3 Monteson was one of the bravest captains of his time; asthe comrade of Bayard, he greatly distinguished himself byhis intrepidity in Louis XII.‘s Italian campaigns. Someparticulars concerning him will be found in M. Lacroix’sedition ofLes Chroniques de Jean d’Anton.—B. J.Respecting the Grand-Master of Chaumont, also mentionedabove, seeante, vol ii., notes to Tale XIV.
So saying, she gave him money for the journey, and that very morning sent the young man away, he being right glad of this, for, after enjoying his sweetheart, he asked nothing better than to set off to the wars.
The lady continued for a great while in deep sadness and melancholy, and, but for the fear of God, had many a time longed that the unhappy fruit of her womb might perish. She feigned sickness, in order that she might wear a cloak and so conceal her condition; and having a bastard brother, in whom she had more trust than in any one else, and upon whom she had conferred many benefits, she sent for him when the time of her confinement was drawing nigh, told him her condition (but without mentioning her son’s part in it), and besought him to help her save her honour. This he did, and, a few days before the time when she expected to be delivered, he begged her to try a change of air and remove to his house, where she would recover her health more quickly than at home. Thither she went with but a very small following, and found there a midwife who had been summoned as for her brother’s wife, and who one night, without recognising her, delivered her of a fine little girl. The gentleman gave the child to a nurse, and caused it to be cared for as his own.
After continuing there for a month, the lady returned in sound health to her own house, where she lived more austerely than ever in fasts and disciplines. But when her son was grown up, he sent to beg his mother’s permission to return home, as there was at that time no war in Italy. She, fearing lest she should fall again into the same misfortune, would not at first allow him, but he urged her so earnestly that at last she could find no reason for refusing him. However, she instructed him that he was not to appear before her until he was married to a woman whom he dearly loved; but to whose fortune he need give no heed, for it would suffice if she were of gentle birth.
Meanwhile her bastard brother, finding that the daughter left in his charge had grown to be a tall maiden of perfect beauty, resolved to place her in some distant household where she would not be known, and by the mother’s advice she was given to Catherine, Queen of Navarre. (4) The maiden thus came to the age of twelve or thirteen years, and was so beautiful and virtuous that the Queen of Navarre had great friendship for her, and much desired to marry her to one of wealth and station. Being poor, however, she found no husband, though she had lovers enough and to spare.
4 This is Catherine, daughter of Gaston and sister ofFrancis Phoebus de Foix. On her brother’s death, in 1483,she became Queen of Navarre, Duchess of Nemours and Countessof Foix and Bigorre, and in the following year espousedJohn, eldest son of Alan, Sire d’Albret. Catherine at thistime was fourteen years old, and her husband, who by themarriage became King of Navarre, was only one year hersenior. Their title to the crown was disputed by a dozenpretenders, for several years they exercised but aprecarious authority, and eventually, in July 1512,Ferdinand the Catholic despatched the Duke of Alva tobesiege Pamplona. On the fourth day of the siege John andCatherine succeeded in escaping from their capital, which,three days later, surrendered. Ferdinand, having sworn tomaintain thefueros, was thereupon acknowledged assovereign. However, it was only in 1516 that the formerrulers were expelled from Navarrese territory. “Had I beenDon Juan and you Donna Catherine,” said the Queen to herpusillanimous husband, as they crossed the Pyrenees, “weshould not have lost our kingdom.” From this time forwardthe d’Albrets, like their successors the Bourbons, weresovereigns of Navarre in name only, for an attempt made in1521 to reconquer the kingdom resulted in total failure, andtheir dominions were thenceforth confined to Beam, Bigorre,and Foix on the French side of the Pyrenees. Queen Catherinedied in 1517, aged 47, leaving several children, the eldestof whom was Henry, Queen Margaret’s second husband.—M., B.J., D. and Ed.
Now it happened one day that the gentleman who was her unknown father came to the house of the Queen of Navarre on his way back from beyond the mountains, and as soon as he had set eyes on his daughter he fell in love with her, and having license from his mother to marry any woman that might please him, he only inquired whether she was of gentle birth, and, hearing that she was, asked her of the Queen in marriage. The Queen willingly consented, for she knew that the gentleman was not only rich and handsome, but worshipful to boot.
