TALE XXXIII.

2  It will be remembered that the Lombard King Alboin forcedhis wife Rosamond to drink his health out of a goblet whichhad been made from the skull of her father Cunimond,sovereign of the Gepidæ. To revenge herself for thisaffront, Rosamond caused her husband to be murdered onenight during his sleep in his palace at Pavia.—Ed.

“In other matters I treat her as I do myself, save that she goes shorn; for an array of hair beseems not the adulterous, nor a veil the unchaste.

“For this reason is her hair cut, showing that she has lost the honour of virginity and purity. Should it please you to take the trouble to see her, I will lead you to her.”

To this Bernage willingly consented, and going-downstairs they found her in a very handsome apartment, seated all alone in front of the fire. The gentleman drew aside a curtain that hung in front of a large cupboard, wherein could be seen hanging a dead man’s bones. Bernage greatly longed to speak to the lady, but durst not do so for fear of the husband. The gentleman, perceiving this, thereupon said to him—

“If it be your pleasure to say anything to her, you will see what manner of grace and speech is hers.”

Then said Bernage to her—“Lady, your patience is as great as your torment. I hold you to be the most unhappy woman alive.”

With tears in her eyes, and with the humblest grace imaginable, the lady answered—

“Sir, I acknowledge my offence to have been so great that all the woes that the lord of this house (for I am not worthy to call him husband) may be pleased to lay upon me are nothing in comparison with the grief I feel at having offended him.”

So saying, she began to weep bitterly. The gentleman took Bernage by the arm and led him away.

On the following morning Bernage took his leave, in order to proceed on the mission that the King had given him. However, in bidding the gentleman farewell, he could not refrain from saying to him—

“Sir, the love I bear you, and the honour and friendship that you have shown me in your house, constrain me to tell you that, having regard to the deep penitence of your unhappy wife, you should, in my opinion, take compassion upon her. You are, moreover, young and have no children, and it would be a great pity that so fair a lineage should come to an end, and that those who, perhaps, have no love for you, should become your heirs.”

The gentleman, who had resolved that he would never more speak to his wife, pondered a long time on the discourse held to him by the Lord de Bernage, and at last recognised that he had spoken truly, and promised him that, if his wife should continue in her present humility, he would at some time have pity upon her.

Accordingly Bernage departed on his mission, and when he had returned to his master, the King, he told him the whole story, which the Prince, upon inquiry, found to be true. And as Bernage among other things had made mention of the lady’s beauty, the King sent his painter, who was called John of Paris, (3) that he might make and bring him a living portrait of her, which, with her husband’s consent, he did. And when she had long done penance, the gentleman, in his desire to have offspring, and in the pity that he felt for his wife who had submitted to this penance with so much humility, took her back again and afterwards had by her many handsome children. (4)

3  John Perréal, called “Jehan de Paris,” was one of themost famous painters of the reigns of Charles VIII. andLouis XII. At the end of 1496 we find him resident at Lyons,and there enjoying considerable celebrity. From October 1498to November 1499 he figures in the roll of officers of theroyal household, as valet of the wardrobe, with a salary of240 livres. In the royal stable accounts for 1508 he appearsas receiving ten livres to defray the expense of keeping ahorse during June and July that year. He is known to havepainted the portrait and planned the obsequies of Philibertof Savoy in 1509; to have been sent to England in 1514 topaint a portrait of the Princess Mary, sister of HenryVIII., who married Louis XII.; and in 1515 to have hadcharge of all the decorative work connected with LouisXII.‘s obsequies. In hisLégende des Vénitiens(1509) JohnLe Maire de Belges praises Perréal’s skill both in landscapeand portrait painting, and describes him as a mostpainstaking and hardworking artist. He had previouslyreferred to him in hisTemple d’Honneur et de Vertu(1504)as being already at that period painter to the King. In theroll of the officers of Francis I.‘s household (1522)Perréal’s name takes precedence of that of the better knownJehannet Clouet, but it does not appear in that of 1529,about which time he would appear to have died. Shortlybefore that date he had designed some curious initialletters for the famous Parisian printer and bookseller,Tory. The Claud Perréal, “Lyonnese,” whom Clement Marotcommemorates in his 36thRondeauwould appear to have beena relative, possibly the son, of “Jehan de Paris.”—See Léonde La Borde’sRenaissance des Arts, vol. i., Pericaudainé’sNotice sur Jean de Paris, Lyons, 1858, and moreparticularly E. M. Bancel’sJehan Perréal dit Jean deParis, peintre et valet-de-chambre des rois Charles VIII.Louis XII., &c. Paris, Launette, 1884.—L. and M.4  Brantôme refers to this tale, as an example of maritalcruelty, in hisVies des Dames Galantes, Lalanne’sedition, vol. ix. p. 38.—L.

