Do you t'ink you can fin' 'er? Where? An' if you do, your friend Monsieur Quinlevin will be discover' and dey will put you in de jail——""Let them. I've got to take her away. She's helpless, Piquette, with him—penniless, if she deserts him.""Not so 'elpless as you t'ink. But she does not want to see you. Is not dat enough?""No," he said, trying to shake loose her clutch on his arm. "I'll find her.""Jeem," Piquette pleaded desperately. "You will spoil all de good you do. What does it matter if you fin' 'er or not if you lose de paper to Quinlevin again? You mus' go away now before it is too late an' make Quinlevin powerless to 'urt 'er again.. Den,monJeem, when 'er future is safe, you s'all fin' 'er. What does it matter now? In time she will come to you. I know. You s'all fin' 'er. An' I, Piquette, will 'elp you."She felt his arm relax and knew that she had won. He stared for a long moment toward the open door into Nora's room, then turned with a quick gasp of decision."You're right, Piquette. We've got to get away—to draw his claws for good.""Parfaitement! You need not worry. 'E will not 'urt 'er now."And so they returned to the Irishman's room and looked carefully to the bonds of the prisoners. Nothing was disarranged. They had done their work well, and continued it by methodically making all arrangements for departure; shutting the French window, putting an extra turn on the bindings of the prostrate men, who glared at them sullenly in the obscurity. Then they went out, locking all three rooms from the outside and leaving the keys in the doors. Unobserved, they went up to their rooms—packed their belongings, descended to the office where Jim coolly paid their bills, and went out into the night.There was a garage nearby, where they hired a car, paying for it in advance, and in less than twenty minutes, Jim Horton driving, were on their way to Vingtimille, on the border line between France and Italy. There they left the machine in the care of a hotel and wrote a postcard to the owner of the garage at Monte Carlo, telling him where he would find his machine. This message they knew would not reach him until some time the next day, by which time they would be lost in Italy.

*      *      *      *      *

Piquette was fearless but she was also clever. It was her thought that Barry Quinlevin would take no chances with the original birth certificate and other papers in the apartment of Monsieur de Vautrin. It was her suggestion that she be permitted to take advantage of the absence of Quinlevin and his party to make a thorough search of the rooms for any private papers. And in this she was aided and abetted by Monsieur Jacquot, in the office of the hotel, to whom she explained as much as was necessary, and who provided the keys and wished her luck in her undertaking.

Jim had allowed her an hour for the investigation, during which period he had promised to keep Quinlevin prisoner. Here then, Piquette reached new heights of self-abnegation, for in helping Jim in the cause of Moira, she worked against her own interests, which had nothing to do with Moira Quinlevin. Jim had opened her eyes to her obligations to Monsieur de Vautrin but she had done her duty merely because Jim had asked it of her. He had kissed her as though she were a queen. She could never forget that.

But in spite of any mental reservations she may have had in doing something in the interest of the girl Jim Horton loved, she was conscious of a thrill of keen interest in the task that she had set herself. And Piquette went about her investigation methodically, waiting on the steps from the upper landing until Quinlevin and the two women had entered the room of the Duc, when, keys in hand, she made her way quickly to the rooms Quinlevin had engaged. There were three of themen suite, with connecting doors, and with a quick glance along the empty corridor she entered the nearest one.

An ancient valise, and a flannel wrapper, proclaimed its occupant—Nora. There might be something of interest here—but it was doubtful, for Barry Quinlevin was hardly a man to leave Nora in possession of any documents that were better kept in his own hands. But Piquette nevertheless searched carefully and for her trouble, found nothing. The door into the adjoining room, that of Madame Horton, was open, showing how quickly and easily anententehad been re-established between Moira Quinlevin and her old nurse.

At the threshold of this room Piquette paused, glancing with a delicate frown at the articles of feminine apparel on bed and dressing stand.

"H—m," she sniffed, scenting the air delicately, her chin raised. "Violette!" Then she approached the bed and took a white garment and rubbed it critically between thumb and forefinger. "H-mph!" said Piquette again. A pair of stockings next—a small slipper which she measured with her own, shrugged, and then searched the suit case and dressing table thoroughly. Of paper there was nothing—not even a post-card.

The door into Barry Quinlevin's room was bolted on the side where Piquette stood. She went back through the rooms that she had passed, to be sure that nothing had been disarranged, locked the outside door of Nora Burke's room as she had found it, and then went back to Quinlevin's door which she opened quickly and peered around. Here there was a field for more careful investigation, a suit-case, a dressing-stand, a bed, some chairs, a closet—all of them she took in in a quick inspection. The suit-case first—and if locked she meant to take it bodily away.

It wasn't locked. She had a slight sense of disappointment. It contained a change of under-linen, some collars, socks, a box of cigars, and a bottle of Irish whisky. All of these she scrutinized with care, as well as the cloth lining and the receptacles in the lid, and then arranging the contents as she had found them, straightened with a short breath, and looked elsewhere. No. Monsieur Quinlevin would have hidden such important papers more cleverly than that. Where then? In a place so obvious that no one would think of looking there for them? That was an ancient trick well known to the police. But after she had looked around the room, she examined the bed minutely, running her nimble fingers along the ticking of the mattress, the pillows, dismantling the bed completely, and then satisfied that she had exhausted this possibility, remade it skillfully.

Next, the dressing-stand, inch by inch inside and out, then the upholstery of the chairs, straightening at last, puzzled. And yet she knew that the birth certificate must be in these rooms somewhere. She moved the rugs, examined the ashes in the fireplace, the base board and molding, took down the pictures from the walls and then, baffled, sank into the arm chair for a moment to think. Could Quinlevin have taken the precaution to leave the documents in the safe at the Hôtel Ruhl in Nice, or would he perhaps have deposited them downstairs in the strong-box of the Hôtel de Paris? In that event Monsieur her friend would help....