When the marriage had been consummated, the gentleman again wrote to his mother, saying that she could no longer close her doors against him, since he was bringing with him as fair a daughter-in-law as she could desire. The lady inquired to whom he had allied himself, and found that it was to none other than their own daughter. Thereupon she fell into such exceeding sorrow that she nearly came by a sudden death, seeing that the more she had striven to hinder her misfortune, the greater had it thereby become.
Not knowing what else to do, she went to the Legate of Avignon, to whom she confessed the enormity of her sin, at the same time asking his counsel as to how she ought to act. The Legate, to satisfy his conscience, sent for several doctors of theology, and laid the matter before them, without, however, mentioning any names; and their advice was that the lady should say nothing to her children, for they, being in ignorance, had committed no sin, but that she herself should continue doing penance all her life without allowing it to become known.
Accordingly, the unhappy lady returned home, where not long afterwards her son and daughter-in-law arrived. And they loved each other so much that never were there husband and wife more loving, nor yet more resembling each other; for she was his daughter, his sister and his wife, while he was her father, her brother and her husband. And this exceeding love between them continued always; and the unhappy and deeply penitent lady could never see them in dalliance together without going apart to weep.
“You see, ladies, what befalls those who think that by their own strength and virtue they may subdue Love and Nature and all the faculties that God has given them. It were better to recognise their own weakness, and instead of running a-tilt against such an adversary, to betake themselves to Him who is their true Friend, saying to Him in the words of the Psalmist, ‘Lord, I am afflicted very much; answer Thou for me.’” (5)
5 We have failed to find this sentence in the Psalms.Probably the reference is toIsaiahxxxviii. 14, “O Lord,I am oppressed; undertake for me.”—Eu.
“It were impossible,” said Oisille “to hear a stranger story than this. Methinks every man and woman should bend low in the fear of God, seeing that in spite of a good intention so much mischief came to pass.”
“You may be sure,” said Parlamente, “that the first step a man takes in self-reliance, removes him so far from reliance upon God.”
“A man is wise,” said Geburon, “when he knows himself to be his greatest enemy, and holds his own wishes and counsels in suspicion.”
“Albeit the motive might seem to be a good and holy one,” said Longarine, “there were surely none, howsoever worthy in appearance, that should induce a woman to lie beside a man, whatever the kinship between them, for fire and tow may not safely come together.”
“Without question,” said Ennasuite, “she must have been some self-sufficient fool, who, in her friar-like dreaming, deemed herself so saintly as to be incapable of sin, just as many of the Friars would have us believe that we can become, merely by our own efforts, which is an exceeding great error.”
“Is it possible, Longarine,” asked Oisille, “that there are people foolish enough to hold such an opinion?”
“They go further than that,” replied Longarine. “They say that we ought to accustom ourselves to the virtue of chastity; and in order to try their strength they speak with the prettiest women they can find and whom they like best, and by kissing and touching them essay whether their fleshly nature be wholly dead. When they find themselves stirred by such pleasure, they desist, and have recourse to fasts and grievous discipline. Then, when they have so far mortified their flesh that neither speech nor kiss has power to move them, they make trial of the supreme temptation, that, namely, of lying together and embracing without any lustfulness. (6) But for one who has escaped, so many have come to mischief, that the Archbishop of Milan, where this religious practice used to be carried on, (7) was obliged to separate them and place the women in convents and the men in monasteries.”
6 Robert d’Arbrissel, the founder of the abbey ofFontevrault (see ante, p. 74), was accused of thispractice.—See the article Fontevraud in Desoer’s edition ofBayle’s Dictionary, vi. 508, 519.—M.7 Queen Margaret possibly refers to some incidents whichoccurred at Milan in the early part of the fourteenthcentury, when Matteo and Galeazzo Visconti ruled the city.In Signor Tullio Dandolo’s work,Sui xxiii. libri deltaHistories Patrice di Giuseppe Ripamonti ragionamento(Milano, 1856, pp. 52-60), will be found the story of awoman of the people, Guglielmina, and her accomplice, AndreaSaramita, who under some religious pretext founded a secretsociety of females. The debauchery practised by its membersbeing discovered, Saramita was burnt alive, andGuglielmina’s bones were disinterred and thrown into thefire. The Bishop of Milan at this time (1296-1308) wasFrancesco Fontana.—M.