“If, ladies, all those whom a like adventure has befallen, were to drink out of similar vessels, I greatly fear that many a gilt cup would be turned into a death’s head. May God keep us from such a fortune, for if His goodness do not restrain us, there is none among us but might do even worse; but if we trust in Him He will protect those who confess that they are not able to protect themselves. Those who confide in their own strength are in great danger of being tempted so far as to be constrained to acknowledge their frailty. Many have stumbled through pride in this way, while those who were reputed less discreet have been saved with honour. The old proverb says truly, ‘Whatsoever God keeps is well kept.’”

“The punishment,” said Parlamente, “was in my opinion a most reasonable one, for, just as the offence was more than death, so ought the punishment to have been.”

“I am not of your opinion,” said Ennasuite. “I would rather see the bones of all my lovers hanging up in my cabinet than die on their account. There is no misdeed that cannot be repaired during life, but after death there is no reparation possible.”

“How can shame be repaired?” said Longarine. “You know that, whatever a woman may do after a misdeed of that kind, she cannot repair her honour.”

“I pray you,” said Ennasuite, “tell me whether the Magdalen has not now more honour among men than her sister who continued a virgin?” (5)

5  Martha, sister of Lazarus and Mary Magdalen.—M.

“I acknowledge,” said Longarine, “that we praise her for the great love she bore to Jesus Christ and for her deep repentance; yet the name of sinner clings to her.”

“I do not care what name men may give me,” said Ennasuite, “if only God forgive me, and my husband do the same. There is nothing for which I should be willing to die.”

“If the lady loved her husband as she ought,” said Dagoucin, “I am amazed that she did not die of sorrow on looking at the bones of the man whom her guilt had slain.”

“Why, Dagoucin,” returned Simontault, “have you still to learn that women know neither love nor even grief?”

“Yes, I have still to learn it,” said Dagoucin, “for I have never made trial of their love, through fear of finding it less than I desired.”

“Then you live on faith and hope,” said Nomerfide, “as the plover does on air. (6) You are easily fed.”

6  This popular error was still so prevalent in France inthe last century, that Buffon, in his Natural History, tookthe trouble to refute it at length.—B. J.

“I am content,” he replied, “with the love that I feel within myself, and with the hope that there is the like in the hearts of the ladies. If I knew that my hopes were true, I should have such gladness that I could not endure it and live.”

“Keep clear of the plague,” said Geburon; “as for the other sickness you mention, I will warrant you against it. But I should like to know to whom the Lady Oisille will give her vote?”

“I give it,” she said, “to Simontault, who I know will be sparing of none.”

“That,” he replied, “is as much as to say that I am somewhat given to slander; however, I will show you that reputed slanderers have spoken the truth. I am sure, ladies, that you are not so foolish as to believe all the tales that you are told, no matter what show of sanctity they may possess, if the proof of them be not clear beyond doubt. Many an abuse lurks even under the guise of a miracle, and for this reason I am minded to tell you the story of a miracle that will prove no less to the honour of a pious Prince than to the shame of a wicked minister of the Church.”

028.jpg Tailpiece

029a.jpg the Execution of The Wicked Priest and his Sister

029.jpg Page Image

The hypocrisy of a priest who, under the cloak of sanctity,had got his sister with child, was discovered by the wisdomof the Count of Angoulême, by whose command they both werevisited with punishment by law. (1)

Count Charles of Angoulême, father of King Francis, a pious Prince and one that feared God, happened to be at Coignac when he was told that in a village called Cherues, (2) not far away, there dwelt a maiden who lived a marvellously austere life, and who, for all that, was now great with child. She made no secret of the matter, but assured every one that she had never known a man and that she could not tell how such a fortune should have befallen her, unless indeed it were the work of the Holy Ghost. This explanation the people readily received, and knowing as they all did how virtuous she had been from her youth up, and how she had never given a single token of worldliness, they believed and deemed her a second Virgin Mary. She used to fast not only on the days commanded by the Church, but, from natural devotion, several times a week also; and she never stirred from the church whenever there was a service going on there. For these reasons she was held in such great repute among all the vulgar that every one came to see her as though she were a miracle, and those who succeeded in touching her dress deemed themselves fortunate indeed.

1  This tale is historical, the incidents must have occurredbetween 1480 and 1490.—L.2  Cherves-de-Cognac, now a large village of nearly 3000inhabitants, within four miles of Cognac. The church, wheresome of the incidents recorded in the tale occurred, isstill in existence. It dates from the eleventh and twelfthcenturies, and is surmounted by three cupolas.—Eu.

The priest of the parish was her brother; he was a man advanced in years and of very austere life, and was loved and reverenced by his parishioners, who held him for a holy man. He treated his sister with such harshness as to keep her shut up in a house, to the great discontent of all the people; and so greatly was the matter noised abroad that, as I have told you, the story reached the ear of the Count. He perceived that the people were being deceived, and, wishing to set them right, sent a Master of Requests and an Almoner, two very worthy men, to learn the truth. These repaired to the spot and inquired into the matter with all possible diligence, addressing themselves for information to the priest, who, being weary of the whole affair, begged them to be present at an examination which he hoped to hold on the morrow.