But her hour had not yet expired. There were a few moments left. Where else was she to look? She glanced at the picture molding, the walls, the electric light brackets by the bed and dressing-stand, then rose for a last and possibly futile and despairing effort. She ran her sensitive fingers over the bracket by the bed. It was affixed to the wall by a hexagonal brass plate held by a small screw. She tried to move the screw with her fingers but it resisted, so she ran to the dressing-stand for a nail file and in a moment had moved the brass plate from the wall. A patch of broken wall-paper and wires in a small hole—but no papers.

She screwed the plate carefully into place and turned to the other fixture over the dressing-stand. This was her last venture, but she had determined to make it, and felt a slight thrill of expectation when the screw of the first bracket moved easily in her fingers. She loosened the plate and as it came out from the surface of the wall, there was a sibilant rustle and something slipped down behind the dressing-stand to the floor. Eager now with excitement, she thrust her fingers behind the plate and brought forth some papers. These she examined quickly in amazement, then carefully screwed the bracket into its place, recovering the other paper that had fallen to the floor—success! The papers that she had taken from behind the bracket she could not understand, but the paper that she had recovered from the floor was the much desired birth certificate of the dead child. The light was failing, but in the shadow of the hangings of the French window she stood and read the name Patricia Madeleine Aulnoy de Vautrin.

She was filled with the joy of her success and so absorbed in the perusal of the paper that she did not hear the small sounds that came from the adjoining room, nor was she aware of the tall dark figure of the girl with the pale face who for a long moment had stood in the doorway watching her in silent amazement. And it was not until Moira spoke that Piquette turned, the papers hidden behind her, and met the steady gaze of the woman Jim Horton loved.

"What are you doing in this room?" asked Moira steadily.

CHAPTER XVIII

AT BAY

Piquette sent one fleeting glance at her, then stepped out upon the sill of the French window which extended to the floor. When she turned toward Moira, a little pale and breathing rapidly, her hands were empty.

"What did you throw out of the window? What are you doing here?" Moira asked again, moving quickly to the push-button by the door. "Answer me or I'll ring."

Piquette by this time had recovered some of her composure. "Oh, Madame, it is not necessaire to ring," she said easily. "I can explain myself if you will but listen."

"You have no right in this room—unless you are a servant of the hotel. And that you are not——"

"No, Madame," said Piquette coolly, "I am no servant of de hotel. But strange to say, even agains' my will, I am your frien'."

"My friend! Who are you?"

Piquette glanced toward the door into the hall rather anxiously.

"If you will permit me to come into your room I will answer you."

Moira hesitated for a moment, and then indicated the door by which she had entered. Piquette preceded her into the room, as Moira stood by the door, still uncertain but curious as to this stranger who claimed friendship. Piquette indicated the door.

"You will please close it, Madame," she urged with a smile. "I am quite 'armless."

And Moira obeyed, catching the bolt into its place and turning with an air very little mollified.

"Who are you?" she demanded shortly. "Answer me."

instead of replying at once Piquette sank into a chair, crossed one knee over the other and leaned forward, her chin on her fingers, staring frankly at her companion.

"You are 'andsome, Madame 'Orton," she murmured as though grudgingly. "Ver' 'andsome."

Moira flushed a little and returned the other woman's look, a sudden suspicion flashing across her mind that this woman—this was——

"Who are you?" she stammered.

"I—I am Madame Morin—and I am called Piquette," said the visitor clearly.

Moira recoiled a pace, her back as flat as the door behind her.

"You——! Piquette Morin! You'd dare!"

"Quietly, Madame 'Orton," said Piquette gently, "I 'ave tol' you I am your frien'."

"Go, Madame," said Moira in a choking voice and pointing to the door. "Go."

But Piquette did not move.

"Ah! You do not believe me. It is de trut'. I am your frien'. I am proving it by coming in here—by trying to 'elp you in dis——"

"I do not need your help, Madame. Will you go?"

"Yes, Madame 'Orton. I will go in a minute—when I tell you de risk Jeem 'Orton an' I 'ave run to keep you from making of yourself a fool."

Moira gasped at the impudence.

"What I am does not matter, but what you and Jim Horton are, does. I wish to hear no more——"

"Not even dat Monsieur Quinlevin has got devilainTricot, to shoot at us in de train——" Piquette shrugged. "Sapristi! Madame 'Orton,—if we 'ad been kill' you would perhaps t'ink it a proof of friendship."

She had caught the girl's attention, but Moira still demurred.

"I ask no favors of you, Madame Morin," she said haltingly.

"No, Madame 'Orton," said Piquette quietly, "but I 'ave give' dem freely, for you—forheem. Perhaps you t'ink dat is not'ing for me to do.La, la. I am only human after all."

So was Moira. Piquette's purposeful ambiguity aroused her curiosity and she turned toward the French girl, her glance passing over her with a new interest.

"I don't understand you, Madame," she said coldly.

"I did not 'ope dat you would. But it is not sodifficile. I try to 'elp Monsieur Jeem 'Orton, because 'e 'as taught me what it means to be brave an' fait'ful an' honorable to de one 'e love', an' because you are blind, an' will not see."

"Not so blind that I have not seen what you would have hidden."

"I 'ave not'ing to hide from you, Madame 'Orton. I am proud of de frien'ship of Jeem 'Orton. I would go to de en' of de worl' to make 'im 'appy."

"Friendship!" gasped Moira.

"Or love, Madame," said Piquette gently, "call it what you please."

"And you dare to tell me this—you!"

Piquette only smiled faintly.

"Yes, I love 'im." And then, with the simplicity of a child, "Don't you, Madame?"

Moira stared at her for a second as though she hadn't heard correctly.

"No. No. This is too much. You will oblige me——"

"You wish me to go?" said Piquette with a shrug. "In a moment. But firs' let me tell you dat what Monsieur Quinlevin 'as tol' you about us is a lie—all lies."