“Truly,” said Geburon, “it were the extremity of folly to seek to become sinless by one’s own efforts, and at the same time to seek out opportunities for sin.”
“There are some,” said Saffredent, “who do the very opposite, and flee opportunities for sin as carefully as they are able; nevertheless, concupiscence pursues them. Thus the good Saint Jerome, after scourging and hiding himself in the desert, confessed that he could not escape from the fire that consumed his marrow. We ought, therefore, to recommend ourselves to God, for unless He uphold us by His power, we are greatly prone to fall.”
“You do not notice what I do,” said Hircan. “While we were telling our stories, the monks behind the hedge here heard nothing of the vesper-bell; whereas, now that we have begun to speak about God, they have taken themselves off, and are at this moment ringing the second bell.”
“We shall do well to follow them,” said Oisille, “and praise God for enabling us to spend this day in the happiest manner imaginable.”
Hereat they rose and went to the church, where they piously heard vespers; after which they went to supper, discussing the discourses they had heard, and calling to mind divers adventures that had come to pass in their own day, in order to determine which of them were worthy to be recounted. And after spending the whole evening in gladness, they betook themselves to their gentle rest, hoping on the morrow to continue this pastime which was so agreeable to them.
And so was the Third Day brought to an end.
204.jpg Tailpiece
Brantôme alludes as follows to this tale, in the Fourth Discourse of hisVies des Dames Galantes:—
“I knew a great lady whose plumpness was the subject of general talk both whilst she was a maid and when she became a wife, but she happened to lose her husband, and gave way to such extreme grief that she became as dry as a stick. Still she did not cease to enjoy herself to her heart’s content, with the assistance of one of her secretaries, and even so it is said of her cook. Nevertheless, she did not regain her plumpness, albeit the said cook, who was all grease and fat, should as it seems to me have made her stout again. Whilst she thus amused herself with one and another of her varlets, she affected more prudery and chastity than any other lady of the Court, having none but words of virtue on her lips, speaking ill of all other women and finding something to be censured in each of them. Very similar to this one was that great lady of Dauphiné who is mentioned in the Hundred Tales of the Queen of Navarre, and who was found, lying on the grass with her stableman or muleteer, by a gentleman who was in love with her to distraction. On finding her thus, however, he was speedily cured of his love-sickness.
“I have read in an old romance about John de Saintré, printed in black-letter, that the late King John brought him up as a page. In the old times it was usual for great personages to send their pages about with messages, as is indeed done nowadays, but at that time they journeyed anywhere across country, on horseback. In fact, I have heard our fathers say that pages were often sent on little embassies, for very often a matter would be settled and expense saved by merely despatching a page with a horse and a piece of silver. This little Jehan de Saintré, as he was long called, was a great favourite with his master King John, for he was full of wit, and it often happened that he was sent with messages to his [the King’s?] sister, who was then a widow, though of whom the book does not say. This lady fell in love with him after several messages that he had delivered to her, and one day finding him alone, she engaged him in converse, and, according to the usual practice of ladies when they wish to engage any one in a love attack, she began to ask him if he were in love with any lady of the Court, and which one pleased him the most. This little John de Saintre, who had never even so much as thought of love, told her that he cared for none at the Court as yet, whereupon she mentioned several other ladies to him, and asked him whether he thought of them. ‘Still less,’ replied he.... Thereupon the lady, seeing that the young fellow was of good appearance, told him that she would give him a mistress who would love him tenderly if he would serve her well, and whilst he stood there feeling greatly ashamed, she made him promise that he would keep the matter secret, and finally declared to him that she herself wished to be his lady and lover, for at that time the word ‘mistress’ was not yet used. The young page was vastly astonished, thinking that the lady was joking, or wished to deceive him or to have him whipped. However, she soon showed him so many signs of the fire and fever of love, saying to him that she wished to tutor him and make a man of him, that he at last realised that it was not a jest. Their love lasted for a long time, both whilst he was a page and afterwards, until at length he had to go upon a long journey, when she replaced him by a big, fat abbot. This is the same story that one finds in theNouvelles du Monde Advantureuxby a valet of the Queen of Navarre [Antoine de St. Denis], in which one sees the abbot insult this same John de Saintré who was so brave and valiant, and who right speedily and liberally paid back my lord the abbot in his own coin.... So you see it is no new thing for ladies to love pages. What inclinations some women have, they will willingly take any number of lovers but they want no husband! All this is through love of liberty, which they deem such a pleasant thing. It seems to them as though they were in Paradise when they are not under a husband’s rule. They have a fine dowry and spend it thriftily, they have all their household affairs in hand, receive their income, everything passing through their hands; and instead of being servants they are mistresses, select their own pleasures and favourites, and amuse themselves as much as they like.”—Lalanne’sOEuvres de Brantôme, vol. xi. pp. 703-6.