Early the next morning the said priest chanted mass, his sister, who was now far gone with child, being present on her knees; and when mass was over, the priest took the “Corpus Domini,” and in presence of the whole congregation said to his sister—

“Unhappy woman that you are, here is He who suffered death and agony for you, and in His presence I ask you whether, as you have ever affirmed to me, you are indeed a virgin?”

She boldly replied that she was.

“How is it possible that you can be with child and yet be still a virgin?”

“I can give no reason,” she replied, “except that the grace of the Holy Ghost has wrought within me according to His good pleasure; nevertheless, I cannot deny the grace that God has shown me in preserving me a virgin without ever a thought of marriage.”

Forthwith her brother said to her—

“I offer you the precious Body of Jesus Christ, which you will take to your damnation if it be not as you say; and the gentlemen here present on behalf of my lord the Count shall be witnesses thereof.”

The maiden, who was nearly thirty years of age, (3) then swore as follows:—

“I take this Body of Our Lord, here present, to my damnation in the presence of you, gentlemen, and of you, my brother, if ever man has touched me any more than yourself.”

And with these words she received the Body of Our Lord.

Having witnessed this, the Master of Requests and the Almoner went away quite confounded, for they thought that no lie was possible with such an oath. And they reported the matter to the Count, and tried to persuade him even as they were themselves persuaded. But he was a man of wisdom, (4) and, after pondering a long time, bade them again repeat the terms of the oath. And after weighing them well, he said—

“She has told you the truth and yet she has deceived you. She said that no man had ever touched her any more than her brother had done, and I feel sure that her brother has begotten this child and now seeks to hide his wickedness by a monstrous deception. We, however, who believe that Jesus Christ has come, can look for none other. Go, therefore, and put the priest in prison; I am sure that he will confess the truth.”

3  In the MS. followed for this edition, as well as inBoaistuau’s-version of theHeptameron, the age is given as“thirteen.” We borrow the word “thirty” from MS. 1518(Béthune).—L.4  Charles of Angoulême, father of King Francis and QueenMargaret, had received for the times a most excellenteducation, thanks to the solicitude of his father, CountJohn the Good, who further took upon himself to “instructhim in morality, showing him by a good example how to livevirtuously and honestly, and teaching him to pray God andobey His commandments.”—Vie de très illustre et vertueuxPrince Jean, Comte d’Angoulême, by Jean du Port, Angoulême,1589, p. 66. That Count Charles profited by this teaching isshown in the above tale.—ED.

This was done according to his command, though not without serious remonstrances concerning the putting of this virtuous man to open shame.

Albeit, as soon as the priest had been taken, he made confession of his wickedness, and told how he had counselled his sister to speak as she had done in order to conceal the life they had led together, not only because the excuse was one easy to be made, but also because such a false statement would enable them to continue living honoured by all. And when they set before him his great wickedness in taking the Body of Our Lord for her to swear upon, he made answer that he had not been so daring, but had used a wafer that was unconsecrated and unblessed.

Report was made of the matter to the Count of Angoulême, who commanded that the law should take its course. They waited until the sister had been delivered, and then, after she had been brought to bed of a fine male child, they burned brother and sister together. And all the people marvelled exceedingly at finding beneath the cloak of holiness so horrible a monster, and beneath a pious and praiseworthy life indulgence in so hateful a crime.

“By this you see, ladies, how the faith of the good Count was not lessened by outward signs and miracles. He well knew that we have but one Saviour, who, when He said ‘Consummatum est,’ (5) showed that no room was left for any successor to work our salvation.”

5  “When Jesus therefore had received the vinegar, He said,It is finished.”—St. John xix. 30.—M.

“It was indeed,” said Oisille, “great daring and extreme hypocrisy to throw the cloak of Godliness and true Christianity over so enormous a sin.”

“I have heard,” said Hircan, “that such as under pretext of a commission from the King do cruel and tyrannous deeds, receive a double punishment for having screened their own injustice behind the justice of the Crown. In the same way, we see that although hypocrites prosper for a time beneath the cloak of God and holiness, yet, when the Lord God lifts His cloak, they find themselves exposed and bare, and then their foul and abominable nakedness is deemed all the more hideous for having had so honourable a covering.”

“Nothing can be pleasanter,” said Nomerfide, “than to speak forth frankly the thoughts that are in the heart.”

“Yes, for profit’s sake,” (6) replied Longarine. “I have no doubt that you give your opinion according to your temper.”

6  This sentence is rather obscure in the MSS., and we haveadopted the reading suggested by M. Frank. M. Lacroix,however, was of opinion that the sentence should run, “Yes,for mirth’s sake.”—M.