"You forget, Madame," said Moira, "that I have seen."

Piquette smiled.

"Because I go to sleep wit' my 'ead on 'is shoulder. An' what is dat? For shame, Madame. Jeem 'Orton care' not'ing for me. I bring 'im out of de 'ouse in de Rue Charron—I nurse 'im in my apartment. You t'ink 'e make love to me when 'e t'ink of you?"

Piquette laughed scornfully.

"What kind of woman are you to see de love in de eyes of an hones' man an' not remember it, for de greates' t'ing dat come' in a woman's life? 'Is eyes!Mon Dieu, Madame. I know de eyes of men. 'E on'y love once, Jeem 'Orton—an' you t'ink 'e make love to me. I would give myself to 'im, but what Jeem 'Orton give' to me is much more sweet, more beautiful. 'E kees me on de brow, Madame, like I was a chil', when I would give 'im my body." Piquette stopped, and then, gently, "A woman like me, Madame, can on'y worship a man like dat."

Moira was leaning against the bed rail, her head bent, her eyes searching out Piquette's very soul.

"And you, Madame," said Piquette, her voice gathering scorn in its very suppression. "You, Madame, who love 'im too, you listen to everyt'ing 'is enemies say agains' 'im—you believe dese lies, you let dem try to keel 'im, you 'elp dem bring you todéshonneur. You try to keep 'im from saving you from disgrace! What kind of a woman are you, Madame, to 'ave a love like dat t'rown at your feet an' walk away an' leave it like a dead flower upon de groun'? Mus' it take a woman like me to show you what is fine and noble in de worl'? You sen' 'im away into de night.Juste ciel! Is dere no blood in your heart, Madame, no tenderness, no pity, for de love of a man like Jeem 'Orton? Love! You do not know what love is, you——"

"Stop, Madame!" gasped Moira, her lips gray and trembling under the wrist that masked her eyes. "You dare not tell me what love is. You don't know—everything."

"Yes," said Piquette quietly. "I know everyt'ing. But only God could keep me from de man I love."

"Yes, God!" whispered Moira tensely. "Only God."

The pallor of her face, the agonized clutch of her white fingers on the table and the tone of her voice silenced Piquette, and she glanced up at Moira partly in pity, partly in scorn. Piquette's education had not fitted her to understand the motives of women different from herself, but she saw in Moira's face the scars of a great passion and the marks of suffering not to be denied. And so after a painful moment for Moira, she turned her glance aside.

"I cannot speak of this to you, Madame," she heard the girl stammer. "You have no right to judge me or to question my motives. And if I've misjudged you—or Jim Horton, God knows I'm sorry for it. But you—Madame—why shouldyoucome and tell me these things?"

Moira's breath seemed suspended while she waited for the woman's answer. Piquette traced for a moment with her finger on the arm of the chair.

"You may be' sure it 'as cos' me somet'ing," she said slowly.

"Does he know—does Jim Horton know?"

"No, Madame. He knows noding."

"Then why——?"

"Because," said Piquette, rising with some dignity, "because it pleases me, Madame. What Jeem 'Orton wish'—is my wish too. 'E love you.Eh bien! What 'e is to me does not matter."

Moira stared at her dully. She could not believe.

"If you do not on'erstan' me, Madame," Piquette continued, "it is because you do not wish to on'erstan', because all de sacrifice 'e make for you is in vain. You listen to deir lies, become a partner in a crime to get money which does not belong to you——"

"How do you know this?"

"'Arry 'Orton—your 'usband—tol' me de trut'."

"Harry!"

"Yes, Madame. I was a frien' to your 'usband."

"You——?"

The glances of the two women met, held each other—read each other, omitting nothing. It was Piquette who looked away. If self-abasement was to be the measure of her sacrifice, she had neglected nothing.

"An' now," she said quietly, "if you please, I shall go away."

"Not yet, Madame," said Moira gently. "Not until I tell you that I know what you have done—that I believe what you have said."

"Thank you."

She caught Piquette by the hand and held her.

"I cannot be less noble than you, Madame. Forgive me."

"It is Jeem 'Orton who should forgive."

"I have done him a great wrong—and you. And I must do him another great wrong. You have said that only God could keep you from the man you love. Godhaskept me from Jim Horton. I cannot see him again."

"But you cannot stay here, Madame," put in Piquette earnestly.

"No, perhaps not," wearily, "but you have taught me something. If sacrifice is the test that love exacts, like you, I can bear it——"

"An' make Jeem 'Orton suffer too——!" cried Piquette wildly. "What for you t'ink I tell you dese t'ings, Madame? You mus' go wit' 'im to Paris."

"No. I can't."

"What will you do?"

"I don't know yet. I must think."

"You will do what 'e ask of you."

"No."

"You mus' see 'im."

"No. Don't ask me, Madame——"

There was a knock upon the door into the corridor—repeated quickly. The two women exchanged glances, Moira bewildered, Piquette dismayed. She had remained too long.

"Monsieur Quinlevin——!" she whispered.

Moira, a finger to her lips, beckoned her toward the door into Nora Burke's room, when there was another quick knock and Quinlevin entered quickly, followed by another figure.

"Moira, why didn't ye——" the Irishman began, and then his glance passed to Piquette. "Ah—you here, Madame," he frowned with quick suspicion, glancing toward the door into his own room. And then suddenly beckoned his follower in. It was Monsieur Tricot, bent, hobbling, but full of every potentiality for evil.

Quinlevin closed and locked the door behind him, putting the key into his pocket, and then with a muttered injunction to his companion, unbolted and opened the door into his own room and disappeared. Moira had scarcely time to note the villainous look theapachecast in Piquette's direction, when Quinlevin came striding in like a demon of vengeance.

"Ah, Madame Morin," he snapped, "it seems as though I were just in time. What have ye done with the papers?"