Baron Jerome Pichon’s elucidations of this story, as given by him in theMélanges de la Société des Bibliophiles Français, 1866, may be thus summarised:—
The advocate referred to in the tale is James Disome, who Mézeray declares was thefirstto introduce Letters to the bar, though this, to my mind, is a very hazardous assertion. Disome was twice married. His first wife, Mary de Rueil, died Sept. 17, 1511, and was buried at the Cordeliers church; he afterwards espoused Jane Lecoq, daughter of John Lecoq, Counsellor of the Paris Parliament, who held the fiefs of Goupillières, Corbeville and Les Porcherons, where he possessed a handsome château, a view of which has been engraved by Israel Silvestre. John Lecoq’s wife was Magdalen Bochart, who belonged like her husband to an illustrious family of lawyers and judges. Their daughter Jane, who is the heroine of the tale, must have been married to James Disome not very long after the death of the latter’s first wife, for her intrigue with Francis I. originated prior to his accession to the throne (1515). This is proved by the tale, in which Disome is spoken of as being the young prince’s advocate. Now none but the Procurors and Advocates-General were counsel to the Crown, and Disome held neither of those offices. He was undoubtedly advocate to Francis as Duke de Valois, and, from certain allusions in the tale, it may be conjectured that he had been advocate to Francis’s father, the Count of Angoulême.
When Francis ascended the throne his intrigue with Jane Disome was already notorious, as is proved by this extract, under date 1515, from theJournal d’un Bourgeois de Paris: “About this time whilst the King was in Paris, there was a priest called Mons. Cruche, a great buffoon, who a little time before with several others had publicly performed in certain entertainments and novelties’ (sic) on scaffolds upon the Place Maubert, there being in turn jest, sermon, morality and farce; and in the morality appeared several lords taking their cloth of gold to the tomb and carrying their lands upon their shoulders into the other world. And in the farce came Monsieur Cruche with his companions, who had a lantern by which all sorts of things were seen, and among others a hen feeding under a salamander, (1) and this hen carried something on her back which would suffice to kill ten men (dix hommes, i.e., Disome).
1 The salamander was Francis I.‘s device.
The interpretation of this was that the King loved and enjoyed a woman of Paris, who was the daughter of a counsellor of the Court of Parliament, named Monsieur le Coq. And she was married to an advocate at the bar of Parliament, a very skilful man, named Monsieur James Disome, who was possessed of much property which the King confiscated. Soon afterwards the King sent eight or ten of his principal gentlemen to sup at the sign of the Castle in the Rue de la Juiverie, and thither, under the false pretence of making him play the said farce, was summoned Messire Cruche, who came in the evening, by torch-light, and was constrained to play the farce by the said gentlemen. But thereupon, at the very beginning, he was stripped to his shirt, and wonderfully well whipped with straps until he was in a state of the utmost wretchedness. At the end there was a sack all ready to put him in, that he might be thrown from the window, and then carried to the river; and this would assuredly have come to pass had not the poor man cried out very loudly and shown them the tonsure on his head. And all these things were done, so it was owned, on the King’s behalf.”