“I will tell you what it is,” said Nomerfide. “I find that fools, when they are not put to death, live longer than wise folk, and the only reason that I know for this, is that they do not conceal their passions. If they be angry, they strike; if they be merry, they laugh: whereas those that aim at wisdom conceal their imperfections with such exceeding care that they end by thoroughly corrupting their hearts.”

“I think you are right,” said Geburon, “and that hypocrisy, whether towards God, man or Nature, is the cause of all our ills.”

“It would be a glorious thing,” said Parlamente, “if our hearts were so filled with faith in Him, who is all virtue and all joy, that we could freely show them to every one.”

“That will come to pass,” said Hircan, “when all the flesh has left our bones.”

“Yet,” said Oisille, “the Spirit of God, which is stronger than Death, is able to mortify our hearts without changing or destroying the body.”

“Madam,” returned Saffredent, “you speak of a gift of God that is not as yet common among mankind.”

“It is common,” said Oisille, “among those that have faith, but as this is a matter not to be understood by such as are fleshly minded, let us see to whom Simontault will give his vote.”

“I will give it,” said Simontault, “to Nomerfide, for, since her heart is merry, her words cannot be sad.”

“Truly,” said Nomerfide, “since you desire to laugh, I will give you reason to do so. That you may learn how hurtful are ignorance and fear, and how the lack of comprehension is often the cause of much woe, I will tell you what happened to two Grey Friars, who, through failing to understand the words of a butcher, thought that they were about to die.”

037.jpg Tailpiece

039a.jpg the Grey Friar Imploring The Butcher to Spare his Life

039.jpg Page Image

Two Grey Friars, while listening to secrets that did notconcern them, misunderstood the language of a butcher andendangered their lives. (1)

Between Nyort and Fors there is a village called Grip, (2) which belongs to the Lord of Fors.

1  This story is evidently founded upon fact; the incidentsmust have occurred prior to 1530.—L.2  Gript, a little village on the Courance, eight milessouth of Niort (Deux-Sèvres), produces some of the bestwhite wine in this part of France. Its church of St. Aubinstood partly in the diocese of Poitiers, partly in that ofSaintes, the altar being in the former, and the door in thelatter one. This is the only known instance of the kind inFrance. Fors, a few miles distant from Gript, was a fiefwhich Catherine, daughter of Artus de Vivonne, brought inmarriage to James Poussart, knight, who witnessed the Queenof Navarre’s marriage contract, signing himself, “Seigneurde Fors, Bailly du Berry.” He is often mentioned in theQueen’s letters.—See Génin’sLettres de Marguerite, &c,pp. 243-244, 258-259, 332.—L. and M.

It happened one day that two Grey Friars, on their way from Nyort, arrived very late at this place, Grip, and lodged in the house of a butcher. Now, as there was nothing between their host’s room and their own but a badly joined partition of wood, they had a mind to listen to what the husband might say to his wife when he was in bed with her, and accordingly they set their ears close to the head of their host’s bed. He, having no thought of his lodgers, spoke privately with his wife concerning their household, and said to her—

“I must rise betimes in the morning, sweetheart, and see after our Grey Friars. One of them is very fat, and must be killed; we will salt him forthwith and make a good profit off him.”

And although by “Grey Friars” he meant his pigs, the two poor brethren, on hearing this plot, felt sure that they themselves were spoken of, (3) and so waited with great fear and trembling for the dawn.

3  The butcher doubtless called his pigs “Grey Friars” inallusion to the latter’s gluttony and uncleanly habits. Pigsare even nowadays termedmoines(monks) by the peasantryin some parts of France. Moreover, the French often renderour expression “fat as a pig” by “fat as a monk.”—Ed.

One of them was very fat and the other rather lean. The fat one wished to confess himself to his companion, saying that a butcher who had lost the love and fear of God would think no more of slaughtering him than if he were an ox or any other beast; and adding that as they were shut up in their room and could not leave it without passing through that of their host, they must needs look upon themselves as dead men, and commend their souls to God. But the younger Friar, who was not so overcome with fear as his comrade, made answer that, as the door was closed against them, they must e’en try to get through the window, for, whatever befel them, they could meet with nothing worse than death; to which the fat Friar agreed.

The young one then opened the window, and, finding that it was not very high above the ground, leaped lightly down and fled as fast and as far as he could, without waiting for his companion. The latter attempted the same hazardous jump, but in place of leaping, fell so heavily by reason of his weight, that one of his legs was sorely hurt, and he could not rise from the ground.

Finding himself forsaken by his companion and being unable to follow him, he looked around him to see where he might hide, and could espy nothing save a pigsty, to which he dragged himself as well as he could. And as he opened the door to hide himself within, out rushed two huge pigs, whose place the unhappy Friar took, closing the little door upon himself, and hoping that, when he heard the sound of passers-by, he would be able to call out and obtain assistance.