The little patches of color upon Piquette's lips and eyes seemed suddenly to grow darker in the pallor of her face; for Tricot's evil face nearby was leering at her, Tricot whose secrets she knew and whose secrets she had betrayed. She was horribly frightened, but she managed to control her voice as she replied steadily.

"What papers, Monsieur? I know nothing of any papers."

"The papers referring to the de Vautrin case.Yourpapers, Moira, yer birth certificate and the letters which went with it."

Moira stood near the door into Nora's room, pale but composed. And now she spoke bravely.

"Madame Morin has not left this room since she came into it. I know nothing of any papers."

Piquette smiled inwardly. Her embassy had not been entirely without success. But Quinlevin glanced quickly at Moira, suspicion becoming a certainty.

"Oh, we'll see about this." And striding quickly to Nora Burke's door locked it securely. And then to Piquette.

"Ye'll please accompany me into my room, Madame Morin," he said dryly. "Perhaps Monsieur Tricot and I can find a way to unlock yer lips."

Piquette cast an appealing glance at Moira.

"You will let Madame Morin go," pleaded the girl to the Irishman.

"No!" he thundered. "There will be no more trickery here. And ye'll stay here too—under lock and key, until yer new friend speaks."

The two women were helpless and they knew it. Already Tricot's sharp talons had closed on Piquette's shoulder, but with an effort at composure she shrugged him off and entered the door beside which Barry Quinlevin stood, bowing with ironical politeness. Piquette caught just one glimpse of Moira's white face before the door closed between them. Then the key was turned in the lock, the other key also and she sank rather helplessly into a chair, a prisoner.

"This locking of doors is a game that two persons may play at, Madame," said Quinlevin easily, in French. "Our friend, the deserter, locks me in with Monsieur de Vautrin while you rifle my papers, and now I keep you prisoner until they are found. Where are they, Madame?"

His voice was soft, but even in the dim light iridescent fires played forbiddingly in his little eyes.

Piquette was silent, her glance passing about the obscurity as though in search of a resting place. She feared Quinlevin, but more than him she feared the evil shape just beside her shoulder. She could not see Tricot, but she felt his presence, the evil leer at his lips, the bent shoulders, the vulture-like poise of his head and the vengeance lust burning in his little red eyes. For whatever Monsieur Quinlevin owed her, here she knew was her real enemy.

"The papers, Madame," Quinlevin repeated more brusquely.

Still no reply.

"You took them from behind the bracket yonder. What did you do with them?"

"They are gone," she said quickly.

"Where?"

"That I shall not tell you."

She felt the claws of Tricot close upon her shoulder until she shrank with the pain, but she made no sound.

"One moment, Tricot," said the Irishman, "there are first other ways of making Madame speak. Release her."

Tricot obeyed.

"Of course Tricot and I can search you."

Piquette laughed.

"Search me, Monsieur. It is your privilege. I am not squeamish."

The Irishman frowned. There was no doubt that what he had proposed had no terrors for a life model. But there were other means at his disposal, to find out what he wished to know.

"I should have remembered your métier, Madame," he sneered. And then, "Our friend Tricot has a long memory. He is not a man who forgets. If you will look at him you will see that this chance meeting is much to his liking."

Piquette did not dare to look.

"It seems," the Irishman went on, "that the betrayal of the secrets of the small society to which you belong is a grave offense."

"I've betrayed no secrets," said Piquette, finding her voice. "No one knows of the affair of the Rue Charron——"

"Except Monsieur Horton, who will tell it when he is less busy——"

"No. He will tell nothing——"

"Tricot is not willing to take that chance. Eh, Tricot?"

"No," snapped the vulture. "Piquette knows the penalty. She'll pay it."

"And if I pay it," said Piquette bravely, "you'll know no more about what has become of your papers than you do now."

Quinlevin made a sign to Tricot.

"There's something in that.—but I'm in no mood to be trifled with. That ought to be pretty clear."

"It is. I'm not trifling."

"Then speak. Or——" Quinlevin paused significantly.

Piquette continued to glance around the room as though in a hope that something might happen to release her from her predicament. It had now grown dark outside, but her captors showed no disposition to make a light. And yet it seemed impossible that they would dare...

She tried to gain time.

"And if I could tell you what has happened to the papers," she asked uncertainly, "will you let me go?"

"Yes—speak."

"And if I cannot tell you——"

"I will tell you, Madame. You will be left here alone in this room with the good Tricot." And as Piquette shrank down into her chair, "He is a very ingenious rascal, Tricot. Never yet has he been caught by the police." Quinlevin stopped suddenly, his gaze on the rectangle of the open window, as though listening. "An open window," he mumbled. "I left it so—perhaps. But do you go, Tricot, and look out. Perhaps there is some one below."

The man obeyed, without a sound, vanishing outside the window upon the small portico.

"No one can help you, Madame," Quinlevin said in a threatening whisper, "for at my word Tricot shall be quick and silent." He caught Piquette furiously by the wrist and twisted it. "What have you done with my property?" he asked.

"Nothing."

"You are lying."

Tricot's silhouette appeared at the window.

"Monsieur," he whispered tensely, "there's a man—below."

"Horton!" said Quinlevin. "What is he doing?"

"Crawling in the bushes, Monsieur."

The clutch on Piquette's arm grew tighter.

"What did you do with the papers?"

"I burned them in the fireplace," she said desperately.

Quinlevin rushed to the hearth and struck a match, examining the ashes minutely. Then he straightened quickly.

"You lie, Madame. I burned some letters here this morning. The ashes are just as I left them." In one stride he was at her side again, a pistol in his hand.

He caught her roughly by the arm and she bit her lip to keep from crying out with pain.

"He is down there. What did you do with the papers? Answer me."

"Let me go."

"No."

"What will you do?"

"Unless you tell me the truth—shoot him from the window."