It is probable that this intrigue between the King and Jane Disome ceased soon after the former’s accession; at all events Francis did not evince much indulgence for the man whose wife he had seduced. Under date April, 1518, the Journal dun Bourgeois de Paris mentions the arrest of several advocates and others for daring to discuss the question of the Pragmatic Sanction. Disome was implicated in the matter but appears to have escaped for a time; however in September of that year we find him detained at Orleans and subjected to the interrogatories of various royal Commissioners. The affair was then adjourned till the following year, when no further mention is made of it.
Disome died prior to 1521, for in September of that year we find his wife remarried to Peter Perdrier, Lord of Baubigny, notary and secretary to the King, and subsequently clerk of the council to the city of Paris. Perdrier was a man of considerable means; for when the King raised a forced loan of silver plate in September 1521, we find him taxed to the amount of forty marcs of silver (26 1/2 lbs. troy); or only tenmarcsless than each counsellor of Parliament was required to contribute. Five and twenty years later, he lost his wife Jane, the curious record of whose death runs as follows: “The year one thousand five hundred forty-six, after Easter, at her house (hôtel) Rue de la Parcheminerie, called Rue des Blancs-Manteaux, died the late Demoiselle Jane Lecoq, daughter of Master John Lecoq, Counsellor of the Court of Parliament, deceased; in her lifetime wife of noble Master Peter Perdrier, Lord of Baubigny, &c, and previously wife of the late Master James Disome, in his lifetime advocate at the Court of Parliament and Lord of Cernay in Beauvaisis; and the said Demoiselle Jane Lecoq (2) is here—buried with her father and mother, and departed this life on the 23rd day of April 1546. Pray ye God for her soul.”
2 The church of the Celestines.
Less than a twelvemonth afterwards King Francis followed his whilom mistress to the tomb. She left by Peter Perdrier a son named John, Lord of Baubigny, who in 1558 married Anne de St. Simon, grand-aunt of the author of the Memoirs. John Perdrier was possibly the Baubigny who killed Marshal de St. André at the battle of Dreux in 1562.
Such is Baron Pichon’s account of Jane Lecoq and her husbands. We have now to turn to an often-quoted passage of theDiverses Leçonsof Louis Guyon, sieur de la Nauthe, a physician of some repute in his time, but whose book it should be observed was not issued till 1610, or more than half-a-century subsequent to King Francis I.‘s death. La Nauthe writes as follows:—
“Francis I. became enamoured of a woman of great beauty and grace, the wife of an advocate of Paris, whom I will not name, for he has left children in possession of high estate and good repute; and this lady would not yield to the King, but on the contrary repulsed him with many harsh words, whereat the King was sorely vexed. And certain courtiers and royal princes who knew of the matter told the King that he might take her authoritatively and by virtue of his royalty, and one of them even went and told this to the lady, who repeated it to her husband. The advocate clearly perceived that he and his wife must needs quit the kingdom, and that he would indeed find it hard to escape without obeying. Finally the husband gave his wife leave to comply with the King’s desire, and in order that he might be no hindrance in the matter, he pretended to have business in the country for eight or ten days; during which time, however, he remained concealed in Paris, frequenting the brothels and trying to contract a venereal disease in order to give it to his wife, so that the King might catch it from her; and he speedily found what he sought, and infected his wife and she the King, who gave it to several other women, whom he kept, and could never get thoroughly cured, for all the rest of his life he remained unhealthy, sad, peevish and inaccessible.”
Brantôme, it may be mentioned, also speaks of the King contracting a complaint through his gallantries, and declares that it shortened his life, but he mentions no woman by name, and does not tell the story of the advocate’s wife. It will have been observed in the extract we have quoted that Guyon de la Nauthe says that the advocate had left children “in possession of high estate and good repute.” Disome, however, had no children either by his first or his second wife. The question therefore arises whether La Nauthe is not referring to another advocate, for instance Le Féron, husband of La belle Féronnière. These would appear to have left posterity (seeCatalogue de tous les Conseillers du Parlement de Paris, pp. 120-2-3, and Blanchard’sles Présidents à mortier du Parlement de Paris, etc., 1647, 8vo). But it should be borne in mind that the Féronnière intrigue is purely traditional. The modern writers who speak of it content themselves with referring to Mézeray, a very doubtful authority at most times, and who did not write, it should be remembered, till the middle of the seventeenth century, hisAbrégé Chronologiquebeing first published in 1667. Moreover, when we come to consult him we find that he merely makes a passing allusion to La Féronnière, and even this is of the most dubious kind. Here are his words: “In 1538 the King had a long illness at Compiègne, caused by an ulcer.... He was cured at the time, but died [of it?] nine years later.I have sometimes heard say(!) that he caught this disease from La belle Féronnière.”