As soon as the morning was come, however, the butcher got ready his big knives, and bade his wife bear him company whilst he went to slaughter his fat pig. And when he reached the sty in which the Grey Friar lay concealed, he opened the little door and began to call at the top of his voice—

“Come out, Master Grey Friar, come out! I intend to have some of your chitterlings to-day.”

The poor Friar, who was not able to stand upon his leg, crawled on all-fours out of the sty, crying for mercy as loud as he could. But if the hapless Friar was in great terror, the butcher and his wife were in no less; for they thought that St. Francis was wrathful with them for calling a beast a Grey Friar, and therefore threw themselves upon their knees asking pardon of St. Francis and his Order. Thus, the Friar was crying to the butcher for mercy on the one hand, and the butcher to the Friar on the other, in such sort that a quarter of an hour went by before they felt safe from each other.

Perceiving at last that the butcher intended him no hurt, the good father told him the reason why he had hidden himself in the sty. Then was their fear turned to laughter, except, indeed, that the poor Friar’s leg was too painful to suffer him to be merry. However, the butcher brought him into the house, where he caused the hurt to be carefully dressed.

His comrade, who had deserted him in his need, ran all night long, and in the morning came to the house of the Lord of Fors, where he lodged a complaint against the butcher, whom he suspected of killing his companion, seeing that the latter had not followed him. The Lord of Fors forthwith sent to Grip to learn the truth, and this, when known, was by no means the cause of tears. And he failed not to tell the story to his mistress the Duchess of Angoulême, mother of King Francis, first of that name. (4)

4  Many modern stories and anecdotes have been based on thisamusing tale.—Ed.

“You see, ladies, how bad a thing it is to listen to secrets that do not concern us, and to misunderstand what other people say.”

“Did I not know,” said Simontault, “that Nomer-fide would give us no cause to weep, but rather to laugh? And I think that we have all done so very heartily.”

“How comes it,” said Oisille, “that we are more ready to be amused by a piece of folly than by something wisely done?”

“Because,” said Hircan, “the folly is more agreeable to us, for it is more akin to our own nature, which of itself is never wise. And like is fond of like, the fool of folly, and the wise man of discretion. But I am sure,” he continued, “that no one, whether foolish or wise, could help laughing at this story.”

“There are some,” said Geburon, “whose hearts are so bestowed on the love of wisdom that, whatever they may hear, they cannot be made to laugh. They have a gladness of heart and a moderate content such as nought can move.”

“Who are they?” asked Hircan.

“The philosophers of olden days,” said Geburon. “They were scarcely sensible of either sadness or joy, or at least they gave no token of either, so great a virtue did they deem the conquest of themselves and their passions. I too think, as they did, that it is well to subdue a wicked passion, but a victory over a natural passion, and one that tends to no evil, appears useless in my eyes.”

“And yet,” added Geburon, “the ancients held it for a great virtue.”

“It is not maintained,” said Saffredent, “that they all were wise. They had more of the appearance of sense and virtue than of the reality.”

“Nevertheless, you will find that they rebuke everything bad,” said Geburon. “Diogenes himself, even, trod on the bed of Plato, who was too fond (5) of rare and precious things for his taste, and this in order to show that he despised Plato’s vanity and greed, and would put them under foot. ‘I trample with contempt,’ said he, ‘upon the pride of Plato.’”

“But you have not told all,” said Saffredent, “for Plato retorted that he did so from pride of another kind.”

“In truth,” said Parlamente, “it is impossible to accomplish the conquest of ourselves without extraordinary pride. And this is the vice that we should fear most of all, for it springs from the death and destruction of all the virtues.”

“Did I not read to you this morning,” said Oisille, “that those who thought themselves wiser than other men, since by the sole light of reason they had come to recognise a God, creator of all things, were made more ignorant and irrational not only than other men, but than the very brutes, and this because they did not ascribe the glory to Him to whom it was due, but thought that they had gained the knowledge they possessed by their own endeavours? For having erred in their minds by ascribing to themselves that which pertains to God alone, they manifested their errors by disorder of body, forgetting and perverting their natural sex, as St. Paul to-day doth tell us in the Epistle that he wrote to the Romans.” (6)

5  The French word here iscurieux, which in Margaret’stime implied one fond of rare and precious things.—B. J6Romansi. 26, 27.—Ed.

“There is none among us,” said Parlamente, “but will confess, on reading that Epistle, that outward sin is but the fruit of infelicity dwelling within, which, the more it is hidden by virtue and marvels, is the more difficult to pluck out.”

“We men,” said Hircan, “are nearer to salvation than you are, for we do not conceal our fruits, and so the root is readily known; whereas you, who dare not display the fruit, and who do so many seemingly fair deeds, are hardly aware of the root of pride that is growing beneath so brave a surface.”