"You would not dare——" she whispered, in spite of her pain, "the people of the hotel—will investigate. The police——"

"Bah! A burglar comes along the portico, I shoot him. He falls—will you tell the truth? Are the papers in this room?"

"I won't tell."

"Very well." And then turning to his companion at the window, "What is he doing now, Tricot?"

"He does not move——"

The Irishman released Piquette suddenly.

"A better chance for a shot, then," he snapped. "Here, Tricot." And he moved toward the window, his weapon eloquent.

Piquette sprang up despairingly.

"Monsieur," she cried, "for the love of God. Don't shoot. I will tell."

"I thought so. Where are they? Quick."

"I—I——"

He had her by the wrists now, one on each side, and Tricot's skinny hand threatened her throat.

"Speak——!"

"I—I threw them out of the window," she gasped.

It was evident that at last in her terror she had spoken the truth. With an oath Quinlevin threw her aside and ran to the window while Tricot twisted her arm back of her, his other hand at her throat.

"Jeem!" she shrieked in a last despairing effort. "Go! Go!" And then the fingers of theapacheclosed and the sound was stifled as she fell back in a chair helpless.

"Shut up, damn you," growled Quinlevin. "Keep her quiet, you. Not death, you understand. We may need her."

Piquette heard these things dimly. A torrent was roaring at her ears and her eyeballs seemed to be starting from her head as she fought for her breath, but the relentless fingers pressed at her windpipe.

"And you, Monsieur?" she heard Tricot ask.

"I'm going down—into the garden. If she speaks the truth I'll find it out."

Dimly she heard the door open and shut and the key turned in the lock, while she fought Tricot. But strong as she was, she knew, that she was no match for him. His arms were like steel springs, his fingers like iron. But still she fought, trying to make a commotion that would arouse the hotel. But Tricot had pinioned her in her chair and even the dim light that came in at the open, window grew black before her eyes. She struggled again at the very verge of the gate of oblivion it seemed, choking—choking, when a pain sharper than that at her throat came at her side.

"Be quiet," croaked Tricot's voice at her ear—"or I'll——"

And she obeyed. For death was in his voice and in his hand.

CHAPTER XIX

IN THE DARK

Jim Horton looked at his watch again. He had kept the visitors in the apartment of Monsieur de Vautrin more than an hour. He hurried cautiously down the stairs toward the doors of the rooms occupied by Quinlevin's party. There was no one in sight and so he stole along the corridor, listening. Moira and Nora Burke had entered their rooms. But Piquette would of course be in the room of Quinlevin. No sound. And so he waited for a moment in the shadow of a doorway, hoping at any moment to see Piquette emerge, reassured at the thought that the Irishman at least had probably not yet come up. But the suspense and inaction weighed upon him, and at last, moving quickly, he went down the back stair and so to the office, where he sought out the friend of Piquette, Monsieur Jacquot. But to his disappointment he found that the man had gone off duty for the night and was probably in Nice. Quinlevin, he discovered, had been seen leaving the hotel, so any immediate danger from him was not to be expected.

Jim Horton was plagued with uncertainty. If Piquette had already succeeded in her mission, he couldn't understand why she hadn't returned to her room. Perhaps he had missed her on the way. She might have used the main stair-way, though under the circumstances this would not have been probable. During the day he had managed to take a surreptitious survey of the rear of the hotel where the Quinlevin suite was situated, and it was only Piquette's suggestion to keep the Irishman busy while she searched his room that had dissuaded Horton from an attempt to reach Quinlevin's room from the outside. There was a small portico at the Irishman's windows which, it seemed, possibly could be reached by climbing a wooden trellis and a small projecting roof of an out-building where a rain spout rose alongside a shutter which offered a good hand hold—something of a venture at night, but a chance if everything else failed.

He was sure now that he had missed Piquette on the way and if she had been successful she was by this time safe in her room with the doors securely bolted and a push-button at hand by means of which, if molested, she could summon the servants of the hotel. And Quinlevin would hardly dare to try that, because an investigation meant the police, and the police meant publicity—a thing to be dreaded at this time with the battle going against him. Nor did Horton wish to make a row, for Piquette was a burglar—nothing less—and discovery meant placing her in an awkward position which would take some explaining. Monsieur Jacquot would have been a help, but there was no hope of trying to use him to intimidate Quinlevin even had the Frenchman been willing to take a share in so grave a responsibility.

So Jim Horton waited for awhile, lurking in the shadows of a small corridor near the office, watching the entrance of the hotel for the Irishman's return, and was just about to go out of the rear door into the garden for a little investigation of his own when he heard the sounds of voices near the office and saw Monsieur de Vautrin dressed for travel, talking to the major-domo. Horton paused behind a column to watch and listen, the Duc's flushed face and gay mien proclaiming the triumph he had experienced and, while he had packed his clothing, no doubt a short session with the brandy-bottle. This was Monsieur de Vautrin's incognito, this his silent departure from the shades of his beloved Monte Carlo. The man was a fatuous dotard, not worth the pains that had been wasted upon him. His account paid, Monsieur de Vautrin walked toward the door, where an automobile awaited him, but as he was about to get into the machine a tall figure emerged from the darkness and stood beside him. A passage of words between the two men and the Duc laughed.

"A great game, Monsieur the Irishman," Horton heard him say, "but you have lost. In a week I shall be again in Paris in the hands of my avocat. And then—beware!"

Quinlevin shrugged and de Vautrin got into the machine which dashed off into the darkness, leaving the Irishman standing uncertainly upon the step. It was not until then that Horton noticed that he had a companion, for at that moment two figures emerged into the light and Horton knew that Quinlevin's forces had been augmented by one. For Monsieur Tricot had arrived.

The two men came in hurriedly, as though having reached a decision, and went up the stairs.

"There'll be the devil to pay if Piquette has succeeded," muttered Horton to himself. And then in a quick afterthought, "And maybe a worse devil—if she hasn't."