Against this we have to set the express statement of Louise of Savoy, who writes in her journal, under date 1512, that her son (born in 1494) had already and at an early age had a complainten secrete nature. Now this was long before the belle Féronnière was ever heard of, and further it was prior to the intrigue with Jane Disome, who, by Queen Margaret’s showing, did not meet with “the young prince” until she had been married some time and was in despair of having children by her husband. The latter had lost his first wife late in 1511, and it is unlikely that he married Jane Lecoq until after some months of widowhood. To our thinking Prince Francis would have appeared upon the scene in or about 1514, his intrigue culminating in the scandal of the following year, in which Mons. Cruche played so conspicuous a part. With reference to the complaint from which King Francis is alleged to have suffered, one must not overlook the statement of a contemporary, Cardinal d’Armagnac, who, writing less than a year before the King’s death, declares that Francis enjoys as good health as any man in his kingdom (Genin’sLettres de Marguerite, 1841, p. 473). Cardinal d’Armagnac’s intimacy with the King enabled him to speak authoritatively, and his statement refutes the assertions of Brantôme, Guyon de la Nauthe and Mézeray, besides tending to the conclusion that the youthful complaint mentioned by Louise of Savoy was merely a passing disorder.—Ed.
Brantome mentions this tale in both the First and the Fourth Discourse of hisDames Galantes. In the former, after contending that all women are naturally inclined to vice—a view which he borrows from theRoman de la Rose, and which Pope afterwards re-echoed in the familiar line, “Every woman is at heart a rake”—he proceeds to speak of those who overcome their inclinations and remain virtuous:—
“Of this,” says he, “we have a very fine story in the Hundred Tales of the Queen of Navarre; the one in which that worthy Lady of Pampeluna, vicious at heart and by inclination, burning too with love for that handsome Prince, Monsieur d’Avannes, preferred to die consumed by the fire that possessed her rather than seek a remedy for it, as she herself declared in her last words on her deathbed. This worshipful and beautiful lady dealt herself death most iniquitously and unjustly; and as I once heard a worthy man and worthy lady say of this very passage, she did really offend against God, since it was in her power to deliver herself from death; whereas in seeking it and advancing it as she did, she really killed herself. And thus have done many similar to her, who by excessive continence and abstinence have brought about the destruction both of their souls and bodies.”—Lalanne’sOEuvres de Brantôme, vol. ix. pp. 209-n.
In the Fourth Discourse of his work, Brantôme mentions the case of a “fresh and plump” lady of high repute, who, through love-sickness for one of her admirers, so wasted away that she became seriously alarmed, and for fear of worse resolved to satisfy her passion, whereupon she became “plump and beautiful as she had been before.”
“I have heard speak,” adds Brantôme, “of another very great lady, of very joyous humour, and great wit, who fell ill and whose doctor told her that she would never recover unless she yielded to the dictates of nature, whereupon she instantly rejoined: ‘Well then, let it be so;’ and she and the doctor did as they listed.... One day she said to him: ‘It is said everywhere that you have relations with me; but that is all the same to me, since it keeps me in good health... and it shall continue so, as long as may be, since my health depends on it.’ These two ladies in no wise resemble that worthy lady of Pampeluna, in the Queen of Navarre’s Hundred Tales, who, as I have previously said, fell madly in love with Monsieur d’Avannes, but preferred to hide her flame and nurse it in her burning breast rather than forego her honour. And of this I have heard some worthy ladies and lords discourse, saying that she was a fool, caring but little for the salvation of her soul, since she dealt herself death, when it was in her power to drive death away, at very trifling cost."-Lalanne’sOEuvres de Brantôme, vol. xi. pp. 542-5.