“I acknowledge,” said Longarine, “that if the Word of God does not show us by faith the leprosy of unbelief that lurks in the heart, yet God is very merciful to us when He allows us to fall into some visible wrongdoing whereby the hidden plague may be made manifest. Happy are they whom faith has so humbled that they have no need to test their sinful nature by outward acts.”

“But just look where we are now,” said Simontault. “We started from a foolish tale, and we are now fallen into philosophy and theology. Let us leave these disputes to such as are more fitted for such speculation, and ask Nomerfide to whom she will give her vote.”

“I give it,” she said, “to Hircan, but I commend to him the honour of the ladies.”

“You could not have commended it in a better place,” said Hircan, “for the story that I have ready is just such a one as will please you. It will, nevertheless, teach you to acknowledge that the nature of men and women is of itself prone to vice if it be not preserved by Him to whom the honour of every victory is due. And to abate the pride that you display when a story is told to your honour, I will tell you one of a different kind that is strictly true.”

047.jpg Tailpiece

049a.jpg the Lady Embracing The Supposed Friar

049.jpg Page Image

The affection of a lady of Pampeluna—who, thinking thatthere was no danger in spiritual love, had striven toinsinuate herself into the good graces of a Grey Friar—wassubdued by her husband’s prudence in such wise that, withouttelling her that he knew aught of the matter, he brought hermortally to hate that which she had most dearly loved, andwholly to devote herself to him.

In the town of Pampeluna there lived a lady who was accounted beautiful and virtuous, as well as the chastest and most pious in the land. She loved her husband, and was so obedient to him that he had entire trust in her. This lady was constantly present at Divine service and at sermons, and she used to persuade her husband and children to be hearers with her. She had reached the age of thirty years, at which women are wont to claim discretion rather than beauty, when on the first day of Lent she went to the church to receive the emblem of death. (1) Here she found that the sermon was beginning, the preacher being a Grey Friar, a man esteemed holy by all the people on account of his great austerity and goodness of life, which made him thin and pale, yet not to such a point as to prevent him from being one of the handsomest men imaginable.

The lady listened piously to his sermon, her eyes being fixed on this reverend person, and her ears and mind ready to hearken to what he said. And so it happened that the sweetness of his words passed through the lady’s ears even to her heart, while the comeliness and grace of his countenance passed through her eyes and so smote her soul that she was as one entranced. When the sermon was over, she looked carefully to see where the Friar would celebrate mass, (2) and there she presented herself to take the ashes from his hand. The latter was as fair and white as any lady’s, and this pious lady paid more attention to it than to the ashes which it gave her.

1  To receive the ashes on Ash Wednesday.—M.2  That is, in which of the chapels. A friar would notofficiate at the high altar.—Ed.

Feeling persuaded that a spiritual love such as this, with any pleasure that she might derive from it, could not wound her conscience, she failed not to go and hear the sermon every day and to take her husband with her; and they both gave such great praise to the preacher, that they spoke of nought beside at table or elsewhere. At last this supposed spiritual fire became so carnal that the poor lady’s heart in which it glowed began to consume her whole body; and just as she had been slow to feel the flame, so did she now swiftly kindle, and feel all the delights of passion, before she knew that she even was in love. Being thus surprised by her enemy, Love, she offered no further resistance to his commands. But the worst was that the physician who might have cured her ills was ignorant of her distemper; for which reason, banishing the dread she should have had of making known her foolishness to a man of wisdom, and her vice and wickedness to a man of virtue and honour, she proceeded to write to him of the love she bore him, doing this, to begin with, as modestly as she could. And she gave her letter to a little page, telling him what he had to do, and saying that he was to be careful above all things that her husband should not see him going to the monastery of the Grey Friars.

The page, desiring to take the shortest way, passed through a street in which his master was sitting in a shop. Seeing him pass, the gentleman came out to observe whither he was going, and when the page perceived him, he was quite confused, and hid himself in a house. Noticing this, his master followed him, took him by the arm and asked him whither he was bound. Finding also that he had a terrified look and made but empty excuses, he threatened to beat him soundly if he did not confess the truth.

“Alas, sir,” said the poor page, “if I tell you, my lady will kill me.”

The gentleman, suspecting that his wife was making some bargain without his knowledge, promised the page that he should come by no hurt, and should be well rewarded, if he told the truth; whereas, if he lied, he should be thrown into prison for life. Thereupon the little page, eager to have the good and to avoid the evil, told him the whole story, and showed him the letter that his mistress had written to the preacher. At this her husband was the more astonished and grieved, as he had all his life long been persuaded of the faithfulness of his wife, in whom he had never discovered a fault.