He waited until they had gone beyond the landing and then hurried to the rear stairway and up the two flights to the door of Piquette's room—aghast at his discovery. She was not there, nor had she been there, for he struck a match and found its condition precisely that in which he had left it half an hour before. He waited for a few moments, then turned the corner of the corridor and went quickly toward Quinlevin's door, waiting for a moment and listening intently. He made out the murmur of voices, a man's and a woman's, but he could not hear it distinctly. But that the man's voice was the Irishman's he did not doubt, nor that the woman's was Piquette's. Cautiously he turned the knob of the door. It was locked. Quinlevin evidently expected him. There was no chance of ingress here unless Quinlevin permitted it. The Irishman had the law on his side. If Horton persisted, Quinlevin could shoot him (which was what he wished to do), with every prospect of acquittal in any trouble that might follow.

Horton waited here only a moment and then ran quickly down the stairs, past some guests on their way to the Casino, and out into the garden. At this hour of the night it was dark, for the dining rooms were upon the other side and the smoking and billiard rooms were deserted. Glancing toward the well-lighted promenade just beyond the hedge, he stole along the walls of the hotel beneath the windows of the first floor, using the deeper shadows, until he reached a palm tree, from the shelter of which he carefully scrutinized the façade of the building, identifying the windows and portico of the room of Quinlevin. Then went nearer, to a clump of bushes, beneath the portico, where he crouched to listen for any sounds that might come from above. Silence, except for the distant murmuring of the surf among the rocks below the Casino.

He tried to believe that the voice he had heard through the door upstairs was not Piquette's—that it might have been Moira's or Nora Burke's. But if it was not Piquette's voice, then where was she? And why had she stayed so long, venturing Quinlevin's wrath at her intrusion? There seemed to be no doubt that she had overstayed the allotted time and that now they had come in upon her—-the Irishman and the rascal Tricot. She was in for a bad half hour—perhaps something worse.

But Horton reassured himself with the thought that Quinlevin desired to keep the tale of his hazard of new fortune a secret. They would not dare to do physical harm to Piquette in a hotel, which had its name for respectability. They would not dare to risk her outcries, which, if damaging to herself, would be doubly damaging to Barry Quinlevin. So Horton crouched in the center of his hiding place and uncertainly waited, sure that if she was in danger his place was now beside Piquette, who had played a game with death for him in the house in the Rue Charron. He glanced up at the trellis just beside him, planning the ascent. And as he did so he noticed a small object hanging among the twigs just above his head. It was within reach of his hand and he took it—a letter or a slip of paper somewhat rumpled. He fingered and then looked at it, but it was too dark to see. Near him upon the turf was another square of paper—and a letter further off, another, and another hanging in the opposite side of the bush.

In his hands idly he fingered the letter. The paper was fine and it bore an embossed heading or crest. He was about to throw it aside when he looked up the wall of the building at the portico outside Barry Quinlevin's windows—realizing with a sudden sense of his discovery that these papers had fallen from the windows of the second floor or those of the third—Quinlevin's. Of course they were unimportant—and yet.... He started to his feet and looked around. Elsewhere, so far as he could see, the garden was scrupulously neat, the pride of a gardener who was well paid to keep up the traditions of this fairyland. Horton bent over searching and found another paper, even more rumpled than the others. He glanced up at the windows on the third floor. There was no sign of occupancy, for though one of the windows was open, both were still dark, but he waited a moment listening and fancied that he heard the low murmur of voices, then a dull glow as though some one had made a light for a cigarette.

But the papers in his fingers! He realized with a growing excitement that they were quite dry to the touch and had not therefore been long exposed to the damp sea air. Had Piquette...? Not daring to strike a light he turned and crept quickly back to the light of the hall way. And here, behind the door, he read the papers quickly. Their meaning flashed through his consciousness with a shock—a letter from Monsieur de Vautrin, a receipt for money, and the crumpled paper a square printed document bearing the now familiar name of Patricia Madeleine Aulnoy de Vautrin—the birth certificate upon which all Barry Quinlevin's fortunes hung—and Moira's.

He could not take time to investigate the characters of the handwriting, for the light was dim. And the real significance of his discovery was not to be denied. No one but Piquette would have thrown such papers out of the window into the garden, nor would she have done so desperate a thing unless she had found herself at bay with no other means of disposing of them. He reasoned this out for himself while he thrust the documents safely into an inner pocket and crept quickly back to his place beneath the windows, searching as he went upon the ground for any other papers that might have escaped him. There was no time to spare. Piquette was up there. He was sure of it now. Otherwise why hadn't she escaped and run down to recover the documents before Quinlevin's return with Tricot? But why had she thrown them from the window unless their presence threatened? These and other speculations were to remain unanswered, for if Piquette were in that room alone with the two men her danger was great.

There was a slight sound from above. He peered upward. In silhouette against the sky was the figure of a man—he couldn't tell whether Tricot or the Irishman. It was to be a desperate game then. They had just guessed what Piquette had done with the birth certificate and there seemed not the slightest hope that the man on the portico could have failed to see his figure below the thin screen of winter foliage. Desperate! Yes, but worth it—for Piquette. He owed it to her. And, as in moments of great danger, he found himself suddenly cold with purpose and thinking with extraordinary lucidity. Quinlevin would not dare to shoot him out of hand without a cause, but to catch a man climbing the wall of his hotel into the window of his room,—that would be a sufficient reason for an obvious act of self-defense. And yet had Quinlevin considered the possibility of Horton's attempting so dangerous a climb? If not, the element of surprise might be in Jim Horton's favor.

But there was to be no choice for Horton—for as he stood, measuring the height of the trellis, from the window above he heard a stifled voice crying his name. "Jeem!" it called, "Go! Go!"