To these extracts we may add that the problem discussed by Brantôme, three hundred years ago, is much the same as that which has so largely occupied the attention of modern medical men, namely the great spread of nervous disease and melancholia among women, owing to the unnatural celibacy enforced upon them by the deficiency of husbands.—Ed.
Various French, English and Italian authors have written imitations of this tale, concerning which Dunlop writes as follows in his History of Fiction:—
“The plot of Bandello’s thirty-fifth story is the same as that of Horace Walpole’s comedyThe Mysterious Mother, and of the Queen of Navarre’s thirtieth tale. The earlier portion will be found also in Masuccio’s twenty-third tale: but the second part, relating to the marriage, occurs only in Bandello’s work and theHeptameron. It is not likely, however, that the French or the Italian novelist borrowed from one another. The tales of Bandello were first published in 1554, and as the Queen of Navarre died in 1549, it is improbable that she ever had an opportunity of seeing them. On the other hand, the work of the Queen was not printed till 1558, nine years after her death, so it is not likely that any part of it was copied by Bandello, whose tales had been edited some years before.”
Walpole, it may be mentioned, denied having had any knowledge either of theHeptameronor of Bandello when he wroteThe Mysterious Mother, which was suggested to him, he declared, by a tale he had heard when very young, of a lady who had waited on Archbishop Tillotson with a story similar to that which is told by Queen Margaret’s heroine to the Legate of Avignon. According to Walpole, Tillotson’s advice was identical with that given by the Legate.
Dunlop mentions that a tale of this character is given in Byshop’sBlossoms(vol. xi.); and other authors whose writings contain similar stories are: Giovani Brevio,Rime e Prose vulgari, Roma, 1545 (Novella iv.); Desfontaine’sL’Inceste innocent, histoire véritable, Paris, 1644 5 Tommaso Grappulo, or Grappolino,Il Convito Borghesiano, Londra, 1800 (Novella vii.); Luther,Colloquia Mens alia(article on auricular confession); and Masuccio de Solerac,Novellino, Ginevra, 1765 (Novella xxiii.).
Curiously enough, Bandello declares that the story was related to him by a lady of Navarre (Queen Margaret?) as having occurred in that country, while Julio de Medrano, a Spanish author of the sixteenth century, asserts that it was told to him in the Bourbonnais as being actual fact, and that he positively saw the house where the lady’s son and his wife resided; but on the other hand we find the tale related, in its broad lines, inAmadis de Gauleas being an old-time legend, and in proof of this, it figures in an ancient French poem of the life of St. Gregory, the MS. of which still exists at Tours, and was printed in 1854.
In support of the theory that the tale is based on actual fact, the following passage from Millin’sAntiquités Nationales(vol. iii. f. xxviii. p. 6) is quoted—
“In the middle of the nave of the collégial church of Ecouis, in the cross aisle, was found a white marble slab on which was inscribed this epitaph:—
“Hore lies the child, here lies the father,Here lies the sister, here lies the brother,Here lie the wife and the husband,Yet there are but two bodies here.”
“The tradition is that a son of Madame d’Écouis had by his mother, without knowing her or being recognised by her, a daughter named Cecilia, whom he afterwards married in Lorraine, she then being in the service of the Duchess of Bar. Thus Cecilia was at one and the same time her husband’s daughter, sister and wife. They were interred together in the same grave at Écouis in 1512.”
According to Millin, a similar tradition will be found with variations in different parts of France. For instance, at the church of Alincourt, a village between Amiens and Abbeville, there was to be seen in Millin’s time an epitaph running as follows:—
“Here lies the son, here lies the mother,Here lies the daughter with the father;Here lies the sister, here lies the brother,Here lie the wife and the husband;And there are only three bodies here.”
Gaspard Meturas, it may be added, gives the same epitaph in hisHortus Epitaphiomm Selectorum, issued in 1648, but declares that it is to be found at Clermont in Auvergne—a long way from Amiens—and explains it by saying that the mother engendered her husband by intercourse with her own father; whence it follows that he was at the same time her husband, son and brother.—L. M. and Ed.
End of vol. III.
LONDON: PRINTED FOR THE SOCIETY OF ENGLISH BIBLIOPHILISTS