Nevertheless, being a prudent man, he concealed his anger, and so that he might fully learn his wife’s intention, he sent a reply as though from the preacher, thanking her for her goodwill, and declaring that his was as great towards her. The page, having sworn to his master that he would conduct the matter with discretion, (3) brought the counterfeit letter to his mistress, who was so greatly rejoiced by it that her husband could see that her countenance was changed; for, instead of growing lean from the fasts of Lent, she now appeared fairer and fresher than before they began.

3  This is borrowed from MS. 1520. In our MS. the passageruns, “The page having shown his master how to conduct thisaffair,” &c.—L.

It was now mid-Lent, but no thought of the Passion or Holy Week prevented the lady from writing her frenzied fancies to the preacher according to her wont; and when he turned his eyes in her direction, or spoke of the love of God, she thought that all was done or said for love of her; and so far as her eyes could utter her thoughts, she did not spare them.

The husband never failed to return her similar answers, but after Easter he wrote to her in the preacher’s name, begging her to let him know how he could secretly see her. She, all impatient for the meeting, advised her husband to go and visit some estates of theirs in the country, and this he agreed to do, hiding himself, however, in the house of a friend. Then the lady failed not to write to the preacher that it was time he should come and see her, since her husband was in the country.

The gentleman, wishing thoroughly to try his wife’s heart, then went to the preacher, and begged him for the love of God to lend him his robe. The preacher, who was a man of worth, replied that the rules of his Order forbade it, and that he would never lend his robe for a masquerade. (4) The gentleman assured him, however, that he would make no evil use of it, and that he wanted it for a matter necessary to his happiness and his salvation. Thereupon the Friar, who knew the other to be a worthy and pious man, lent it to him; and with this robe, which covered his face so that his eyes could not be seen, the gentleman put on a false beard and a false nose, each similar to the preacher’s. He also made himself of the same height by means of cork. (5)

4  This may be compared with the episode of Tappe-coue orTickletoby in Pantagruel:—“Villon, to dress an old clownishfather grey-beard, who was to represent God the Father [atthe performance of a mystery], begged of Friar StephenTickletoby, sacristan to the Franciscan Friars of the place,to lend him a cope and a stole. Tickletoby refused him,alleging that by their provincial statutes it was rigorouslyforbidden to give or lend anything to players. Villonreplied that the statute reached no further than farces,drolls, antics, loose and dissolute games.... Tickletoby,however, peremptorily bid him provide himself elsewhere, ifhe would, and not to hope for anything out of his monasticalwardrobe.... Villon gave an account of this to the playersas of a most abominable action; adding that God wouldshortly revenge himself and make an example of Tickletoby.”—Urquhart’sWorks of Rabelais, Pantagruel, (Book IV.xiii.)—M.5  In Boaistuau’s edition the sentence runs, “and by puttingsome cork in his shoes made himself of the same height asthe preacher.”—L.

Thus garmented, he repaired in the evening to his wife’s apartment, where she was very piously awaiting him. The poor fool did not tarry for him to come to her, but ran to embrace him like a woman bereft of reason. Keeping his face bent down lest he should be recognised, he then began making the sign of the cross, and pretended to flee from her, saying the while nothing but—

“Temptation! temptation!”

“Alas, father,” said the lady, “you are indeed right, for there is no stronger temptation than that which proceeds from love. But for this you have promised me a remedy; and I pray you, now that we have time and opportunity, to take pity upon me.”

So saying, she strove to embrace him, but he ran all round the room, making great signs of the cross, and still crying—

“Temptation! temptation!”

However, when he found that she was urging him too closely, he took a big stick that he had beneath his cloak and beat her so sorely as to end her temptation, and that without being recognised by her. Then he immediately went and returned the robe to the preacher, assuring him that it had brought him good fortune.

On the morrow, pretending to come from a distance, he returned home and found his wife in bed, when, as though he knew nothing of her sickness, he asked her the cause of it; and she replied that it was a catarrh, and that she could move neither hand nor foot. The husband, who was much inclined to laugh, made as though he were greatly grieved, and as if to cheer her told her that he had bidden the saintly preacher to supper that evening. But she quickly replied—

“God forbid, sweetheart, that you should ever invite such folk. They bring misfortune into every house they visit.”

“Why, sweet,” said the husband, “how is this? You have always greatly praised this man, and for my own part I believe that if there be a holy man on earth, it is he.”

“They are good in church and when preaching,” answered the lady, “but in our houses they are very antichrists. I pray you, sweet, let me not see him, for with my present sickness it would be enough to kill me.”

“Since you do not wish to see him,” returned the husband, “you shall not do so, but I must have him here to supper.”

“Do what you will,” she replied, “but let me not see him, for I hate such folk as I do the devil.”

After giving supper to the good father, the husband said to him—

“Father, I believe you to be so beloved of God, that He will refuse you no request. I therefore entreat you to take pity on my poor wife, who for a week past has been possessed by the evil spirit in such a way, that she tries to bite and scratch every one. She cares for neither cross nor holy water, but I verily believe that if you will lay your hand upon her the devil will come forth, and I therefore earnestly entreat you to do so.”