He ran to the trellis and climbed it easily, putting his revolver in an outer pocket as he reached the friendly roof of the little outbuilding, crouching behind a projection of the wing and gazing upward for a further sight of Monsieur Tricot. He thought he heard sounds now, the creaking of furniture and the growl of a masculine voice. Other sounds, more terrible, more significant.... They were choking her.... D—— them! Cowards!

Scorning further secrecy, he measured with his eye the distance he would have to spring for a hand hold on the window-sill of the window above him, the water-pipe, his main hope, upon investigation proving unreliable. The window sill which was his objective was at least two feet above his outstretched arms and to the left, beyond the edge of the projection on which he stood. It was not above him and he would have to leap sideways from the roof, risking a drop of at least twenty feet to the menacing stone flagging of a path which led to the kitchen entrance. But he leaped upward and out into the dark, his fingers clutching, swinging for a second above vacancy, and then hauled himself up until he got a hand hold on the hinge of the open shutter; then a knee on the sill, pushing the French window which yielded to his touch. He hoped the room was unoccupied, but had no time to consider that possibility; straightening and climbing the shutter. Quinlevin's portico was within his reach now. He waited cautiously for a second, listening and peering upward. No sign of any one outside, but the sounds within.... He heard them again now—fainter, horribly suppressed. He caught the edge of the portico and swung himself up, close to the wall of the building, and in a moment had gained a safe foot-hold within the railing.

There was no light within the room and now no sound. Had they ... In the brief moment he paused, gasping for his breath, he was aware of a figure below moving cautiously along the outskirts of the garden. He crouched below the balustrade instinctively. It was just at this moment that the cautious head and shoulders of a man emerged from the French window to peer over. It was Tricot. Like a cat, Horton sprang for him, and the impact of the shock sent them both sprawling, half in, half out of the room. Neither made a sound, each aware of the hazard of his situation. Horton struck and struck again, felt the sharp scratch of Monsieur Tricot's knife upon his shoulder, and caught the wrist of the hand that held it, twisting, twisting until the weapon dropped, clattering, just within the door of the room. But the Frenchman was strong and struggled upward, kicking, biting, until Horton with his right arm free struck him under the jaw. That took some of the fight out of him, but he still fought gamely, while Horton, whose blood was hot now, wondered why Quinlevin hadn't joined in the entertainment. Tricot in desperation tried to reach for another weapon with the arm Horton hadn't pinioned, and it was about time to end the matter. A memory of the night in the Rue Charron was behind Horton's blow which struck Monsieur Tricot neatly behind the ear and sent him sprawling out on the portico, where his head came into contact with the cement balustrade, and he fell and lay silent.

Horton took no chances, kicking the knife, a cruel, two-edged affair, into the fireplace and appropriating Monsieur Tricot's revolver, which he put into the other pocket of his coat, then turned to look for Quinlevin.

He didn't find him, but Piquette was there, prone in the arm chair, and gasping horribly for her breath.

"Piquette! It's Jim," he whispered.

Her swollen tongue refused her, but her fingers clutched his hand.

"They choked you, Piquette."

"Tri—cot," she managed to utter painfully.

"I've attended to him. Where's Quinlevin?"

She pointed, soundless, toward the door.

"He went down to look for me?" he questioned.

She nodded.

"Good," laughed Jim. "We'll be ready when he comes back."

He went out and had another look at Tricot. The man was out of it and there was a dark shadow on the stone work where he had fallen. So Horton came back into the room, found a pitcher of water, with which he bathed Piquette's forehead and throat and then gave her to drink. And in a moment she was able to enunciate more clearly. But she was very weak and it seemed that her nerve was gone, for her shoulders shook with hysteria and she clung to Horton still in terror of her frightful experience. But Horton was taking no chances now and did the thinking and talking for them both.

"You're sure Quinlevin went down to look for me?" he asked again.

"Yes,m-mon ami. Tricot,—'e saw you below—in—de—de garden."

"He knows you threw out the papers?"

"Yes. Into de garden."

"Not now," said Horton. "In my pocket."

"You found dem?"

"Yes."

"Dieu merci! It's what I—I 'ope'."

"But we mustn't lose them again now, Piquette, after all this. Is the door locked?"

"I—I doan know. I——"

Horton strode to the door and turned the key.

"Now let him come," he whispered grimly. And then, "Where's Moira?" he asked.

"Lock' in 'er room—yonder."

"You saw her?"

"Yes,monJeem."

"But she must have heard all this commotion."

"I doan know."

"Um." He paused a moment, glanced at the door into the corridor, and then crossed quickly to the door Piquette indicated, knocking softly. There was no reply.

"Moira!" he said through the key-hole. "It's I—Jim."

He seemed to hear sounds within, a gasp, a movement of feet and then silence.

"Moira—it's Jim." There was no sound, so he unbolted the door and turned the knob. It was locked on the inside.

A gasp from Piquette, who had been listening for sounds at the other door, now warned him to be quiet and he straightened. There were footsteps outside and then a knock.

"Tricot!" said the Irishman's voice. "Let me in."

"Quickly!" whispered Horton, into Piquette's ear, "in the chair and gasp like hell."

She understood and obeyed him. Horton went to the door, turned the key and Barry Quinlevin strode in.

"He's gone, Tricot—the papers too——"

So was Quinlevin: the door closed behind him and a wiry arm went around his throat from behind, a knee in the middle of his back, and he crumpled backward in Horton's strong arms, down to the floor, where in spite of his struggles Horton held him powerless, quickly disarming him, his weight on the astonished Irishman's chest, his fingers at the man's throat, gently pressing with a threat of greater power at the slightest sound. The achievement was ridiculously easy as all important things are, given some intelligence and a will to do.

Mr. Quinlevin at this point had come to realize that the purely psychological stage of his venture had passed into the realm of the physical, in which he was no match for this young Hercules who had so easily mastered him. And Tricot...? Outside upon the balcony was a shadow that had not been there before. The game was up. And so he resorted to diplomacy, which was indeed the only thing left to him.