“My son,” said the good father, “all things are possible to a believer. Do you, then, firmly believe that God in His goodness never refuses those that in faith seek grace from Him?”

“I do, father,” said the gentleman.

“Be also assured, my son,” said the friar, “that He can do what He will, and that He is even as powerful as He is good. Let us go, then, strong in faith to withstand this roaring lion, and to pluck from him his prey, whom God has purchased by the blood of Jesus Christ, His Son.”

Accordingly, the gentleman led this worthy man to where his wife lay on a little bed. She, thinking that it was the Friar who had beaten her, was much astonished to see him there and exceedingly wrathful; however, her husband being present, she cast down her eyes, and remained dumb.

“As long as I am with her,” said the husband to the holy man, “the devil scarcely torments her. But sprinkle some holy water upon her as soon as I am gone, and you will soon see how the evil spirit does his work.”

The husband left them alone together, and waited at the door to see how they would behave. When the lady saw no one with her but the good father, she began to cry out like a woman bereft of reason, calling him rascal, villain, murderer, betrayer. At this, the good father, thinking that she was surely possessed by an evil spirit, tried to put his hands upon her head, in order to utter his prayers upon it; but she scratched and bit him in such a fashion, that he was obliged to speak at a greater distance, whence, throwing a great deal of holy water upon her, he pronounced many excellent prayers.

When the husband saw that the Friar had done his duty, he came into the room and thanked him for his trouble. At his entrance his wife ceased her cursings and revilings, and meekly kissed the cross in the fear she had of him. But the holy man, having seen her in so great a frenzy, firmly believed that Our Lord had cast out the devil in answer to his prayer, and he went away, praising God for this wonderful miracle.

The husband, seeing that his wife was well punished for her foolish fancy, did not tell her of what he had done. He was content to have subdued her affection by his own prudence, and to have so dealt with her that she now hated mortally what she had formerly loved, and, loathing her folly, devoted herself to her husband and household more completely than she had ever done before.

“In this story, ladies, you see the good sense of a husband and the frailty of a woman of repute. I think that if you look carefully into this mirror you will no longer trust to your own strength, but will learn to have recourse to Him who holds your honour in His hand.”

“I am well pleased,” said Parlamente, “to find you become a preacher to the ladies, and I should be even more so if you would make these fine sermons to all those with whom you speak.”

“Whenever you are willing to listen to me,” said Hircan, “I promise you that I will say as much.”

“In other words,” said Simontault, “when you are not present, he will speak in a different fashion.”

“He will do as he pleases,” said Parlamente, “but for my content I wish to believe that he always speaks in this way. At all events, the example he has brought forward will be profitable to those who believe that spiritual love is not dangerous. In my opinion it is more so than any other.”

“Yet,” said Oisille, “it seems to me that to love a worthy, virtuous and God-fearing man is in nowise a matter for scorn, and that one cannot but be the better for it.”

“Madam,” said Parlamente, “I pray you believe that no one can be more simple or more easily deceived than a woman who has never loved. For in itself love is a passion that seizes upon the heart before one is aware of it, and so pleasing a passion is it that, if it can make use of virtue as a cloak, it will scarcely be recognised before some mischief has come of it.”

“What mischief,” asked Oisille, “can come of loving a worthy man?”

“Madam,” said Parlamente, “there are a good many men that are esteemed worthy, but to be worthy in respect of the ladies, and to be careful for their honour and conscience—not one such man as that could, I think, be found in these days. Those who think otherwise, and put their trust in men, find at last that they have been deceived, and, having begun such intimacy with obedience to God, will often end it with obedience to the devil. I have known many who, under pretext of speaking about God, began an intimacy from which they could not withdraw when at last they wished to do so, being held in subjection by this semblance of virtue. A vicious love perishes of its own nature, and cannot continue in a good heart, but virtuous love has bonds of silk so fine that one is caught in them before they are seen.”

“According to you,” said Ennasuite, “no woman should ever love a man; but your law is too harsh a one to last.”

“I know that,” said Parlamente, “but none the less must I desire that every one were as content with her own husband as I am with mine.”

Ennasuite, who felt that these words touched her, changed colour and said—

“You ought to believe every one the same at heart as yourself, unless, indeed, you think yourself more perfect than all others.”

“Well,” said Parlamente, “to avoid dispute, let us see to whom Hircan will give his vote.”

“I give it,” Hircan replied, “to Ennasuite, in order to make amends to her for what my wife has said.”

“Then, since it is my turn,” said Ennasuite, “I will spare neither man nor woman, that all may fare alike. I see right well that you are unable to subdue your hearts to acknowledge the virtue and goodness of men, for which reason I am obliged to resume the discourse with a story like to the last.”


Back to IndexNext