"Well, Horton," he uttered, "ye've won."

"Not yet, Quinlevin," said Horton grimly. And then to Piquette, who had stopped gasping and already showed a lively interest in the proceedings, "The sheets from the bed, Piquette, if you please."

She obeyed and helped him while they swathed their prisoner from head to foot, binding and gagging him with his own cravats and other articles of apparel which they found adaptable to the purpose and then between them lifted him to the bed where he lay a helpless clod of outraged dignity. Then they turned their attention to Monsieur Tricot, who, as they dragged him by the heels into the room, already showed signs of returning consciousness, binding him first, reviving him afterward. Of the two Tricot was now the least quiescent, but he understood the touch of Horton's revolver at his temple, and in a moment lay like Quinlevin, writhing in his bonds but quite as helpless.

"And now, Quinlevin," said Horton coolly, "it must be fairly obvious to you that the fraud you've practiced at the expense of Madame Horton is now at an end. The documents upon which you rely are in my pocket, where they will remain until they are turned over to Monsieur de Vautrin. In the morning you and your brave companion will doubtless be released by the servants of the hotel, by which time I hope to be in another part of France!"

He stopped with a shrug at the sound of Piquette's voice.

"We mus' not stay too long, Jeem 'Orton. Some one may come."

"Madame Horton?" he muttered, and went over to the door of Moira's room and listened. There was no sound. "Moira," he said again distinctly through the keyhole. "Will you unbolt the door?"

A small sound of footsteps moving, but they did not come toward the door.

"Moira," he repeated more loudly. "You must let me in. We are going away from here—at once."

No reply.

"It is as I suppose', Jeem 'Orton," whispered Piquette at his ear. "She does not wish to come."

"What do you mean?" he asked.

"I saw her, Jeem," she whispered. "I talk wit' 'er. It is 'opeless. I do not t'ink she will come. She is afraid."

"Afraid—of me?" he muttered incredulously. "I——"

"Not of you,mon vieux," returned Piquette. "Of 'erself!"

"I don't understand——"

Piquette shrugged. "Try again den, Jeem 'Orton."

He did—to no avail. There was now no sound from within in reply to his more earnest entreaties.

"Something must have happened to her," he mumbled straightening, with a glance toward the bed. "If I thought——"

"But no," Piquette broke in quickly. "Not'ing 'as 'appen' to 'er,monJeem. She is quite safe."

"I'm not so sure about that——"

And putting his weight against the door, he tried to force it in. It yielded a trifle, but the slender bolt held. He waited a moment, listening again, silencing Piquette's whispered protestations at the commotion he was creating, but heard nothing. Then moving away a few paces he pushed the door with his full weight and it flew open with a crash, almost throwing him to the floor.

The room was empty, but the unlocked door leading into Nora Burke's room showed which way she had gone. He went in and looked around. Then out into the corridor by Nora's door. There were some people at the other end of the corridor but Moira and her Irish nurse had disappeared.

Uncertainly, he came back through the rooms to Piquette, who stood in Moira's room, watching the prisoners through the doorway.

"It is what I 'ave said,monJeem. Madame does not wish to go wit' you."

"But why——? After all——"

"'Ave I not tol' you? She is afraid of 'erself. She knows as I know—she is a woman who loves—but not as I love,monJeem. It is 'er God dat stan' between you, 'er God—stronger dan you and what you are to 'er. She is afraid. She knows—if she touch your 'and—she will go wit' you—whatever 'appens."

"What makes you think that?" muttered Horton, bewildered.

"She tol' me so——"

"You?"

"I saw 'er—talk wit' 'er. Dat is why I wait too long ontil Monsieur Quinlevin came."

Horton paused, thinking deeply.

"I must find her, Piquette. She's got to go with us," he murmured, starting toward the door away from her.

But Piquette caught him by the hand.

"No, Jeem. You mus'n't. Do you t'ink you can fin' 'er? Where? An' if you do, your friend Monsieur Quinlevin will be discover' and dey will put you in de jail——"

"Let them. I've got to take her away. She's helpless, Piquette, with him—penniless, if she deserts him."

"Not so 'elpless as you t'ink. But she does not want to see you. Is not dat enough?"

"No," he said, trying to shake loose her clutch on his arm. "I'll find her."

"Jeem," Piquette pleaded desperately. "You will spoil all de good you do. What does it matter if you fin' 'er or not if you lose de paper to Quinlevin again? You mus' go away now before it is too late an' make Quinlevin powerless to 'urt 'er again.. Den,monJeem, when 'er future is safe, you s'all fin' 'er. What does it matter now? In time she will come to you. I know. You s'all fin' 'er. An' I, Piquette, will 'elp you."

She felt his arm relax and knew that she had won. He stared for a long moment toward the open door into Nora's room, then turned with a quick gasp of decision.

"You're right, Piquette. We've got to get away—to draw his claws for good."

"Parfaitement! You need not worry. 'E will not 'urt 'er now."

And so they returned to the Irishman's room and looked carefully to the bonds of the prisoners. Nothing was disarranged. They had done their work well, and continued it by methodically making all arrangements for departure; shutting the French window, putting an extra turn on the bindings of the prostrate men, who glared at them sullenly in the obscurity. Then they went out, locking all three rooms from the outside and leaving the keys in the doors. Unobserved, they went up to their rooms—packed their belongings, descended to the office where Jim coolly paid their bills, and went out into the night.

There was a garage nearby, where they hired a car, paying for it in advance, and in less than twenty minutes, Jim Horton driving, were on their way to Vingtimille, on the border line between France and Italy. There they left the machine in the care of a hotel and wrote a postcard to the owner of the garage at Monte Carlo, telling him where he would find his machine. This message they knew would not reach him until some time the next day, by which time they would be lost in Italy.


Back to IndexNext